355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сборник Сборник » Сказки и предания алтайских тувинцев » Текст книги (страница 21)
Сказки и предания алтайских тувинцев
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:27

Текст книги "Сказки и предания алтайских тувинцев "


Автор книги: Сборник Сборник


Жанры:

   

Народные сказки

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 38 страниц)

Потом он собрал всех этих астрологов в одном доме и запер выход. А они, эти ламы, чертили свои гороскопы, но ничего не находили.

И тогда все они встали и убежали. Осталось только семеро лам. Один из этих семерых лам был слеп, у другого не было рук, у третьего – ног, это были семь слабых и больных созданий.

На следующий день пришел хан и спросил:

– Нашли вы дерево?

– Ах, мы ничего не знаем!

– Ой, ой, куда же делись все астрологи?

– Мы ничего не знаем, мы – несчастные, без рук и ног, – отвечали они.

– Тогда вы, семеро, и найдите его! А если не найдете, завтра поплатитесь головами! – сказал хан и оставил всех семерых в грусти и тоске.

Один лама, сделав астрологические расчеты, сказал:

– Вообще-то есть средство выбраться отсюда живыми. Прежде, когда мне были ведомы астрологические гороскопы и расчеты, я умел превращаться в птицу и летать. Но теперь я все забыл. Ничего уже не осталось в голове!

Он чертил гороскопы и вдруг среди ночи вспомнил нужное число. Тогда семеро лам превратились в семь птиц и вылетели в окно.

Улетели они и, когда решили переночевать на берегу моря, увидели, значит, большое дерево с густой листвой. Они сидели, спрятавшись в густой листве этого развесистого дерева, и, когда уже пожелтела на небе утренняя заря, они услыхали разговор двух воронов, сидевших на дереве.

– О друг, о друг, – говорил один ворон, – сегодня я предвижу большую добычу. Как только наступит утро, мы выклюем жир из четырнадцати глаз и наедимся досыта! – так говорил он.

– Как же это? – спросил второй, и первый сказал:

– К этому времени выяснится, что дерево Дондууд Бом, на котором гнездятся вороны, не найдено, и мы наедимся жира из четырнадцати глаз!

– А где же это дерево?

– Да вот тут! – сказал первый и улетел.

Семь птиц сделали на дереве отметку, полетели обратно в дом хана и уселись там.

Пришел хан и спросил:

– Ну, нашли вы его?

И они сказали:

– Мы нашли его!

Теперь он послал старуху Дойну Хара, девяноста одного года от роду, с восемью десятками повозок, запряженных волами. Прибыли на место, а там стоит высокий железный тополь. Когда его спилили, то хватило, говорят, поклажи на все восемьдесят повозок, запряженных волами.

– Возьмите все это и сгрузите у Ядовитого моря, – сказала старуха. Так они и сделали. А когда привезли они туда дерево и сгрузили его, из него связали плот. И когда этот плот погрузили в море, убедились, что он не горит в нем.

Старуха Дойну Хара, девяноста одного года от роду, уселась на плот, сказала:

– Я поплыву, разузнаю все, а потом вернусь! – и отчалила. На том берегу она вытащила плот и привязала его. А потом пошла, хромая, к аилу хана.

Там стоял бронзовый храм с запертой дверью.

Старуха подружилась с девушкой Намхын Гызыл, помогала ей носить воду и рубить дрова и, дождавшись дня, когда хан отправился на охоту, сказала:

– Немного мне осталось жить на белом свете, что, если мне пойти поклониться в этот ханский храм?

Девушка на это ответила:

– О матушка, в этот храм нельзя войти ни одному человеку! Никто, кроме хана, не должен открывать его, и ключ от него находится в огниве хана.

В один прекрасный день хан вернулся с охоты и, развязав свой кушак, оставил его вместе с огнивом. Подкараулила это хромая старуха, подползла и утащила из огнива хана ключ от храма. Спрятала она сияющий красный ларец за пазуху и убежала.

А юноша опять проснулся посреди голой степи, к ноге его была привязана собака, к руке – кошка. Исчезли Ядовитое море и юрта, и девушки тоже уже не было – все исчезло. Так перехитрила его старуха Дойну Хара, девяноста одного года от роду.

Кошка принялась ловить мышей и кормить ими юношу и собаку. Однажды собака взбежала на гору и закричала – ведь они все трое научились понимать язык друг друга:

– О, давайте уходить! На северо-западе, там, где заходит солнце, вздымаются пары нашего Ядовитого моря!

Все трое снялись с места и пустились в путь. Пришли они к морю, а оно кипит, и никак через него не переправиться. Плавать умела только собака, а юноша и кошка и знать не знали воды, и они сказали:

– Что же нам делать?

– Ведь когда-то это море даровал нам сам Лузут Хаан, и быть того не может, чтобы мы сгорели в нем, – сказала собака и сунула в море переднюю лапу – лапу не обожгло. Сунула она в море вторую переднюю лапу, и с ней тоже ничего не случилось.

Прыгнула собака в море и поплыла как ни в чем не бывало. Выйдя из моря, она сказала юноше:

– Привяжи кошку покрепче к мой голове!

И с кошкой, привязанной к ее голове, собака переплыла Ядовитое море и побежала к храму хана. Потом вырыла в земле ямку, и обе они в ней спрятались.

На рассвете, когда хан вышел из юрты помочиться, кошка под полой хана проскочила в юрту и пробралась за пазуху к девушке.

– Ой, кошка, откуда ты взялась? – воскликнула та, узнав свою кошку.

– Эй, а где красный ларец? – спросила кошка.

– Твой красный ларец внутри того храма. Старуха Дойну Хара обхватила его обеими руками и никогда не спит. Сидит всю ночь и держит его вот так, что ты тут поделаешь? И нет туда входа.

Тем временем кошка услыхала, что хан возвращается, и опять скользнула к порогу.

Тут сказала Румяная девушка:

– Что бы ни случилось, отнеси это юноше! – и дала ей белый платок, завязанный тремя узлами.

Кошка взяла его в зубы и прыгнула на порог и, когда хан вошел, опять проскочила под его полой, принесла завязанный платок и дала его собаке. Собака схватила платок и, посадив кошку себе на голову, переплыла море.

Юноша, встретив собаку, развязал платок и увидел, что там еды на три года.

И его собака и кошка – все втроем они наелись досыта.

Потом собака опять поплыла с кошкой на голове, они добрались до своей ямки и залегли, значит, в ней.

Так они спрятались. А кошка принялась ловить мышей. Одна мышка, когда она поймала ее, заговорила:

– О горе, горе! Пощадите мою жизнь! Не убивайте меня! Я дам вам вместо себя других мышей. Я ведь мышиный хан! – вот что сказала мышь.

– Ого, еще чего! Я умираю с голоду, – сказала кошка. – Я тебя съем! – крикнула она и только хотела загрызть ее, как мышь снова взмолилась:

– О горе, горе, пощади мою жизнь! Я – хан!

– Ну, если ты хан, – сказала кошка, – то созови своих мышей!

И как только эта мышка издала писк, вся местность вокруг покрылась мышами. И тогда кошка сказала:

– Да ты и впрямь хан! Проройте мне отсюда подземный ход к тому железному храму и проделайте в нем дыру, из которой было бы видно лицо старухи Дойну Хара.

– О, это можно! – ответил мышиный хан, и множество мышей принялись рыть землю; пыль поднялась столбом, и вскоре мыши скрылись под землей. Кошка шмыгнула за ними и увидала, что под землей уже вырыт ход, и, продвигаясь по нему, она добралась до отверстия, выходившего в храм. Выглянув из него, она увидела черную старуху Дойну, сидевшую в храме и державшую вот так красный ларец.

Кошка подкараулила момент, когда старуха отвернулась. Она выскочила, отбежала и уселась в тени от старухи. И вдруг она бросилась на нее, прыгнула ей на плечи и выцарапала ей оба глаза.

Старуха завопила в страхе: «Ай, ай!»– и уронила на пол ларец. Кошка ухватила ларец зубами и побежала по подземному ходу к собаке. Собака приняла у кошки ларец, посадила кошку себе на голову, переплыла Ядовитое море и вернулась к юноше.

Юноша, собака и кошка снова отправились бродить втроем и добрались до обширной степи.

Проснувшись, они увидели вокруг себя Ядовитое море, ставшее в три раза больше.

Ядовитое море Аржу Буржу Хаана высохло, а потом погибла в пламени вся его земля. Осталась принцесса лузутов – Маленькая румяная девушка, которая стала еще краше. С улыбкой, от которой озарялась сиянием вся внутренность юрты-дворца, она поднялась и пошла ему навстречу.

26. Дочь Лузут Хаана

В давнее время бедный юноша пас как-то семь своих желтых коз на берегу большого озера. Эти семь желтых коз было все его имущество. Пока он бродил там, два китайца, рыбачившие неподалеку от него, поймали золотую рыбку. Юноша сказал им:

– Продайте мне вашу рыбку!

Китайцы спросили:

– А что ты за нее дашь?

Юноша ответил:

– Я дам одну из семи моих желтых коз.

Сделка состоялась. Юноша вернул золотой рыбке свободу – пустил ее в воду – и продолжал пасти оставшихся у него шесть коз. Вернувшись вечером в свой черный хадгыыр, он лег спать.

На следующий день, проснувшись рано утром, он нашел под своим одеялом суку с торчащими вверх сосками. Испуганный юноша вскочил с постели, забросал ее камнями и прогнал ее. На следующее утро он опять нашел под своим одеялом суку и опять прогнал ее камнями. А когда он пришел на третий день, под его одеялом оказалась девушка замечательной красоты, а вокруг нее было сияние, как от солнца и луны. Забыв все на свете, юноша глядел потихоньку на девушку, не отводя глаз. Ему не хотелось будить ее, но девушка сама проснулась. Юноша спросил, кто она такая, и девушка сказала ему только: «Я – твоя суженая». Так они познакомились, полюбили друг друга и стали жить вместе. Одно лишь было плохо: юноша никак не хотел разлучаться со своей красивой женой. Чтобы весь день глядеть на нее, он перестал выгонять своих коз на пастбище, перестал охотиться на мышей и сусликов, а проводил весь день в своей юрте.

И сказала однажды его жена:

– Хорошо, что ты так любишь смотреть на меня, но никуда не годится то, что ты и коз своих не пасешь, и на охоту за мелким зверем не ходишь. Коли и дальше так пойдет, нам скоро и жить будет не на что! Надо же нам как-то жить! Поэтому нарисую-ка я тебе свой портрет.

Сказав так, она нарисовала для юноши на бумаге свой портрет, дала ему и отпустила его.

Юноша пас своих коз, охотился на сусликов и другую мелкую дичь, и вдруг ему захотелось посмотреть на свою жену. Он вытащил портрет, спрятанный за пазухой. Но как раз в этот момент поднялся сильный вихрь и вырвал портрет из его рук. Долго бежал юноша, плача, вслед за портретом своей жены и в конце концов потерял его из виду. Но, вернувшись в этот вечер, он не стал рассказывать своей жене о том, что случилось.

А портрет тем временем летел и летел и прилетел в ханство далекого хана. Его нашли люди, отправившиеся на рыбную ловлю. Они были очарованы красотой изображенного на нем существа и стали говорить: «Ни дать ни взять, вот это – подходящая супруга для нашего хана!» Посмотрел хан на этот портрет и сказал:

– Ну, если есть такой портрет, значит, должна быть и такая девушка. Уж я разыщу ее во что бы то ни стало!

Он собрал десять тысяч своих солдат и послал их на все семь сторон.

Ханские солдаты отправились в путь и стали обшаривать все, что хоть сколько-нибудь напоминало человеческое жилище. Через семь лет поисков лошади их исхудали и потеряли все свои силы, как и они сами, но молодой красавицы они так и не нашли. Некоторые из солдат, отправившиеся на север, считали, что им нельзя возвратиться домой с пустыми руками, и бесцельно слонялись по краю. Однажды ночью они увидали вдали свет и пошли на него. Вышли они к бедному черному хадгыыру и крикнули: «Придержите собак!» И тут вышла как раз во плоти и крови та женщина, на поиски которой они отправились, и сияла она, как луна и солнце. Тогда они передали ей приказ хана, и юноша не знал, что ему делать: «Если я не отдам ее, это будет стоить мне головы, а если я ее отдам, то сам не смогу жить». Опечалился он, но его жена сказала:

– Не печалься! Слушайся моего слова! Иди по той дороге, по которой они поведут меня! Но не потеряй следа! Через несколько дней ты придешь к озеру, вода которого иссякла, а дно стало клейкой грязью. Там ты найдешь перья многих разных птиц. Наклей грязью эти перья на свое платье. А потом иди дальше, спрашивай всех, где юрта-дворец хана, и иди туда. А там я буду знать, что делать дальше.

И вот солдаты доставили девушку к хану, и он сделал ее своей любимой женой. И, упоенный и очарованный ее красотой, не в силах расстаться с исходившим от нее сиянием, как от луны и солнца, он только и делал, что сидел возле нее. Но одно было плохо: эта его жена никогда не смеялась. И чтобы заставить ее смеяться, собирались сюда все поэты и певцы, все, кто умел играть на игиле и ударять по струнам довшуура, но никто не мог вызвать даже одной-единственной ее улыбки.

Однажды хан сидел, как всегда углубившись в созерцание своей жены, вошли слуги и доложили ему:

– Там за дверью лысый бедняк, весь оклеенный птичьими перьями. Он говорит, что хотел бы встретиться с вами.

Едва услыхав это, жена хана разразилась звонким смехом.

– Ну и чудное же это, наверное, создание, если моя жена, едва услыхав о нем, уже смеется. Увидев его собственными глазами, она наверняка станет смеяться еще больше. Пусть он порадует мою супругу, ведь она вообще никогда не смеется. Быстро введите его сюда!

Тогда ввели юношу. Едва увидев его, женщина повалилась от смеха на пол юрты. Она смеялась до полного изнеможения. Потом она сказала:

– Что за смешное существо! Посмотри, как он одет! Посмотри на эти наклеенные перья! Я не могла удержаться от смеха.

Обрадованный хан сказал юноше:

– Надень на сегодня мое ханское платье, а я надену твое! Я хочу потешить мою супругу!

Когда на следующее утро хан в этом странном одеянии отправился на охоту, жена сказала всем военачальникам и чиновникам:

– Ах, с тех пор как явился этот лысый, я не ведаю сна! Этот человек принес мне большое горе! Завтра он вернется. Он весьма искусный волшебник. Может даже случиться, что он примет обличье хана, когда вернется. Может быть, он дойдет до того, что станет уверять: «Я – хан». Одно хорошо только: он никак не сможет сменить свою одежду. Вы узнаете его по одежде. Подкараульте его и, где бы он ни появился, сразу же убейте его!

Она выставила стражу из солдат и сама время от времени проверяла ее. Вечером на всем скаку возвратился домой хан в своей странной одежде, радостный и с богатой добычей. И тут со всех сторон кинулись к нему солдаты и схватили его. Хан закричал сердито:

– Что вы делаете? Я – ваш хан, все вы – мои подданные!

Но солдаты сказали:

– Ох, мой Гурмусту! Ну все точно так, как предсказала наша властительница: он действительно опасный волшебник! Он изменил свой голос под голос нашего хана и принял его облик! Если мы не поспешим убить его, он погубит нашего хана и его близких!

И, не обращая внимания на причитания и крики хана, они тут же убили его.

Теперь ханша вывела из укрытия своего настоящего супруга, одетого в одежды хана, и сделала его властителем страны. А потом прекрасная женщина, от которой, как от луны или солнца, исходило сияние, сказала:

– Я тебе еще одного не сказала: я младшая дочь Лузут Хаана. Не ты ли спас меня, когда я в облике золотой рыбки резвилась в мелкой воде и попала в руки людей? Поэтому мне захотелось и тебя порадовать, и, чтобы принести тебе счастье, я превратилась в девушку и пришла к тебе.

И так стали они жить вдвоем как властители этой страны, говорят, в мире и радости.

27. Два брата, или Старик Эренцен

Да, в давнее время жил, говорят, старик. И было у него два сына – большой и маленький. И была у них мачеха.

«Старик – плохой человек. Если бы я была женой этого юноши!»– такие заносчивые мысли были, говорят, у их мачехи. И когда старик однажды отправился на охоту, соблазнила она ночью младшего сына, эта, значит, женщина, говорят.

– Что же это такое, вот уж позор! Ах, что ты сделала? Соблазнить меня, собственное дитя! Возможно ли такое на свете? Я еще не слыхал никогда, чтобы кто-нибудь соблазнил своего собственного ребенка! – закричал юноша, избил женщину и убежал.

Женщина сидела, рыдая, до прихода старика, не смыв крови с лица и головы. Вернулся старик и спросил:

– Ах, беда, что случилось?

– Это твое дитя, алмыс-шулмус. Разве я не относилась к ним всегда как к своим собственным детям? Твой младший сын соблазнил и так избил меня! – отвечала она.

– О, худо, если это правда! – сказал старик. – Такой поступок дитя человеческое совершить не может. Уведите и расстреляйте его.

И он велел старому человеку и юноше увести его, дав им ружье.

Шли они себе, шли. Добравшись до пустынной, необитаемой степи, старик и юноша стали советоваться:

– Ну как нам убить этого мальчика? И как мы будем жить, убив такого прекрасного мальчика? Лучше скажем, что он убежал и скитается теперь где-то.

– Да что здесь особенного, братья! Если вы велите мне скитаться, я так и сделаю. Отпустите меня! А сами идите и скажите: «Мы его убили!»

Старик вытащил из-за пазухи платок и слиток золота размером с лошадиную голову и дал ему со словами: «Ну, теперь отправляйся, а твою лошадь мы заберем!»– И с этим они ушли.

Старший брат пошел с двумя товарищами на охоту. Во время охоты он заметил, что по безлюдной белой степи бродит какой-то мальчик, посмотрел он в подзорную трубу, и показалось ему, что мальчик похож на его младшего брата.

– О друзья, там блуждает человек, похожий на моего единственного младшего брата. Пойдем туда и поглядим, кто это! – сказал он.

Пошли они туда, а это и в самом деле его младший брат.

– Ой, брат мой, что с тобой стало! Почему ты бродишь здесь?

И ответил тогда младший брат:

– Не родная она мне мать, а злая мачеха, потому и была так жестока со мной. Она так-то и так-то налгала моему отцу, сказала, чтобы он застрелил меня или выгнал из дому, и тогда отец мой сказал: «Пусть его застрелят!» Вот так я и попал сюда, но люди отпустили меня.

– Ну, коли так, друзья, то и я стану скитаться здесь, раз уж приходится скитаться тут моему единственному младшему брату!

– А что же нам сказать им о тебе? – спросили его спутники.

И он ответил:

– Ну, это нетрудно. Не говорите: «На границе нашей большой страны мы увидели, что там скитается младший брат, бедный!» Этого говорить нельзя! Скажите лучше: «Мы застрелили старшего брата вместе с младшим». Скажите: «Прибыв на границу нашей страны, мы услыхали об этом происшествии и подумали: „Если младший сотворил такое, то же сделает и старший“. Поэтому мы закопали их обоих». Вот так и скажите!

– Да, сделаем так! – согласились они, увели его лошадь и ушли.

– Где старший? – спросили их.

– Старший? На границе великой страны мы услыхали об этом происшествии. Мы подумали: «Если младший сотворил такое, то и старший сделает то же»– и застрелили его.

– Ну и правильно, – сказали старики и стали себе дальше жить-поживать на белом свете.

А оба брата, младший и старший, шли, шли и пришли на гору. И, придя туда, они увидали черный камень размером с быка. У черного камня стояли две чаши с дождевой водой. Выпив по чаше воды, они легли под защитой скалы и заснули.

Как только наступило утро, один стал будить другого:

– Пора идти, братец, вставай и пойдем!

Брат его не шевельнулся. Он был мертв.

– Ой, мой братец, что же случилось? Отчего ты умер? – вскричал он.

Плача и причитая, подсунул он под его подушку тот золотой слиток и написал на черном камне: «Того, кто наткнется на кости моего младшего брата, прошу похоронить его!»– и двинулся в путь.

Шел он, шел. В одной стране все жители собрались на площади на большой совет.

– Что означает это огромное сборище? Что случилось? – спросил он.

И ему ответили:

– В этой стране ни один хан не остается в живых, ни один!

И подумал юноша: «Ага, говорят, что каждый, кто станет ханом, через три дня всегда умирает. Мой младший брат умер, и мне уже нечего терять! Пусть и я умру через три дня. Наесться бы еще хоть раз в жизни до отвала, а там уж можно спокойно умереть!»

И тогда юноша спросил:

– А для чего вы все собрались здесь?

А они отвечали:

– В нашей стране хан не живет, всегда через три дня умирает.

– Можно я стану вашим ханом, братья? – спросил он.

– Да, стань! – закричали все.

Ну, сделали они юношу ханом и посадили его на ханский трон. Сидел он так, сидел, бедный, три дня, а потом спросил:

– Разве не говорили у вас, что через три дня умрешь?

Вышел он из дворца на солнечную сторону, сел и стал есть все подряд. Думает: «Настал мой смертный час!», а вслух сказал:

– Наступил день моей смерти, сегодня уже прошло три дня!

Тут грянул черный дождь со снегом и градом. Дождь все шел и шел, и подползла гигантская змея.

– Хочу есть, хочу пить! – закричала она.

И сказал юноша:

– Разве ты не пожираешь всегда каждого, кто стал ханом? Разве ты не пьешь кровь каждого, кто стал ханом? Подожди, я тебе что-то дам!

– Что ты мне дашь?

– Раз в три дня ты будешь получать свою пищу. Ты ведь съедаешь каждого, кто стал ханом? Так я всегда раз в три дня стану кормить тебя.

– Ну, если так, давай еду. А что мне дашь?

– Я дам тебе овцу и человека, – пообещал он.

– Ну ладно, через три дня давай человека и овцу да привяжи их крепко-накрепко вон к тому дереву! – сказала змея и уползла прочь.

А брат его лежал мертвый. В это время бродил по земле семидесятилетний лама, опираясь рукой о землю. Дошел он до этого места, увидел, что лежит человек. Посмотрел, а тот мертв.

«Ах, отчего же он умер? Такого греха я еще не встречал, как я ни стар. Что случилось? Такого греха я еще никогда не видал», – думал он, молился, приносил жертвы, приносил жертвы и опять молился, молился. И тут вскакивает этот юноша:

– Где мой брат? Где мой брат? Где мой старший брат? Где мой старший брат?

И сказал тогда лама:

– О, я не знаю твоего старшего брата, откуда мне знать, где он. Посмотри-ка надпись там на камне!

Посмотрев на оставленную его старшим братом надпись, юноша вернулся бегом, схватил золото, лежавшее у него под подушкой, и сказал ламе:

– Ну, я иду теперь на юг! Мой старший брат пошел на юг.

И отправился вслед за своим братом. Шел он, шел себе, шел и увидал огонь – видимый ночью и невидимый днем. Этот огонь можно было увидеть только ночью. Поэтому ночью он шел, днем спал, а ночью опять двигался вперед.

И наконец однажды ночью он пришел к ободранной черной юрте, с которой войлок свисал клочьями.

Подойдя к юрте, он поглядел в нее через дырку в войлоке и увидел двух стариков. А позади них сидела красивая девушка. Старик вдруг принялся целовать девушку и стал плакать. А потом стала целовать ее и плакать старуха. Юноша подумал: «Ну что бы там ни было, а я хотел бы поесть!»– и быстро вошел в юрту.

– Что у вас случилось, братья?

Они сказали:

– О, а ты что за человек?

– Ах, братья, накормите меня! – ответил он.

Они тотчас принесли ему поесть.

– Ну, что случилось?

– Ах, сказали, чтобы мы завтра привели нашу дочь и отдали змее. Там ведь страна, в которой хан не остается в живых более трех дней. А теперь там воцарился хан, который велел, чтобы мы отдали нашу дочь. Можно ли сделать так, чтобы девушка эта, наша дочь, оказалась спасенной и осталась жить?

– Добудьте-ка мне хороший белый меч, такой острый, чтобы им можно было рассечь волос, – сказал юноша и, наевшись досыта, заснул.

Спал он себе и спал. А тут уже прискакали спешно два гонца того хана и заорали:

– Эй, старик, поднимайся, вставай, быстро давай свою дочь!

Разбудили они тогда юношу.

– Ну, где меч? Быстро несите его сюда! – крикнул юноша и, получив меч, сказал – Дайте мне платье вашей дочери!

Старинный наряд девушки с каймой по подолу смешон ведь, правда? Но юноша все-таки надел его и выскочил, спрятав меч в рукав.

Они схватили его, повязали его голову веревкой как недоуздком и отправились в путь.

Скакали они, скакали и привезли его к месту, куда приползала змея, и крепко привязали к доске вместе с овцой. И так, связанного, оставили.

Стоял он, стоял… и тут появилась змея. Она уже подползла и собиралась перекусить его пополам, но вдруг упала, разрубленная пополам мечом, спрятанным в рукаве юноши. Но, сраженный ядом змеи, юноша упал плашмя, а привязанная овца все еще стояла.

Подошли хан и оба его посланных, переговариваясь между собой: «Ну, пойдем посмотрим, что там делается! Съела ли змея свою еду?»

Подошли, поглядели, а змея лежит мертвая, и юноша лежит тоже мертвый.

– О хан, мы убили змею и похоронили ее, щедро награди нас!

– Ах, идите и отрубите бестии голову. Разве я против? – сказал он.

Вот как! А старики тут воскликнули:

– Жизнь нашей дочери спасена!

Взвалили они на плечи свой таган и казан, взяли с собой одну из своих коз и помчались к юноше, чтобы помянуть его. Добравшись до него, старик заколол козу, а старуха побежала за дровами. И тут она увидела, что из песка высовывается кончик украшенного каймой подола халата, в который был одет похороненный в песке юноша. Помчалась она назад со всех ног с криком: «Святой Хааркан!»

– Эй, старуха, что случилось? – спросил старик.

– Виднеется кончик халата нашей дочери!

Они побежали и вытащили юношу. Он был полуживой. Взвалили они его себе на спины, бросили козу, таган и казан и побежали к своей юрте.

Придя к себе в юрту, дали ему поесть и тем вернули юношу к жизни.

А тем временем опять примчались посланцы хана и закричали:

– Старик, эй, старик, выходи! Хан сказал, чтобы ты до полудня завтрашнего дня ссучил нити из ваты и сплел из них шатер.

– О горе мне, что вы такое говорите? Что я должен делать? Что случилось?

– Хан сказал, чтобы старик ссучил нити из ваты и сплел из них шатер, да притом до завтрашнего полудня!

– Что за глупости вы болтаете! С каких это пор семидесятилетний старец должен сучить нити? Не болтайте чепухи! Не болтайте, не лайте!

– Не отрубить ли ему голову? – сказали друг другу вестники и помчались назад.

– У старика есть еще одна дочь, – доложили они.

– Привезите ее, привезите ее! – сказал хан.

Получив от хана приказ привезти ее голову, они поскакали обратно и снова появились у хижины.

– Старик!

– Ну, что там такое?

– Давай свою дочь!

Тут вышел юноша.

– Мы приехали за твоей головой!

– Нужна она вам – так берите!

Повязали они ему голову веревкой как недоуздком и ускакали. В пути они встретили множество погонщиков верблюдов, расположившихся на отдых.

– Что за человека вы везете?

– Этот человек принадлежит нам. Мы отрубим ему голову.

– Ах, продайте его нам! Есть такая красная вода… Раз ему так или иначе отрубят голову… А мы можем переправиться через эту воду, только отрубив человеку голову. Отдайте его нам, мы дадим вам за него трех верблюдов с поклажей. Дадим три тюка сукна! – говорили они.

– Ну ладно. – И, отдав его, посланные хана ускакали.

А погонщики верблюдов взяли юношу с собой и хотели переправиться через красную воду. Но когда они сказали: «Ну, отрубим», юноша предложил:

– Дайте-ка мне ваш нож, братья, я сам вонжу его себе в шею и перейду!

Погонщики верблюдов выстроились в ряд, приготовившись к переходу. А юноша поднял над водой кисть руки и отрезал ее ножом. Как только закапала кровь, погонщики один за другим переправились через красную воду. А перейдя на ту сторону, начали погонщики размышлять: «Да, это не простой человек! Это человек особый! Перейдем обратно и возьмем его с собой».

И они перешли обратно вместе с ним. Дали они юноше поклажу трех верблюдов.

Прибыв к большому базару, они разбили свои палатки и начали ходить по базару и торговать. И увидали они там какого-то юношу, который тряс некрашеный ящик на тележке и кричал:

– Купишь его, будешь иметь радость! Не купишь его, будешь жалеть! Ну, кто возьмет некрашеный ящик?

Никто его не брал. А наш юноша пошел за ним следом:

– Что ты сказал, брат?

– Я сказал: «Кто купит этот некрашеный ящик? Кто возьмет его, будет иметь радость. Кто не возьмет его, пожалеет», – повторил он.

«Ну и ну, он говорит, что, если его взять, будет радость, а не взять – будет горе. Ладно, возьму-ка я его!»– подумал он и сказал:

– Отдашь мне его?

– Бери, бери, а что дашь взамен?

– Дам поклажу трех верблюдов.

Дал он ему поклажу трех верблюдов и взял этот ящик. И тот – другой – юноша сказал:

– Ни в коем случае не открывай его до тех пор, пока не прибудешь домой!

– Хорошо, – сказал юноша, взял ящик и отправился в путь.

Пройдя полпути, он уже не мог больше выдержать и открыл его ключиком. Как только он открыл ящик, из него вышла прекрасная девушка и заговорила:

– О горе, горе! Твой трудный путь еще не закончен, тебе еще предстоит пройти через много страданий! Зачем ты открыл ящик? Быстро умер ты и быстро ожил! Опиши-ка мне свою жизнь – с тех пор, как ты родился у твоих родителей, как ты умер и снова стал живым, быстро!

Юноша сел и описал все, что пережил: как он родился у родителей, как умер и опять ожил. Дал бумагу девушке, она спрятала ее под мышкой справа и сказала:

– А теперь быстро захлопни крышку!

Он посадил ее в ящик, захлопнул крышку и пошел к погонщикам верблюдов.

Увидев его, они спросили:

– Что у тебя за некрашеный ящик?

– А, я его купил.

– Сколько дал за него?

– Отдал поклажу трех верблюдов.

– А что в нем?

– Да ничего в нем нет!

Тогда они увели юношу, привязали его крепко-накрепко к иве, сняли у него с шеи ключик, унесли его, открыли им ящик, и оттуда вышла прекрасная девушка.

– О, у того хана, который сумел избавиться от неизбежной смерти, нет жены. Если мы доставим ее туда и дадим ему в жены, нас ждут богатые подарки! – сказали погонщики верблюдов, вынули девушку из ящика, заковали ее в цепи, вместо нее посадили в ящик юношу и пустились в путь.

А засунув юношу в ящик, они к тому же бросили ящик в красную воду. А потом пошли к хану.

– Вот, мы привели вам супругу, красивую супругу привели мы вам!

Хан велел тут же поставить ему юрту, привести туда девушку, а сам пришел вечером, чтобы встретиться с ней.

– Кто ты такая и какова твоя история? – спросил хан, войдя в юрту. И на его вопрос она ответила:

– Вот моя история, – вынула из-под мышки бумагу и подала ему. Когда она дала ему бумагу, хан лишился чувств и упал. Это ведь была история его младшего брата. Он упал в обморок, а потом снова пришел в себя и собрал всех своих солдат.

Собрав всех своих солдат, он велел десяти из них обыскать оба берега красной воды, не найдут ли они в воде некрашеный ящик. Потом он велел разыскать обоих посыльных и, когда их привели, велел расстрелять их. Привели родителей той девушки, и он обращался с ним как с отцом и матерью, оставил их жить у себя и заботился о них.

А в местности, расположенной в нижнем течении этой красной воды, была страна хана Аржу Буржу. У хана был рыбак, бедный человек. Он ловил рыбу всегда только на крючок. И однажды этот бедный человек сказал своему хану:

– Я человек, который живет в вашей стране рыболовством. Я сворачиваю мою удочку и забрасываю ее. И вот на мой крючок поймался какой-то ящик, и его не вытянуть. Соберите своих подданных, и пусть они мне его вытянут.

Так говорил несчастный.

И собрал хан свой народ, и они вытащили бедняку ящик. Они разбили его и, заглянув внутрь, увидели юношу.

– Ах, это принц Лузут Хаана! – сказали они и, объявив его сыном Лузут Хаана, посадили его на трон. А когда это произошло, пришли пять солдат и нашли его. Найдя его наконец, они опять вернулись к своему хану и сказали:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю