Текст книги "Скрытая наследница (ЛП)"
Автор книги: С. Т. Фернандес
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 25 страниц)
Но более важный вопрос был…
Что задумал Дрейвин?
Будто почувствовав мой немой вопрос, он обернулся с улыбкой – свет сверху отражался от его зелено-синих чешуек.
– Расслабься, принцесса. Мы почти на месте, – он переплёл пальцы с моими. Свет становился всё ярче с каждым движением наших ног. Солнечные лучи дрожали на поверхности океана, заставляя их танцевать туда-сюда. Я не смогла бы не улыбаться, даже если бы попыталась.
Морское дно начало подниматься, и Дрейвин замедлил темп.
– Придётся подниматься медленно и осмотреться. Иначе чешуя может слегка их шокировать, – на его лице появилась дьявольская ухмылка. – Хотя… мы всегда можем вынырнуть голыми.
– Собираемся на нудистский пляж, да?
Хотя я и не слышала его смеха, плечи выдали его – они затряслись от сдерживаемого хохота.
На горизонте появились очертания высоких, ярко-зелёных деревьев, возвышающихся за полосой кремового песка. Когда наши головы медленно показались над водой, я сразу узнала этот крошечный остров. Один из тех малюсеньких клочков суши, разбросанных по всему архипелагу Кис – слишком удалённых, чтобы на них кто-то жил, но идеально подходящих для уединённого отдыха с тропическим настроением.
Дрейвин медленно обернулся, его тёмные волосы расплывались по поверхности воды, пока он окидывал местность взглядом. Я тоже огляделась, убедившись, что поблизости нет ни одной лодки.
– Быстро. Сюда.
Мы выбежали на берег, мои пальцы ног утонули в грубых зёрнах песка. Вскоре появился едва заметный тропический путь, ведущий вглубь деревьев. Ветки и заросли выступали на дорожку, словно никто не проходил тут уже долгое время.
– Где мы? – спросила я.
Лицо Дрейвина сияло от радости, энергия возбуждения исходила от него настолько сильно, что её можно было почувствовать на расстоянии.
– Моё секретное убежище в Верхнем мире, – сказал он, легко раздвигая заросли и ведя нас по тропе. – Оно у меня уже давно.
Мои брови нахмурились.
– А тебе вообще разрешено иметь секретное убежище?
– Нет. Ходить в Верхний мир запрещено без прямого разрешения совета или стражи.
Я отодвинула нависшую ветку, солнечные лучи едва пробивались сквозь густой полог высоких деревьев.
– Ну, считай, что твой секрет в безопасности со мной.
– Очень на это надеюсь, – сказал он, когда мы достигли конца тропинки. Его лицо озарилось чистым озорством. – Потому что ты единственная, кто о нём знает.
– И что это вообще такое? – спросила я… и тут же ахнула.
Мы вышли в небольшую поляну. Один огромный дерево с ветвями, тянущимися к небу, удерживало на себе деревянную постройку – её выцветшее дерево почти сливалось с тенью. Из проёма свисала верёвочная лестница, достигающая проплешины на травянистом полу. Я едва могла разглядеть оконные вырезы за входом.
– Это… домик на дереве, – я уставилась на него широко раскрытыми глазами. – У тебя в Верхнем мире есть домик на дереве.
Он рассмеялся.
– Ты бы видела своё лицо.
Я подошла ближе, прикрывая глаза от случайного луча солнца.
– Как он вообще пережил ураган?
– Он защищён той же магией, что и твой дом, – его мускулистое плечо слегка дёрнулось в невесомом пожатии. – И, возможно, я проверял его в последний наш визит сюда.
– А туда вообще безопасно подниматься? – спросила я, всё ещё уставившись на крошечную постройку, уютно устроившуюся в кроне, на высоте минимум трёх этажей.
Рука Дрейвина легла мне на поясницу.
– Есть только один способ узнать, – сказал он с интонацией ребёнка, которую я раньше никогда за ним не слышала. Его возбуждение было заразительным. Он резко дёрнул за верёвочную лестницу и начал подниматься. Я не могла не полюбоваться округлыми линиями его ягодиц, которые великолепно подчёркивались чешуёй – настоящее удовольствие для глаз.
На полпути он обернулся, одна тёмная бровь поднялась вверх:
– Ты идёшь?
– Хмм, не знаю… Вид с этой точки довольно приятный.
В его взгляде вспыхнул жар, и он тихо застонал:
– Поднимайся, маленькая искусительница. У меня на тебя планы.
Я прикусила губу и подчинилась. Верёвка грубо тёрлась о мою ладонь, пресс и бёдра жгло от напряжения, пока я подтягивалась вверх. С каждым перекладиной дышать становилось всё труднее. Дрейвин стоял на коленях у входа с предвкушающим блеском в глазах. Когда я наконец добралась до верха, его руки скользнули под мои подмышки, помогая подняться внутрь. Домик на дереве был достаточно просторным, чтобы мы могли стоять, но не больше того. Пять шагов в любом направлении – и ты уже на другой стороне.
Я подошла к одному из оконных проёмов, и зрелище за ним перехватило дыхание.
Над кронами деревьев открывался вид на побережье Кис – с его ослепительно белыми пляжами и ярко-зелёными пальмами, качающимися на ветру. Картина напоминала акварель, слишком красивую, чтобы быть настоящей. И при этом – такую знакомую. Сердце болезненно сжалось. Это мой серф-спот, тот самый, где я бывала каждое утро.
Я обернулась и увидела, как Дрейвин копается в большом деревянном сундуке на другой стороне домика, доставая оттуда большое красное фланелевое одеяло.
– Именно он, – сказал он, отряхивая его. Пылинки закружились в луче света, когда он расстелил одеяло на выцветшем деревянном полу.
Я снова уставилась на то самое место, хранящее столько прекрасных воспоминаний.
– Сколько времени он здесь, Дрейвин?
Его руки обвились вокруг моей талии, прижимая меня к себе.
– Пару десятилетий.
Всю мою жизнь.
У него было тайное убежище всего в нескольких сотнях метров от моего дома – всю мою жизнь. Сколько раз мы были буквально рядом друг с другом?
Мы стояли, обнявшись, наблюдая, как солнце играет на воде – тёплый, влажный ветер трепал мне волосы, выбившиеся пряди щекотали щёку. Мой дом был лишь крошечной точкой вдалеке.
– Я скучаю по нему.
– По жизни наверху? – его дыхание щекотало мочку моего уха.
– Думаю… я так стремилась выбраться отсюда и узнать, что есть на другом побережье, что забыла, насколько здесь красиво. Я принимала это как должное.
Его полные губы начали оставлять нежные поцелуи вдоль моей шеи. Я выдохнула долгий вздох и прижалась к нему, растворяясь в его объятиях.
– Откуда тебе было знать, что всё так обернётся? – прошептал он, касаясь губами моей кожи. Мои веки опустились, когда его язык скользнул от шеи к уху. Из моей груди вырвался стон, когда его ладонь легла на живот.
– Сними чешую, Ашера, – приказал он.
Я подчинилась, открывшись ему – чешуя медленно исчезала, пока его пальцы скользнули к межбедрью. Когда он раздвинул мои складки, с его губ сорвался сдержанный стон удовольствия: я была влажной и желанной. Его палец не мешкал – он сразу начал двигаться, кружась вокруг чувствительного бугорка. Я вцепилась в его руку, чтобы не потерять равновесие.
– Я расскажу тебе одну историю, Ашера, – его вторая рука перебросила мои волосы через плечо. – Историю о том, как появился этот домик на дереве.
Когда моё дыхание стало прерывистым, он замедлил движения.
– Давным-давно в Верхнем мире родилась девочка – в тёплый апрельский день. – Он нежно покусал мой мочку уха и медленно ввёл два пальца внутрь – его ладонь при этом продолжала вызывать во мне волны наслаждения, и я медленно начала двигаться в такт его руке. – В тот день один фэйри ощутил, как в его груди что-то откликнулось, – продолжал он, пока я изо всех сил старалась удержать фокус на его словах. – Это было не похоже ни на что, что он чувствовал прежде – магический зов из Верхнего мира, в который он почти не наведывался и к которому не испытывал никакого интереса.
Он потянулся к моей груди, аккуратно сжав её ладонью. Его пальцы начали дразнить сосок – нежно, настойчиво, до предела удовольствия.
– Он решил откликнуться на зов. И в глухую ночь он проследовал за этим ощущением к маленькому каналу, где стояли лодки всех форм и размеров, – я замерла, в голове начало проясняться. – Фэйри осторожно выбрался на док у уютного двухэтажного домика на пляже, – продолжил он шёпотом, пока его пальцы мягко касались моих бёдер. – Он остался в тени, поднимаясь на второй этаж, где, он был уверен, найдёт ответ на свой зов. То, что он там обнаружил, навсегда изменило его жизнь.
Его взгляд впился в мой.
– В объятиях своей фэйри-королевы он увидел крошечную фэйлинг – ту, о которой не знал весь Атлантис. Ту, к которой его привела сама богиня.
– Дрейвин, – прошептала я, потрясённая.
Его ладони обхватили моё лицо.
– Он наблюдал, как её родители накрывают её покровом человеческой кожи, намереваясь воспитать её в Верхнем мире. В мире, где он не мог её защитить. Но это не остановило фэйри, потому что он знал – это и есть его предназначение.
Мой взгляд затуманился, горло сжалось. Я едва верила тому, что слышу. Я не решалась заговорить, когда слеза скатилась по моей щеке и упала на его ладони.
– Он плавал вокруг её маленького острова и возвращался в Атлантис так часто, что его семья начала беспокоиться – думали, что с ним что-то не так. Что он сошёл с ума. И они были недалеки от истины. Его тревога за безопасность скрытой наследницы вытеснила все прежние цели и обязанности. Всё остальное больше не имело значения. Тогда он и решил найти свой собственный маленький остров, чтобы оставаться поблизости и иметь возможность наблюдать за ней.
– И когда она выросла в самую прекрасную женщину – ослепительную даже под вуалью человеческой кожи – в нём начало зарождаться нечто большее, чем просто желание защитить её. Нечто, чего он сам боялся признать. Потому что та, кого он охранял втайне всю свою жизнь, вызывала в нём чувства, которых он прежде не знал.
– Каждое утро он приходил посмотреть, как она покоряет волны с такой поразительной грацией, что не мог оторвать от неё глаз. Он задавался вопросом, появится ли она когда-нибудь у врат Атлантиды, и сколько ещё времени пройдёт, прежде чем королева откроет правду миру. Но он был готов ждать сколько угодно.
– А потом, однажды вечером, Стражи получили весть о нарушении безопасности в Верхнем мире. На королеву было совершено нападение, и сердце фэйри сжалось. Чувство вины разъедало его, потому что первой его мыслью была не судьба королевы, а – девушка, которую он тайно защищал всю свою жизнь. Но в ту ночь через врата Атлантиды пришёл ответ, и в тот момент он понял, что никогда уже не сможет от неё уйти.
Мои слёзы всё текли и текли – после всего, что он признался.
– Ты знал обо мне всё это время.
– Я знал о тебе с самого дня твоего рождения, Ашера. Потому-то я и уверен: ты моя, точно так же, как я – твой. Мне плевать, на скольких церемониях связывания я бывал, сколько у нас с тобой было любовников в прошлом. Всё это не имеет ни малейшего значения. Ни одна душа – ни в Атлантиде, ни в других мирах, ни здесь, наверху – никогда не завладеет моим сердцем так, как ты. Потому что зов связи говорит сам за себя. Можешь ли ты отрицать собственный зов, наничи? Зов ко мне? Тот самый зов, что всю жизнь вёл тебя в океан – к морским созданиям? Да, ты следовала своей природе, но за этим всегда стоял твой собственный внутренний голос – зов, пылающий в груди?
Слова не шли у меня с языка. Я знала, о каком зове он говорит. С детства я ощущала его всякий раз, как оказывалась в океане. А теперь – всякий раз, когда мы были вместе. С каждым днём он становился всё сильнее, всё неотступнее.
– Нет, – хрипло прошептала я. – Я не могу его отрицать.
Облегчение в его взгляде было почти осязаемым.
– Приди на церемонию связывания со мной, Ашера Дельмар. Скажи, что предстанешь перед богиней как моя связанная, чтобы мы наконец могли почтить этот зов. Скажи, что станешь моей.
Я мягко обхватила его запястья, и уголок моих губ дернулся в усмешке.
– То есть, ты просишь или приказываешь?
Дрейвин усмехнулся.
– С тобой иначе и не бывает, да? – Он склонился ко мне, касаясь лбом моего лба. В его глазах переливались вкрапления синего среди зелёного. – Ашера, ты предстанешь перед богиней как моя связанная?
Я приблизила губы почти вплотную к его.
– Да.
Внезапно дыхание перехватило. Знакомое ощущение в груди превратилось во что-то новое, яростное, заставив меня распахнуть глаза и взглянуть на Дрейвина. Его челюсть отвисла.
– Слава богине.
Его губы обрушились на мои с безудержной жаждой. Я застонала в поцелуе, чувствуя, как исчезает его чешуя, и как его возбуждение прижимается к моему животу. Любовь, страсть и желание переплелись в этом поцелуе. Он опустился на одно колено, поставив мою ногу на своё бедро, обнажая перед собой жаркое лоно. Дыхание вырвалось из меня целиком.
Его жадный взгляд не отрывался от меня, пока язык скользил между влажными складками. Я вцепилась пальцами в его волосы, когда он закружил вокруг чувствительного бугорка, а его сильные руки сжали мои ягодицы, притягивая меня ближе. Все мысли исчезли, осталась только острая, нестерпимая потребность. Он гудел на моём клиторе, как человек, лишённый воды, и наконец утоляющий жажду. Я закричала его имя, разрываясь от оргазма, пронизывающего всё моё тело.
Но Дрейвин Элирон на этом не остановился.
Он поднялся с пола, его пальцы врезались в мои бёдра, поднимая меня, пока я не обвила его ногами. Когда он с силой прижал меня к стене, дерево скрипнуло у меня за спиной. Одной рукой он удерживал меня, другой – направлял себя к моему входу. Он вошёл резко, в один мощный толчок. От стона, что сорвался с его губ, я едва не достигла оргазма снова. Его член был таким огромным, что растягивал меня до предела. Я едва могла дышать.
Дрейвин облизал мою нижнюю губу.
– Ты создана для меня, наничи, – выдохнул он.
Он медленно вышел почти до кончика и снова вонзился в меня, отчего моя голова ударилась о стену.
– Каждая клеточка твоего тела зовёт меня. – Снова толчок. – Поглощает меня. – Его губы скользнули к моему уху. – Позволь показать тебе, как сильно я тебя люблю.
И он показал.
Его бёдра с каждым толчком двигались всё мощнее, каждый удар вёл меня к новой волне наслаждения. Я стала пленницей его тела, и втайне молилась богине, чтобы он никогда меня не отпускал.
– Богиня, ты так прекрасна, когда твоя тугая киска сжимает мой член, – прорычал он низким голосом, и из моих губ вырвался самый чувственный стон. – Я хочу почувствовать, как ты кончаешь снова.
Его рука скользнула к моему клитору, начав неистово тереть его.
– Кончи для меня, моя пара.
Глаза затуманились звёздами. Я зажмурилась и откинула голову, всё тело взорвалось, когда я снова пришла в оргазме, обхватив его внутри. Дрейвин громко зарычал, сотрясая моё тело, вбивая его в стену, пока его член не начал пульсировать внутри меня.
С последним, звериным рыком он вонзился в меня до конца, его лоб, покрытый потом, уткнулся мне в шею. Мы обмякли в объятиях друг друга, дрожа от ощущения и желания. Его бёдра дрожали.
Он откинул голову и посмотрел на меня с восхищением, на губах – сногсшибательная улыбка.
Но внезапно стена за моей спиной поддалась – звук ломающихся досок я запомню надолго. Я полетела назад, ноги инстинктивно оттолкнулись от него, чтобы он не рухнул вместе со мной.
Руки взметнулись за голову, когда мои ноги оторвались от пола.
Глаза Дрейвина округлились от ужаса.
– Ашера!
И тогда до меня дошло. Меня ничего не удерживало. Мы были слишком высоко, и падение могло быть смертельным.
Но на полпути вниз сильный порыв ветра подхватил меня, удерживая в воздухе. Я огляделась, уверенная, что поблизости должен быть воздушный фэйри.
Но мы были одни. На острове. Без фэйри. Без людей.
Мои брови сошлись в замешательстве. Этого не может быть.
Ветер шёл…
Инстинктивно я сосредоточилась, стараясь поднять себя выше. И когда моё тело стало подниматься в воздух, я распахнула глаза, переводя взгляд на Дрейвина.
С его губ сорвалось только одно слово:
– Хекити.
Мои пальцы ног мягко скользнули по деревянному полу домика на дереве, ветер за спиной всё ещё удерживал меня, пока я тянулась к протянутой руке Дрейвина. Я осторожно вложила свою ладонь в его – казалось, стоит мне только вздохнуть неловко, и ветер исчезнет, а я разобьюсь насмерть. Пыль и опавшие листья закружились в вихре вокруг нас, пока мои ноги, наконец, не коснулись пола уверенно и твёрдо.
Ветер стих.
Дрейвин смотрел на меня с широко распахнутыми глазами, полными то ли восхищения, то ли благоговения – я не могла сказать точно. Мне едва хватало воздуха. Он медленно, почти нежно, провёл ладонями вверх-вниз по моим плечам, осматривая меня на наличие порезов.
– Ты в порядке?
– Кажется, да, – ответила я, но дрожащие руки говорили об обратном.
Дрейвин поспешил к одеялу, которое унесло ветром и теперь оно лежало в куче у дальней стены.
– Присядь, – сказал он, раскладывая одеяло на полу. Он тут же вернулся ко мне и помог сесть, пока мои ноги ещё дрожали. Он прижал меня к себе, заключив в объятия, пытаясь успокоить. – Дыши, наничи. Просто дыши.
Я глубоко вдохнула, заполняя лёгкие воздухом, и медленно выдохнула через рот. С каждым вдохом гул в груди стихал, уступая место ровному ритму. Дрейвин водил рукой по моей спине, пока я не задала вопрос:
– Что сейчас произошло?
Я никогда прежде не видела, чтобы он так улыбался.
– Ты необыкновенная. Волшебная. Уникальная. Вот что произошло. – Он оглядел зияющий проём в стене домика. – Хекити. Это поразительно. Два элемента.
Моё лицо нахмурилось.
– И ты уверен, что нет других, у кого больше одного элемента?
Он осторожно взял меня за подбородок, поднимая лицо.
– Нет, Ашера. Такого не бывало. Есть только одна, о которой гласит пророчество, та, кого сама богиня выберет. – Его рука скользнула к затылку. – Если ты – это она, ты поистине нечто особенное. Дар и для фэйри, и для людей. Помнишь, что такое Хекити?
Я кивнула:
– Та, кто может найти все артефакты.
– Нет, Ашера. Это гораздо больше, чем просто артефакты. Это честь. Высшая из возможных – прошлых и будущих. Это значит, что ты – вестница мира для всех миров. Это значит, что богиня наделила тебя великой силой – силой всех четырёх стихий. Такая, как королева Сесси, уничтожила бы легионы людей с подобной силой… Но богиня выбрала не её. Богиня выбрала тебя.
Я не знала, что сказать. Слова застряли в горле. Я откашлялась.
– А что если… если рядом просто был воздушный фэйри, которого мы не заметили? Он мог вызвать ветер.
Дрейвин посмотрел на меня, как на сумасшедшую.
– Даже ты в это не веришь. И сама это знаешь.
Он тяжело выдохнул, но вдруг замер, уставившись на мой запястье. Резко взяв его в руку, он поднёс его к моему лицу.
– Видишь это? – Он указал на круг. – Мне кажется, ответ был перед нами всё это время. Хекити. Круг, который делает твой знак отличным от других королев. Тебе пора признать правду, а не прятаться в отрицании. На это нет времени. Приближается новый ледниковый период.
Я покачала головой:
– Это не отрицание… – Я замолчала, слова застыли на кончике языка.
– Что, наничи?
Мои пальцы начали нервно теребить одеяло.
– Просто… этого слишком много. Давление. Риск не справиться. Это всё… это слишком. Я только начала привыкать к мысли, что буду королевой Атлантиды, а теперь от меня ждут мира для всех миров? Это слишком. Слишком.
Он накрыл мои ладони своими, останавливая дрожь.
– Ты не одна. Я рядом. И твой отец, и Дакс, и Майлс… даже Аурелио с Ренеей – когда тебе захочется отдохнуть и просто повеселиться.
Я опустила голову, пряча улыбку. Он поднял мой подбородок, глядя прямо в глаза – в его аквамариновом взгляде светились любовь и сила.
– Мы все будем рядом. Поможем, направим. А если когда-нибудь окажешься одна, беспомощная, – он положил ладонь на мою грудь, – я всё равно буду с тобой. Мы в этом вместе. Не бойся. Богиня даёт самые важные миссии тем, кто способен выдержать их груз.
Он наклонился и поцеловал меня – мягко, бережно.
– Моя прекрасная королева-воительница, – прошептал он. Затем поднял моё запястье к губам и поцеловал метку с таким благоговением, что у меня защемило сердце.
– Нам нужно навестить Бохити.
– Она знает больше?
Он кивнул:
– У неё есть собственные фолианты. Они могут подтвердить наши догадки. – В его взгляде вспыхнула решимость. – Ты не должна никому рассказывать, что произошло. Даже отцу. По крайней мере – пока. Бохити скажет нам, что делать дальше. До тех пор – ни души. Если кто-то узнает… твоя жизнь будет под угрозой.
– Обещаю. Никому не скажу.
Он поцеловал меня в последний раз – нежно, долго. Я откинулась назад и оглядела разрушения, оставленные нашей страстью.
– Прости за твой домик.
Дрейвин рассмеялся:
– Не за что извиняться, наничи. Оно того стоило. – Он поцеловал меня в плечо. – Я это никогда не забуду.
– Отличная история для внуков.
Он провёл тыльной стороной ладони по моей щеке. Его взгляд был полон любви, от которой сердце наполнилось теплом.
– Да, определённо. – Он тяжело вздохнул. – Но сейчас… нам нужно отправиться в храм.
Когда мы поднялись, мой взгляд упал на нечто за пределами разрушенного проёма.
– Дрейвин, смотри.
Я видела миллионы закатов, как этот. Последние лучи солнца касались островов, прощаясь с ними. Но сейчас… глаза защипало от слёз. Я поняла, как часто принимала такие моменты как должное. Чёрт, я принимала само солнце как должное. Свет купола давал нечто похожее… но ничто не сравнится с настоящим закатом – с апельсиновыми бликами на облаках.
Я откинулась на грудь Дрейвина, и мы вместе смотрели на красоту этого мира в тишине… пока солнце не исчезло за горизонтом.
Глава 35
Мои шаги были лёгкими, когда я поднималась по ступеням храма, а в голове вспыхивали образы двух последних визитов сюда. Казалось, прошла вечность с тех пор, как я встретилась с другими королевами, с тех пор, как прошла Вайлмэй мамы и за ней последовали катастрофические события. Гордилась бы мама тем, что родила Хекити – ту, что принесёт мир в царства?
Знала ли она?
Мысли мчались вразнос, пока мы углублялись в храм, и одна из жриц Бохити вышла нам навстречу – её снежно-белые одежды развевались за спиной. Она склонилась в знак почтения:
– Добро пожаловать, принцесса Ашера, командир Элирон.
– Приветствую, жрица, – ответил Дрейвин. – Мы пришли к Бохити. Дело крайне важное.
Её взгляд метнулся между нами:
– Сейчас приведу её. Пожалуйста, присядьте, – она указала на софу у стены.
Мы опустились на неё, и я тут же начала постукивать каблуком по белому мраморному полу, в то время как спина Дрейвина выпрямилась до предела.
Поверит ли мне Бохити? Или решит, что я – жаждущая власти королева, отчаянно стремящаяся быть важной, как Сесси? Ведь только Дрейвин видел, как проявился мой воздушный элемент – как я вообще докажу, что я Хекити? Я вытерла ладони о покрытые чешуёй бёдра и шумно выдохнула.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем жрица вновь появилась из глубин храма и жестом пригласила нас:
– Сюда.
Дрейвин взял меня за руку, и мы последовали за ней по длинному тёмному коридору, ведущему в покои Бохити. Сердце забилось быстрее, ноги подкашивались от нарастающего беспокойства.
Дрейвин сжал мою ладонь:
– Дыши. Просто дыши.
Я кивнула и расправила плечи, стараясь держаться. Мы подошли к высокой деревянной двери с замысловатой резьбой – по ней красиво вились узоры лоз. Жрица постучала тихо, и через мгновение дверь заскрипела, приоткрывшись. Изнутри на нас приветливо замерцали несколько светлячков-фэйри. Мы вошли следом, и дверь за нами щёлкнула, погрузив помещение в ещё большую темноту.
В центре комнаты возвышалась кучка пышных малиновых подушек – вокруг низкий столик из тёмного дерева.
– Присаживайтесь. Она сейчас подойдёт, – сказала жрица и скрылась за дверью. Щелчок замка прозвучал в тишине почти как пушечный выстрел.
Мы устроились рядом, и я окинула взглядом затемнённые покои с высоким красивым потолком, полки от пола до потолка были уставлены интересными вещицами, а по верёвкам из кремовой бечёвки висели травы, наполняя комнату насыщенным ароматом.
Звук мягких шагов в шёлковых туфельках отразился от стен коридора. Через мгновение в комнату вошла Бохити, сложив руки на животе.
– Принцесса Ашера, командир Дрейвин, – сказала она, склонившись. Затем изящно опустилась на подушки по другую сторону столика. – Чему обязана такой чести?
Я бросила на Дрейвина косой взгляд, он одобрительно кивнул. Бохити наклонила голову с лёгкой тревогой в глазах:
– Что бы это ни было – вы можете мне сказать.
Я заправила прядь волос за ухо:
– Мы недавно кое-что выяснили. Обо мне.
– Ах да?
Я откашлялась, сама не веря в то, что собиралась сказать:
– Я… эээ… ну… вроде как вызвала воздух.
Глаза Бохити распахнулись так, будто вот-вот выпадут из орбит:
– Прости, дитя моё, ты сказала, что вызвала воздух?
Я кивнула.
– О, святая богиня, – прошептала она. – Ты можешь сделать это снова?
Тысяча бабочек вспорхнула у меня в животе:
– Я не знаю, – бросила я взгляд на Дрейвина.
– Это произошло в Надмирье, – пояснил он. – Она упала с домика на дереве. Ветер подхватил её сзади и спас.
– Богиня… – прошептала Бохити, прикладывая ладонь к ключице. – Звучит ужасающе. Но что вы вообще делали в домике на дереве в Надмирье?
– Эээ… долгая история, – пробормотала я. Щёки вспыхнули, и Дрейвин едва сдержал улыбку. – Когда стена, на которую я… эм… облокотилась, рухнула, я полетела назад – и тогда появился ветер.
Бохити одарила нас понимающей улыбкой:
– Хорошо. Думаешь, ты сможешь вызвать его снова, принцесса?
Я пожала плечами:
– Не уверена.
Она мягко улыбнулась:
– Что ж, есть только один способ узнать. Попробуем.
Я глубоко вдохнула и подняла ладонь. Мои брови сдвинулись в сосредоточении. Несколько томительных секунд – и ничего. Но потом в чаше моей ладони начал закручиваться миниатюрный вихрь – пылинки, что покрывали стол, завертелись, подхваченные потоком. Я удерживала его несколько секунд, прежде чем он рассеялся.
Бохити застыла с открытым ртом. Поднявшись с пола, она чуть не потеряла равновесие. Мы с Дрейвином переглянулись, пожимая плечами. Она поспешила к дальней стене комнаты и принялась вытаскивать огромные книги с полок. Всё, что нам оставалось – это наблюдать, как она вернулась с целой стопкой и с грохотом уронила тома на низкий столик перед нами.
Она выбрала из стопки потрёпанную книгу – её взгляд загорелся восторгом, пока она перелистывала страницы.
– Это так захватывающе. Просто невероятно. Подумать только – и всё это в мою жизнь. – Длинные, шелковистые чёрные волосы колыхнулись, когда она покачала головой. – Мои родители ни за что не поверят. Хекити. В Атлантиде.
– Значит, вы действительно думаете, что я – Хекити? – осторожно уточнила я.
– О, без сомнений. Никто – и я подчёркиваю, никто – никогда не владел двумя стихиями. Вы редкость, принцесса Ашера. – Её взгляд упал на моё запястье. – Какая же я дурочка, что не догадалась раньше.
– Метка стихии? – предположил Дрейвин.
Бохити кивнула. Она улыбнулась мне:
– Можно?
Я протянула запястье, и она бережно взяла его в ладони. Её палец коснулся круга чуть ниже символа, обозначающего моё право быть главой царства.
Или должно бы обозначать.
Проклятая политика Совета.
– Я помню, как заметила эту точку на твоей метке во время церемонии стихии. Мне тогда показалось это странным. Надо было сразу выяснить, что она значит. – Она отпустила мою руку. – Впрочем, ответ легко найти.
– Я обыскала всё, – сказала я, тяжело выдохнув.
– Ах, но нужно знать, где искать. В библиотеке не хранили бы настолько чувствительную информацию. Ради её безопасности все сведения о пророчествах держатся здесь, в храме.
– Почему я сама до этого не додумалась?
Бохити отмахнулась утончённым жестом:
– Не беда, дитя моё. Главное, что ты здесь. Это всё, что важно.
Она принялась перелистывать страницы с лихорадочной скоростью. Вдруг её палец замер – брови нахмурились.
– Ах! – воскликнула она и резко отпрянула. – Вот оно.
Она развернула книгу, и у меня перехватило дыхание. На странице была отчётливо напечатана точная копия метки на моём запястье – знак королевы с небольшим кружком у основания. Прямо под символом чётко стояло слово: Хекити.
Я взглянула на Бохити, и её улыбка сияла, будто она нашла величайшее сокровище.
– Это ты, Ашера. Ты – избранная богиней. Та, что по пророчеству принесёт мир в царства.
Слова Бохити навалились на грудь тяжестью и сжали лёгкие в тиски.
– И что теперь?
– А теперь начинается путь, – ответила она, перелистывая ещё несколько страниц и вновь вчитываясь. Её палец остановился на абзаце. – Вот пророчество:
Цветок, рождённый из земли. Змея, выкованная из жидкого пламени. Перо, потерянное во времени и пространстве. Раковина, когда-то священная, но давно забытая. Священное сокровище богини.
Когда настанет Ледниковый Век, Хекити силы восстанет. Дочь, избранная богиней и наделённая всеми стихиями, повергнет великого злого духа на колени. Она снимет его гнёт с человечества и приведёт людей в царства.
Бохити подняла глаза, сияя, и продолжила чтение:
– Учёные говорят, что Хекити обязана выполнить призыв богини. Та, что принесёт мир, должна вернуть сокровище богини – священные артефакты, оставленные Атабей в каждом из четырёх царств: Кобо Атлантиды, Хухо Коренатии, Гуарагуао Айрландии и Анакаону Эртоса. Единственная, кто может собрать эти предметы, – это Хекити, избранная богини. Когда Хекити обретёт все четыре артефакта, сила богини станет её.
Дрейвин сжал мою руку:
– Те самые созвездия, что мы видели недавно, – напомнил он.
Бохити кивнула:
– Изменения в созвездиях вызвали немалый ажиотаж в храмах. У нас были свои теории. А теперь всё подтверждается. – Она вновь вернулась к тексту: – Вместе с Хранителем Царств она поведёт своё войско против силы Мабойи и спасёт людей в Надмирье и всех царствах. Хекити будет носить ключ и дар, способный изменить человечество.
– Хранитель Царств? – нахмурился Дрейвин. – Я никогда не слышал о Хранителе Царств. Что это такое?
Улыбка Бохити стала шире:
– Это вторая часть пророчества, мой дорогой. – Она вновь обратилась к тексту. – Могущественный воин будет призван царствовать рядом с Хекити. Её связанный напарник и защитник. Хранитель Царств. Только он сможет быть усилен её силой в поиске мира по воле богини.
С силой сокровищ богини и благословлённым трезубцем воина Хекити повернёт ключ судьбы.
Бохити взглянула на побледневшего Дрейвина с явным ликованием:
– Хранитель Царств – это тот, кто призван защищать её вовеки. Хранитель Царств – это связанный с Хекити.
Глава 36
Всё моё тело напряглось. Мышцы отозвались напряжением, язык стал тяжёлым, как свинец – слова Бохити эхом проносились в моей голове.
– Связанный Хекити?
Бохити снова кивнула, лучась неподдельным восторгом. Моя едва сдерживаемая паника пролетела для неё мимо ушей.
– Да, Хранитель Царств. Это ключевая часть пророчества.
Она пролистнула ещё несколько страниц и остановилась, найдя нужный отрывок:
– Хранитель Царств – это связанный, не похожий ни на одного из прежних. В день рождения Хекити таинственная сила призовёт Хранителя Царств к избранной, призыв защитить фэйлинг. Когда фэйлинг станет фэйри, этот зов перерастёт в связь.







