Текст книги "Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг"
Автор книги: Террі Гудкайнд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 38 (всего у книги 50 страниц)
49
Важкі, облицьовані панелями двері прочинилися. У дверному отворі показалася голова Рікки. – Хтось їде.
Ніккі відсунула крісло від полірованого бібліотечного столу. – Їде?
– Хтось приїхав до Замку.
– А ти знаєш, хто це може бути? – Запитала Ніккі, встаючи.
Рікка струснула головою. – Зедд сказав, що щити попередили про те, що хтось їде в Вежу. Він думав, що ти знаєш. Кажу вам, від всієї цієї магії, яка зібралася тут, у мене постійно мурашки по шкірі бігають.
– Піду, знайду Річарда.
Рікка кивнула і зникла за дверима. Ніккі поспішно засунула книгу на місце, на одну з полиць шафи червоного дерева, якими була заставлена тиха бібліотека. Книга містила нудний звіт про стан справ в Замку під час Великої Війни. Ніккі було досить дивно читати про всіх цих людей, які колись жили в Замку Чарівників тисячі років тому. Часом вміст книги здавався просто старовинними переказами, але вона нагадувала собі, що описувані події відбувалися тут, у тому самому місці, де вона знаходиться. Вона подумала про Палаці Пророків, який завжди був заповнений людьми, в якому багато століть кипіло життя, і не могла уявити собі його спорожнілим, в якому залишилося б лише кілька людей. А Замок Чарівників був значно більший за Палац Пророків. Вірніше, був більший, тому що Палацу Пророків вже не існує. А Замок все стоїть.
Книга виявилася нудною, але Ніккі було все одно. Це – всього лише спосіб убити час. Вона ніяк не могла змусити себе зосередитися на чому-небудь, що вимагало зусиль або напружених роздумів. Вона була занадто розсіяна.
Новий місяць, який зародився в ніч, коли вони розкрили могилу Матері-сповідники, виріс в повний місяць і вже наближався до своєї останньої чверті. Але мало що змінилося з тієї темної ночі. Декілька днів опісля Зедд поговорив з Річардом, сказав йому, що він дуже його любить і шкодує, що був такий строгий, хоча, можливо, повинен був краще розібратися у всьому, перш ніж говорити те, що сказав. Зедд пообіцяв, що вони разом пошукають спосіб повернути меч Річарду і все знову буде гаразд.
Можливо, ці слова були щирими, можливо, все сказане було абсолютно вірним, але удар нанесений Річарду був дуже сильний, і відмахнутися від цього факту було неможливо. Він не тільки розчарував і обурив дідуся, він не зміг довести свою правоту, не зумів нікого переконати, що його, як вони вважали, фантазії, були дійсністю. У цю спробу він вклав усі сили, які у нього ще залишалися. Він був упевнений у перемозі, але програв.
Річард тільки кивнув у відповідь на слова Зедда. Ніккі здалося навіть, що для нього не мала великого значення ця більш м'яка позиція діда. Всім його ідеям, надіям і зусиллям прийшов кінець. Більше нічого не могло йому допомогти. У ніч молодика життя пішло з нього.
Зедд розпитував Кару і Ніккі багато годин. Ніккі приголомшило те, що Кара з Річардом дізналися від Шоти про Звіра, який перетворився на гончу Крові. І це сталося тому, що Ніккі необережно дала Звіру спробувати смак крові Річарда. Вона була в жаху, що тільки вона одна несе відповідальність за ту небезпеку, якому піддається життя Річарда.
Зедд був дуже здивований способом, яким Ніккі врятувала Річарду життя, але чарівник спокійно запевнив її, що якби вона не зробила цього, Річард, швидше за все, помер би прямо там. Він м'яко пояснив, що вона дала Річарду шанс на життя, і тепер у них є час подумати, і зрозуміти, як можна впоратися зі Звіром, створеним Сестрами Джегана, а заодно розібратися з дивною маною Річарда і зайнятися поверненням його меча. З того, що Шота розповіла про Звіра, на додаток до того, що Ніккі вже було відомо, їй почало здаватися що в них майже немає шансів на успіх. Вона поняття не мала, як можна знищити таке створіння, породжене силами темряви.
Її дуже збентежила розповідь про те, як Шота виклала Річарду романтичний план Кари щодо Ніккі. На щастя Зедд не став коментувати цю частину історії Кари.
У ці дні Ніккі не покидало відчуття повної безпорадності і безнадійності. Імперський Орден безперешкодно розоряв Новий Світ, Звір переслідував Річарда, а сам Річард був, м'яко кажучи, не в собі.
В якійсь мірі поведінка Річарда нагадувала Ніккі її власний стан до зустрічі з ним. Її завжди вчили, що їй пощастило – вона народилася зі здібностями, і тепер зобов'язана присвятити себе всім нужденним. Як би важко вона не працювала, потреби нужденних завжди випереджали її здібності, її борги перед іншими весь час зростали, а її власне життя належало їй все менше і менше. Те, що відбувалося зараз з Річардом, не мало з її історією нічого спільного, крім такого знайомого їй почуття повної безнадійності.
Довгі дні після того, як відкрита могила показала Річарду правду про його фантазії, він цурався всіх мешканців Башти. Одна лише Кара, після того, як відповіла на всі виснажливі питання Зедда про відвідини Шоти, навідріз відмовилася дозволити йому залишатися одному. Оскільки Річард не був налаштований розмовляти з ким би то не було, Кара стала його мовчазною тінню.
Дивно було спостерігати, як ці двоє навіть зараз розуміють один одного. Вони здавалися Ніккі єдиним цілим, слова були їм не потрібні, їх цілком заміняли погляд, легкий потиск плечей, або… взагалі нічого. Здавалося, вони просто читають думки один одного.
Ніккі зрозуміла, що у своєму стражданні Річард сприймає її, як сторонню людину. Це відкриття не доставило їй задоволення, але вона підкорилася. Вона трималася неподалік на випадок нападу Звіра, але не лізла на очі і намагалася не порушувати його самотності.
Перші чотири або п'ять днів після приїзду в Вежу, Річард провів у Палаці Сповідниць, блукаючи по його прекрасних залах. Ніккі ховалася в кімнатах для гостей, намагаючись не потрапляти йому на очі, поки він безцільно бродив по порожніх приміщеннях. Після цього він близько тижня ходив по вулицях і провулках Ейдіндріла, ніби знову проживаючи життя, яке колись було там. У місті Ніккі було важче триматися ближче до нього, щоб він цього не дізнався. Потім Річард кілька днів провів у лісах, що оточували Ейдіндріл, іноді залишаючись там на ніч. У лісі Річард був як вдома, тому Ніккі вирішила не йти за ним туди, знаючи, наскільки для неї буде важко зробити так, щоб він про це не дізнався. Її трохи заспокоювали їх узи, які завжди дозволяли їй знати де і як далеко він знаходиться. Тим не менш, якщо він не повертався в Замок, Ніккі всю ніч крокувала з кутка в куток не в силах заснути.
Нарешті, Зедд попросив Річарда знаходитися поблизу від нього, щоб у разі нападу Звіра він і Ніккі могли б прийти на допомогу. Річард погодився без коментарів та заперечень. Після цього він проводив всі дні на зовнішніх валах Замку, дивлячись удалину.
Ніккі відчайдушно хотіла зробити для нього хоч що-небудь, але Зедд наполіг, що вони повинні просто чекати, поки не побачать, що настав час привести його до тями. Можливо, Річард сам зрозуміє, що його відносини з Келен – всього лише вигадка. Правда, Ніккі сумнівалася, що час здатний допомогти в цьому випадку. Вона була поруч з Річардом досить довго, щоб зрозуміти, наскільки глибоко вкоренилися його фантазії і як багато вони для нього означали. Вона відчувала, що йому потрібна допомога, але не знала, яку допомогу можна запропонувати в цьому випадку.
Ніккі швидко спустилася з бібліотеки в облицьований дерев'яними панелями зал; її ноги стрімко неслися по товстих килимах. Вона промчала по лабіринту сходів і коридорів, дозволивши узам вести її до Річарда, змушуючи чарівну нитку показувати дорогу замість того, щоб запам'ятовувати приміщення і знаходити дорогу самій.
Поки вона просувалася все ближче до нього, вона згадала про поцілунок, який перед розставанням зв'язав їх узами. Вона відчувала себе винуватою за той поцілунок, хоча це було чудово. Він тривав набагато довше, ніж було необхідно. Хоч вона могла б просто доторкнутися пальцем до його руки або плеча, щоб встановити цей зв'язок, вона обрала для цього такий чуттєвий спосіб.
Але прямо перед цим Кара сказала, що хотіла б, щоб він запам'ятав її, думав про неї, потягнувся до неї своїми думками. Цей поцілунок повинен був змусити його згадувати про неї. Тим не менш, вона відчувала, що все це було передчасно, враховуючи його стан – адже він любив іншу жінку, нехай навіть лише в своїх мріях, а Ніккі поставилася до цього без належної поваги. У певному сенсі вона шкодувала про той поцілунок. З іншого боку, вона дуже жалкувала, що торкнулася поцілунком всього лише щоки, а не губ.
За неї це зробила Шота.
Вона прийшла в лють, коли Кара розповіла, що Шота цілувала його і намагалася змусити залишитися з нею. Ніккі розуміла почуття відьми – проте розуміння зовсім не робило її щасливою.
Ніккі віддала б що завгодно, лише б мати можливість підтримати його, втішити, заспокоїти, сказати, що все буде в порядку, показати, що поруч із ним є люди, які піклуються і турбуються про нього.
Але знала, що для таких слів час ще не прийшов.
У той же час вона розуміла, що так тривати не може. Він не може більше залишатися таким. Його життя не може більше тягнутися так бездумно. Він зобов'язаний взяти себе в руки.
Ніккі бігла через нескінченну низку залів і величезних порожніх кімнат все прискорюючи темп, її підганяла раптова потреба якомога швидше опинитися поруч з ним.
Річард стояв на краю стіни, спираючись руками на масивні зубці й дивився вниз через просвіт між ними. Здавалося, йому доставляє дивне задоволення стояти ось так, на краю світу. Сірі тіні, які відкидали хмари, повільно повзли по пагорбах далеко внизу.
Здавалося, він зовсім втратив уявлення про час. Всі ці дні стали схожі один на інший, заповнені безглуздим, порожнім, монотонним існуванням. Він навіть не усвідомлював, як довго він стоїть тут, пильно дивлячись в нікуди.
Після смерті Келен більше нічого не мало значення. Йому важко було навіть уявити, що вона колись була. Тепер він не знав напевно, чи була вона коли-небудь насправді чи ні.
Була чи ні – тепер в будь-якому випадку все було скінчено.
Кара знаходилася поруч. Вона завжди була поруч. В дорозі це втішало, він знав, що може на неї розраховувати у всьому. Хоча те, що вона завжди поруч, іноді дратувало – він ніколи не міг залишитися дійсно наодинці.
Він задумався, а чи впевнена вона, що знаходиться досить близько, щоб встигнути схопити його, якщо він зробить крок в прірву.
Він знав, що не впевнена.
Дахи Ейдіндріла далеко внизу здавалися звідси зовсім крихітними. У певному сенсі він відчував дивну спорідненість з цим містом. Місто було порожнє. І він був порожній. Життя покинуло їх обох.
З того дня, як він розкопав могилу – він навіть подумки не міг назвати її могилою Келен, а не те, що вимовити вголос – він не бачив причин далі залишатися живим. Якби людина могла померти просто за власним бажанням, він вже давно був би мертвий. Але смерть, тепер, коли він так пристрасно закликав її, раптово стала дуже сором'язливою. Дні тяглися нескінченно.
Він був настільки приголомшений тим, що знайшов в могилі, що здавалося, його сплутані думки крутяться на місці, знову і знову повертаючись до одного й того ж. Схоже, він взагалі втратив здатність думати. Для нього більше нічого не мало сенсу. Те, що він вважав правильним, більше таким не було. Весь його світ перевернувся догори дном. Як міг він продовжувати жити, якщо й сам не знав, що в цьому світі було реальним, а що – ні?
Він не знав, що ще можна зробити. Вперше в житті він був настільки збитий з пантелику, що відчував себе переможеним. Він завжди знаходив безліч виходів з будь-яких положень, він завжди готовий був боротися, шукати нові рішення. Тепер він не бачив виходу. Він перепробував усе, що міг придумати. Жодна спроба не увінчалася успіхом. Він виявився в кінці шляху, не залишилося більше нічого.
І весь час внутрішнім поглядом він продовжував бачити в труні її тіло.
Він бачив, чув, відчував, але не міг думати, не міг зібрати воєдино свої почуття та думки. Похоронна процесія живих… Імітація смерті… Його невдача… а він був так впевнений… Божевільний невдаха. Що хорошого в житті, якщо відчувати таке. Він мріяв, щоб його забрала пітьма, мріяв опинитися в обіймах небуття.
Він був поза стражданням, поза печаллю, поза горем; була тільки ця бездумна, порожня, сліпа агонія, яка не давала ні секунди перепочинку. Він відчайдушно хотів уникнути цієї правди, відмовлявся визнавати її, але не міг, і це не давало йому дихати.
Вітер, який прилетів з гір, розтріпав йому волосся, поки він байдуже дивився на круті схили висотою в тисячу футів.
Що хорошого приніс він іншим? Він розчарував Зедда. Він віддав Шоті Меч Істини ні за що. Ніккі вважає, що він божевільний, марить. Тільки Кара повірила йому. Насправді, повірила. Вона була єдиною, а він помилився, коли розкопав могилу.
Він подумав, що Ніккі напевно права – він справді з'їхав з глузду. Всі вони мають рацію. Він просто все вигадав. Він бачив це в їхніх очах; всі вони дивилися на нього як на божевільного.
Річард не зводив пильного погляду з темних масивних каменів зовнішньої стіни Замку Чарівників. Вони спускалися на багато тисяч футів; біля підніжжя скелі починався ліс. Пориви вітру підштовхували його. Вид з висоти викликав запаморочення. Запаморочення падіння.
Що хорошого приніс він іншим, а найбільше собі?
Він крадькома глянув на Кару. Вона була близько. Але недостатньо близько.
Річард не бачив причин продовжувати терпіти цю муку. У нього більше не було розуму. А розум був його життям.
У нього більше не було Келен. Вона теж була його життям.
Судячи з того, що всі йому говорили, судячи з того, що він побачив у труні в ту жахливу ніч, у нього ніколи її не було. Це була лише омана безумства. Примха. Бажання, щоб так було.
Він знову кинув швидкий погляд на зовнішню стіну Вежі, на скелі і дерева внизу. Це буде дуже, дуже довгий шлях вниз.
Він згадував людей, які розповідали, що перед смертю кожен заново проживає своє життя.
Якби це було можливо, він знову пережив би кожну дорогоцінну мить, яку провів поряд з Келен.
Або думав, що провів.
Це буде довгий шлях вниз.
Досить довгий, щоб знову пережити такі чудові, романтичні часи, наповнені любов'ю. Досить довгий, щоб знову пережити кожну дорогоцінну мить поруч з нею.
50
Ніккі відкрила окуту залізом дубові двері і вибігла на яскраве денне світло. Пухкі білі хмари високо ковзали в блискучому блакитному небі – в будь-який інший день ця картина підняла б їй настрій. Порив вітру кинув волосся їй в обличчя; вона прибрала їх і уважно подивилася на вузький місток вдалині. На самому його кінці на дальній стороні валу стояв Річард, дивлячись вниз через просвіт між зубцями стіни. Кара, що стояла ближче, обернулася, почувши звук дверей.
Ніккі пробігла по містку; далеко внизу під нею розкинувся внутрішній двір. З висоти можна було розгледіти кілька кам'яних лав, рожеві кущі біля стіни Башти, місце, де сходилося кілька стін. Коли вона, нарешті, підійшла до Ричарда, він озирнувся і коротко посміхнувся їй. Навіть така посмішка зігріла її, незважаючи на те, що це була всього лише ввічлива формальність.
– Рікка говорить, хтось наближається до Вежі. Я подумала, що ти захочеш знати.
Кара, відстала на кілька кроків, підійшла трохи ближче. – А Рікка знає, хто це?
Ніккі похитала головою. – Боюся, ні, і це мене трохи хвилює.
Не рухаючись, не відводячи очей від віддалених пагорбів, Річард сказав.
– Це – Енн і Натан.
Брови Ніккі здивовано піднялися. Вона глянула через край стіни. Річард вказав на дальню ділянку дороги, що веде до Вежі.
– Там три вершники, – зауважила Ніккі.
Річард кивнув.
– Напевне, третій з ними – Том.
Ставши поруч з Річардом, Ніккі висунулася між зубцями трохи далі і оглянула зовнішню стіну. Картина була жахлива. Їй подумалося, як він взагалі може стояти тут.
Поклавши руку йому на плече, щоб утримати рівновагу, Ніккі знову виглянула назовні, роздивляючись трьох вершників на конях, що тягнули по освітленій сонцем дорозі. Часом вони зникали під деревами, щоб за мить з'явитися знову, і продовжували неухильно наближатися до Вежі.
Раптовий порив вітру змусив її втратити рівновагу. Перш ніж вона встигла злякатися, рука Річарда обхопила її за талію і втримала. Вона інстинктивно відсунулася подалі від краю. Як тільки вона опинилася в безпеці, його міцна рука звільнила її.
– Ти, і правда, можеш розгледіти звідси, що приїжджі це Енн і Натан? – Запитала вона.
– Так.
Перспектива знову зустрітися з аббатисою зовсім не привела Ніккі в захват. Проживши в Палаці Пророків в якості Сестри більшу частину життя, вона добре знала їх керівницю. Аббатиса для багатьох з них майже заміняла матір, підтримуючи їх, навчаючи, наставляючи на істинний шлях, допомагаючи тим, хто цього потребував.
У дитинстві, коли у Ніккі з'являлися особисті бажання, мати завжди готова була зробити їй різку догану за це. Пізніше, коли в життя Ніккі увійшла аббатиса, вона вказувала їй на ті ж помилки, тільки доброзичливо і з посмішкою. Удар або посмішка значили одне і те ж – рабство, нехай навіть під більш милозвучною назвою.
Інша справа Натан Рал. Фактично, вона зовсім не знала пророка. Деякі Сестри, особливо новенькі, тремтіли при одній згадці його імені. Судячи з того, що про нього говорили, він був не просто небезпечний, він був божевільний, а для Річарда в його теперішньому стані це не дуже підходяща компанія.
Пророк все своє життя прожив в секретній частині Палацу під наглядом Сестер, які стежили, щоб він не втік, а тому виконували всі його забаганки. Жителів Танімури, де розташовувався Палац Пророків, в рівній мірі збуджувала і приводила в жах думка про пророка, про те, що він міг би розповісти про їхнє майбутнє. Будь-яка незвичайна здатність завжди пробуджує лють людей, особливо коли людину, що володіє цією незвичайною здатністю, нелегко змусити виконувати чужу волю.
Тепер Ніккі не дуже хвилювали роздуми про Натана. У житті їй довелося зустріти багато дійсно небезпечних людей – і Джеган очолював цей моторошний список.
– Нам краще спуститися, – сказала Ніккі Річарду і Карі.
Річард оглянув пагорби, що оточують Вежу.
– Ви можете йти, якщо хочете.
Здавалося, його зовсім не турбують відвідувачі, і не цікавить, хто вони такі. Було ясно, що думки його витають десь в іншому місці, він просто хотів, щоб його залишили в спокої.
Ніккі прибрала пасмо волосся, що впало на обличчя.
– А хіба ти не хотів би дізнатися, що їм потрібно? Зрештою, щоб дістатися сюди вони пройшли довгий шлях. Впевнена, вони приїхали не для того, щоб привезти тобі пиріжок і молока.
Річард смикнув плечем, ніяк не реагуючи на її незграбну жарт.
– Зедд сам може зустріти їх.
Ніккі так нудьгувала по світлу в його очах. Її терпінню наступала межа.
Вона глянула на Морд-Сіт і тихо, але чітко скомандувала.
– Кара, чому б, тобі не прогулятися трохи? Прошу тебе.
Кара, здивована незвичайним тоном Ніккі, подивилася на Річарда, який дивився вдалину із самого краю стіни, і змовницьки злегка кивнула чаклунці. Ніккі простежила, як Кара спустилася по валу вниз, і обернулася до Річарда, дивлячись йому прямо в очі.
– Річард, ти повинен припинити це.
Він продовжував роздивлятися безкраї пагорби і нічого не відповів.
Ніккі відчувала, що не може дозволити собі зазнати невдачі, вона повинна висловитися, достукатися до нього. Вона зробила б багато чого, щоб її присутність у житті Річарда хвилювала його, але не хотіла домогтися цього за всяку ціну. Вона не хотіла б стати другою, стати заміною мертвої ілюзії, заміною фантазії, яка ніколи не стане дійсністю. Якщо їм коли-небудь судилося бути разом, це повинно статися тому, що він вибрере її, а не через те, що йому не залишилося нічого іншого. Був час, коли вона погодилася б і на це, але не тепер. Зараз в ній було більше самоповаги, ніж за все її попереднє життя. І це відбулося завдяки Річарду.
Однак, зараз перед нею стояв не той Річард, якого вона знала і любила. Навіть якщо вона ніколи не зможе любити його так, як хотіла, вона все одно не дозволить йому скотитися в цю похмуру безодню. Вона допоможе йому повернутися до життя, навіть якщо це буде єдине, що їй доведеться зробити.
Якщо їй доведеться стати його ворогом, щоб змусити вибратися з безодні відчаю – значить, вона стане ворогом.
Вона поклала руку на один з зубців стіни і, дивлячись прямо йому в обличчя, заговорила, відрізаючи собі всі шляхи до відступу.
– Значить, ти більше не збираєшся боротися за те, у що віриш?
– Вони можуть боротися самі, якщо захочуть. – Його голос був не просто голосом зневіреної людини. Це був голос мерця.
– Я говорю не про те. – Ніккі схопила його за руку і м'яко, але твердо потягнула, змушуючи повернутися до себе, змушуючи відвернутися від прірви. – Хіба ти не збираєшся боротися за самого себе?
Він витримав її пильний погляд, але не відповів.
– Це через слова Зедда, що він розчарований в тобі?
– Думаю, могила, яку я розкопав, теж має до цього відношення.
– Ти можеш так думати, але не я. Чому? Згадай, що було раніше. Я захопила тебе і відвела в Старий Світ. І що ж? Ти витримав все, діяв у відповідності зі своїми переконаннями, незважаючи на те, що я тобі цього не дозволяла. Будучи тим, хто ти є, ти кожним своїм вчинком проявляв любов до життя, і це змінило й моє життя теж. Ти показав мені справжню радість життя, показав, що це означає.
Ти трохи не помер, але уникнув смерті. Ти прокинувся на руках у мене і Кари, серед тих, хто не вірив твоїм спогадам про Келен, але це ніколи не зупиняло тебе. Ти продовжував стояти на своєму, незважаючи на всі наші заперечення.
– Що особливого було в тій труні, якщо тобі все одно ніхто не вірив? Ну, виявився там скелет. І що з цього?
– Як це що? – На його обличчя наповзло занепокоєння. – Ти в своєму розумі? Що значить «що з цього»?
– Я зовсім не збираюся доводити те, в що не вірю, але я також не буду переконувати тебе, що всі мої слова – чиста правда, яка не підлягає сумніву. Я хотіла б переконати тебе, але аргументовано, а не на підставі цього несерйозного доказу.
– Що ти хочеш сказати?
– Ну, наприклад. Хіба ти бачив обличчя Келен, хіба можеш стверджувати, що це вона? Ні. Ти не бачив обличчя. Тільки череп, в якого немає шкіри, немає очей, немає нічого, що допомогло б упізнати конкретну людину. Скелет одягнений у сукню Матері-сповідники. Ну і що? Я була в Палаці Сповідниць – там повно таких суконь.
Виходить, напису на золотий стрічці для тебе виявилося достатньо, щоб відразу повірити? Настільки, щоб кинути пошуки і відвернутися від своїх переконань? Після всіх аргументів, які не раз приводили і я, і Кара, ти раптово прийняв це не надто переконливе свідчення як доказ свого безумства? Виходить, скелета в труні, стрічки з її ім'ям виявилося достатньо, щоб переконати тебе в тому, що все це – твої вигадки? Ми ж весь час говорили тобі про це, і ти завжди відмовлявся вірити! Хіба стрічечка здатна переконати тебе більше, ніж наші слова?
Річард похмуро дивився на неї.
– Чого ти прагнеш?
– Я не вірю, що все, що ти пам'ятаєш, дійсно сталося з тобою. Я думаю, ти помиляєшся і приймаєш фантазії за правду. Але того Річарда, якого я знаю, не можна було б переконати сумнівними доказами з тієї могили. І це навіть не через те, що Зедд вірить твоїм спогадам не більше ніж я або Кара.
– Тоді в чому справа?
– Це все через твою впевненість в тому, що труп у труні належить їй. Ти боїшся, що це правда, особливо після того, як дідусь сказав, що розчарувався в тобі, і що ти підвів його.
Річард спробував відвернутися, але Ніккі схопила його за сорочку і втримала, змушуючи дивитися на неї.
– Ось що я про це думаю. – Жорстко і рішуче промовила вона. – Ти просто дуєшся, бо хтось сказав, що ти неправий. Тому що твій дід вважає, що ти його підвів.
– Можливо, так і є.
– Ну і що?
Особа Річарда скривилося в замішанні.
– Що значить «ну і що»?
– Ну і що, якщо навіть він і розчарований. Ну і що, якщо він вважає, що ти зробив дурість. Ти – самостійна людина. Ти зробив те, що вважав за потрібне зробити. Те, що вважав за необхідне, те, чого вимагали твої переконання.
– Але я…
– Що – ти? Розчарував його? Він розсердився на твоє рішення? Він думав про тебе краще, а ти його підвів? Впустив себе в його очах?
Річард сковтнув, намагаючись зробити це не дуже голосно.
Ніккі взяла його за підборіддя і змусила дивитися собі в очі.
– Річард, ти не зобов'язаний відповідати нічиїм очікуванням.
Він моргнув, немов втративши дар мови.
– Це – твоє життя, – наполягала вона. – Ти сам навчав мене цьому. Ти зробив те, що, на твою думку, повинен був зробити. Хіба ти відхилив пропозицію Шоти тому, що з тобою не погодилася Кара? Ні. І хіба ти змінив би своє рішення віддати меч Шоті, скажи я, що ти чиниш нерозумно? І хіба змінив би ти своє рішення, якби ми обидві сказали, що ти будеш дурнем, якщо не приймеш її пропозиції? Думаю, ні. І чому ж? Та тому, що ти вважав, що чиниш правильно. Ти сподівався, що, врешті-решт, ми погодимося з тобою, а те, що ми думаємо, не мало великого значення. Ти діяв у відповідності зі своїми судженнями. Ти зробив те, до чого тебе підштовхували твої власні почуття. Ти прийняв рішення, грунтуючись на тому, у що вірив, з причин, які відомі тільки одному тобі. Ти зробив те, що повинен був зробити. Я не права?
– Ну… так.
– Тоді яка різниця, вважає твій дід тебе правим чи ні? Хіба він був там? Хіба він знає те, що відомо тобі? Звичайно, було б добре, якби він підтримав тебе, сказав, що все правильно. Але він цього не зробив. Хіба від цього твоє рішення раптом стало помилковим?
– Ні.
– Тоді ти не можеш дозволити комусь пригнічувати твій розум. Іноді люди, які люблять нас, покладають на нас великі надії. Часто їх очікування ідеалізовані. Ти зробив те, що повинен був робити, щоб знайти відповіді на свої запитання. Ти повинен був вирішити свою проблему, навіть якщо весь світ вважає, що ти помиляєшся. Якщо ти вважаєш, що ти правий, то ти повинен діяти так, як вважаєш за потрібне. Число тих, хто з тобою не згоден, не може змінити фактів, і ти повинен знайти ці факти. А щоб їх знайти, необхідно діяти. Але не заради задоволення оточуючих, не заради задоволення когось, нехай навіть самої близької тобі людини. Ти не зобов'язаний відповідати чиїмось очікуванням – тільки своїм власним.
Слабкий відблиск колишнього світла з'явився в його зосереджених сірих очах.
– Це значить, Ніккі, що ти мені віриш?
Вона сумно похитала головою.
– Ні, Річард. Я думаю, що твоя віра в існування Келен – це результат поранення. Я думаю, що ти її вигадав.
– А могила?
– Сказати правду? – Коли він кивнув, Ніккі глибоко зітхнула. – Я думаю, що там справжня Мати-сповідниця, реальна Келен Амнелл.
– Зрозуміло.
Ніккі знову вхопила його підборіддя і змусила дивитися на неї.
– Але це зовсім не означає, що я права. Я обгрунтовую свою впевненість на тому, що я знаю. Але я не думаю, що побачила в тій труні хоч якийсь доказ. У минулому я часто помилялася. А ти вважаєш, що зараз неправа я. Але ти ж ніколи не припиняв шукати правду, навіть якщо хтось говорив, що ти помиляєшся. Так навіщо ж зараз поводишся так?
– Але це так важко, коли ніхто тобі не вірить.
– Не сумніваюся. Ну і що ж? Це не означає, що вони без сумніву праві, а ти помиляєшся.
– Але коли кожен стверджує, що ти не правий, мимоволі почнеш сумніватися.
– Так, іноді життя, справді, важке. У минулому сумніви завжди змушували тебе подвоїти зусилля для пошуку істини, переконуватися в своїй правоті, тому що знання істини дає силу для боротьби. На цей раз удар, коли ти побачив мертве тіло там, де не очікував його знайти, виявився занадто сильний. А несподівано різкі висловлювання твого діда в цей важкий момент остаточно розтрощили тебе. Я можу зрозуміти, що це виявилося останньою краплею, і в тебе не залишилося більше сил боротися з цим. У кожного може настати момент, коли його сила досягає своєї межі, навіть у лорда Рала. Ти – людина, і твої сили теж мають межу, як і у всіх інших. Але ти повинен впоратися з цим і рухатися далі. На якись час ти кинув все, але тепер знову повинен взяти своє життя під контроль.
Вона бачила, що він починає розмірковувати, розум його знову запрацював, і це був хвилюючий момент. Тим не менш, він все ще вагався. Вона не хотіла, щоб він, просунувшись так далеко, знову скотився в прірву.
– Мабуть, люди і раніше в чомусь не вірили тобі. – Сказала вона. – Чи не траплялося так, що твоя Келен теж не вірила тобі? Реальна людина не може погоджуватися з іншими завжди і у всьому. Люди сперечаються, сумніваються. І що ти робив, коли це відбувалося? Адже могла вона думати, що ти помиляєшся, що ти не правий, можливо навіть, божевільний? Ну ж бо, Річард, я і сама не раз думала, що ти збожеволів.
Річард коротко посміхнувся, обдумуючи її слова. Потім дурна посмішка розповзлася на його обличчі.
– Звичайно, були часи, коли Келен мені не вірила.
– Але ти продовжував діяти, тому що вважав що правий?
Все ще посміхаючись, Річард кивнув.
– Тоді не дозволяй своїй сварці з дідом зруйнувати твоє життя.
Він підняв руку і знову впустив її.
– Але це занадто…
– Ти кинув все через слова Зедда, навіть не намагаючись зрозуміти те, що сказала Шота.
Він направив на неї уважний погляд. – Про що ти?
– В обмін на Меч Істини Шота дала тобі інформацію, щоб допомогти знайти правду. І в тому числі вона сказала «те, що ти шукаєш, давно поховане».
– Але це ще не все. Кара розповіла нам з Зеддом, що сказала Шота. Очевидно, найважливішим в її словах були слова «Вогняний Ланцюг». Правильно?
Річард кивнув, уважно слухаючи.
– Вона сказала, що ти повинен відшукати кістки в Долині Небуття. А ще Шота порадила остерігатися гадюки з чотирма головами.
– Що таке Вогняний Ланцюг? Де знаходиться Долина Небуття? Що ще за гадюка з чотирма головами? За цю інформацію, Річард, ти заплатив високу ціну. І що ти зробив з нею? Ти запитав Зедда. Він сказав, що не знає, зате сказав, що розчарований в тобі. Так що? Через це ти збираєшся відкинути все інше? Просто тому, що старий, який не уявляє, що значить для тебе Келен, який не знає, як ти провів останні роки, сказав, що ти діяв по-дурному? Ти ж не хочеш залишатися тут і стати його кімнатною собачкою? Чи ти хочеш перестати думати, і в своїх роздумах залежати від його думки?
– Звичайно, ні.
– Біля могили Зедд був дуже сердитий. Ми з тобою не можемо навіть уявити, через що він пройшов, щоб забрати у Шоти меч. Ти ж не очікував, що він зрадіє? Не чекав, що він скаже «так, Річард, це була прекрасна думка, віддати меч цій жінці». Повернення меча коштувало йому чималих зусиль, і, звичайно ж, він вирішив, що ти вчинив дурницю. Ну і що? Це – його думка. Можливо, він навіть правий. Але ти вважав, що можеш пожертвувати тим, що він тобі дав, чимось цінним, щоб отримати щось ще більш цінне. Ти-то думав, що це була справедлива угода. Кара розповідала, що спочатку ти вирішив, що Шота тебе обманула, але потім повірив, що отримав щось цінне. Це правда?