355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Харламов » Возвращение Апостолов (СИ) » Текст книги (страница 4)
Возвращение Апостолов (СИ)
  • Текст добавлен: 10 ноября 2019, 03:00

Текст книги "Возвращение Апостолов (СИ)"


Автор книги: Сергей Харламов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 27 страниц)

12. Двенадцать апостолов

Дэвид заметил, как стоявший напротив святой обменялся взглядами с человеком, расположившимся слева от Дэвида. У второго святого были удивительно красивые черты лица: широкий волевой подбородок, яркие карие глаза, волнистые волосы. Он выглядел моложе своих собратьев. Получив как бы утвердительный ответ, первый святой кивнул, провёл перед собой тыльной стороной ладони как бы по невидимому кольцу и заговорил. Его голос мелодичным переливом вошёл в обилие красок храма, зазвучал твёрдо и вместе с тем мягко, словно в такт музыке; а убеждённость, с которой говорил старец, заставила Дэвида внимательно вслушаться, вдуматься в произносимые слова.

– Мы святые апостолы. Люди Земли знали о нас ещё во времена, когда Понтий Пилат правил в Иудее. И мы защищали правду и справедливость, боролись со злом, желая очистить от него души людей. Меня нарекли апостолом Петром, и я делал всё, что было в моих силах, отрешась от мира, лежащего во зле. Рядом со мной двенадцать апостолов, – святой обвёл взлядом остальных, – но мы больше не помогаем людям. Мы побывали во всех заселённых мирах, спасали многих от гибели, вселяли в души разумных веру в торжество добра, в то, что любовь к ближнему способна воссоздать весь мир заново, восстановить из руин разрушенные города и храмы. Мы побывали в самых удалённых уголках Вселенной, но нигде не встретили столь жестоких в своей сущности и невежественных духовно людей, как земляне.

Дэвида передёрнуло. Совсем не это он ожидал услышать. Тем более, почему именно он должен отвечать за былые пригрешения своих сородичей. Это было очень давно, и Дэвид не имеет об этом ни малейшего понятия. В конце концов, его учили в школе космофлота, а не на фольклорных курсах.

Апостол Пётр продолжал говорить. Слова звучали с оттенком упрёка.

– Человек с первых минут своего существования вопреки законам бытия возомнил себя хозяином. Все страшные войны, пронёсшиеся над вами, не принесли ничего, кроме страданий и горя. Среди вас, однако, были и есть люди, понимающие всё это. Но они не в силах что-либо исправить.

Старец на мгновение умолк. Но в установившейся тишине раздался теперь другой голос. Он исходил от святого, стоящего слева через одного от Петра. Человек этот был немного хмур, сумрачен, но из-под нависших на глаза густых бровей на Дэвида был обращён добрый, успокаивающий душу взгляд.

– Я апостол Павел, – представился он.

Голос этого святого создал несколько иную мелодию. Она сразу больше понравилась Дэвиду, нежели предыдущая, и он стал слушать с удвоенным вниманием.

– Это правда, – говорил апостол, – что люди не всегда были достойны права называться людьми. Но нередко их просто нельзя было в этом винить, поскольку они не отдавали себе отчёта в содеянном. Позже они обращались к Богу в своих искренних молитвах, каялись и молили о прощении. А значит, в их жизни было что-то святое; то, через что нельзя запросто перешагнуть, переступить ради достижения собственного блага. Мы не виним людей в том, что они отошли от веры, отвернулись от нас. Перестав воевать между собой, они объявили войну нам, своей совести. И, тем самым, объявили её самим себе.

Апостол Павел замолчал, немного наклонил голову, едва заметно кивнул кому-то, стоящему по ту сторону плиты. Дэвид развернулся как раз вовремя. Он успел заметить, как этот человек смерил его взглядом. Дэвид сразу вспомнил про свой убогий вид, но святой сказал:

– Не беспокойся ни о чём. Знай, на тебе есть одежда!

