355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Том Вуд » Игра (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Игра (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 февраля 2022, 17:30

Текст книги "Игра (ЛП)"


Автор книги: Том Вуд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)

  Четверо мужчин в комнате. Пять раскладушек.


  Не похоже, что четверо только что встали из-за Лисона, Харта, Дитриха, Кофлина и Виктора. Они уже стояли. Они могли сидеть на стульях или на своих кроватях, могли даже лежать, расслабленные и удобные. Вместо этого они были на ногах, когда в этом не было необходимости. Их челюсти были сжаты, а кулаки сжаты. Их глаза были узкими, морщинки между бровями. Ноздри раздулись. Они были возбуждены и беспокойны. Виктор видел группы мужчин с такими же признаками. Их адреналин зашкаливал, они были напряжены и беспокойны, потому что ждали момента, когда можно будет вступить в бой.


  – Сегодня вечеринка, – почти не веря своим глазам, сказал Виктор.


  Лисон кивнул. – Верно, мистер Кои. Прием в посольстве начнется примерно через час.


  – Этого времени недостаточно, чтобы спланировать и отрепетировать, не говоря уже о том, чтобы получить информацию из первых рук о точке удара. Этого времени недостаточно.


  – Вот тут ты ошибаешься, – сказал Лисон. «Мы репетировали несколько недель. Мы планировали несколько месяцев. Эти господа знают о посольстве все, что только можно знать.


  Виктор подумал о страницах флипчарта, скрученных, потертых и размякших от бесконечного использования.


  – Зачем мы вам нужны? – спросил Виктор, когда начал понимать.


  – Убить Прудникова, конечно.


  – Нет времени планировать. Даже если эти четверо репетировали все лето, – он указал на себя, Кофлина и Дитриха, но не на Харта, – мы этого не сделали. У нас недостаточно времени, чтобы интегрировать нас в план.


  – Вы не участвуете в их плане, мистер Куи, – сказал Лисон. «В этой комнате две команды, каждая со своей целью. Ваше дело убить Прудникова.


  – Их?


  Лисон не ответил.


  – Они не следят за этим разговором, не так ли? – спросил Виктор, но не стал ждать ответа. – Потому что они не говорят по-английски. Кто они?'


  – Они из Чечни, мистер Кои.


  – Они не профессионалы, не так ли? Они террористы. Они собираются взять под контроль посольство.


  – Еще раз. Вы очень проницательны, не так ли? На этот раз Лисон не стал ждать ответа. – Я их не нанимал. Это энтузиасты-любители, патриоты, стремящиеся нанести удар по московскому империализму. Не могу сказать, что их дело сильно меня возбуждает, но мне очень хорошо платят за то, что я им помогаю».


  – Вы слышали об операции «Нимрод»?


  – Конечно, – сказал Лисон.


  «В 1980 году шесть иранцев взяли в заложники двадцать шесть человек в иранском посольстве в Лондоне. У них был список требований, касающихся автономии иранской провинции Хузестан. Очевидно, эти требования не были выполнены, и заложник был убит. В результате британское правительство приказало солдатам 22-го полка специальной воздушной службы прекратить осаду. Они напали на здание, убив пять из шести захватчиков заложников и захватив оставшегося человека в битве, которая длилась семнадцать минут. Все, кроме одного из оставшихся заложников, были спасены. SAS не потерпела ни единой царапины.


  «Одна из многих причин, почему мы не в солнечном лондонском городе для этой экскурсии».


  – А когда чеченцы взяли под контроль театр «Дуброква» в Москве?


  – Почему бы вам просто не изложить свою точку зрения, мистер Кои?


  «Это не сработает. Эти вещи никогда не делают. Какие бы требования ни предъявляли эти чеченцы, они не будут реализованы. Будет осада. Это продлится несколько дней, а потом итальянцы штурмуют здание, и все будет кончено, и каждый, кто войдет туда, выйдет в мешке для трупов».


  «Это довольно пессимистичная точка зрения».


  – Это точная точка зрения.


  Кафлин сказал: «Если у вас есть такая команда, зачем мы вам? Почему бы им просто не убить Прудникова?


  – Отличный вопрос, мистер Кафлин, – ответил Лисон. «Охрана консульства вряд ли пропустит группу чеченцев во время проведения эксклюзивного приема. Это только приглашение. К счастью, у нас есть любезность милой Франчески, которую по наследству ее покойного отца приглашают на такие встречи.


  – Кто такой Иван Прудников? – спросил Виктор.


  Лисон сказал: «Он из русской разведки».


  «ФСБ или СВР?»


  «СВР».


  – Он глава СВР, не так ли? – спросил Виктор. «Вы хотите, чтобы мы убили председателя российской службы внешней разведки».


  'Это правильно.'


  – Это самоубийство. Это было бы самоубийством, даже если бы у нас были месяцы на планирование. Безопасность в посольстве будет сумасшедшей.


  «У нас были месяцы на планирование, – сказал Лисон. – И благодаря тактическому таланту мистера Харта у нас есть отличный план. Мистер Кои, вы будете сопровождать Франческу и войдете в посольство впереди штурмовой группы. Вы отправитесь под видом британского бизнесмена Джорджа Холла, используя его приглашение, поскольку он не может присутствовать лично из-за обаяния Франчески и неудачной встречи с мистером Дитрихом и мистером Кафлином. И они говорят, что Рим такой безопасный город. Оказавшись внутри, приятно провести время: пообщаться, выпить шампанского, угоститься икрой. Танцуй с Франческой. Затем ровно в девять вечера вы должны подойти к господину Прудникову и убить его».


  – Это даже не план, – сказал Виктор, переводя взгляд с Лисона на Харта и обратно. – Дитрих мог бы придумать что-нибудь получше. В материалах не указано, сколько телохранителей будет у Прудникова. Его окружат оперативники СВР. Почти невозможно подобраться к нему, не насторожив его охрану. Если я не смогу добраться до него в ванной – а нет никакой гарантии, что это возможно в определенное время, – тогда это придется делать в главной приемной. Будет хаос. Эвакуация будет практически невозможна, и даже если я выберусь, сотня человек увидит мое лицо. И как я должен убить его? Там нет возможности получить пистолет. Вам нужно отложить работу как минимум на шесть недель, чтобы разработать новый план и новую подготовку.


  – Это невозможно, мистер Кои. Вечеринка сегодня вечером.


  – Тогда вам следовало нанять меня несколько месяцев назад.


  – Возможно, я могу предложить вам поощрение.


  «Никакие деньги не заставят меня принять участие в чем-то настолько плохо задуманном».


  Он рассуждал от своего имени, но ничто в информации Мьюира о Кои не указывало на то, что голландец был достаточно глуп, чтобы согласиться с тем, что предлагал Лисон. Ни один внимательный и компетентный профессионал не возьмется за такое опасное задание при таких обстоятельствах. Насколько Виктор знал, эта работа была блефом, еще одним тестом, установленным Лисоном, чтобы определить умонастроение Куи или, возможно, его надежность. Если Виктор согласится, возможно, это будет все доказательства, необходимые Лисону, чтобы знать, что Виктор не тот, за кого себя выдает.


  Но что-то было в выражении лица Лисона. Он не смотрел на Виктора, словно читая его мысли. Он был взволнован. Он был взволнован ожиданием. Не из-за работы; было что-то более непосредственное. Что-то, что должно было произойти.


  Вот оно , подумал Виктор, анализируя шансы добраться до двери до того, как кто-нибудь вытащит оружие и применит его.


  «Убить Прудникова будет намного проще, чем вы думаете, – сказал Лисон. Он указал на Харта, который поднял с пола сумку и начал ее расстегивать. – Все, что вам нужно сделать, это приблизиться к нему на двадцать футов. Вам даже не нужна прямая видимость.


  Харт что-то вынул из сумки.


  – Мистер Джегер любезно сконструировал для нас подходящее оружие, – сказал Лисон и вытащил свой SIG.


  Он был в основном из парусины, усиленной кожей. У него были карманы и ремни, чтобы удерживать на месте пластины со взрывчаткой и пакеты с керамическими осколками.


  'Что это за фигня?' – спросил Кафлин.


  – Это жилет смертника, – сказал Виктор.


  Лисон направил пистолет на Виктора. – Верно, мистер Кои. Он и твоего размера тоже.


  – Тогда вам лучше пристрелить меня сейчас, – сказал Виктор. «Потому что я убью любого, кто попытается надеть это на меня».


  – О, я не думаю, что до этого дойдет.


  – Тогда ты действительно сошел с ума.


  – А если я подарю тебе что-нибудь ценное? Что, если бы я мог предложить вам что-то помимо материальных благ? Что, если бы я мог предложить вам самое ценное из всего?


  Виктор молчал. Он подумал о пяти раскладушках и четырех мужчинах в комнате. Он подумал о белом фургоне и его драгоценном грузе. Он услышал, как в вестибюле открылись большие двустворчатые двери. Все остальные тоже слышали. Как и он, они смотрели в сторону звука и наблюдали за открытым входом.


  Через него появился пятый чеченец. Он был немного старше остальных, но в остальном был таким же, как они. На нем были джинсы и спортивная куртка, и он двигался как штатский, но познавший насилие и готовый познать его снова. В правой руке он держал АК-47, ствол которого лежал у него на плече. Левой рукой он провел двух человек в комнату.


  Женщина и ребенок.


  Ребенок был мальчиком. Руки женщины были связаны изолентой, а рот заткнут ей.


  Ответы на вопросы сразу же возникли в мыслях Виктора. Так много, чего он не понимал, теперь обрело смысл.


  – Мистер Кои, – сказал Лисон с широкой улыбкой. – Что, если взамен я предложу вам жизнь вашей жены и сына?






  ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТЬ


  Женщина посмотрела на Виктора с тем же удивлением, что и он, но спряталась. Она выглядела примерно того же возраста, что и Кои, но казалась старше из-за острого стресса и усталости. У нее были светлые волосы и бледная кожа. Волосы у нее были сальные и нечесаные, а одежда помята и испачкана. Виктор сделал ее сильной женщиной, умственно и эмоционально крепкой, привыкшей к ударам и неудачам жизни, осознанной и осторожной, но мало чего боящейся. Она выглядела испуганной.


  Полоска клейкой ленты на ее рту держала ее губы закрытыми и не позволяла ей выкрикнуть то, что кричали ее глаза:


  Он не тот мужчина, за которого я вышла.


  Клейкая лента, которой были связаны ее запястья, выглядела чистой и блестящей, и на ней было мало складок. Полоска вокруг ее рта была такой же, ровной, без следов загиба уголков. Итак, Виктор знал, что и то, и другое применялось не так давно. Состояние ее одежды и волос говорило о том, что она находилась в плену дольше, но не более двух-трех дней. Это было бы видно по ее внешности, если бы ее держали за что-то большее. Если только они не дали ей одежду и не обеспечили ее элементарными средствами гигиены. Но одежда сидела именно так, как и предполагалось, подходя и подходя ей слишком хорошо, чтобы быть подаренной ей кем-то, кому было все равно, как она выглядит. Она находилась в плену два или три дня, но была связана только недавно.


  Мальчику рядом с женщиной было лет семь, но он вполне мог быть маленьким восьмилетним или большим для шести. Виктор не был уверен. Он мало знал о детях. На мальчике были кроссовки, джинсы и футболка с тиснением динозавров спереди. Мальчик не был связан и ему не заткнули рот. Как и у его матери, волосы мальчика были в беспорядке, а одежда была грязной. Он не выглядел испуганным. Он не кричал, что Виктор не его отец. Он просто смотрел на Виктора пристально и с любопытством.


  Они находились в плену два или три дня, а женщину связали совсем недавно. Потому что изменились обстоятельства их плена. Потребность в безопасности усилилась. Их переводили от одного тюремщика к другому или из одной тюрьмы в другую. Или оба. Виктор вспомнил прибытие Харта на ферму и белый фургон с ценным грузом в кузове, который доверили доставить только ему. Этот драгоценный груз – жена и ребенок Кои, похищенные два или три дня назад и доставленные сюда, на маслобойню, где их вытащили из фургона и держали в другом месте под охраной пятерых чеченцев, которые заткнули женщине кляпом во рту и связали ее. . Потому что она доставила им проблемы. Потому что она пыталась сбежать, и они не могли причинить ей вреда. Потому что, если она будет ранена, это может изменить динамику угрозы. Кои может быть слишком зол, чтобы подчиниться, а не напуган.


  'Это оно?' – сказал Лисон. – Ты так и будешь стоять? Без слёзного приветствия? Не спешит обниматься? Вы холодный человек, мистер Кои, но я не думал, что вы такой холодный. Но и к лучшему, потому что, боюсь, у меня нет времени на эмоциональное примирение.


  Женщина мотала головой и бормотала за лентой, борясь с пятым чеченцем, схватившим ее за руку. Только Виктор знал, чего она пыталась добиться. Мальчик смотрел на него вопросительными и ищущими глазами.


  – Отпусти их, – сказал Виктор.


  Лисон сказал: «Едва ли имеет смысл прилагать все усилия, которые мы приложили, чтобы доставить их сюда, а затем немедленно отпустить по вашему запросу, не так ли?»


  – Они ничего для меня не значат, – сказал Виктор.


  'Действительно?' – спросил Лисон. – Люсиль и Питер ничего для тебя не значат?


  Люсиль. Питер.


  Мьюир не знал о них. Она не знала, что Кои был женат. Она не знала, что у него есть семья. Кои жил один в Амстердаме. Люсиль и Питер, должно быть, жили в другом месте, за пределами Голландии. Должно быть, они поженились в другой стране, и Люсиль сохранила свою девичью фамилию. Но это длилось недолго, иначе Мьюир узнал бы об этом. Когда произошло расставание, Кои вернулся в Амстердам, брак не отражался в его голландских записях.


  – Верно, – сказал Виктор. – Они ничего для меня не значат.


  – Они ничего для вас не значат, но вы платите грабительскую арендную плату и плату за обучение Питера, используя счет в швейцарском банке, принадлежащий подставной корпорации, зарегистрированной в Индонезии?


  Ум Виктора работал быстро. Кои расстался со своей женой и бросил сына, но поддержал их финансово. Однако у него не было связи с ними – Мьюир мог видеть схему полетов или звонков. На футболке Питера был рисунок динозавра. Еще в Алжире Куи купил статуэтку: резной деревянный человек-рептилия. Ювенальный дизайн. Виктор думал, что у Кои странные вкусы, но он ошибался. Кои купил подарок своему сыну.


  Значит, Кои не бросил свою семью. Он держался от них подальше, потому что действовал в опасном мире и защищал их от чего-то подобного. Но он потерпел неудачу.


  Стук каблуков возвестил о прибытии Франчески еще до того, как она вошла в гладильную. На ней было черное платье А-силуэта из мятого бархата, доходившее до щиколоток. В нем была щель, которая открывалась почти до бедра. Свет сверкал на украшениях, украшавших ее уши, запястье, пальцы и шею. Ее темные волосы были убраны назад и скреплены заколками. Она никогда не выглядела лучше.


  Виктор проигнорировал ее и сказал Лисону: «Что тебе нужно?»


  – Чтобы ты сделал, как просили. Носите жилет. Сопровождайте Франческу на вечеринку. В жилете нет металла, так что вам не составит труда пройти через охрану. Затем просто подключите мобильный телефон, встаньте в двадцати футах от г-на Прудникова, и когда телефон сделает или получит звонок: бум. Вы ничего не почувствуете. Взамен вашу семью отвезут обратно в Андорру, и они смогут жить своей жизнью».


  – Отпусти их, – снова сказал Виктор. – Отпусти их, и я убью Прудникова. Мне не нужен жилет.


  – Вы сказали, что это невозможно.


  – Я найду способ. Я могу сделать это. Просто отпусти их.


  – Боюсь, мне это не к добру. Главу российской внешней разведки не убивают, если он дорожит собственной жизнью и свободой. Как вы сказали, это самоубийство. У меня нет желания провести остаток жизни, оглядываясь через плечо. Единственный способ провернуть такую работу – это если никто не поверит, что убийство имело место, а этого не произойдет, если Прудников просто окажется одной из многих несчастных жертв теракта чеченских националистов. После того, как вы взорвете себя, эти пять прекрасных националистов воспользуются возникшим хаосом, чтобы штурмовать здание. Впоследствии те, кто имеет значение, будут полагать, что основная роль бомбардировки заключалась в том, чтобы дать команде возможность проникнуть внутрь. Никто никогда не подумает – нет, даже не вообразит, – что это было убийство. Так что, видишь ли, это не сработает, если ты убьешь его каким-либо другим способом, кроме как взорвать себя. Но не думай об этом как о самоубийстве, думай об этом как о спасении своей семьи. После того, как вы использовали жилет, чтобы убить Прудникова, Люсиль и Питер будут освобождены без вреда для себя. Потерпите неудачу или отклонитесь от плана даже в малейшей степени, и они будут убиты. Откажись подчиниться и смотри, как они умирают прямо сейчас. Но я окажу вам любезность, позволив вам решать, в каком порядке они сделают свой последний вздох.


  Не было никакой выгоды в том, что он не был Кои. Он встретил Лисона как Кои и с этого момента притворялся Кои. Отрицать это сейчас было бы похоже на отчаяние, отчаянное заявление человека, опасающегося за жизнь своих близких. Или, возможно, он убедит Лисона в правде, но это не приведет ни к чему, кроме его немедленной смерти и смерти жены и ребенка Кои.


  – Откуда мне знать, что ты отпустишь их, если я сделаю то, о чем ты просишь?


  – Нет, – сказал Лисон, как мог бы разумный человек, – но у меня нет причин убивать их, если только вы не принудите меня. Уверяю вас, у меня нет желания нести ответственность за смерть ребенка, если ее можно избежать. Но если вы мне не верите, они наверняка умрут.


  Виктор посмотрел на Франческу. – Вы согласны с этим?


  Харт рассмеялся. Глубокое, злобное веселье. « Согласиться с этим? Забавно, малыш. Использовать твою семью было ее идеей.


  Франческа сказала: – Я же говорила, что мне не нужна твоя помощь, Феликс. Я действительно не знаю, почему ты думал, что я так отличаюсь от тебя. Может быть, когда-то я и был хорошим человеком, но куда это вообще может привести?


  – Ты хочешь, чтобы на твоей совести была смерть ребенка?


  Она покачала головой. «Конечно, нет, но если ты будешь делать то, что тебе говорят, то у меня его не будет».


  Виктор повернулся к Кафлину, который сказал: «Даже не беспокойся, ладно? Просто делай свою работу, а я буду делать свою.


  Дитрих рассмеялся. – Не могло быть и более приятного человека, ваше величество.


  Лисон поднял руки. «Хватит, дети. Мы все здесь профессионалы, так что давайте вести себя профессионально. У мистера Кои простая работа, и если вы сделаете ее, Люсиль и Питер смогут вернуться к своим жизням, зная, что вы действительно любили их. Питер может вернуться в школу и играть со своими друзьями, вырасти и гоняться за девочками, и когда-нибудь сам завести семью. Он всегда будет знать, что сделал для него его отец.


  Питер все так же вопросительно смотрел на Виктора. Не испуган и не переполнен эмоциями. Но любопытно. Тогда Виктор понял.


  Мальчик не знал своего отца. Он не знал Кои. Он не сказал своим похитителям правду, потому что не знал правды. Его родители, должно быть, расстались достаточно давно, чтобы мальчик не мог представить лицо своего отца.


  Он думал, что Виктор был его отцом.


  Лисон присел на корточки перед маленьким мальчиком. «Говорят, если ты опустишься до их уровня, чтобы посмотреть им в глаза, они тебе поверят». Лисон провел рукой по плечу детской футболки. – Ты доверяешь мне, Питер?


  Мальчик по имени Питер не ответил.


  – Может быть, мне следует начать причинять ему боль прямо сейчас. Будет ли это способствовать вашему сотрудничеству? Интересно, как громко он будет кричать, если я отрежу ему большой палец?


  – Отпусти их, – сказал Виктор.


  – Убейте Прудникова, и они будут освобождены, – сказал Лисон. «Больше нечего обсуждать. Все, что мне нужно от вас, это ваше согласие. В противном случае, по доверенности, вы дадите мне свое согласие на убийство тех, кого вы любите.


  Виктор огляделся. Дитрих, Кафлин и Харт окружили его свободным кругом. Лисон и Франческа стояли между ним и семьей Кои. Пятеро чеченцев стояли на краю комнаты. У него было одно преимущество: они думали, что женщина и мальчик действительно были его семьей, которую он поддерживал и защищал. Лисон считал, что они были приоритетом Виктора. Мужчины в комнате были расположены так, чтобы помешать ему убить Лисона или спасти пленников. Они не беспокоились о побеге Виктора, потому что считали, что он этого не захочет.


  «Вы, наверное, задаетесь вопросом, почему это происходит с вами, – сказал Лисон. „Ну, проще говоря, мистер Коой, надежных террористов-смертников не так-то просто встретить, а те, на кого можно положиться, не совсем те люди, которые могут проникнуть в российское посольство и попасть в зону досягаемости конкретной цели. Так что это должен был быть профессионал. Вы были не единственным кандидатом, но вы были очень спокойны, когда мы встретились в Будапеште, что нам нужно, чтобы вы были в том посольстве, и, конечно же, у вас есть такая прекрасная семья, которую можно использовать в качестве рычага. Вам нужно принять решение, мистер Кои. Сейчас. Ты умрешь. Вы ничего не можете сделать, чтобы остановить это. Но у вас нет времени горевать о себе, потому что вам нужно ответить на вопрос. Ты должен спросить себя, хочешь ли ты умереть вместе со своей семьей или ты умрешь, чтобы спасти их“.


  Дверь была в шести метрах. Он мог преодолеть расстояние и пройти через него до того, как кто-нибудь сможет его перехватить. Лисон направил на него пистолет, но Лисон не был стрелком. Виктор сомневался, что сможет поразить движущуюся цель. Мельницу окружал сетчатый забор с шипами наверху, но уже почти закат. Тени сгущались. Современное здание мельницы было огромным, полным машин и слепых зон – мест, где можно было спрятаться и устроить засаду преследователям. Было бы импровизированное оружие. Ключ камердинера все еще был у него. Если он будет отвлекать их достаточно долго, то сможет добраться до лимузина и ворваться в ворота. Это был не лучший план. Это не было даже наполовину прилично. Как только он выходил за дверь, он импровизировал каждый шаг.


  Был лишь мизерный шанс на успешный исход, но мизерный шанс был всем, что ему было нужно – те, кто находился в комнате, понятия не имели, на что он действительно способен, и он сделает все, чтобы выжить.


  Виктор посмотрел в растерянные, испуганные глаза Люсиль, а затем в глаза Питера. Мальчик не моргнул. Он уставился на человека, которого считал своим отцом. Человек собирается сбежать и оставить его на смерть.


  – Я сделаю это, – сказал Виктор.






  ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТЬ


  Выражение лица Лисона не изменилось. Это не изменилось, потому что было только два ответа на дилемму, которую он поставил, и Коой, Виктор или любой здравомыслящий человек никогда не выбрали бы немедленную смерть для себя и своей семьи, если бы была хоть малейшая возможность избежать ее. Лисон взъерошил волосы Питера.


  – Видишь ли, – сказал он мальчику, – твой отец любит тебя. Мой отец тоже любил меня. Приятное чувство, не так ли?


  Питер не моргнул. Виктору было трудно долго удерживать его взгляд.


  Харт столкнулся с Виктором. – Вот как это будет работать, Датч: ты скоро уйдешь, после того как переоденешься в более подходящую одежду. Франческа, Кофлин и я будем сопровождать вас. Посольство находится в пятнадцати минутах езды отсюда. Мы подбросим вас и Франческу на прием. Она будет твоей парой, но думай о ней как о компаньонке. Мы с Кафлином будем управлять шоу из квартиры, выходящей на террасу, где посол будет произносить речь. Это единственный раз, когда мы точно знаем, где будет Прудников. Речь должна состояться в 21:00, но вам нужно быть на вечеринке за час до этого, чтобы охрана привыкла к вашему присутствию и забыла о вас. Приходи за десять минут до выступления и взорви себя, а потом будет задано слишком много неудобных вопросов. Не может быть этого, не так ли? Мы собираемся оставить связь старой школы, чтобы избежать обнаружения. Франческа будет присылать мне сообщения каждые пятнадцать минут, чтобы мы знали, что вы ведете себя прилично. Если что-то помешает ей отправить сообщение или вас не окажется на балконе, когда вы должны быть, тогда с Люсиль и Питером произойдут плохие вещи. Из квартиры мы сможем направить вас в зону действия Прудникова и сможем подтвердить успех операции после того, как вы нажмете кнопку. Простой.'


  – Ты все предусмотрел, – сказал Виктор.


  – Вы понимаете, мистер Кои? – спросил Лисон.


  'Отлично.'


  «Какова моя роль?» – спросил Дитрих.


  Лисон улыбнулся. – Думайте о себе как о мотиве, мистер Дитрих. Ты останешься здесь со мной, чтобы зарезать жену и ребенка Кои, если он не подчинится полностью. С тобой все в порядке?


  «Ничто не сделало бы меня счастливее».


  – Помните, я сказал вам, что мне нужен мистер Дитрих, потому что у него нет угрызений совести, мистер Кои? Ну, это то, о чем я говорил. Вы верите, что он разрежет ваш выводок на маленькие кусочки, если я прикажу?


  Виктор взглянул на ухмыляющееся лицо Дитриха. 'Да.'


  – Потрясающе, – сказал Лисон. «Тогда мы можем обойтись без неприятных демонстраций, чтобы доказать, что мы имеем в виду то, что говорим».


  Дитрих выглядел разочарованным.


  – Все готово, – сказал Харт.


  'Отлично.' Лисон посмотрел на свои золотые часы. – Я сейчас взволнован.


  – Мне нужно больше времени, – сказал Виктор.


  'Почему?'


  – Чтобы убедиться, что я делаю это правильно. Чтобы убедиться, что работа удалась.


  – Он медлит, – сказал Харт.


  «Он может пытаться затягивать все, что захочет», – добавил Лисон. – Но у нас есть расписание, и если мы опоздаем по какой-либо причине, его семья умрет. Вас наняли отчасти потому, что вы компетентный профессионал, поэтому, если возникнет проблема, которую мы не предусмотрели, вам придется найти решение. Это зависит от вас, чтобы убедиться, что все получилось идеально».


  – Это никогда не сработает, – сказал Виктор. – Вы должны это знать.


  – Нет причин не делать этого. Твоя роль проста. Все, что вам нужно сделать, это подойти к цели и воспользоваться телефоном.


  «Русские не будут выполнять требования. Я могу убить Прудникова, но чеченцам это не удастся».


  – Почему бы вам не позволить мне побеспокоиться об этом, мистер Кои? Ты беспокоишься о своей семье.


  – Но зачем все это ради чего-то, что не может работать?


  «Почему меня должно волновать, работает это или нет? Мой клиент платит за смерть товарища Прудникова. Что будет достигнуто, если вы внесете свой вклад и спасете свою семью. Меня не интересуют эти идиоты и их идеалы. Достигнута ли их цель постфактум или нет, для меня не имеет значения и для вас не имеет значения. Они все будут убиты, когда посольство в конце концов будет взломано, как вы и сказали. Или кто знает? Может быть, это сработает, и они получат то, что хотят. Тогда, возможно, я начну побочный бизнес в сфере профессионального терроризма. Может стать следующей крупной отраслью роста. Почему фанатики ослеплены религией, когда можно иметь экспертов? Он улыбнулся про себя. «Возможно, это будет моим лозунгом. Но я предлагаю вам сосредоточиться на вашей конкретной роли в процессе. Вы не можете позволить себе отвлекаться.


  «Не может быть большего отвлечения, чем угроза смерти моей семье».


  Лисон ухмыльнулся. – Тогда назовите это стимулом. Теперь давай оденем тебя и подготовим. Вам будет приятно узнать, что у меня есть для вас отличный смокинг. Ты хочешь выглядеть умно, когда встретишь своего создателя, не так ли?


  * * *


  Лисон был прав. Жилет был размера Виктора. Он подошёл именно так, как должен. Это не удивило Виктора. Они знали его размеры, потому что забрали его одежду, когда он только приехал на ферму. Это был хитрый обман. Было разумно и предсказуемо, что Лисон будет осторожен и постарается убедиться, что у Виктора нет оружия или записывающих устройств. Виктор не ожидал, что Лисону понадобится его одежда по какой-то другой причине. Джагер проделал прекрасную работу, распределив пластическую взрывчатку, чтобы сделать жилет как можно тоньше, а распределение веса – как можно более равномерным. Крюк и ремешки с проушиной зафиксировали его на месте.


  Лисон был прав и насчет смокинга. Это была дорогая и качественная одежда. Пиджак и рубашка были на размер больше, но жилет под ними помещался. Виктор одевался в вестибюле старой мельницы под присмотром своей команды.


  «Ты подключаешь телефон вот так, – сказал Харт, когда Виктор закончил одеваться.


  Виктор кивнул.


  «Вы не можете сказать, что он носит его». Дитрих ухмыльнулся. – Ты лучше всех одетый смертник в истории.


  Франческа вошла в комнату. Она несла небольшой поднос, на котором стоял стакан с водой. Рядом с водой стояла маленькая пластиковая бутылочка с лекарствами, отпускаемыми по рецепту. Рядом с бутылкой находилась маленькая белая капсула.


  'Что это?' – спросил Виктор.


  – Это успокоительное, – объяснил Харт. «Лекарство от беспокойства. Это снизит частоту сердечных сокращений и обеспечит расслабление. Вам не будет страшно. Вы будете вполне довольны, на самом деле. Если вы войдете в это посольство в поту и панике, охрана схватится за вас задолго до того, как вы окажетесь на расстоянии поражения. Мы знаем, что вы ледяной человек, но это поможет вам сохранять хладнокровие. Вероятно, вы почувствуете небольшое обезвоживание и пересохнет в горле. Долгосрочного ущерба не будет. Конечно, это не имеет значения.


  «Утешительно знать».


  Дополнительным преимуществом является то, что это сделает вас податливым и внушаемым. Чему вы должны быть рады. Если ты испугаешься и попытаешься отступить в последнюю минуту, твоя жена и ребенок будут убиты, а ты же не хочешь этого, не так ли?


  «Мне не нужно лекарство».


  – Я предполагаю, что в этом есть много вещей, которые вам не нужны, но потребность и необходимость – это две разные вещи в данном случае. Возьми капсулу.


  «Разве я похож на человека, который собирается запаниковать?»


  – Нет, но мы зашли слишком далеко, чтобы рисковать.


  – Я не возьму это. Для этого мне нужна ясная голова.


  – Нет. Франческа поставит тебя на место. Вам сообщат, когда вы окажетесь в пределах досягаемости. Вам просто нужно уметь нажимать на кнопку».


  – Я не возьму, – снова сказал Виктор.


  – Тогда Дитрих рано намочит свой нож. Что следует отрезать в первую очередь?


  – Просто возьми, – сказал Кафлин. – Ради твоей семьи.


  Виктор взял таблетку с подноса большим и указательным пальцами правой руки. Он положил его в рот и той же рукой взял стакан с водой. Он поднес его к губам и сделал глоток. Он сглотнул.


  – Это было не так уж сложно, не так ли? – спросил Харт.


  Виктор поставил стакан обратно на поднос. Он прочистил горло.


  – Он ее не проглотил, – сказала Франческа. – Он все еще у него во рту.


  – Он не будет настолько глуп. Ты, Кои?


  Виктор не ответил. Его губы оставались закрытыми.


  Франческа настаивала. – Говорю тебе, он все еще там.


  – Проверь ему рот, – сказал Лисон.


  Харт подошел к Виктору, который отступил на шаг. Лисон сделал знак Дитриху, который двинулся позади Виктора.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю