355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Варвара Мадоши » Жертвы Северной войны (СИ) » Текст книги (страница 20)
Жертвы Северной войны (СИ)
  • Текст добавлен: 31 марта 2017, 17:30

Текст книги "Жертвы Северной войны (СИ)"


Автор книги: Варвара Мадоши



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 31 страниц)

В прихожей появился Эдвард, с выражением крайней озабоченности на лице.

– Еще одного я сделал, – сухо сказал он. – Это – хорошая новость. А плохая – что на улице три машины. И люди. Хорошо, что оба пистолета были с глушителями, но скоро они наверняка решат выяснить, что это мы так долго, и…

– По крайней мере, теперь всем ясно, что надо драпать, – подвела итог Мари. Ее буквально колотило, а от страха она всегда становилась резче и грубее. – У кого-нибудь есть идеи?.. Уэнди, дорогая, если ты немедленно не скажешь, что у нас в мастерской припрятан подземный ход, я расплачусь.

– У нас нет никакого… – начала Уэнди.

– Откуда ты знаешь? – удивленно посмотрел на Мари Эдвард. – Мы с Алом вам ничего не говорили…

– Ребята, только не говорите, что этот ход есть, и он ведет в бордель через дорогу!

– Через дорогу от нас нет борделей! – сердито воскликнул Эдвард, но Мари уже не могла остановить истерический смех.

Впрочем, отсмеялась она довольно быстро. Собственно, хватило одного строгого взгляда господина Элрика.

– Если бежать, то бежать прямо сейчас, – жестко заявил он. – Поэтому берите деньги и документы. Если есть какие-то драгоценности, их тоже. Вещей – самый минимум, только то, что можно собрать быстро. Даю пять… ладно, семь минут. Уэнди, Мари, я на вас рассчитываю… Эдвард, пойдем, покажешь мне этот подземный ход. Тед, ты тоже с нами. Уэнди, позаботишься и о его вещах?

– Разумеется, – Уэнди кивнула. Мари подумала, что ее подруга держится гораздо лучше, чем она сама. Да и вообще стоило признать, что жизненный опыт есть жизненный опыт, и не выпендриваться.

Мари тоже кивнула и, вслед за Уэнди, кинулась наверх, в спальню. Так… сообразить… не паниковать, не торопиться. Что брать?.. Во-первых, сумку. Не чемодан, он тяжелый, а именно сумку, в которой лежит ее вышивание – она мягкая и с длинным ремнем через плечо. Вышивание долой, было бы чего жалеть… Так… смену белья, себе и Эдварду, пара рубашек, Эдвардовы брюки и собственные «походные» штаны… чуть не забыла, еще одну смену одежды гостю. Слава богу, все это просто найти. Все. Деньги… Денег у них в комнате хранилось не так много: на большие покупки копили сообща и эти деньги держали в кабинете Альфонса (Уэнди наверняка заберет), а копить просто так, «на черный день», ни Эдвард, ни Мари не любили. Но все-таки какая-то сумма, и довольно значительная, при них была. Драгоценности… ох, никогда Мари не любила эти цацки, а зря… всего-то у нее и есть, что золотая цепочка, подаренная родителями на совершеннолетие, золотые же часики (подарок на окончание колледжа), и серьги: серебряные, с топазами. Это уже подарок Эдварда – лет пять назад, когда он окончательно смирился с мыслью, что кольца она от него ни в каком виде не примет, всучил ей серьги, заявив, что «Не все же мне тебя только мороженым кормить!» Мари, действительно, всегда настаивала, чтобы Эдвард покупал ей мороженое, не признавая никаких других знаков внимания… Может, это она так подсознательно надеялась, что он одумается и не станет с ней связываться: Эдвард молоко не переносил в любом, даже в таком переработанном виде… Не одумался. Водил ее в кафе и даже мужественно пробовал какие-то пломбиры.

Ну ладно, оно и к лучшему: зато теперь, когда надо бежать, ей не приходится бросать коллекцию бесполезных, но дорогих сердцу безделушек, вроде тех, что копят в своих домах некоторые женщины.

Пока Мари думала о драгоценностях, выяснилось, что ее руки уже сами по себе сунули в сумку оба паспорта. Ну и слава богу… паспорта… что?.. Все?.. Косметичка! Мари косметикой почти не пользовалась, но там у нее лежали всякие полезные штучки, вроде маленьких ножниц, иголки с нитками, нескольких самых необходимых лекарств…

Ну что, как там часы?.. Четыре минуты всего прошло, молодец!

Мари выскочила из комнаты, и по дороге столкнулась с Уэнди. Очевидно, она приняла сходное решение не связываться с большими чемоданами, потому что в руках у нее болталась самостоятельно сшитая командировочная сумка, которую Ал брал с собой, если ему случалось отправиться «в поле».

– Деньги взяла? – спросила Мари.

– Конечно, – ответила Уэнди. – Ладно, пошли!

Они поспешили в мастерскую. Сия святая святых предусмотрительно занимала не только полуподвальное помещение, большое, как средних размеров спортзал, но и пристройку рядом, поменьше габаритами. Дверь в «подземный ход» располагалась именно в полуподвальной части мастерской, еще точнее, в дальнем углу маленького чуланчика, где хранились тряпки и старые детали. Когда Уэнди и Мари вошли в мастерскую, они обнаружили только Теда. Он сидел на корточках у входа в кладовку, привалившись спиной к стене. Мари подумала, что, возможно, его все-таки мутит. При их появлении он вскочил.

– А где остальные? – сразу же встревожено спросила Уэнди. – Куда они делись?

– Ушли на разведку, меня тут оставили, – огрызнулся Тед. – Можно подумать, я этому очень рад!

Ну точно, нервничает. Такой тон…

Мари заглянула в чулан. Там пахло старым машинным маслом, металлом и еще какой-то чепухой. Мари еще подумала, что это весьма дурацкое место для начала подземного хода, да и вообще для начала чего бы то ни было. Впрочем, и сам подземный ход выглядел весьма по-дурацки: так, просто дырка в стене. У девушки возникло предчувствие, что там внутри даже толком не выпрямишься.

– Ну и что нам делать? – спросила она у Уэнди, которая заглянула в чулан следом за ней. – Стоять тут и ждать?

– Стоять и ждать, – подтвердила Уэнди. – А лучше бы запереться в этом чулане, и заложить дверь изнутри.

– Но там же нет света! – воскликнул Тед.

– Ну и что?.. Да, именно так мы и поступим.

Они действительно втиснулись в чулан и закрыли дверь изнутри. После этого внутри стало очень темно и очень страшно – по крайней мере, Мари так показалось. Она с роду не боялась темноты, но оказаться запертой вот так… и убийцы снаружи… «Это склеп, – подумала она. – Аккуратный такой склеп для двух женщин и ребенка. Можно не распаковывать, поджигать сразу». Она почувствовала, что ее вот-вот начнет бить дрожь. Почему-то Мари очень боялась, что дом подожгут… совершенно зря, конечно. Даже если гестапо чувствовала себя в Швеции как дома, она явно не могла позволить себе учинить такой дебош посреди Стокгольма…

«А что если они войдут, и начнут обыскивать… ох нет, они все равно войдут и начнут! И рано или поздно найдут и этот чулан, и подземный ход, и…»

Вдруг она услышала позади себя какой-то невнятный шорох, словно бы шаги. И звук голосов. Сразу же шелест и чертыханья: в дыру протискивались Мари чуть не закричала, но вовремя сообразила: это же Эд. Тьфу ты, можно выдохнуть…

– Вот и мы, – так же шепотом сказал Эдвард, хватая Мари за плечо. – Ребят, а на фига вы сюда набились?

– Вас ждем, – спокойно ответила Уэнди, и Мари поразилась ее самообладанию. – Запаздываешь, Эд. В твоем стиле.

– А кого это я держу? – почти весело спросил он.

– Меня, – ответила Мари. – Я-то думала, уж меня-то ты в любой темноте узнаешь!

– Извини, любовь моя, нервы, – ответил Эдвард. Но голос его был веселым… притворяется, чтобы успокоить?

«Да нет, он действительно весел, – подумала Мари. – Или навеселе?.. Он в своей стихии, да, это точно… предчувствует опасность. Эдвард всегда был не дурак подраться». Если бы Мари знала о существовании адреналина, она бы, несомненно, подумала, что виной всему адреналин.

– Кто с тобой? – тревожно спросила Мари, потому что она чувствовала в темноте еще одного человека, незнакомого.

– Меня зовут Уле, – сказал незнакомый голос. – Что, ребята, влипли немножко?.. Ничего, где вход, там и выход! Пойдемте за мной, что ли…

– Уле – человек Бьерксена, – пояснил Эдвард шепотом. – Долго рассказывать, но, понимаете, когда мы с Алом обнаружили этот ход, нам пришлось с его ребятами договариваться о спокойной жизни… ну, мы кое на что закрывали глаза, они нам кое-когда помогали, когда мы им… а вот теперь они согласились помочь еще раз. Ну те-ка, отопру-ка я дверь… защелка их надолго не задержит, а так, может, не сразу догадаются, что мы именно отсюда ушли…

Все это он говорил, уже помогая Уэнди, Мари и Теду протискиваться одному за другим в подземный ход. Мари слышала, как Уэнди спереди ругнулась, задев за что-то головой, и Уле добродушно произнес: «Ну, ну, фру Хайдерих, хватайтесь за руку…» Ругань он, видимо, понял, хотя Уэнди говорила на своем родном языке.

Мари решила, что совет разумный, и схватила руку Уэнди. Точнее, локоть, ибо в той руке Уэнди держала сумку с вещами.

– Тед, бери меня за локоть, – скомандовала она мальчику.

– Так точно, – шепотом ответил он, и Мари сразу же почувствовала его влажную ладонь на своей руке. «А ведь он посильнее меня напуган, – поняла Мари. – Иначе откуда бы это „так точно“?.. Он никогда не увлекался военщиной…» Когда она подумала об этом, а еще о том, что путь замыкал Эдвард, ей стало гораздо спокойней. Не так уж много надо, в самом деле, чтобы преодолеть свой страх. А еще страх не мешал ей идти – просто передвигать ноги, сперва левую, потом правую…

Эдвард перед тем как уходить из подвальчика, пошуровал там, так что Мари услышала шум упавшей рухляди: вход замаскировал. Все равно найдут, конечно…

Ход некоторое время шел прямо, потом Уле предупредил: «Ступеньки». Уэнди, кажется, все равно споткнулась, но Мари была настороже, и ей удалось спуститься благополучно.

Когда ступеньки кончились, Уле велел ждать. Мари слышала, как он возится; наконец, их проводник зажег фонарь. Поставил его в нишу в стене… или на полку? Нет, это ниша. Причем там стоял еще один фонарь… неоднократно пользовались, видимо, этим местом. Что же это за «люди Бьерксена»?.. Воры? Контрабандисты? Что-то похуже?.. Ох, Эд, ох Эд! Погоди ты у меня! «Не волновать», видишь ли!

– Ну вот, – сказал Уле. – А теперь, дамы и господа, мне за спину, пожалуйста.

Мари и остальные послушно переместились дальше по коридору. Уле же протянул руку и нажал на рубильник, что торчал из стены рядом с фонарем. Мари, кстати, ни за что на свете не сказала бы, что это рычаг. Просто скоба какая-то…

Грохнуло. Из прохода, откуда они вышли, взметнулось вверх облако пыли. Мари закашлялась.

– Ну вот и все, – сказал Уле, довольно улыбаясь. – Все равно от этого прохода не было бы никакого толка, если бы они его нашли.

– Но теперь они точно поняли, куда мы делись! – ахнула Мари.

– Толку? – Уле улыбнулся еще шире. – Здесь под землей целые катакомбы. Не волнуйтесь, фру, выведем. Если люди Бьерксена за что-то берутся, никто не скажет, что они не держат слова.

– А где наш гость? – Уэнди вдруг с тревогой оглянулась. – Мы же не забыли его…

– Альфонс впереди, – успокоил ее Эдвард. – Он, собственно, основные переговоры и вел, я даже диву дался. Как будто он присутствовал при нашей с Бьерксеном самой первой встрече, ей-богу…

…Позднее, когда все уже было позади, Мари не уставала удивляться своей реакции. Ну что ж, ну ходила она под Стокгольмом. Ну подземный ход за ней обрушивался. Ну, с контрабандистами познакомилась. В пору было бы ощутить себя персонажем приключенческой книжки, или подумать, что все это не с ней происходит, или еще что-то в том же духе… Нет, ничего подобного. Как будто так и надо. Только страх звенел где-то на самой дальней границе сознания. Почему-то не за себя – за Эдварда. А впрочем, так и должно быть, наверное… Ведь он вечно суется на рожон, он же такой…

И, конечно, худшее не замедлило произойти.

Подземную «базу», где ждали их Бьерксен и Элрик, они нашли быстро. Как выяснилось, Хайдерихам-Мэтьюзам крупно повезло. Подземные ходы издревле использовались контрабандистами как резервные склады, тайные лазы и тому подобное, но, естественно, людьми они не кишат. Даже на тайные склады не каждый день наведываются. А вот сегодня здесь оказались люди: Бьерксен как раз ожидал партию товара и отправился с двумя помощниками подготовить место. По крайней мере, это он так объяснил, хитровато щуря глаза, а расспрашивать подробнее никто не стал.

«Тайный склад» – или та его часть, куда пустили их, посторонних, – представлял из себя всего лишь небольшую комнатушку с дощатым столом посередине. С потолка на шнуре свисала электрическая лампочка – неожиданная роскошь. Никаких тюков с английской шерстью или русских икон пачками тут не валялось, а стол был изрезан изречениями определенного толка. Мари как раз рассматривала какую-то заковыристую надпись (она решила, что это испанский: шведский язык матами не слишком богат, и почти все они библейского толка), когда Бьерксен – высокий, широкоплечий, почти беловолосый – выставочный экземпляр скандинава, если бы не вполне пиратские шрамы на лице – сказал:

– Ну что ж, я и в самом деле помогу вам выбраться. У меня с гестапо свои счеты. Только не так-то просто. Много вас, вот что. И компания сразу в глаза бросается. Здесь даже не надо специальных каких-то мер, и много людей, чтобы организовать поиск, не надо: достаточно несколько наблюдателей – и все…

– Что же, вы предлагаете нам разделиться? – спросил Элрик.

– Ага, предлагаю. Только вы сначала решите, куда вам надо.

– В первую очередь, за границу, – решительно сказала Уэнди. – Туда, где нет немецкой разведки. Например, в Данию.

– Дания… – Бьерксен поскреб подбородок. – Паром, значит… ну что ж, можно устроить. Документы, конечно, потребуются, да…

– Долго делать документы? – спросил Альфонс. – Нам надо выбираться быстро.

– На такую ораву?.. – вопросом на вопрос ответил Бьерксен. – Порядочно… Ладно, на паром я вас тут посажу, положим, и там адресок скажу, к кому обращаться… там сделают… а что дальше будете делать?

– А дальше разберемся, – сказал Альфонс Элрик. – Помогите нам добраться до Дании, это все, о чем мы вас просим.

– Я к тому… – Бьерксен поморщился. – Говорите, херр Хайдерих пропал?.. Не слишком хорошо. Душевный был мужик, что да, то да… – он подумал какое-то время. – Это я к тому, – наконец твердо произнес он, – что я могу доставить двоих из вас в Англию, если захотите. Мой кореш завтра туда плывет. Но – не женщин. Если отправите мальчика с кем-то из вас двоих, – он посмотрел на Эдварда и Альфонса, – можно устроить.

Уэнди Хайдерих нервно расхаживала по комнате взад-вперед. Комната ей категорически не нравилась… и вообще весь мир ей не нравился. Вся вселенная. Ей казалось, что небо над крышами Копенгагена уж слишком выцветшее. Совсем не то небо, которое нужно для душевного равновесия. Особенно, когда кого-то ждешь… Говорят, ждать и догонять – самые страшные пытки, но можете попробовать и убедиться: что ждать и убегать – ничуть не лучше.

Она ждала уже третий час. Не раздеваясь, только расстегнув легкое пальто, ходила по комнате, по вставшим горбом доскам, взад и вперед… доски скрипели, за окном, на соседней крыше противно взвизгивал от ветра флюгер: моряк с подзорной трубой. Золотые пятна солнца издевательски медленно ползли со стен на пол.

На кровати лежала ее шляпа и пара элегантных фисташковых перчаток. Без всякой видимой причины Уэнди необыкновенно разозлилась на эти перчатки. Нет, ну чего ей стоило купить обыкновенные, белые! Или и вовсе коричневые. У Мари, например, коричневые. Перед тем, как уходить, она одобрительно повертела их в руках, потом натянула и кивнула: «Сойдет, – сказала девушка. – Если бы были белые, не подошли бы». Пришелец из другого мира посмотрел на нее с любопытством: «А что, у вас цвет перчаток что-то означает?..» «Да нет… – ответила Мари, – но Кит как-то мне рассказывал, что в той среде белые перчатки – признак проститутки высшего уровня… а я-то хочу, чтобы меня приняли за скупщицу краденого или что-то в этом роде. Правда, может, он просто сочинял, но лучше перестраховаться». Потом Мари кинула виноватый взгляд на Уэнди. «Уэнди, прости… мои разговоры тебя не шокируют?» И Уэнди только оставалось покачать головой…

Уэнди прекрасно помнила, при каких обстоятельствах Эдвард и Мари познакомились семь лет назад, но все-таки этот неожиданный экскурс в прошлое подруги шокировал ее гораздо больше, чем она собиралась показать. Уэнди знала, что Мари никогда не принадлежала к городскому дну, скорее наоборот – ее отец был весьма уважаемым врачом с солидной практикой – однако каким-то образом она все время обрастала совершенно неподобающими знакомствами. А все ее первый… ну, Уэнди предпочитала думать о нем, как о «муже» – хотя никаким замужеством там и не пахло.

В любом случае, эти разговорчики заставили Уэнди только сильнее беспокоиться за Мари. И за ее спутника, конечно, тоже… Хотя… соблазнительная мысль… «Если с двойником что-то случится здесь, может быть, Альфонс вернется?..» Уэнди села на кровать и вздохнула, как вздыхала уже далеко не в первый раз за последние двое суток. С тем же успехом все могло оказаться строго наоборот: стоит двойнику погибнуть здесь, и ее муж уже никогда больше не окажется дома. Честно говоря, если бы не это соображение, Уэнди давно бы уже попробовала броситься на мистера Элрика с ножом. Вовсе не потому, что он ей был так уж несимпатичен – нет, он был вполне милым молодым человеком, к тому же, так похожим на ее Ала! – а просто чтобы сделать хоть что-то.

Беспокойство за Теда тоже присутствовало, но Уэнди в глубине души полагала, что с таким невозможным мальчишкой, как ее сын, вообще не может ничего случиться… особенно потому, что он с Эдвардом. На Эдварда всецело можно полагаться. Уэнди знала, что это нелогично – несчастья находили и ребят, гораздо более приспособленных к преодолению превратностей судьбы, чем ее вспыльчивый «названый братец», – однако ничего не могла с собой поделать. Если бы она начала переживать, тревога за сына оказалась бы так сильна, что дело вполне могло бы кончиться инфарктом – поэтому мудрое подсознание категорически отказывалось испытывать какие бы то ни было эмоции.

Наконец лестница заскрипела под чьими-то шагами. Уэнди, правда, вместо того, чтобы обрадоваться, буквально облилась холодным потом: ей показалось, что это не Элрик с Мари, а… «Они!» И непременно в черных мундирах со скрещенными костями.

В дверь постучали.

– Кто там? – спросила Уэнди спокойным тоном, не вставая с кровати. Спокойный тон дался ей с большим трудом.

– Это мы, дорогая! – сказал за дверью голос Мари. – Может, впустишь?

Уэнди, однако, потребовалось несколько секунд, чтобы подняться с кровати: она обнаружила, что ноги стали совсем как ватные.

Мари Виртиц и Альфонс Элрик действительно стояли за порогом, целые и невредимые. И никакие эсесовцы за ними не толпились. Молодые люди переступили порог, и Мари тут же уселась на кровать, бросив свою шляпку рядом с Уэндиной. Встряхнула короткими темными кудрями, зевнула, прикрыв рот ладонью.

– Боже, как спать хочется!

Альфонс тем временем спокойно прикрыл дверь, аккуратно снял пальто и повесил его на вешалку. Уэнди машинально – в очередной раз! – отметила, какие у него плавные, выверенные движения. Именно они почему-то сильнее всего убеждали ее, что этот бородатый парень и в самом деле из иного мира. Хотя умом она понимала, что какие-нибудь опытные спортсмены или, скажем, борцы так и в самом деле могли двигаться.

– Ну что, получилось? – нетерпеливо спросила Уэнди у обоих сразу, не слишком представляя, к кому же из них надо обращаться.

– Получилось, – спокойно ответил Элрик. – В общем-то, риск был минимален – Мари прекрасно знакома с законами местного дна!

– Ну, язык-то я знаю, – пожала плечами Мари. – А законы этого рода везде одинаковы. Кстати, Альфонс кокетничает: он тоже прекрасно знает все дела, кто бы мог подумать! Так и задумаешься, чем же он занимался там, у себя, а? – Мари весело подмигнула.

– Был кем-то вроде полицейского, я уже объяснял, – чуть улыбнулся Альфонс. – Так что вполне понятно, откуда у меня сведения такого рода… Мари, тебе не кажется, что надо показать Уэнди нашу добычу?

– Ой, конечно! Извини, – Мари полезла в сумочку и вытащила оттуда три маленькие плоские книжечки. – Вот. Пришлось, конечно, доплатить за срочность, но выглядят вполне, вполне… Я к тому, что нас сначала попробовали отвести к какому-то шарлатану, но потом, когда Альфонс намекнул – я мол, прекрасно понимаю, что у вас на уме, – согласились познакомить с настоящим мастером. На, дорогая! Ты теперь Ундина Ниттерих. Только не надо делать такое лицо, как будто лимоны ешь: не мы тебе имечко придумывали. Специалист сказал, что так проще буквы исправлять. А вот этот подозрительный тип – твой муж Александр Ниттерих. А я ваша дальняя родственница и подруга Мария Визински… Правда, мило звучит?

– Мило, мило! – сердито согласилась Уэнди. – А билеты на корабль вы взяли?

– Еще не успели, – покачал головой Альфонс. – Очень долго проходили, и решили, что ты будешь волноваться, если мы еще и в порт пойдем.

– Кстати, а такие билеты берут в порту? – спросила Мари немного растерянно. – Я полагала, есть какие-то предварительные кассы…

– Есть кассы, можно и в порту брать, все точно как с поездами… – пожала плечами Уэнди. – Но знаете… В следующий раз я пойду с вами. Совершенно не нравится здесь одной сидеть. Я боюсь, что в любой момент могут постучать в дверь, и…

– Ну что ты, – заметил Альфонс, – вряд ли нас могли так быстро выследить. Мы же не какие-нибудь шпионы, и наград за наши головы не объявляли. Может быть, даже трюк с поддельными паспортами был излишним. Просто следует соблюдать некоторую осторожность, и все будет хорошо.

В этот момент в дверь постучали.

– Не открывай! – воскликнула Уэнди.

Альфонс только вскинул брови. Мари усмехнулась.

– А не слишком ли ты мнительна, дорогая?.. Нет, я, конечно, понимаю, что ты женщина домашняя, но не переигрываешь ли?..

– Я – домашняя?! – ахнула Уэнди. – Да я над Атлантикой летала в молодости! Так что даже не думай, что ты… – она вскочила с кровати, и одним движением распахнула дверь.

За дверью стояло трое мужчин в длинных, словно сшитых по одной мерке, невыразительных пальто.

– Фру Хайдерих? – спросил один из них по-шведски. Уэнди затравленно кивнула. Ее почти парализовало, однако она до последнего надеялась, что это какое-нибудь недоразумение – что это вежливая датская полиция, например…

Один из людей в пальто аккуратно взял ее под локоть и заставил шагнуть обратно в комнату. Остальные двое вошли за ним, сразу же заполнив собой всю эту маленькую комнатку под крышей.

– Фру Хайдерих… – сказал один из них мягко. – Вынужден просить о вашем содействии. Не подскажете ли мне, где находится ваш муж?

Вежливость была обманчива. Уэнди знала это. Она понятия не имела, кто эти люди – СС ли, СД ли, гестапо – она не очень-то даже разбиралось, какое из этих ведомств какими делами занималось – однако кожей чуяла, что уж эти люди любезными быть не намереваются. Она испытала такой ужас, какого не было даже в первом ночном полете, когда отказал один из винтов – тогда она вообще не почувствовала ничего, кроме досады, и испугалась уже только, когда благополучно села на втором винте. Ноги словно бы подкосились, Уэнди поняла, что не в состоянии даже пошевелиться. Оставалось надеяться, что это сон, и она каким-то образом сейчас проснется…

Люди из ада. Оказывается, она никогда по-настоящему не допускала, что ребята с родины ее мужа действительно могут иметь к ней какое-то отношение. А теперь вот осознание пришло, и оказалось страшным.

– Простите, по какому праву вы сюда врываетесь? – холодно спросил Альфонс. – Мы с женой снимаем эту комнату!

– Вы ей не муж, – равнодушно сказал мужчина, окинув его оценивающим взглядом.

– Погоди, по-моему, похож… – нерешительно заметил второй.

– Похож-то похож, но когда бы он успел так разъесться? – хмыкнул первый. – Да этот и моложе будет.

– Кто вы? – спросила Мари.

Уэнди отметила, что и у нее голос сорвался: девушка побледнела и стала на себя не похожа.

– Вас это не касается, – лениво заметил первый. – Знаете что, у нас нет времени на долгие и вдумчивые допросы: мы находимся на территории другой державы. Пока еще другой. Так что, увы, подходящего подвала в моем распоряжении нет. Очень жаль – я просто буду вынужден убить вас, в случае чего, чтобы не оставлять свидетелей. И взяться за вашего компаньона. Найти его – вопрос времени.

– Сожалею, Альфонса Хайдериха больше нет в этом мире, – Альфонс Элрик говорил по-прежнему почти спокойно.

– И кто его отправил в мир иной? – с насмешкой спросил человек. Он по-прежнему держал Уэнди за локоть, и она чувствовала – хватка у него железная. Никаких пистолетов он ей к голове не приставлял, но она откуда-то знала без тени сомнения, что, в случае чего, он успеет прикончить ее почти молниеносно быстро.

– Я, – столь же спокойно произнес Альфонс Элрик.

И нанес удар.

Уэнди, впрочем, этого не увидела – у нее просто не было достаточного опыта, чтобы разглядеть его движение. Ей показалось, что ее просто отнесло в сторону и довольно мягко уронило на кровать. Женский крик. Уэнди не была уверена, кто это – она ли сама, Мари ли… Тем не менее, вскрик был очень короткий и словно придушенный. Бухнул выстрел. А в комнате на несколько мгновений поселился вихрь. Вихрь взбунтовался и кончился, как будто его и не было.

Уэнди не поддалась искушению упасть в обморок. Более того, она даже не зажмурила глаза. А вот Мари, кажется, сделала и то и другое, поэтому Уэнди первой имела возможность оценить последствия исторической битвы.

На полу комнаты едва ли осталось свободное место – еще бы, когда на не такое уж большое пространство падают трое крупных мужчин, так и кажется, что ногу теперь некуда поставить. Четвертый крупный мужчина – Альфонс Элрик – стоял посреди всего это великолепия и, недовольно морщась, разглядывал пистолет, невесть откуда взявшийся у него в руках.

– Совсем сноровку потерял, – пожаловался он Уэнди. – Один из этих успел выстрелить.

– Тебя… не задело? – спросила Уэнди.

– Нет, конечно… – он махнул рукой. – Уэнди, проверь, пожалуйста, что с Мари.

– Со мной все в порядке, – Мари села на кровати. – Просто отключилась на секунду. Извините. Не думала, что такая слабонервная.

– Со всяким может быть, не расстраивайтесь, – пожал плечами Альфонс. – Ладно, дамы, собирайтесь быстрее. Раз уж нас выследили, надо уходить. И не важно, в Англию, не в Англию, хоть на чем – на дирижабле, рыбацком баркасе, барже с углем! Уходить – и все!

Слава богу, сборы были не особенно суматошными: ни Уэнди, ни Мари своих сумок не распаковывали. У Альфонса же и вовсе вещей был самый минимум. Они быстро похватали сумки и выскочили из номера. За стойкой консьержки никого не оказалось – наверное, визитеры напугали маленького старичка до потери пульса. Дания – страна мирная и спокойная, такие эксцессы ей не привычны.

На улице Альфонсу удалось почти сразу поймать такси. Когда они уселись – Элрик на переднее сиденье, женщины на заднее, – Уэнди спросила по-английски, чтобы не понял водитель:

– Альфонс… что они сказали насчет того, что обязательно найдут Эдварда и Теда?.. Они ведь не могут этого сделать.

Альфонс задумался на некоторое время.

– Могут, – сказал он. – Мы ведь сущие дилетанты: прятаться и заметать следы не умеем… Только их выследить все-таки будет посложнее, чем нас. А кроме того, эта тройка уж точно больше никого не найдет.

– Альфонс! – ахнула Мари. – Вы их…

– Да, – жестко произнес Альфонс. – Одного. Двух других – надолго вывел из строя. Но того, который грозил Уэнди… Знаете, меня называют мягким человеком, и если бы речь шла только обо мне, я бы вообще не стал с ними связываться. Но я не могу отпустить безнаказанным человека, который готов походя убивать женщин и выслеживать детей!

И Уэнди вдруг поняла, что ни малейшего шока не испытывает. А еще подумала: ей даже жаль, что Альфонс не прикончил всех троих. Но вот сможет ли Эдвард при случае поступить так же?.. И сможет ли он постоять за себя и за Теда?..

Уэнди сидела на заднем сиденье такси, руками в фисташковых перчатках сжимая свою сумочку, и молилась.

– Грустим? – спросил Эдвард Теда.

Мальчик вздрогнул.

– Ох, дядя Эд… а я не слышал, как ты подошел.

– Это все двигатель шумит, – пожал плечами Эд. – О чем думаешь?

«Дурацкий вопрос, – подумал мальчик. – Почему взрослые все время задают дурацкие вопросы? Даже самые умные взрослые…»

Утро было пасмурным и туманным, как любое утро здесь. Белая густая дымка плыла над водой, гасила плеск волн, гасила звуки. Только мотор звучал натужно. Урр, урр. Как сердитый кот.

Тед сегодня проснулся рано, и просто стоял, опершись о борт, смотрел куда-то в туман. Он любил смотреть в туман. Глаза отдыхали, в такие моменты легче всего думалось. Самые интересные мысли крутились в голове. А еще можно было представить, что ничего не было, что они снова отправились на экскурсию во фьорды, и сейчас подойдет сердитая фру Снуррсон и начнет ругаться, чтобы не облокачивались на перила… как будто он вывалиться пытается, в самом деле, здесь же высоко! Вывалишься только, если очень захочешь.

– Нм о чем особенном… – неохотно ответил Тед.

– О маме беспокоишься?..

– Да, – упрямо сказал Тед. – Дядя Эд, я ничего не имею против того, чтобы с тобой путешествовать, но если бы это были просто каникулы! А так…

– С Уэнди все будет в порядке, – сказал Эдвард «взрослым», убедительным тоном – который уже раз за путешествие. – Она сильная. Они с Мари обе сильные. Понимаешь… тут уж действительно нужно было выбирать. Раз лучше было не рисковать выбираться вместе, логично, чтобы вместе с пришельцем был кто-то, кто хорошо знает этот мир, верно? А ты, уж не обижайся, парень, многим полезным опытом еще не обладаешь. Да и твоя мама, думаю, тебя бы с ним не отпустила. Со мной – другое дело.

– Я вообще не понимаю, зачем так необходимо было разделяться! – сердито воскликнул Тед. – Я… знаешь, я до сих пор не уверен, что нам угрожала опасность!

– Господи, Тед! – рявкнул Эдвард. – Они же, черт возьми, в наш дом ворвались! Да ты ведь сам одного из них…

– Вот именно, – это Тед сказал уже не сердито, а наоборот печально. – Дядя Эдвард… и теперь я не знаю. Я просто совсем ничего не знаю. Я думаю, Гитлер несет благо! Может быть, не сразу, не сейчас, а позже, но – благо! Ну, мало ли, какие там перегибы случаются… но ведь это же лучше, чем Советы, правильно? Случаются, конечно, перегибы… вот как нас преследовали. Но, может быть, если отец согласился сразу принять ту работу, ничего бы не было?!

– Как сказать… – Эдвард задумчиво потер подбородок. – Советы хотя бы всех остальных низшими расами не считают. Но ты прав, некоторые аспекты этого безобразия, что сейчас в Германии творится, выглядят вполне привлекательно… Слушай, Тед… даже не знаю, что тебе сказать. Я – просто техник, во всей этой политической говорильне не силен. Просто у меня есть кое-какой жизненный опыт, и он мне подсказывает, что хорошо, а что плохо. И все-таки… Тед, знаешь, своему отцу-то ты поверишь?.. Он тебе никогда не рассказывал о своем брате?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю