Текст книги "Романы. Рассказы"
Автор книги: Варткес Тевекелян
сообщить о нарушении
Текущая страница: 44 (всего у книги 56 страниц)
– Я считаю, что ваши рекомендации правильны. Что-что, а уж горючее они закупят за наличные денежки. На днях военно-морское министерство спустило на воду три подводные лодки, и в верфях Гамбурга начато строительство двух крейсеров. По нашим сведениям, фирма «Мессершмитт» ведет серийное производство бомбардировщиков и самолетов-корректировщиков. Гитлер взял курс на вооружение и перевооружение, а горючего у него нет. Почему же вашей компании не использовать это обстоятельство?
– Поверьте, что мы сумеем использовать эту ситуацию! – с улыбкой ответил Василий.
После якобы случайной встречи с Вебером на улице Василий пригласил его в ресторан поужинать. Вечером, когда над Берлином низко опустились свинцовые тучи и пошел мокрый снег, они втроем – Василий, Лиза и Вебер – сидели за отдельным столиком в ресторане «Дрезден» и под грохот джаза на глазах у многочисленных посетителей беседовали о своих делах.
– Через несколько дней я приглашу вас к себе в гости – приезжайте, нам нужно поговорить, – сказал Василий.
– С удовольствием, но учтите: мои опасения оправдались. Меня вызывали в гестапо и долго выпытывали, кто вы и откуда я вас знаю. В заключение велели поддерживать с вами связь и обо всем докладывать. Разумеется, я без колебаний изъявил готовность исполнить свой патриотический долг…
– Ну и прекрасно, – весело ответил Василий.
– Нам до зарезу нужна бумага и типографский шрифт, – не сможете ли помочь? – спросил Вебер.
– Нужно подумать. Вы, должно быть, намереваетесь печатать газету или прокламации?
– Начнем с прокламаций. Бумага продается, но закупка ее в больших количествах вызовет подозрение.
– Печатать прокламации – дело серьезное, легко провалиться… Хорошенько продумайте все: подберите надежных печатников и распространителей, разыщите подходящее помещение. И вот что: кроме вас, никто, ни один человек, не должен знать меня и мое имя. Только при строгом соблюдении этого условия я готов сотрудничать с вами и помогать в пределах моих возможностей. – Василий поднял бокал с вином, чокнулся с Лизой, Вебером и выпил.
Джаз заиграл модный фокстрот. Вебер поднялся с места и пригласил Лизу. Вскоре они кружились в толпе танцующих.
Возвратившись на место, Вебер продолжил прерванный разговор:
– Сейчас никто, кроме меня, не будет знать о вас ничего. Но со временем возникнет необходимость, чтобы еще один человек из наших познакомился с вами. Мало ли что может случиться…
– Это правильно, и мы к этому вопросу еще вернемся. Ставлю вас в известность, Вебер, что в самое ближайшее время мы попытаемся связаться с фрау Браун.
– Раз вы считаете это необходимым…
– Да, считаю!.. На какое количество бумаги вы рассчитываете? – спросил Василий.
– Чем больше, тем лучше!
– Я понимаю и постараюсь через своих друзей достать вам килограммов сто – сто двадцать бумаги. Продумайте способ получения и транспортировки. Скажете мне, когда приедете в гости…
Они не спеша пили вино, довольствуясь скудным ужином, состоящим из крошечных кусков мяса и вареной картошки, посыпанной мелко нарезанным зеленым луком и сыром. Василий и Вебер по очереди приглашали Лизу танцевать.
Было уже за полночь, когда они попрощались у дверей ресторана.
Прежде чем встретиться с Эльзой Браун, Лиза в течение двух дней наблюдала, как она выходит из станции метро и, стуча каблучками по асфальту, направляется на работу.
На третий день Лиза пошла навстречу Браун и, поравнявшись с нею, сказала:
– Здравствуйте, фрау Браун, как поживаете?
– Вы… здесь? – От неожиданности немка чуть не выронила сумочку из рук.
– Что в этом удивительного? Я же говорила вам, что у моего брата здесь дела!
Эльза Браун ускорила шаг, чтобы как можно скорее отделаться от назойливой знакомой.
– Фрау Браун, нам нужно с вами поговорить. Где мы могли бы это сделать?
– Нам не о чем разговаривать!.. Оставьте меня в покое, – срывающимся шепотом проговорила стенографистка.
– Напрасно вы так думаете! – Лиза заметила, что они приближаются к входу в иностранный отдел нацистской партии, и вынуждена была сказать: – До свидания, фрау Эльза! До новой встречи…
Браун торопливо скрылась за тяжелой дверью.
Чтобы иметь больше времени для разговора, Лиза на следующий день поджидала фрау Браун недалеко от дома, в котором та жила. Не успела стенографистка выйти из парадного, как Лиза подошла к ней.
– Опять вы!.. – воскликнула фрау Браун. – И адрес мой узнали!..
– В Берлине адресные столы работают весьма исправно!.. Итак, фрау Браун, нам все-таки нужно поговорить. Я пришла сюда, чтобы узнать, где бы мы могли встретиться? – говорила Лиза, шагая рядом с нею.
– Я же сказала, нам не о чем говорить!..
– Я это слышала. Но подумайте – вы будете иметь много денег, гораздо больше, чем в Париже. Если захотите, можете получать и продукты, которые здесь не достать. Поймите, речь идет о совершенно невинных вещах, и для вас никакой опасности нет…
– Уходите, мадам, и оставьте меня в покое! Иначе я позову полицейского. – В голосе фрау Браун звучала скорее мольба, чем угроза.
– Ну, этого вы никогда не сделаете! – спокойно сказала Лиза.
– Почему вы так думаете?
– Какой смысл вам губить себя?
– Вы тоже погибнете со мной.
– Нет, погибнете только вы. Мне, иностранке, больше чем высылка из страны, ничто не грозит.
Они молча спустились вниз, в туннель метро.
– Ну так где бы мы могли поговорить? – снова спросила Лиза.
– Я уже ответила вам!..
– Не следует так обращаться с доброй старой знакомой! Мы просто поговорим с вами и, если не договоримся, расстанемся навсегда!
– Знаю я это «навсегда»!.. Не хочу иметь с вами никакого дела!..
Подошел поезд, фрау Браун бросилась к вагону…
Василий посоветовал Лизе не отчаиваться, сделать перерыв на день или два и дать фрау Браун возможность успокоиться, прийти в себя, обдумать создавшееся положение.
И действительно, когда Лиза через три дня снова подстерегла фрау Браун у подъезда ее дома, немка держала себя по-другому. Может быть, ее соблазнили деньги, а может быть, она поняла, что Лиза все равно от нее не отстанет. Протянув Лизе записочку, фрау Браун сказала:
– Сегодня в восемь часов вечера приезжайте ко мне по этому адресу. Такси не нанимайте и вообще постарайтесь, чтобы за вами никто не проследил…
– Что это за адрес? – поинтересовалась Лиза.
– Квартира моей подруги… Она позволяет мне изредка встречаться там с поклонниками…
С нелегким сердцем отправилась Лиза по этому адресу. Всего ведь можно было ожидать – засады, любой провокации. Она условилась с Василием, что он будет поджидать ее в своей машине за квартал от дома и, если в назначенное время Лиза не вернется, тотчас обратится к О’Кейли. Добраться до дома подруги фрау Браун Лиза должна была одна.
Дом этот, оказалось, находился довольно далеко – почти на окраине города, за несколько кварталов от строящейся автострады Берлин – Лейпциг. Лизе пришлось ехать туда и на метро, и на автобусе, а конец пути проделать на трамвае. Найдя без особого труда дом, Лиза поднялась на последний, четвертый этаж.
Дверь открыла сама фрау Браун, вид у нее был мрачный. Не обращая на это внимания, Лиза любезно поздоровалась с ней, спросила о здоровье, сняла пальто, повесила на вешалку и прошла в маленькую комнату.
– Думаю, нам нет смысла тратить время на пустяки, – сказала она, усевшись на диван, – лучше сразу обсудим дело, ради которого я приехала сюда, в такую даль.
– Я вас слушаю. – Браун сидела в кресле у окна, не поднимая головы и стараясь не встретиться взглядом с Лизой.
– Вы будете иметь три тысячи марок ежемесячно. Другими словами, в три раза больше, чем получали в Париже. Встречаться с вами будем не чаще двух раз в месяц и, чтобы не привлекать к себе внимания любопытных, постараемся видеться каждый раз в другом месте.
– Что от меня потребуется?
– То же самое, что в Париже. На этот раз – правдивая информация о планах иностранного отдела национал-социалистской партии. Разумеется, не о мелких и общеизвестных фактах, а о крупных, значительных и секретных.
– Это все?
– Все.
– Тогда выслушайте мои условия. – Браун встала и села рядом с Лизой. – Никаких расписок в получении денег – это раз. Второе – ни с кем, кроме вас, встречаться не буду.
– Считайте, что ваши предложения приняты и строго будут соблюдаться, – ответила Лиза.
– Надеюсь, вы отдаете себе отчет в том, что здесь не Париж. Там, в случае чего, можно было исчезнуть, скрыться в любой другой стране. Здесь же, в случае разоблачения, дорога одна – на тот свет. В лучшем случае – в концентрационный лагерь, тоже смерть, только медленная. Нужно соблюдать величайшую осторожность. Дайте мне слово, что мое имя нигде, ни при каких обстоятельствах не будет упоминаться!..
– Фрау Эльза, поверьте, что я дорожу своей безопасностью не меньше, чем вы своей. Можете быть уверены, что, как бы ни сложились дела, вы будете в стороне и ни одна душа, кроме меня, ничего знать о вас не будет. А теперь получите, пожалуйста, первый аванс, – Лиза вынула из сумочки три бумажки по тысяче марок и положила их на журнальный столик перед фрау Браун, – и скажите, есть ли у вас что-либо интересное?
– Есть кое-что… Итальянцы готовятся к войне с Абиссинией и, кажется, получили согласие нашего правительства на поддержку… Последнее время шли интенсивные переговоры между руководителями нашего ведомства и представителями Италии. О результатах этих переговоров каждый день докладывали лично фюреру. На прошлой неделе приезжали к нам руководители нацистской партии Австрии: Зейс-Инкварт, Тавс и Леопольд. Они вели переговоры о разработке плана Отто, который держится в строгом секрете. Часто приезжает глава фашистской партии судетских немцев Гейнлейн. В последний его приезд ему посоветовали подготовить требования о предоставлении Судетской области автономии… – Все это фрау Браун проговорила быстро, шепотом.
– Спасибо, фрау Эльза! Я очень рада, что мы с вами снова нашли общий язык! – Лиза встала.
– Если вам нужно будет встретиться со своими поклонниками, можете воспользоваться этой квартирой за небольшую плату, – сказала фрау Браун. – Моя подруга может уступить ее вам на время или на ночь. Больше того, она может подыскать для вас приличных кавалеров, если вы этого пожелаете…
– Спасибо. В случае нужды дам вам знать…
– Если вам не трудно, захватите, пожалуйста, с собою в следующий раз коробочку французской пудры рашель, губную помаду и пачку натурального кофе. Привыкла в Париже пить настоящий кофе, никак не могу примириться с суррогатом!..
Надоедливые, моросящие без перерыва днем и ночью дожди прекратились, словно по команде. Небо очистилось от туч, засияло солнце. Началась весна, тревожная весна 1935 года.
Из Нью-Йорка пришли очередные телеграммы. В одной из них Адамс одобрял деятельность Василия в Германии. В другой бухгалтерия извещала, что на текущий счет мистера Кочека в Немецкий национальный банк переведено десять тысяч долларов на покрытие организационных расходов. Еще одной телеграммой коммерческий отдел компании извещал своего уполномоченного, что танкер с горючим прибудет в порт Гамбург десятого апреля под панамским флагом. Василию предлагалось выехать туда, связаться с капитаном танкера, мистером Бемом, оформить сдачу горючего и масла акционерному обществу «Фламме» и подобрать постоянного представителя компании в Гамбурге.
Василий посетил генерального консула О’Кейли, сообщил ему о своем отъезде и взял у него рекомендательное письмо на имя мистера Меллона, американского консула в Гамбурге.
– Желаю успеха, мистер Кочек! По возвращении расскажете, как там, в Гамбурге, дела, – сказал О’Кейли на прощание и добавил: – Кажется, ваш совет не предоставлять акционерному обществу «Фламме» долгосрочных кредитов не будет принят во внимание… После переговоров Гибсона с Гитлером госдепартамент посоветовал руководителям банков, фирм, компаний и трестов, имеющих деловые связи с Германией, предоставлять долгосрочные кредиты немецким фирмам. Федеральное правительство будет гарантировать эти кредиты.
– Что же, с горы виднее. Мое дело маленькое – информировать компанию о положении дел в Германии, а им решать, как быть!
– Да, мы всего лишь исполнители, – согласился О’Кейли. – Но чтобы лучше исполнять порученное, необходимо быть в курсе большой политики и действовать наверняка, со знанием дола.
– Вероятно, вы правы, хотя должен вам заметить, что никогда не интересовался политикой и вот все же добился в жизни кое-чего! – улыбнулся Василий.
– Времена были другие!
– Возможно… В чем же суть этой большой политики, если, конечно, не секрет?
– Секрета никакого нет. Просто наши государственные деятели считают, что Германия – единственная реальная сила в Европе, могущая помешать распространению коммунизма. Следовательно, Америка заинтересована в укреплении позиции Гитлера. Разумеется, до каких-то пределов!..
– Кто может определить их? – спросил Василий.
О’Кейли молча развел руками…
За два дня до отъезда Василий попросил своего юрисконсульта поехать в Гамбург, забронировать там в гостинице хороший номер и постараться выяснить, с кем из чиновников таможни Гамбургского порта можно найти общий язык. Василий был уверен, что Глауберг успешно справится с этим деликатным поручением. Несмотря на свою медлительность и флегматичность, он оказался проницательным и ловким юристом, – во всяком случае, отлично разбирался в обстановке, умел при случае использовать и человеческие слабости…
Вечером Василий позвонил Веберу и сказал, что миссис Марианна и он будут рады предложить госпоже и господину Веберу у себя в особняке чашку чая. О госпоже Вебер было сказано из того расчета, что если телефонный разговор подслушивают, то гестаповцы узнают, что мистер Кочек не настолько близок с Вебером, чтобы знать, женат он или нет.
– К сожалению, я холост, – ответил Вебер.
– Мы рады будем видеть вас у себя!
Вебер спросил адрес, хотя отлично знал его, и приехал около восьми часов. Предстоял откровенный разговор, и Лиза, зная об этом, под благовидным предлогом вышла из гостиной.
– Дорогой Вебер, мне кажется, настало время поговорить нам с вами совершенно откровенно, – начал Василий, как только они остались вдвоем. – Прежде всего хочу сообщить вам, что я никакой не словак и не американец, тем более не коммерсант по призванию. Но, будучи решительным врагом фашизма, помогаю и впредь буду помогать всем борющимся с фашизмом, независимо от их убеждений и политических взглядов. Надеюсь, в этом наши интересы полностью совпадают. До сих пор я не спрашивал вас о ваших политических убеждениях, не интересовался также и целями, которых вы добиваетесь здесь, в Германии. Перед нами стоит главная и единственная задача – всеми силами бороться против фашизма. Раз это так, давайте заключим союз, объединим наши усилия… Согласны со мной?
– Вполне, – ответил Вебер, внимательно слушавший Василия.
– В таком случае разрешите задать вам несколько вопросов и кое-что уточнить. Разумеется, вы ответите на них только в том случае, если сочтете возможным.
– Пожалуйста…
– Хорошо ли проверены антифашисты-подпольщики, действующие с вами?
– В настоящее время нас наберется человек тридцать – тридцать пять, если учесть и сочувствующих. Мы из осторожности задерживаем рост нашей организации, – при желании могли бы значительно расширить ее. В Германии антифашистов немало… Мы все давно знаем друг друга и стараемся не допускать в свою среду случайных людей…
– Есть ли у вас четко выработанная программа или конкретные цели, которых вы добиваетесь?
– Программы у нас нет, а наша цель – уничтожить диктатуру Гитлера и национал-социалистов, восстановить в Германии демократические порядки.
– Разрешите узнать, в каких политических партиях состояли раньше члены вашей организации?
– Я вынужден огорчить вас: среди нас нет ни коммунистов, ни социалистов. Впрочем, нам известно, что существует еще одна подпольная антифашистская организация, состоящая из коммунистов и социал-демократов. Она, по-видимому, больше нашей, в ней много рабочих… Может быть, вам желательно связаться именно с той группой и работать с ними? Если так, скажите мне откровенно, и я постараюсь найти пути к ним…
– Нет, друг мой, такая постановка вопроса сама по себе неправильна, – не мне работать с ними, а вам, вашей группе. Распыляя силы, которых и так мало, вы ничего не добьетесь. Вам нужно понять еще и то обстоятельство, что сегодня успешно бороться с фашизмом без коммунистов невозможно. Позвольте дать вам дружеский совет: установите контакт с той группой и хотя бы координируйте свои действия, если не хотите объединяться с ними и желаете сохранить организационную самостоятельность.
– Лично я считаю, что вы правы. Но прежде чем принять решение, мне нужно посоветоваться с друзьями. Думаю, что они тоже поймут целесообразность контакта с той группой подпольщиков, – такая мысль у нас уже возникала. В то же время считаю своим долгом предупредить вас заранее, что наши не пойдут на объединение: мы преследуем разные цели!..
– Это называется делить шкуру неубитого медведя… Вы сперва победите фашизм, а потом уж говорите о конечных целях. Впрочем, дело ваше!.. Мне хотелось бы посоветовать вам – до мельчайших подробностей продумать методы конспирации и четкую организацию работы вашей группы, с таким расчетом, чтобы в случае провала одного звена уцелели другие. И наконец, еще одно – для успешной борьбы с национал-социалистами нужно быть в курсе их планов, ближних и дальних, во всех аспектах – внутренних и внешних, политических и экономических. А для этого необходимо располагать широкой информацией. Постарайтесь иметь своих людей везде, где только представится возможность, – в окружении Гитлера, Геббельса, Геринга, Гесса, Розенберга, Бормана и других главарей фашистов, в генеральном штабе и гестапо, в министерстве иностранных дел, в правлении банка и в полицейском участке… Я понимаю, достигнуть этого невозможно в один или два дня, нужно время и терпение. Но если вы хотите бороться с фашизмом всерьез, необходимо набраться терпения, ни в чем не допускать поспешности, рисковать только в случае крайней необходимости. В деле расстановки людей вы можете пользоваться моей помощью и моими деньгами. Но помощь должна быть взаимной: вы, в свою очередь, должны делиться со мной добытой информацией. Обещаю вам, что то же самое буду делать и я. Подумайте обо всем, что я вам сказал. После моего возвращения из Гамбурга мы снова встретимся и уточним детали нашей совместной работы.
– Когда вы предполагаете вернуться?
– Через неделю, самое позднее через десять дней. Дам вам знать, как только вернусь.
– Хорошо, к тому времени я тоже кое-что подготовлю… Да, я нашел для вас подходящего сторожа-садовника, – сказал Вебер.
– Кто он?
– Хороший садовник и убежденный антифашист. Умный, осторожный, немолодой человек. Он ничего не будет знать о вас, кроме того, что вы обыкновенный денежный мешок… Во всяком случае, я старался внушить ему это. Если вы согласитесь нанять его, он переедет с семьей к вам в сторожку и, по возможности, будет красть у вас бумагу…
– Что ж, пришлите его ко мне хоть завтра.
– Я советую вам прибегнуть к другому, более сложному, но зато совершенно безопасному способу: дайте объявление в вечерней газете, что вам требуется садовник-сторож. В числе других, желающих занять эту должность, придет и мой знакомый, вы его и выберете. Фамилия у него самая простая – Мюллер!..
Гамбург – морские ворота Германии – показался Василию и Лизе более оживленным и веселым, чем Берлин. Порт и все, что было связано с ним, накладывало своеобразный отпечаток на жизненный уклад этого большого города. На каждом шагу встречались иностранцы, матросы из самых отдаленных уголков земли. Каждый второй гамбуржец знал хоть один иностранный язык. В Гамбурге сосредоточилось множество увеселительных заведений, публичных домов, нравы здесь были проще, чем в других городах Германии. В ресторанах кормили лучше – подавали отлично приготовленную рыбу, мясо. В магазинах тоже было больше продовольственных и других товаров, чем в столице. В Гамбурге в невиданных размерах процветала спекуляция, – на черном рынке можно было купить все, что угодно, начиная от потребительских товаров и кончая иностранной валютой, золотом и драгоценными камнями. В этом шумном многоязычном городе дышалось как-то свободнее.
Глауберг встретил патрона с женой на вокзале и повез их в лучшую гостиницу под названием «Гамбург», где был забронирован трехкомнатный люкс.
Было еще рано, и, чтобы не терять драгоценное время, Василий быстренько привел себя в порядок и отправился к американскому консулу.
Мистер Меллон, немолодой американец с седеющими висками, оказался в высшей степени любезным, неглупым человеком. Он объяснил, что местная обстановка мало чем отличается от той, которая господствует ныне во всей стране, – те же фашисты с их крикливой демагогией… Что касается человека для постоянного представительства фирмы, то у него есть на примете один немец и, если мистер Кочек скажет, где он будет завтра в одиннадцать часов утра, человек этот явится к нему с запиской консула.
– Кто такой он, этот немец, внушает ли он доверие? Я хочу сказать, не связан ли он с нацистами? – спросил Василий.
– Ах, дорогой мой! Разве сейчас можно разобраться, кто из немцев внушает доверие, а кто нет? Все они в той или иной степени заражены шовинизмом и, как только выпьют кружку пива, горланят, что Германия превыше всего!.. Человек, которого я собираюсь вам рекомендовать, кажется вполне приличным, а там кто знает, что у него на душе. Поговорите с ним поподробнее, выясните все, что вас интересует, – посоветовал консул.
– Очень вам признателен, пусть придет ко мне в гостиницу часам к десяти… Мне хотелось бы спросить вас еще об одном деликатном деле. Не скажете ли вы мне, что из себя представляют здешние таможенные чиновники?
– Сплошные жулики и взяточники!
– С ними можно иметь дело?
– Если хорошо платить, то можно. Учтите, с недавних пор во главе таможни находится один ярый национал-социалист, любитель выпить и большой мерзавец. Если дело у вас крупное, то лучше всего связаться с ним. Действуйте смело и ничего не бойтесь. Немцы не пойдут на провокацию против уполномоченного могущественной американской нефтяной компании. Сегодня они в нас нуждаются и поэтому всячески будут обхаживать вас. Что будет завтра, не знаю!..
В номере гостиницы Глауберг доложил патрону, что он успел познакомиться с несколькими руководителями гамбургской таможни – не с самыми, конечно, крупными – и пришел к заключению, что они сговорчивые люди и с особым уважением относятся к американцам. Не зная, о чем конкретно идет речь, он, Глауберг, лишен был возможности вести с ними предметный разговор, но, по предварительным его впечатлениям, таможенные чиновники пойдут навстречу любым желаниям мистера Кочека, разумеется, при условии приличного вознаграждения.
– Ну, это понятно – не даром же они будут стараться!
– А нельзя ли, герр Глауберг, встретиться с ними? – спросил Василий.
– Почему бы нет? По-моему, лучше всего сделать это в отдельном кабинете ресторана при вашей гостинице. Я буду с ними ужинать, а вы зайдете к нам как бы невзначай, и я познакомлю вас со всеми. Их будет трое.
– Предложение в принципе принимается, о своем решении и сроке скажу вам позднее…
Утром, в назначенный час, явился гренадерского вида краснощекий немец с добродушным лицом и хитроватыми глазами.
Он отрекомендовался Карлом Бремером и протянул Василию записку от консула.
– Садитесь и коротко расскажите о себе. – Василий указал на кресло.
– Что же вам рассказать?.. – Бремер пожал плечами. – Родился здесь, в Гамбурге, в тысяча восемьсот девяносто четвертом году. Потомственный моряк, – мой отец, дед, как и я, были моряками. Окончил морское училище и службу свою начал в тысяча девятьсот пятнадцатом году на военном корабле гардемарином. Два года проторчал во французском плену, – наш линкор торпедировала французская подводная лодка, и я уцелел в числе немногих немецких матросов. После войны служил помощником капитана на торговом пароходе, потом перешел в управление порта боцманом. Накопив немного денег, решил заняться коммерцией, но во время кризиса разорился и потерял все. В настоящее время выполняю отдельные поручения американских фирм и компаний. Мечтаю о постоянной работе, – закончил свою короткую исповедь бывший моряк и посмотрел на Василия, ожидая решения своей судьбы.
В каких партиях или политических организациях состояли?
– Политикой никогда не занимался и заниматься не собираюсь!
– Герр Бремер, скажите мне совершенно откровенно: как вы относитесь к национал-социалистам?
– Могу сказать, – и, надеюсь, вы меня поймете, – вполне положительно, хотя и не все одобряю в деятельности наци. Как истинный немец, я люблю свою прекрасную родину и должен вам сказать, что единственный человек, кто сумел вывести Германию из того унизительного положения, в котором она находилась после Версаля, был Гитлер, – за это честь и хвала ему!.. Мы – великая нация, и все попытки держать нас в подчиненном положении напрасны!..
– Благодарю вас за откровенность. Ответьте, пожалуйста, еще на один вопрос: знакомы ли вы с руководителями порта и работниками таможни?
– Почти со всеми.
– В таком случае я познакомлю вас с вашими основными обязанностями и кое с чем еще… – Василий подробно, не жалея времени, рассказал Бремеру обо всем, что касалось работы того как местного представителя компании, и спросил, сможет ли он выполнять некоторые деликатные поручения, связанные с таможней.
– Смогу! Скажите, что нужно.
– Наш юрисконсульт, герр Глауберг, приглашает завтра вечером нескольких таможенных чиновников на ужин. Примите, пожалуйста, участие в этом товарищеском ужине и постарайтесь договориться с ними о деле.
– Вам известны фамилии приглашенных?
– Нет. Я познакомлю вас с Глаубергом, и он расскажет обо всем. – Василий пришел к заключению, что лично ему не к чему знакомиться с таможенниками.
Судя по всему, юрисконсульт и бывший моряк знали свое дело. На следующий день после встречи за ужином с таможенниками они вдвоем явились к Василию и сообщили условия соглашения: чиновникам таможни платить натурой в размере десяти процентов от всех товаров. Следовательно, из ста мешков кофе оставлять им десять мешков, кроме того, пропускать через таможню тридцать процентов товара и оплачивать полагающуюся пошлину. Это на тот случай, если вдруг возникнет необходимость предъявить квитанции таможне.
Василий принял эти условия и засадил Карла Бремера за работу.
Точно в условленный день и час танкер под панамским флагом вошел в порт Гамбург, имея в своих трюмах десять тысяч тонн бензина и тысячу тонн смазочных масел. Василия, как уполномоченного нефтяной компании «Стандард ойл», беспрепятственно пропустили на борт танкера. Начальник порта сообщил, что мистер Кочек может посещать танкер в любое время дня и ночи, – по этому поводу охране даны соответствующие указания.
Капитан танкера Фрэнк Бем, коренастый морской волк, пригласил Василия к себе в каюту, запер дверь на ключ, передал ему пакет и попросил после прочтения вернуть его обратно.
Василий, не понимая, в чем дело, удивился такой таинственности. В пакете было личное письмо Адамса. Шеф сообщал конфиденциально, что в случае военного конфликта между Италией и Абиссинией сенат, возможно, примет закон о нейтралитете и запретит американским компаниям поставлять стратегическое сырье воюющим странам. Напоминая, что нефть, бензин и смазочные масла относятся к стратегическим материалам, наряду с вооружением, сталью, свинцом, каучуком и прочим, мистер Адамс предлагал своему уполномоченному продумать возможность обхода этого закона при поставке горючего Италии в больших размерах и срочно сообщить свои соображения. Далее шеф ставил Василия в известность, что компанией принято решение построить в Гамбурге несколько сборных бензохранилищ общей емкостью в сто тысяч тонн. Детали этих хранилищ будут поставляться компанией из Америки, а сборку поручено вести акционерному обществу «Фламме».
В конце письма Адамс любезно осведомлял Василия, что, согласно договоренности, посылает ему сто мешков бразильского кофе и сто ящиков сигарет высших сортов. Стоимость этого товара будет удерживаться бухгалтерией компании из полагающегося мистеру Кочеку гонорара.
Капитан сжег письмо в присутствии Василия.
– Если хотите ответить мистеру Адамсу, садитесь за мой письменный стол и пишите. По возвращении в Нью-Йорк я вручу ваше письмо ему лично, – сказал капитан…
Василий сообщил Адамсу, что, учитывая благожелательное отношение немцев к планам дуче, нетрудно будет получить разрешение перекачивать бензин прямо из американских танкеров в итальянские в порту Гамбург. В том случае, если об этом не удастся договориться в верхах, то он, Кочек, возьмется наладить дело на месте при небольших затратах и без всякого шума. Василий также спрашивал шефа: где и с кем из итальянцев ему следует встретиться, чтобы уточнить план действий?
Спрятав письмо в карман белоснежного кителя, капитан достал из буфета бутылку виски, содовую, бокалы и предложил выпить за успехи компании и его, мистера Кочека. После первого бокала поговорили о новостях, о жизни в фашистской Германии, а после второго Василий обратился к Бему:
– Скажите, капитан, могу я рассчитывать на вашу помощь, если возникнет надобность?
– Всегда и во всем! – с готовностью согласился капитан и все же поинтересовался – о чем может идти речь?
– Пересылать через вас моему компаньону, Джо Ковачичу, в Париж следуемые ему деньги или его отцу, мистеру Ковачичу, в Нью-Йорк, а также письма, которые не к чему вскрывать на почте…
– Всего-то!.. Кстати, я знаком с мистером Ковачичем – когда-то работал у него. Прижимистый старик. В то время Джо учился еще в колледже…
Они выпили еще по одному бокалу, и Василий, сославшись на дела, вернулся в город.
Пока перекачивали бензин из танкера в хранилище общества «Фламме», помощники Василия успешно завершили операцию в таможне и перевезли девяносто мешков кофе и столько же ящиков сигарет на склад, арендованный предусмотрительным Бремером для этой цели.
Василий подписал с представителями «Фламме» акт о сдаче бензина и смазочных масел и собирался возвратиться в Берлин, когда к нему в номер позвонил по телефону бухгалтер Шульце и зачитал телеграмму, полученную от мистера Ковачича из Нью-Йорка. В телеграмме говорилось, что с пароходом «Олимпик», плывущим под греческим флагом, отправлено для мистера Кочека триста мешков кофе, двести ящиков сигарет и сто ящиков сгущенного молока. Мистера Кочека просили встретить пароход «Олимпик», обеспечить приемку товара и перевести на текущий счет фирмы «Ковачич и компания» десять тысяч долларов в виде аванса – в целях обеспечения дальнейших поставок товара.