Произнеся это, он протянул к Дэвиду руку, изображая какой-то знак. Дэвид посмотрел на себя, потом на эту руку с направленными в его сторону двумя перстами и почувствовал, что больше не мёрзнет. Снова окинув себя взглядом, Дэвид узнал свой космодесантский наряд. Всё было на месте, кроме разве что обуви. Пола храма всё также касались его босые ноги. Дэвид изумлённо посмотрел на святого. Тот в свою очередь опустил руку, ещё более посерьёзнел, произнёс:

– Всё, о чём здесь говорилось, не касалось лично тебя, Дэвид. А я хотел бы несколько отойти от избранной темы. Меня зовут апостол Иаков-младший, и я внимательно выслушал твою историю. Ты, Дэвид, наверное, уже понял, что попал не на простую безымянную планету, а на богоизбранную землю, заселённую несколькими цивилизациями. Мы предстали перед тобой отнюдь не для того, чтобы напугать судьбой землян, а с тем, чтобы, по возможности, подготовить к предстоящим событиям. Для нас ничего не стоило очутиться здесь перед тобой, а тебе эта встреча – и только она одна – сможет в дальнейшем помочь. Мы смогли бы сами избавить Землю от незваных гостей, пришельцев в облике людей, пиратов в своей сущности, но теперь это невозможно. Мы поклялись никогда больше не вступать в общение с вашей цивилизацией, тем более, не вмешиваться в ваши дела. Но мы сделали исключение, представ перед тобой – человеком с той далёкой планеты. Поэтому дальнейшая её судьба целиком и полностью будет зависеть от тебя, Дэвид.

В загадочном блеске свечей, лёгким узором ложащимся на лицо апостола Иакова-младшего, в самСй торжественности минуты Дэвид улавливал смутное сходство с чем-то уже виденным. Да, однажды точно такое же чувство возвышенности и очищения снизошло на Дэвида. Он был ещё совсем ребёнком, лет пять-шесть отроду. Тогда мать против воли отца взяла его с собой в баптистскую церковь на служение. Но в тот раз он был просто слушателем, одним из многих; а сейчас все взоры обращены к нему, единственному, волей случая оказавшемуся здесь, в этом сказочном, неземном храме. Дэвид почувствовал, как горячая волна нахлынула не него изнутри; но не та волна, что подхватывает человека и, обращаясь с ним, как с песчинкой, стремится втянуть в мощный поток из себе подобных. Нет. Эта волна была другая. Она не затягивала, а, наоборот, поднимала или даже возвышала. И, благодаря ей, Дэвид в конце концов полностью осознал смысл только что обращённых к нему слов. Это были более чем слова, это была надежда, доверие и ещё что-то, что Дэвид ещё сам не мог сформулировать.

«Я должен это сделать!», – промелькнуло в голове.

Но тут прозвучал вопрос. Он мгновенно разорвал полог тишины, установившейся в храме. Голос прозвучал из-за спины Дэвида, так что он был вынужден снова развернуться. Человек, задавший вопрос, стоял по левую руку от апостола Павла и до сих пор только искоса поглядывал на Дэвида, видимо, в чём-то сомневаясь. Но вот он воскликнул:

– Послушайте, братья! Всё, что вы здесь говорили, относится к людям совершенным, к избранным, способным пройти все пути до крайнего предела земель обитаемых. Но вы забыли, что человек, находящийся перед вами, несовершенен. Более того, он был разделён на два мира, и лишь одна его часть находится здесь. Так справедливо ли будет взваливать на его плечи непосильный груз, оказывая ему такое доверие?!

– Апостол Фома, – обратился к только что говорившему уже знакомый Дэвиду человек. Это был как раз тот старец, который с самого начала более, чем все остальные, понравился Дэвиду. «Неужели он не вступится за меня, – переживал Дэвид. – Это неправда, что я теперь ни на что не способен. Хотя, вроде, об этом речь ещё не заходила. Да, какая разница. Они во мне сомневаются, а я не могу ничего доказать», – мысленно сетовал он.

– Не хотите ли вы сказать, – продолжал апостол Пётр, – что все мы, собравшиеся здесь, оказались глупцами, и веру, дарованную нам в крещении, решили принести в жертву богам языческим. Душа человека, находящегося перед нами, бессмертна как мир, её чуждо всякое тщеславие, тем более предательство.

При этих словах апостол пристально посмотрел куда-то сквозь Дэвида, на стоявшего позади него апостола, того самого, чей вид очень удивил и даже поразил Дэвида в самом начале. Вот и сейчас Дэвид не возымел ни малейшего желания обернуться. Глаза его были прикованы к апостолу петру. Святой между тем продолжал.

– Мы отнюдь не забыли, сколь губительно может сказаться на Дэвиде это раздвоение. И мы поможем ему. Не так ли?

Апостол обратился к своим товарищам. Они утвердительно закивали головами. Даже апостол Фома, недавно сомневавшийся, сделал благосклонный знак глазами.

– Братья, – объявил старец. – Я предлагаю вернуть Дэвиду его нормальный облик, помочь ему словом и делом так же, как Господь помог Савлу, возвратив ему зрение.

– Апостол Фома, – вопросил он. – Как ты думаешь, если мы восстановим в Дэвиде его уверенность, упорство, силу духа, сможем ли мы тогда «взвалить на его плечи груз»?

– Апостол Пётр, – опустил глаза тот. – Для того, чтобы показать моё заблуждение не обязательно повторять уже сказанные слова. Я целиком и полностью согласен с вами. Но я хотел бы услышать мнение Иуды. Я, конечно, понимаю: молчать проще, нежели говорить. Ведь для нас слово означает дело.

13. Иуда Искариот

– Вы хотели Меня услышать, апостол Фома, – из-за спины Дэвида в перелив мелодии из споривших голосов как неправильно взятая нота ворвался какой-то совсем посторонний, не вписавшийся в созданную музыку, голос.

– Меня зовут Иуда, – обратился он явно к Дэвиду, и наш герой был вынужден развернуться, преодолев невольно возникшую брезгливость.

Иуда говорил:

– Я приобрёл землю неправедной мздою, и облик мой изменился, потому что в сердце моё прокралась мысль об измене. Теперь у меня нет сердца, – он поднёс руку к зияющему в теле отверстию, косо усмехнулся, – но мне всё равно приходится отбывать своё вечное наказание, дабы заслужить покаяние. Вы думаете, мне легко видеть, что всегда, когда я говорю, вы все стараетесь не смотреть в мои глаза, вообще в мою сторону. Вот и сейчас апостол Матфей смотрит на оплавляющиеся свечи за моей головой. Но я никого, кроме себя не осуждаю, а Дэвиду хочу сказать следующее.

Дэвиду волей-неволей пришлось взглянуть в глаза Иуде в то время, как тот произнёс:

– Дэвид, когда ты пойдёшь к людям и будешь вместе с людьми, никогда не держи камня на душе, будь таким же, как они (хоть это порой бывает очень трудно сделать), и не дай тебе Бог почувствовать себя в чём-либо выше и мудрее их. Если ты останешься верен этому завету, то не будешь отвергнут своим народом, теми, кого решил спасти.

В глазах Иуды загорелся огонь, они засветились отражённым светом. А он сам твёрдо стоял на ногах и был будто символ, – символ былого неповиновения – испытавший на себе гнев земли и неба.

– Наш брат Иуда всегда был умён, – заключил один из апостолов, доселе ещё не вступавший в беседу, – и лично я, апостол Варфоломей, полностью согласен с ним. Но, по-моему, пора приступить к конкретным действиям. Пусть наше бытие вечно, мы не можем слишком долго здесь задерживаться. Апостол Пётр, братья, разрешите мне сделать то, о чём вы все говорили. Хотя ближними мы не должны считать врагов наших, но Дэвид не может видеть в самом себе врага. Я предлагаю перенести пирата в облике сидящего перед нами человека сюда, в храм.

При этом слове из уст в уста пронёсся лёгкий шёпот. И вновь апостол Фома, негодуя, выступил вперёд. Ему явно не стоялось на месте.

– Вы что, не в своём уме! – воскликнул он. – Это невозможно!

– Почему?

– Потому что это пират, жаждущий крови, и появление его здесь, в святилище, наполнит гневом ум и сердца наши, осквернит святость обители, святость храма.

– Не стоит забывать, – прервал его апостол Павел, – что человек этот предстанет перед нами, дабы очистить свою душу, покаяться перед переходом в единое тело. Ведь святая кровь Спасителя сама по себе достаточна для спасения. А когда речь идёт о спасении мытарствующей души, мы не имеем права молчать. Поверь, апостол Фома, появление здесь сразу двух Дэвидов просто необходимо.

– Так мне можно начинать? – задал вопрос апостол Варфоломей.

Апостол Пётр кивнул, остальные вслед за ним тоже.

Дэвид с интересом наблюдал за тем, кто вызвался проделать всё это. Он даже не удивился, когда в правой руке апостола появился голубоватый шар, запульсировавший резавшими глаза световыми вспышками. Дэвид узнал в этом ритме такт своего собственного сердцебиения.

Апостол Варфоломей сказал Дэвиду:

– Дэвид, поднимись с места и встань по левую сторону от плиты.

Дэвид молча выполнил это и стал ждать, не отрывая глаз от шара. Шар теперь находился на вытянутой руке апостола. Святой пристально в него смотрел, словно различая внутри колебания мельчайших частичек. Мельком оглядевшись по сторонам, Дэвид про себя отметил, что остальные относятся к происходящему, как к самому обыкновенному.

«Видимо, им это нередко приходится делать», – сделал про себя вывод Дэвид. И тут же явственно услышал слова:

– Не отвлекайся.

Он огляделся. Все молчали. Дэвид понял, что следует прислушаться к совету.

Когда он снова посмотрел на шар, то увидел, что тот скатился с ладони апостола, но продолжил горизонтальное движение по прямой. Проплывая мимо Дэвида, шар на секунду замер, затем продолжил свой полёт, длившийся до тех пор, пока полностью не миновал плиту. Здесь шар остановился, стал полупрозрачным, а затем вовсе исчез из виду.

Дэвид взглянул на апостола. Святой внимательно смотрел на место, где только что находился шар. Казалось, он продолжал его видеть. Его глаза были широко раскрыты. Но вот они стали медленно закрываться, и одновременно начала опускаться вниз протянутая к Дэвиду рука. Когда апостол полностью закрыл глаза, а его рука замерла, плотно прижатая к ноге, на месте исчезновения шара появился белый дымок. Он перерос в облако, в серебристый кокон. Когда Дэвид пристально всмотрелся в рассеивающийся туман, то невольно отпрянул, увидев себя со стороны, своё отражение в зеркале.

Всё прошло успешно. Слева и справа от плиты стояло по человеку, и в то же время этот человек был один.

14. Второе появление двойника Дэвида Джеффри

Апостол Варфоломей открыл глаза, и на плите ровно по центру заблестел, засверкал всё тот же голубоватый, но теперь приятно переливающийся шар.

Дэвид взглянул на своего двойника. Тот, по всей видимости, ничего не соображал, так как на его губах играла несколько насмешливая улыбка. Одет он был точно так же, как сам Дэвид. Единственное отличие заключалось в том, что на его ногах красовались совсем новые сапоги. «Мои сапоги, – подумал наш Дэвид. – А вот и ещё одна отличительная деталь. У него оттопырен правый карман куртки. Не иначе, бластер. Надо бы предупредить апостолов».

– Послушай меня, мой друг, – обратился апостол Пётр к двойнику. Пират в свою очередь, определив, что обращаются к нему, немного напрягся, устремив на апостола гордый оценивающий взгляд. Невозмутимым голосом святой продолжал:

– Тебя, кажется, зовут Дэвидом?

– Предположим.

– Выслушай меня внимательно. От того, насколько ты вникнешь в сказанное, будет зависеть твоя судьба.

Пират заулыбался, обнажив ряд крупных белых зубов. Но тут же его ухмылка переросла в оскал. Щёлкнув языком, он осведомился:

– Я что-то не понял, кто это здесь решил распорядиться моей судьбой?

– Посмотри налево от себя, – беспристрастно сказал апостол. – Узнаёшь ты этого человека?

Резко повернувшись на каблуках и в довершении всего стукнув ими по полу, двойник посмотрел в сторону, где стоял наш Дэвид.

– Что?! – воскликнул он. – Это же я сам!

– Нет, это не ты сам, – ответил двойнику настоящий Дэвид. – Это я сам!

Пират побагровел.

– Братья, – зазвучало в храме обращение одного из святых.

Дэвид заинтересовался, кто теперь скажет своё веское слово. Им оказался апостол, стоявший справа от Петра. Двойник тоже взглянул на святого. Апостол, выдержав паузу, изрёк:

– Не пристало нам осквернять святость места подошвами сапог этого человека. Я, апостол Иоанн, хочу сказать, что не могут два человека, единые, как едина планета Земля, быть различны в своей одежде. Это то же самое, как бы еврей ел с необрезанными.

Дэвид решил, что апостол привёл здесь давно устаревшую аксиому. Фраза показалась ему, по меньшей мере, лишённой всякого смысла. Сапоги мигом исчезли с ног двойника. Сам пират, видимо, был вне себя от безмолвной ярости. Все мышцы его были напряжены до предела. Похоже, он рвался наказать своих обвинителей, рассчитаться с ними. Однако не мог сдвинуться с места. Наконец, он заговорил:

– Что всё это значит?

Вопрос был обращён к Дэвиду, и апостолы теперь молчали. Настало время разговора с самим собой.

– Это значит, – ответил Дэвид, стараясь, чтобы голос был как можно мягче. Ему очень не хотелось доводить дело до использования противником оружия. Хоть двойник и скован в движениях, в быстроте собственной реакции Дэвид не сомневался. – Это значит, что ты и я – один и тот же человек в двух лицах.

– А-а-а, – протянул тот. – Я понял. Ты как раз то жалкое существо, чей облик меня вынудили принять.

– Нет, уж извини, – Дэвиду совсем не понравился тон, взятый пиратом. – Что же ты великое совершил, если так скверно обо мне отзываешься?

– Чего? – ощерился бандит. – Как будто сам не знаешь. Вот продырявлю тебе башку, тогда поймёшь.

Рука его дёрнулась, но осталась на месте. То ли он передумал, то ли действительно находился под действием парализующей силы.

– Куда вы меня затащили? – спросил он, вероятно, решив навести сначала справки относительно местоположения, а потом уже разделаться с обидчиками.

– А где ты был до этого?

– На корабле.

– На каком?

– На том, что зовётся «Констьюдери», – пират снова ухмыльнулся. – Ты что же, двойничок, успел позабыть название своей консервной банки?

– Нет, – ответил Дэвид, пропустив мимо ушей нелестное высказывание на счёт корабля. – Я не позабыл. Только хотел узнать, добрались ли вы до Земли.

Эту фразу Дэвиду не надо было говорить. Он понял, когда было уже поздно. Пират молниеносно выхватил бластер и направил его на Дэвида. На вопрос о силовом поле ответ оказался отрицательным.

– Значит, так, – засопел пират. – Ты меня сию же минуту вернёшь туда, откуда взял. Иначе, клянусь богом, мне придётся немного потревожить твои мозги. – Двойник расставил широко ноги и провёл рукой по блестящему железному корпусу лучемёта.

Тишину рассеял голос святого, по всей вероятности, не выдержавшего подобной мерзости. Им оказался Иаков-младший.

– Братья, нельзя допустить этого зла, ибо все мы здесь. Всё сие слышат светила небесные, и нет у нас права допустить такой грех.

В то же мгновение бластер исчез из рук пирата.

– Теперь вы равны, – громогласно произнёс апостол Пётр. – Тот из вас, кто сможет нам доказать, что он лучше своего второго «я», будет отпущен с миром. Тому же, кому это не удастся, придётся уступить, не будучи виновным, но став побеждённым в равном по условиям состязании.

Дэвид понял, что это его последний шанс. Если он его упустит, ничто больше ему не поможет. Ясно одно, один из них должен исчезнуть навсегда. Дэвид попробовал представить себя в роли пирата, уничтожающего Землю. Попытка провалилась. Уж лучше пусть его размажут по стене, разделят на десятки, сотни подобных ему, существ, – предателем ему не стать.

Дэвид украдкой посмотрел на двойника. Тот, вроде, тоже что-то понял. Стоял, потупив голову, больше не бравируя своей уверенностью.

Ясно и отчётливо Дэвид видел в пирате те качества, которые у него так бесцеремонно украли; да так искусно, что, если бы не воспоминания об Илоне, он вообще мог отказаться от борьбы.

«Да, – задумался Дэвид, взвешивая свои силы. – Сейчас будет что-то интересное. Спор между двумя противоположностями, бытовавшими в своё время в одном человеке – в Дэвиде Джеффри. Единственное, что я пока могу, так это взять сразу инициативу в свои руки». С такими мыслями Дэвид придвинулся вплотную к своей стороне плиты. «Обидно, – отметил про себя. – Раньше хоть плита принадлежала мне целиком, а сейчас и то, половина». Он огляделся по сторонам, поймав на себе взгляды одновременно нескольких святых, убрал руки за спину, чтобы скрыть волнение, и заявил:

– Меня зовут Дэвид Джеффри. Я помощник командира корабля «Констьюдери» (ZPZ-672). Родился на планете Земля в 2184 году и отправился в космос с целью колонизации планеты, впоследствии пригодной для полного или хотя бы частичного заселения. Скажи мне теперь, кто ты, и из каких краёв пришёл сюда?!

15. План захвата Земли

– Меня зовут Дэвид Джеффри. Я хотел попробовать обвести вас вокруг пальца, но теперь чувствую, что не могу почему-то фальшивить. Поэтому буду говорить по совести. Впрочем, какая у пирата может быть совесть. Однако судите сами. Итак, я родился в мире, который очень удалён от планеты Земля. Но это не антимир. Я знаю, что тем самым предаю своих друзей, но вы отняли моё оружие и парализовали мои двигательные функции вот этим шариком, – двойник указал на шар, значительно уменьшившийся в размерах за время их более чем необычной беседы.

Дэвиду, поражённому столь подробным откровенным рассказом пирата, стало казаться, что с уменьшением размеров шара истекает его собственное время. Будто песочные часы отсчитывали секунды, не оставляя Дэвиду возможности оправдаться. От волнения вместо плиты ему примерещилась гигантская черепаха, несшая на своём панцире-спине голубую горошину.

Пират продолжал:

– Мы относимся к развитым технократическим цивилизациям, для которых такие понятия, как сперлинг, искусственный космолёт, инкер и др. давно стали обыденными. На своей планете я имею совершенно иной облик, но своего имени у меня нет; поэтому меня зовут Дэвидом. С помощью скопированного у вас корабля серии «Риджент», используя принципы телепортации, флюорации (как раз благодаря ей, мы так быстро разделались со всем вашим экипажем) и механизма раздвоения нам удалось захватить космолёт «Констьюдери». Наша цель – захват всей вашей планеты, чтобы разместить там плацдарм для дальнейшего продвижения в космос. Принцип механизма раздвоения таков: после разделения первоначальной, живой субстанции одна из частей получает воинственные эмоции, включая в себя те качества, которые могут помочь при стремительном, молниеносном развёртывании действий; к другой же отходит та часть эмоций, что несёт в себе зерно добра, призыв к спасению и миру, всякого рода галлюцинации. Мы, разумеется, выбираем первую, а тебе, – при этих словах двойник кивнул головой в сторону Дэвида, – оставляем вторую. Так как при подобном разделении возникает лишь одна пара, то с этого момента, я перехожу в твою первую часть, которая становится моей, а ты, соответственно, получаешь вторую. В этом отношении мы с тобой вполне равноправны.

Пират умолк. Дэвид пребывал в растерянности. «Первая, вторая часть, – ловил он разбегавшиеся мысли. – Неужели весь этот бред – только его, Дэвида, галлюцинации. Тогда получается, что и сам храм… Нет, не может быть. – Дэвид отогнал неприятную мысль. – Хотя сам по себе храм мог подействовать на пирата, пробудив в нём желание облегчить свою душу». Ничего однозначно не решив, Дэвид рассудил, что пока в проигрыше. Тогда он заговорил опять, обращаясь к своему двойнику, как к равному.

– Я хочу рассказать тебе один случай, – начал Дэвид. – Когда-то очень давно у нас на Земле произошла такая история. Мне о ней рассказывали учёные-космоаналитики. Поэтому у меня нет оснований для недоверия. Это было в 2140 году по нашему земному календарю. Тогда вернувшися с новой колонизированной планеты звездолёт оказался никем не управляемым, за исключением разве что автопилота. Члены экипажа, находившиеся на борту, были мертвы. Но самое странное заключалось в следующем: при вскрытии выяснилось, что у людей отсутствуют внутренние органы. Вместо сердца, лёгких, почек, короче, всего того, что находится у нормального человека, внутри у них были части явно неземного происхождения. В то время их тщательно изучали, разумеется, в герметичных, изолированных друг от друга лабораториях. Однако кроме частичного определения состава элементов, из которых были «изготовлены» эти органы, ничего конкретного установить не удалось. Сами же существа с неясным внутренним строением – их было всего восемь человек – находились словно в состоянии анабиоза; процессов разложения материи не происходило. Казалось, в них теплится чужеродная, неземная, незнакомая нам жизнь. Когда все необходимые в целях отчётности эксперименты были завершены, этих людей поместили в холодильные установки и заморозили при температуре абсолютного нуля с целью, чтобы потом, возможно, когда наука сделает значительные шаги вперёд, вернуться к их изучению с использованием качественно новых методов и подходов. Во всех журналах – научных и светских – уже поставили точку над «i», как вдруг существа ожили. Это оказались роботы, ждавшие своего часа. Но им, видимо, никто не обеспечил поддержки извне и, абсолютно неуязвимые к температурам, давлению и многому другому, они оказались абсолютно бессильны против колебаний искусственной гравитации. Конец этой истории, разумеется, не был широко освещён в прессе, но она имела место и, по-моему, у неё есть какая-то связь с этим, нашем случаем.

– Да, ты прав, – ответил пират, когда Дэвид закончил экскурс в историю. – Это как раз и есть тот самый флюорационный эффект. Хотя ему предшествует механизм раздвоения. Мы не какие-нибудь варвары, чтобы уничтожать вас. В противном случае мы сами были бы давно уничтожены. Однажды к нам в руки попал разведывательный крейсер с Земли. Члены его экипажа – мужчины и женщины – послужили живым материалом для создания матриц. Благодаря агентам, которых мы ввели затем в состав ваших правительств, на настоящий момент в нашем распоряжении имеются записи тел всех людей, живущих на Земле. Благодаря знаниям и имеющейся в нашем распоряжении элементной базе, мы создаём роботов, а, если точнее, меняем содержимое роботов, изготовленных нами, и двойников людей на большом расстоянии. Создавая белковые структуры, идентичные вашим, для нас не составляет труда за несколько лет заменить всех жителей Земли. Однако основным препятствием остаётся та часть атмосферного слоя Земли, где задерживаются излучения, губительные для флоры и фауны планеты. Это место скопления большого числа высокоэнергетических субстанций; так называемый рай. Насколько мы знаем, Магистр позаботился о вас, даровав вечную жизнь, возможность быстрого перехода на более высокую ступень развития. Скажу больше. Таких живых планет, опекаемых Магистром, как ваша, очень мало (поэтому именно она нам нужна в качестве материального и энергетического полигона), большинство разумных существ участвуют в более сложном и губительном Вселенском Цикле. Я считаю, что несправедливо было делать избранными несколько угодных Магистру рас. Однако наши шансы уравнялись с выходом землян в космос. Все покинувшие Землю люди после смерти должны доказывать своё право на радость или муки совсем перед другим, Вселенским Судом. Да и потом они не попадают в чистилище, в рай или ад в земном понимании. Они попадают… Но хватит об этом, – двойник резко оборвал речь на полуслове. – Мы уже не первый год хотим захватить вашу планету. Поэтому, спешу заверить, описанные тобой роботы – наших рук дело. Они должны были обеспечить нам поддержку. Мы действительно не смогли как следует в прошлый раз провернуть операцию. Возникли непредвиденные трудности с компьютерным сопровождением. Однако изготовленных ещё в то время роботов мы использовали сейчас, в операции с командой вашего звездолёта.

– Значит, все мои друзья оказались выведенными из игры?

– В сущности, да. Но не все. Вашего командира мы не успели подвергнуть флюорации, потому что после раздвоения он вдруг загадочно исчез. С остальными членами экипажа мы поступили именно так. Вначале применили на них механизм раздвоения, затем флюорировали часть, занимаемую бездуховной субстанцией. Роботы, являющиеся их точными копиями, пока бездействуют. Они приступят к выполнению задания, как только окажутся на Земле, когда все мы там будем. Тебе необязательно знать истинный облик представителей нашей расы. Тем более, вживление индивидуальности в тело робота, и обратно, в собственное тело – процесс строго засекреченный. Если упрощённо, то в процессе флюорации мой дух переместился в тело твоего двойника; твоя душа осталась при тебе.

Дэвид стоял в недоумении. «Какой резон пирату, – рассуждал он про себя, – объяснять мне целиком и полностью правила своей игры?» И тут Дэвид понял. С одной стороны, если двойник выложит сейчас всё, как есть честно и откровенно, расскажет обо всех своих (и не только своих) планах, то он станет победителем дуэли. Тогда, вновь соединив две части Дэвида воедино, за ним оставят сущность пирата, пусть кровожадного, но правдивого и способного к покаянию. С другой стороны, если святые не захотят вдруг объединять двух Дэвидов в одном теле, то пирата отпустят восвояси. Сам Дэвид так и останется с мыслями о мире, справедливости, но без умения действовать; двойник же вновь окажется на «Констьюдери», и снова Земля будет под угрозой смертельной опасности. Партия казалась беспроигрышной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю