355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Свами Прабхупада Бхактиведанта » Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления » Текст книги (страница 7)
Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:44

Текст книги "Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления"


Автор книги: Свами Прабхупада Бхактиведанта


Жанр:

   

Религия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 34 страниц)

ГЛАВА ПЯТАЯ. Полубоги обращаются к Господу в поисках защиты

В этой главе рассказывается о правлении пятого и шестого Ману, а также описываются молитвы полубогов и проклятие Дурвасы Муни.

Братом четвертого Ману Тамасы, о котором уже было рассказано, был пятый Ману Раивата. Среди сыновей Раиваты известны Арджуна, Бали и Виндхья.

Во времена правления этого Ману царь небес Индра носил имя Вибху. Среди полубогов называют Бхутарайи, а в числе семи риши – Хираньярому, Ведаширу и Урдхвабаху. Риши по имени Шубхра родил от своей жены Викунтхи Верховного Бога, Вайкунтху. Верховный Бог по велению Рамадеви создал планету Вайкунтху. О Его всемогуществе и деяниях рассказано в Третьей песне.

Шестым Ману был Чакшуша, сын Ману Чакшу. Среди сыновей шестого Ману известны Пуру, Пуруша и Судьюмна. Во времена правления этого Ману, Мантрадрумой был Индра, властелин небесных планет, полубогами – Апьи, а в числе семи мудрецов – Хавишман и Вирака. Жена Вайраджа Девасамбхути родила Аджиту – воплощение Верховной Личности Бога. Аджита, принявший облик черепахи, нес на спине гору, названную Мандара. Он сбивал воды океана и так готовил нектар для полубогов.

Махараджа Парикшит очень хотел услышать о пахтанье океана, поэтому Шукадева Госвами стал рассказывать ему, как полубоги, которых проклял Дурваса Муни, были разбиты в сражении с демонами-асурами. Лишившись своего небесного царства, полубоги отправились в Дом собраний Господа Брахмы и поведали ему о том, что произошло. Тогда Брахма вместе со всеми полубогами спустился на берег Молочного океана и вознес молитвы Кширодакашайи Вишну.

ТЕКСТ 1

шри-шука увача

раджанн удитам этат те харех кармагха-нашанам

Гаджендра-мокшанам пунйам раиватам тв антарам шрину

О, царь, – продолжал Шукадева Госвами, – я рассказал тебе о том, что произошло с Гаджендрой, освобожденным от материальных уз, и слушать об этом воистину благочестивое занятие. Слушая о таких деяниях Господа, можно освободиться от последствий всех греховных поступков. А теперь послушай, о царь, мой рассказ о Ману Раивате.

ТЕКСТ 2

панчамо раивато нама манус тамаса-содарах

бали-виндхйадайас тасйа сута харджуна-пурваках

Брат Тамаша Ману стал пятым Ману по имени Раивата. Его главными сыновьями были Арджуна, Бали и Виндхья.

ТЕКСТ 3

вибхур индрах сура-гана раджан бхутарайадайах

хиранйарома ведашира урдхвабахв-адайо двиджах

О, царь, в эпоху Раивата Ману властелином небес был Вибху, полубогами – Бхутарайи, а семью брахманами, обитавшими на семи планетах Хираньярома, Ведашира и Урдхвабаху.

ТЕКСТ 4

патни викунтха шубхрасйа ваикунтхаих сура-саттамаих

тайох сва-калайа джаджне ваикунтхо бхагаван свайам

От соития Шубхры и его жены Викунтхи родился Верховный Господь Вайкунтха, а также полубоги, бывшие Его полной экспансией.

ТЕКСТ 5

ваикунтхах калпито йена локо лока-намаскритах

рамайа прартхйаманена девйа тат-прийа-камйайа

Ради удовольствия богини процветания Верховная Личность Бога Вайкунтха сотворил по ее просьбе еще одну планету Вайкунтху, которой поклоняются все.

КОММЕНТАРИЙ: Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакура замечает в этой связи, что эта планета Вайкунтха была действительно создана и существует, так же как «Шримад-Бхагаватам», но и та и другая от века находятся вне пределов материальных вселенных, окутанных восемью покровами. Как говорится во Второй Песне, Господь Брахма видел Вайкунтху до сотворения вселенной, Вирарагхава Ачарья упоминает, что эта Вайкунтха находится в пределах вселенной. Она расположена над горой, известной как Локалока. Этой планете поклоняются все.

ТЕКСТ 6

тасйанубхавах катхито гунаш ча парамодайах

бхауман ренун са вимаме йо вишнор варнайед гунан

Хотя великие деяния и трансцентные качества Верховной Личности Бога и Его различных воплощений превосходно описаны, мы порой не в состоянии их понять. Однако для Господа Вишну нет ничего невозможного. Если кто-то окажется в состоянии сосчитать все атомы, составляющие вселенную, он сможет перечислить и все качества Верховной Личности Бога. Но никому не дано сосчитать атомы вселенной, и так же никто не может перечислить трансцентные свойства Господа.

КОММЕНТАРИЙ: Славные деяния Господа, которые имеются в виду в этой связи, совершались после того как Его личные телохранители Джайа и Виджайа стали демонами-дайтьями, будучи прокляты великими мудрецами Санакой, Санатаной, Санат-Кумаром и Сананданой. Джайа, став Хираньякшей, должен был сражаться с Варахадевой, а этот Варахадева упоминается в связи с правлением Раиваты. Однако этот поединок произошел в период правления первого Ману Сваямбхувы. Поэтому некоторые авторитетные ученые считают, что существуют два Вараха. Однако, по мнению других, Вараха появился во времена правления Сваямбхувы Ману и оставался в воде до прихода к власти Раиваты Ману. Некоторые могут сомневаться, что подобное возможно, но ответ таков: возможно все. Если можно сосчитать все атомы, составляющие вселенную, значит, можно сосчитать и свойства Господа Вишну. Но никто не в состоянии сосчитать атомы вселенной, точно так же никто не может пересчитать трансцентные свойства Господа.

ТЕКСТ 7

шаштхаш ча чакшушах путраш чакшушо нама ваи манух

пуру-пуруша-судйумна прамукхаш чакшушатмаджах

Сын Чакшу, известный как Чакшуша был шестым Ману. Он имел много сыновей во главе с Пуру, Пурушей и Судьюмной.

ТЕКСТ 8

индро мантрадрумас татра дева апйадайо ганах

мунайас татра ваи раджан хавишмад-виракадайах

В период правления Чакшуши Ману, царем небес был Мантрадрума. Среди полубогов жили Апьи, а среди великих мудрецов – Хавишман и Вирака.

ТЕКСТ 9

татрапи девасамбхутйам ваираджасйабхават сутах

аджито нама бхагаван амшена джагатах патих

В этой шестой манвантаре Господь Вишну, властелин вселенной появился в своей частичной экспансии. Он был зачат Вайраджей в чреве его жены Девасамбхути и получил имя Аджита.

ТЕКСТ 10

пайодхим йена нирматхйа суранам садхита судха

бхрамамано 'мбхаси дхритах курма-рупена мандарах

Взбивая молоко в молочном океане, Аджита готовил нектар для полубогов. В обличье черепахи он двигался по океану молока, неся на спине громадную гору Мандару.

ТЕКСТ 11-12

шри-раджовача

йатха бхагавата брахман матхитах кшира-сагарах

йад-артхам ва йаташ чадрим дадхарамбучаратмана

йатхамритам сураих праптам ким чанйад абхават татах

етад бхагаватах карма вадасва парамадбхутам

Царь Парикшит спросил: «О, великий брахман Шукадева Госвами, зачем и как Господь Вишну пахтал молочный океан? Почему Он оставался в воде в облике черепахи и держал на спине гору Мандару? Как полубогам доставался нектар и что еще получалось от пахтанья океана? Прошу тебя, расскажи мне обо всех этих чудесных деяниях Господа.

ТЕКСТ 13

твайа санкатхйаманена махимна сатватам патех

натитрипйати ме читтам сучирам тапа-тапитам

Мое сердце, приведенное в смятение тремя гунами горького материального существования, еще не насытилось твоими рассказами о славных деяниях Верховной Личности Бога, Господина всех преданных.

ТЕКСТ 14

шри-сута увача

сампришто бхагаван эвам дваипайана-суто двиджах

абхинандйа харер вирйам абхйачаштум прачакраме

Шри Сута Госвами сказал: «О, мудрые брахманы, собравшиеся здесь в Наимишаранье. Вы услышали вопрос, который царь задал Шукадеве Госвами, сыну Двайпайаны. Шукадева Госвами поблагодарил царя и затем постарался описать дальнейшие славные деяния Верховной Личности Бога.

ТЕКСТ 15-16

шри-шука увача

йада йуддхе 'сураир дева бадхйаманах шитайудхаих

гатасаво нипатита ноттиштхеран сма бхуришах

йада дурвасах шапена сра локас трайо нрипа

нихшрикаш чабхавамс татра нешур иджйадайах крийах

Вот что рассказал Шукадева Госвами: Когда асуры напали на полубогов, натравливая на них змей, многие из полубогов пали в этой битве и погибли, и оживить их было невозможно. В то время, о, царь, полубоги были прокляты Дурвасой Муни. Трилока прозябала в нищите и поэтому было невозможно совершать ритуальные церемонии. Последствия всего этого оказались очень серьезными.

КОММЕНТАРИЙ: Существует описание того, как, проходя по дороге, Дурваса Муни увидел Индру, путешествующего на своем слоне. Муни с удовольствием поднес ему гирлянду, сняв ее со своей шеи. Однако Индра, будучи черезчур высокомерен, взял гирлянду и, проявив неуважение к Дурвасе Муни, надел ее на хобот своего ездового слона. Слон, являясь всего лишь животным, не мог осмыслить ценность подарка. Он поэтому сбросил гирлянду себе под ноги и растоптал. Этот оскорбительный поступок Индры побудил Дурвасу Муни сразу же проклясть Индру, лишив его всего достояния. И тогда полубоги, страдающие, с одной стороны, от нападения демонов, а с другой – от проклятья Дурвасы Муни, потеряли все свои материальные блага в Трилоке (в трех мирах).

Быть черезчур богатым и владеть материальными благами порой весьма рискованно. Богатый человек не думает ни о ком и таким образом обижает и оскорбляет достойнейших людей – преданных и великих святых. Таковы порядки среди богачей и материально обеспеченных людей. Как сказал Шукадева Госвами, дхана-дурмадандха – слишком большое богатство превращает человека в слепца. Это случилось даже с Индрой в его небесном царстве, что же тогда говорить о тех, кто живет в материальном мире? Когда человек богат, он должен научиться трезво и внимательно относиться к вайшнавам и святым, иначе ему грозит беда.

ТЕКСТ 17-18

нишамйаитат сура-гана махра-варунадайах

надхйагаччхан свайам мантраир мантрайанто винишчитам

тато брахма-сабхам джагмур мерор мурдхани сарвашах

сарвам виджна(гйа)пайам чакрух пранатах парамештхине

Господь Индра, Варуна и другие полубоги, увидев в каком положении они оказались, стали советоваться, что предпринять, но не сумели найти никакого решения. Тогда все полубоги собрались и направились к вершине горы Сумеру. Там в месте собраний у Господа Брахмы они преклонили колена и выразили Господу Брахме свое почтение. Потом они рассказали ему обо всем, что произошло.

ТЕКСТ 19-20

са вилокйра-вайв-адин нихсаттван вигата-прабхан

локан амангала-прайан асуран айатха вибхух

самахитена манаса самсмаран пурушам парам

увачотпхулла-вадано деван са бхагаван парах

Увидев, что полубоги потеряли всякое влияние и силу и что поэтому Трилока лишилась благодати, и поняв, что полубоги оказались в трудном положении в то время, как демоны процветают, Господь Брахма, самый главный из полубогов и самый могущественный, сосредоточился мыслью на Верховной Личности Бога. Обретя таким образом поддержку, он посветлел лицом и так обратился к полубогам.

КОММЕНТАРИЙ: Услышав от полубогов, каково истинное положение вещей, Господь Брахма был сильно озабочен, ибо демоны оказались недопустимо сильны. Когда демоны становятся сильными, весь мир оказывается в опасности – ведь демонов интересует только удовлетворение собственных чувств и желаний, а не благополучие мира. А полубогов и преданных заботит благополучие всех живых существ. Так, например, Шрила Рупа Госвами оставил свой министерский пост и поехал во Вриндаван ради блага всего мира (локанам хита-каринау). Такова духовная сущность святого или полубога. Даже имперсоналистов заботит благополучие людей. Сам Брахма был очень озабочен тем, что демоны набрали силу.

ТЕКСТ 21

ахам бхаво йуйам атхо 'сурадайо

манушйа-тирйаг-друма-гхарма-джатайах

йасйаватарамша-кала-висарджита

враджама сарве шаранам там авйайам

Господь Брахма сказал: «Я, Господь Шива, все вы полубоги, демоны, живые существа, рожденные из пота, живые существа, вылупившиеся из яиц, деревья и растения – поросль земли, и живые существа, родившиеся из эмбрионов – все мы происходим от Верховного Господа, от Его воплощения в форме раджа-гуны (Господь Брахма – гуна-аватара) и от великих мудрецов (риши), которые суть часть меня. Пойдем поэтому к Верховному Господу и найдем убежище у Его лотосоподобных стоп.

КОММЕНТАРИЙ: Некоторые существа родятся из эмбрионов, другие из пота или из семени. Таким образом все живые существа происходят от гуна-аватары Верховной Личности Бога. В конечном итоге Верховная Личность Бога – прибежище всех живых существ.

ТЕКСТ 22

на йасйа вадхйо на ча ракшанийо

нопекшанийадаранийа-пакшах

татхапи сарга-стхити-самйамартхам

дхатте раджах-саттва-тамамси кале

Для Верховной Личности Бога не существует никого, кто должен быть убит, никого, кто должен быть защищен, никого, кем следует пренебречь, никого, кому должно поклоняться. Тем не менее во имя созидания, сохранения и разрушения мира в должные сроки Господь принимает различные формы и обличья в гунах благости, страсти или невежества.

КОММЕНТАРИЙ: Этот стих разъясняет, что Верховный Господь одинаково относится ко всем. Это подтверждает Сам Господь в «Бхагавад-гите» (9. 29):

само 'хам сарва-бхутешу на ме двешйо 'сти на прийах

йе бхаджанти ту мам бхактйа майи те тешу чапй ахам

«Я никому не завидую и ни к кому не пристрастен, я одинаково отношусь ко всем. Но тот, кто отдается преданному служению Мне – Мой друг, он – во Мне, и Я тоже ему друг». И хотя Господь не знает пристрастий, Он особенно внимателен к Своим преданным. Поэтому Он говорит в «Бхагавад-гите» (4.8):

паритранайа садхунам винашайа ча душкритам

дхарма-самстхапанартхайа самбхавами йуге йуге

«Эпоху за эпохой Я прихожу, чтобы освободить благочестивых, уничтожить грешников и восстановить устои религии». Господь не имеет никакого отношения к защите или уничтожению кого-либо, но для сотворения, сохранения и разрушения этого материального мира Он должен безусловно действовать в гуне благости, страсти или невежества. Однако в действительности на Него не влияют эти качества материальной природы. Он – Верховный властелин всего сущего.

Подобно тому как царь иногда карает или награждает подданного ради поддержания закона и порядка, Верховная Личность Бога, хотя не имеет ничего общего с событиями материального космоса, иногда нисходит в материальный мир в различных Своих ипостасях в зависимости от времени, места и поставленной цели.

ТЕКСТ 23

айам ча тасйа стхити-палана-кшанах

саттвам джушанасйа бхавайа дехинам

тасмад враджамах шаранам джагад-гурум

сванам са но дхасйати шам сура-прийах

Теперь настало время воззвать к гуне благости живых существ, существующих в материальном теле. Гуна благости имеет целью утвердить правление Верховного Господа, которое сохранит существующий мир. Поэтому наступило время найти прибежище у Верховной Личности Бога. Господь по природе очень добр и дорог полубогам. Он несомненно сделает наши судьбы счастливыми.

КОММЕНТАРИЙ: Материальным миром управляют три качества природы: саттва-гуна, раджо-гуна и тамо-гуна. Раджо-гуна создает все материальное, саттва-гуна сохраняет все материальное в должной форме, а тамо-гуна, если материальный мир оказывается несовершенным, уничтожает его.

Этот стих помогает нам уяснить положение вещей при Кале-юге, в которой мы сейчас живем. Перед самым началом Кали-юги или, другими словами, в конце Двапара-юги, Господь Кришна явился и оставил Свои поучения в виде «Бхагавад-гиты», в которой Он просил все живые существа предаться Ему. Однако, начиная с эпохи Кали, люди не могли предаться Кришне у Его лотосоподобных стоп и поэтому через пять тысяч лет совершилось новое пришествие Кришны в образе Шри Чайтаньи Махапрабху. Он пришел, чтобы научить весь мир, как предаться Ему, Господу Кришне, и тем очиститься.

Найти прибежище у лотосоподобных стоп Кришны значит достигнуть полного очищения. Кришна речет в «Бхагавад-гите» (18.66):

сарва-дхарман паритйаджйа мам экам шаранам враджа

ахам твам сарва-папебхйо мокшайишйами ма шучах

«Откажитесь от всякой иной веры и предайтесь Мне. Я освобожу вас от последствий греха. Забудьте страх». Таким образом тот, кто предается Кришне у Его лотосоподобных стоп, становится свободен от всякой скверны.

Кали-юга исполнена всевозможной скверны. Это описано в «Шримад-Бхагаватам» (12.3.51):

калер доша-нидхе раджанн асти хй эко махан гунах

киртанад эва кришнасйа мукта-сангах парам враджет

Наша эпоха Кали полна прегрешений. Ее действительно можно назвать океаном недостатков и проступков (доша-нидхе). Но существует один шанс, одна возможность – киртанад эва кришнасйа мукта-сангах парам враджет: просто повторяя мантру Харе Кришна можно избавиться от скверны Кали-юги и в своем изначальном духовном теле вернуться домой, назад к Богу.

Кришна пришел и обратился к нам со Своими поучениями, а когда Он явился снова в облике преданного Шри Чайтаньи Махапрабху, Он указал нам, каким путем можно пересечь океан Кали-юги. Этот путь – движение Харе Кришна. Явившись, Шри Чайтанья Махапрабху открыл эру движения санкиртана. Еще сказано, что она продлится десять тысяч лет. Это значит, что просто примкнув к движению санкиртана и повторяя маха-мантру, падшие души Кали-юги будут спасены. После битвы при Курукшетре, во время которой была возвещена «Бхагавад-гита», Кали-юга продолжается 432 000 лет, из которых прошло только 5 000 лет. Это значит, что впереди еще 427 000 лет. Из них 10 000 лет движения санкиртана, которому положил начало Шри Чайтанья Махапрабху 500 лет назад, дают возможность падшим душам Кали-юги присоединиться к движению Сознания Кришны, петь Харе Кришна маха-мантру и таким образом освободиться от уз материального существования и вернуться домой назад к Богу.

Повторение Харе Кришна маха-мантры никогда не теряет силы, но особенно всесильно она в эпоху Кали-юги. Поэтому Шукадева Госвами, в своих пояснениях, особенно подчеркивал значение Харе Кришна мантры.

калер доша-нидхе раджанн асти хй эко махан гунах

киртанад эва кришнасйа мукта-сангах парам враджет

«О, царь, хотя Кали-юга полна пороков и недостатков, у этой эпохи есть все же одно достоинство: просто повторяя маха-мантру Харе Кришна, можно освободиться от оков материального существования и быть вознесенным в трансцентное царство» (Бхаг., 12.3.51). Те, кто взяли на себя задачу распространять Харе Кришна маха-мантру, находясь в Сознании Кришны, должны воспользоваться этой возможностью освободить людей от оков материального существования. Поэтому наш долг следовать поучениям Шри Чайтаньи Махапрабху и от всего сердца проповедовать движение Сознания Кришны во всем мире. Это самая лучшая забота о благополучии, мире и процветании нашего общества.

Движение, созданное Шри Чайтанья Махапрабху, состоит в распространении кришна-санкиртаны: Парам виджайате шри-кришна-санкиртанам. «Да славится санкиртана Шри Кришны!» Почему оно столь славно? Это Шри Чайтанья Махапрабху тоже разъяснил: чето-дарпана-марджанам – повторение Харе Кришна маха-мантры очищает сердце. Вся трудность состоит в том, что в эпоху Кали не существует саттва-гуны и очищения сердца. Поэтому люди ошибочно отождествляют свое «Я» со своим телом. Даже известные философы и ученые, с которыми мы встречаемся, практически находятся под впечатлением, что их тело и есть их «Я». Вчера мы беседовали об известном философе Томасе Хаксли, который гордится тем, что он англичанин. Это значит, что он придерживается телесной концепции существования. Мы повсюду сталкиваемся с подобным неверным пониманием. Тот, кто придерживается телесной концепции существования, не более чем животное – кошка или собака (са эва го-кхарах). Это бессмысленное отождествление тела со своим «Я» – самое опасное и мерзкое из всех заблуждений, заключенных в наших сердцах. Под влиянием этого заблуждения человек думает: «Я – это мое тело. Я – англичанин, я – индиец, я – американец, я – индуист, я – мусульманин». Это неверное представление очень мешает нам и должно быть устранено. Так учит «Бхагавад-гита» и Шри Чайтанья Махапрабху. Более того «Бхагавад-гита» начинается с этого поучения:

дехино 'смин йатха дехе каумарам йауванам джара

татха дехантара-праптир дхирас татра на мухйати

«Подобно тому, как душа, заключенная в теле, проходит с ним путь от детства к юношеству и старости, она переходит в другое тело после смерти. Осознавшая свою истинную природу, душа не приходит в смятение при такой перемене» (Б.-г., 2.13). Хотя душа просто находится в теле, склад характера и заблуждения заставляют человека принимать это тело за свое «Я». Поэтому Чайтанья Махапрабху объясняет: чето-дарпана-марджанам – очистить свое сердце, полное заблуждений, можно только с помощью шри-кришна-санкиртана. Руководители движения Сознания Кришны должны очень серьезно использовать возможность проявить добрые чувства к падшим душам, избавив их от ослепления материальным существованием. В пределах материального мира не может быть истинного счастья.

Как говорится в «Бхагавад-гите» (8.16):

абрахма-бхуванал локах пунар авартино 'рджуна

«В этом материальном мире от самой высокой до самой низкой из планет царят горести и невзгоды и повторяется круговорот рождений и смертей». Поэтому, если оставить в стороне перемещение на луну, даже если человек вознесен на самую высокую планету Брахмалоку, в этом материальном мире невозможно достигнуть счастья. Тот, кто воистину хочет быть счастливым, должен возвыситься до духовного мира. Материальный мир характеризуется борьбой за существование; там господствует известный принцип – выживает сильнейший, но бедные души этого материального мира не знают, что значит выживать и кого считать сильнейшим. Выживание не означает, что человек обречен умереть; выжить значит остаться жить и наслаждаться вечной благословенной жизнью самоосознания. Это и есть выживание. Движение Сознания Кришны имеет целью сделать каждого способным к вечной жизни. Оно стремится остановить борьбу за существование. «Шримад-Бхагаватам» и «Бхагавад-гита» дают точные указания, каким образом прекратить борьбу за существование и достигнуть вечной жизни. Поэтому движение санкиртаны открывает великие возможности. Просто слушая чтение «Бхагавад-гиты» и повторяя маха-мантру Харе Кришна человек полностью очищается. Борьба за существование прекращается и открывается путь назад домой к Богу.

ТЕКСТ 24

шри-шука увача

итй абхашйа суран ведхах саха деваир ариндама

аджитасйа падам сакшадж джагама тамасах парам

О, Махараджа Парикшит, покоритель всех врагов. Закончив свою речь перед полубогами, Господь Брахма взял их с собой в обитель Верховной Личности Бога, которая находится вне пределов материального мира. Обитель Господа расположена на острове Шветадвипа в Молочном океане.

КОММЕНТАРИЙ: Обращаясь к Махарадже Парикшиту, здесь употребляют слово ариндама – «покоритель всех врагов». Враги есть не только вокруг нас, но и в нас самих. Их много. Имя им – похоть, гнев и жадность. Махараджу Парикшита называют ариндама потому, что в своей политической жизни он сумел победить множество врагов, и хотя был молодым царем, как только узнал, что ему предстоит умереть в течение недели, он немедленно покинул свое царство. Махараджа не поддался диктату своих внутренних врагов – похоти, жадности и гнева. Парикшит вовсе не рассердился на сына Муни, который его проклял. Он принял это проклятье и в обществе Шукадевы Госвами стал готовиться к смерти. Смерть неизбежна, никто не в силах преодолеть ее, и Махараджа Парикшит, пока еще был полон жизненных сил, хотел слушать «Шримад-Бхагаватам». Поэтому мы здесь обращаемся к нему, употребляя слово ариндама.

Другое слово сура-прийа тоже имеет важный смысл. Хотя Кришна – Верховная Личность, Всевышний – одинаково относится ко всем, Он особенно расположен к Своим преданным (йе бхаджанти ту мам бхактйа майи те тешу капй ахам). Все преданные – полубоги. В этом мире живет два типа людей. Одних называют дева, а других – асура. В «Падма-пуране» говорится:

двау бхута-саргау локе 'смин даива асура эва ча

вишну-бхактах смрито даива асурас тад-випарйайах

Каждый преданный Господа Кришны называется дева, все остальные, даже если они преданные полубогов, носят имя асуры. Так, например, Равана, – истинный преданный Господа Шивы, его, однако, называют асурой. Точно так же Хираньякашипу считают истинным преданным Господа Брахмы, однако, он тоже был асурой. Поэтому только преданные Господа Вишну называются сура, а не асура. Господь Кришна очень доволен Своими преданными, даже если они не достигли высших степеней преданного служения. Даже на низших его ступенях преданный трансцентен, и если он продолжает преданное служение, он остается сурой или девой. Если он продолжает свое служение, Кришна всегда доволен им и постоянно учит его, как поступать, чтобы вернуться домой, назад к Богу.

Описывая обитель Верховного Бога в Молочном океане этого материального мира, Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакура, говорит: падам кширодадхи-стха-шветадвипам тамасах пракритех парам. «Остров, известный как Шветадвипа, который находится в Молочном океане, трансцентен. Он не имеет ничего общего с материальном миром». Городской муниципалитет может распологать домом, где отдыхают губернатор и высшие государственные чиновники. Это не просто дом. Точно так же, хотя Шветадвипа находится в Молочном океане этого материального мира, он парам падам трансцентен.

ТЕКСТ 25

татрадришта-сварупайа шрута-пурвайа ваи прабхух

стутим абрута даивибхир гирбхис тв авахитрийах

Здесь (на острове Шветадвипа) Господь Брахма вознес молитвы Верховному Господу, хотя никогда не видел Его. Просто потому, что Господь Брахма знал о Верховной Личности Бога из ведической литературы, Он, сосредоточившись, вознес Господу молитвы, записанные в ведических книгах или одобренные в ведических писаниях.

КОММЕНТАРИЙ: Известно, что когда Брахма и другие полубоги отправляются на остров Шветадвипа, чтобы встретиться с Верховным Господом, они не могут увидеть Его, но Господь слышит их молитвы и совершает все, что необходимо. Этому есть множество примеров. Здесь важное значение имеет слово шрута-пурвайа. Мы обретаем опыт, непосредственно увидев или услышав что-нибудь. Если мы не можем непосредственно увидеть кого-нибудь, у нас есть возможность услышать о нем из достоверного источника. Иногда нас спрашивают, можем ли мы показать Бога. Это просто смехотворно. Вовсе нет необходимости увидеть Бога, чтобы поверить в Него. Наше чувственное восприятие всегда неполно. Поэтому, даже если мы увидим Бога, мы можем не суметь понять Его. Когда Кришна жил на земле, очень многие видели Его, но не сумели понять, что Он – Верховная Личность Бога. Аваджананти мам мудха манушим танум ашритам. Хотя мерзавцы и глупцы видели Кришну в лицо, они не могли понять, что Он – Верховная Личность Бога. Даже увидев Верховного Господа, те, кому не посчастливилось, не могут понять Его. Поэтому мы должны узнавать о Господе Кришне из подлинных ведических книг и от тех, кто правильно понимает смысл Вед. Хотя Брахма никогда не видел Верховного Господа, он был убежден, что Кришна находится на Шветадвипе. Поэтому он воспользовался возможностью отправиться туда и вознести молитвы Господу.

Эти молитвы не были обычными молениями с различными просьбами. Молитвы, как сказано в этом стихе, должны соответствовать ведическим книгам даивибхир гирбхих. В нашем движении Сознания Кришны мы не можем позволить петь песни, не одобренные или не повторявшиеся истинно преданными. Мы не можем разрешить петь в храме песни из кинофильмов. Обычно мы поем две песни. Одна из них: шри-кришна-чаитанйа прабху нитйананда шри-адваита гададхара шривасади-гаура-бхакта-вринда. Это песня истинно преданных. Она всегда упоминается в «Чайтанья-чаритамрите» и одобрена ачарьями. Вторая песня это, конечно, маха-мантра Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Мы можем также петь песни Нароттамы даса Тхакура, Бхактивиноды Тхакура и Лочаны даса Тхакура, но этих двух песен – шри-кришна-чаитанйа и Харе Кришна маха-мантры достаточно, чтобы удовлетворить Верховную Личность Бога, хотя мы не можем увидеть Его. Увидеть Господа не так важно, как постичь Его с помощью ведических книг и подлинных рассказов ученых и мудрецов.

ТЕКСТ 26

шри-брахмовача

авикрийам сатйам анантам адйам

гуха-шайам нишкалам апратаркйам

мано-'грайанам вачасанируктам

намамахе дева-варам варенйам

Господь Брахма сказал: «О, Верховный Господь, о, неизменная безграничная Абсолютная истина. Ты – источник всего сущего. Ты вездесущ и находишься в сердце каждого и в каждом атоме. Ты не имеешь материальных качеств, Ты поистине непостижим. Умом Тебя невозможно осмыслить, а слов не хватает, чтобы описать Тебя. Ты – Верховный Господин каждого и поэтому каждый Тебе поклоняется. Мы приносим Тебе дань нашего почтительного уважения.

КОММЕНТАРИЙ: Верховная Личность Бога – не материальное создание. Все материальное должно меняться, принимая различные формы. Так глина становится глиняным горшком, а горшок снова превращается в глину. Все что мы создаем – временно, непостоянно. Верховный Господь, однако, вечен и подобно Ему живые существа, которые являются Его частицами, тоже вечны (мамаивамшо джива-локе джива-бхутах санатанах). Верховная Личность Бога есть санатана, то есть Он вечен. Разница между ними и Кришной состоит в том, что Господь – сама вечность, а отдельные души – маленькие фрагменты вечности. Как гласит «Бхагавад-гита» (13.3): кшетраджна(гйа)м чапи мам виддхи сарва-кшетрешу бхарата. Хотя Господь – живое существо и отдельные души тоже живые существа, Он, в отличие от отдельных душ, вибху, то есть всепроникающ, и ананта или беспределен. Господь причина всего сущего. Живым существам нет числа, но Господь один. Нет никого более великого, чем Он, и Ему нет равных. Из этого следует, что Господь – высший объект поклонения, как это можно понять из ведических мантр: (на тат-самаш чабхйадхикаш ча дришйате).

Господь – Верховное существо, ибо никто не способен постичь Его путем рассуждений или описать, жонглируя словами. Движения Господа быстрее полета мысли. В шрути-мантрах «Ишопанишад» сказано:

анеджад экам манасо джавийо

наинад дева апнуван пурвам аршат

тад дхавато 'нйан атйети тиштхат

тасминн апо матаришва дадхати

«Хотя Он находится в Своей обители, Господь перемещается, обгоняя полет мысли и может опередить любого бегущего. Могучие полубоги не могут догнать Его. Находясь в одном месте, Он управляет теми, кто приносит воздух и дождь. Он превозносит всех в Своих возможностях» (Ишопанишад, 4). Таким образом, живые существа, подчиненные Ему, никогда не могут сравниться с Господом.

Господь живет в сердце каждого, но ни одно из живых существ не живет там, поэтому живое существо нельзя сравнивать с Верховным Господом. Господь речет в «Бхагавад-гите» (15.15): сарвасйа чахам хриди саннивиштах. «Я нахожусь в сердце каждого». Это, однако, не означает, что все равны Господу. В шрути-мантрах также говорится: хриди хй айам атма пратиштхитах. В начале «Шримад-Бхагаватам» сказано: сатйам парам дхимахи. Ведические мантры гласят: сатйам джна(гйа)нам анантам и нишкалам нишкрийам шантам ниравадйам. Господь превыше всего. Хотя Он физически ничего не совершает, Он делает все. Как говорит Сам Господь в «Бхагавад-гите»:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю