Текст книги "Скрытая наследница (ЛП)"
Автор книги: С. Т. Фернандес
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 25 страниц)
– Что это за место?
– Сюда я прихожу, когда мне нужно сбежать от заставы, – ответил он, пока вино тихо переливалось из бутылки.
– Ах, значит, сбегал сюда ещё в бытность кадетом?
– Кадетом – никогда. А вот командиром… когда вокруг столько фэйлингов и Стражей… определённо, да. – Он поставил два бокала на землю и подхватил одеяло. – Я уже отслужил своё. Имею право на немного тишины.
Я принялась перебирать книги, пробегая глазами заголовки. Первый том привлёк моё внимание:
– «Граф Монте-Кристо», – прошептала я, открыв первую страницу. Мои глаза расширились, рот приоткрылся: – Эм… Дрейвин. Похоже, библиотека округа Монро хочет вернуть эту книгу, она просрочена лет на сто. – Я бросила на него лучший из своих укоризненных взглядов через плечо. – Книги надо возвращать.
Он раскинул тёмно-синее шерстяное одеяло на полу и устроился на нём, его мускулы чётко прорисовались, когда он откинулся на руки. Он хлопнул ладонью по месту рядом с собой:
– Видимо, я об этом забыл.
– Значит, бывал во Флорида-Кис?
Он пожал плечами.
Я мысленно отложила этот факт на потом. Опустилась рядом с ним, перелистывая потрёпанные страницы:
– Это потрясающе.
– Ну вот видишь, не зря забыл вернуть. Если хочешь, забирай.
Я приподняла бровь:
– Если я, конечно, сумею вынести её из твоей пещеры и не угробить.
– Именно, – усмехнулся он.
Я покачала головой:
– И как ты вообще её сюда притащил?
Он осторожно откинул мои волосы на плечо, вызвав дрожь, пробежавшую по позвоночнику. Я задержала дыхание, когда его взгляд скользнул по моим обнажённым плечам, спине… и чуть ниже. Возможно, я нарочно оставила чешую только на груди, животе и ногах.
А может быть, и нет. Я не скажу.
– Это твой следующий урок. Защита.
– И как это работает?
Он указал на книгу.
Я возмущённо посмотрела на него:
– Ты серьёзно?
– Абсолютно.
– Ты вообще понимаешь, сколько она стоит? Это первое издание. Я её испорчу!
Он снова пожал плечами с ленивой улыбкой:
– Значит, лучше тебе хорошо её защитить.
Я тяжело выдохнула:
– Ладно, как это делается?
Он протянул руку за книгой, и я с неохотой отдала её. Поднявшись, он опустился на корточки перед бассейном:
– Когда ты создаёшь защиту, ты как бы отталкиваешь воду от предмета, словно окутываешь его своим личным защитным куполом.
Я ахнула, когда он опустил книгу в воду, а затем вынул её обратно. Ни одна страница не промокла. Он кивнул в сторону воды:
– Теперь твоя очередь.
Я лихорадочно огляделась в поисках чего-то менее ценного, но ничего подходящего не нашла. Дрейвин посмотрел на меня так, что его взгляд едва не превратился в закат глаз:
– Это придаст тебе мотивации. Давай.
Я закусила губу и опустилась рядом с ним у воды.
– Сначала потренируемся на руке. Опусти её в воду, – велел он.
Прохладная вода обволокла мою ладонь, когда я погрузила её под поверхность.
– А теперь почувствуй магию воды. Позволь ей откликнуться на тебя… и оттолкни её.
– Ты говоришь об этом так просто.
– Потому что это действительно просто. Я полностью верю в тебя.
Хотела бы я всегда так верить в себя, как он сейчас. И сейчас мне эта вера была особенно нужна. Я прищурилась, глядя на свою ладонь под поверхностью воды. Я чувствовала воду, ощущала её, и могла поклясться – она мягко коснулась моих пальцев, будто приветствуя меня. Я улыбнулась, отвечая на этот зов, и мысленно оттолкнула её прочь. Между водой и кожей образовался плотный слой воздуха.
– Прекрасно, Ашера.
Я вытащила руку и с удивлением осмотрела её – ни капли воды, она осталась абсолютно сухой.
Он протянул мне книгу:
– Теперь, прежде чем опустить её в воду, вновь свяжись со своей магией воды. А потом осторожно погрузи её.
Я кивнула с решимостью и сосредоточилась на бассейне перед собой. Призвала магию воды, заставляя её слушаться. Мне даже показалось, что она что-то шепчет мне в ответ. Сделав глубокий вдох, я стала опускать книгу в воду. С изумлением увидела, как вода словно упруго оттолкнулась, образовав вокруг книги воздушный пузырь. Я не смогла сдержать радостный смех.
Пока концентрация не исчезла, я вытащила книгу обратно и с сияющей улыбкой посмотрела на Дрейвина. В его глазах светилось нечто похожее на гордость.
– Ты прирождённая, моя королева.
Щёки мои вспыхнули под его взглядом. Я прочистила горло, возвращая ему книгу:
– Спасибо.
Он похлопал по одеялу рядом с собой:
– Садись. Дай мне немного почитать тебе, прежде чем мы вернёмся.
Почему-то идея того, что командир Атлантиды будет читать мне своим глубоким баритоном, показалась мне одновременно умиротворяющей… и немного волнующей. Я опустилась рядом на одеяло, и моя вытянутая нога слегка коснулась его, когда он начал читать:
– «Двадцать четвёртого февраля тысяча восемьсот пятнадцатого года наблюдательный пункт Нотр-Дам-де-ла-Гард подал сигнал о приближении трёхмачтового судна «Фараон», прибывающего из Смирны, Триеста и Неаполя».
Голос Дрейвина эхом отражался от стен, наполняя пещеру жизнью истории. Когда он дочитал до второй главы, на другой стороне пещеры вспыхнул свет фэйри. Дрейвин замолчал, видимо, заметив, что моё внимание отвлеклось.
– Ах… ты нашла богиню.
– Так это она? – Я вызвала ещё несколько светлячков, чтобы лучше рассмотреть резьбу на стене. Длинные волнистые волосы спадали по спине женщины, за ухом которой покоилась цветочная ветка. Нижняя часть её тела была покрыта чешуёй, как у водных фэйри. В руке она держала могучий трезубец, который поблёскивал в свете. Поднеся к губам раковину, она выпускала вихрь ветра, на вершине которого покоилось перо. У основания её хвоста свернулся змей, и я едва сдержала улыбку: он выглядел как домашний питомец, мирно дремлющий рядом.
– Она великолепна.
Дрейвин улыбнулся, глядя на древнее изображение, словно надавнего друга:
– Да, такая она и есть. Богиня – прекрасный компаньон для моего маленького укрытия. Подобные изображения можно встретить во многих пещерах вокруг Атлантиды. Кто их создал – до сих пор загадка.
– Удивительно.
Дрейвин тихо хмыкнул в знак согласия.
День постепенно склонялся к вечеру, а он всё продолжал читать из своей любимой книги. Единственными звуками в этой тихой обители были его спокойный голос, слабый плеск воды и редкие капли, падающие со сталактитов. Это был идеальный финал моего «дня с Дреем». И пока его голос наполнял пещеру, я осмелилась позволить своим чувствам к нему выйти за рамки простой дружбы.
И что-то внутри меня разгорелось чуть ярче, чем прежде.
Глава 18
Я устала чувствовать себя беспомощной в мире, где у каждого под рукой были невероятные силы. Если королева Сесси захочет забрать людей в Коренатию и превратить их в рабов, ей придётся пройти по моему мёртвому телу. Я поклялась сделать её путь как можно более тернистым. Но в своём нынешнем состоянии я не смогла бы справиться даже с крошечной рыбёшкой.
Именно поэтому с каждым шагом моё волнение только росло. Я следовала за Даксом в тренировочный зал, где Стражи оттачивали свои навыки. Его длинные, светлые волосы скользили по широкой спине с каждым его уверенным шагом. Здание располагалось на южной стороне дворца – простая постройка из песчаника, больше напоминавшая склад, с задними дверями, выходящими на обширную песчаную арену. Тёплые лучи солнца заливали тренировочную площадку, проникая в окна зала.
Когда я вошла вслед за Даксом через двойные двери, мой взгляд сразу зацепился за разнообразные орудия, способные причинить боль: длинные, сверкающие мечи в стеклянных шкафах, высокие деревянные посохи, аккуратно развешенные по рядам нунчаки, а ниже – луки и стрелы, покоящиеся на деревянных ящиках.
Но всё это отступило на второй план, когда я увидела водопад, падающий в глубокий естественный бассейн у подножия скал. Полуголые, невероятно красивые Стражи отдыхали в воде – их натренированные тела были словно высечены из камня. Одни тяжело дышали, восстанавливаясь после тренировки, другие управляли водой, создавая из неё сферы, диски, стрелы.
Чёрные, как уголь, скальные образования обрамляли водопад, а за водной завесой угадывалась пещера. Я стояла, не в силах отвести взгляд.
– Впечатляет, не так ли?
– Немного, – выдохнула я.
Дакс усмехнулся:
– Здесь мы начинаем тренировку. – Он перевёл взгляд на Стражей. – Ладно, все, время вышло! Сегодня мы обучаем нашу маленькую принцессу!
– Маленькую принцессу? – фыркнула я.
Дакс завязал волосы кожаным ремешком на затылке:
– Лучше прикрой тело чешуёй насколько возможно. Не хотелось бы, чтобы тебя поранили. Я и сам слишком часто оказывался в лазарете.
Мне тоже не хотелось туда попасть. Я вызвала чешую до ключиц и до запястий, оставив открытыми лишь лицо, ладони и ступни.
По залу раздался приглушённый смех, когда Стражи один за другим покидали бассейн. Они склонились в поклоне, а один из них с откровенной улыбкой скользнул по мне взглядом с головы до ног, отчего я вспыхнула. Дакс повёл меня в воду, пока она не поднялась до талии. Она ласково омывала чешую, тёплая и успокаивающая.
– Хорошо, – начал он, обведя меня взглядом. – Судя по всему, с превращением ты уже справляешься. Есть вопросы по вызову чешуи или смене форм?
Я подняла руку, наблюдая, как на свету мерцает моя защитная кожа, и пошевелила пальцами:
– Пока нет.
Дакс кивнул, положив крепкие ладони на бёдра:
– Отлично. Первая тренировка – управление водой, а самое главное – как использовать её для защиты. Со временем это станет таким же привычным, как превращение. – Он поднял ладонь, и несколько тонких струек воды собрались у него на ладони. – Вода может быть как оружием, так и щитом.
Вода побежала вверх по его обнажённым рукам, покрывая их тонким слоем, словно гусеница, ползущая по светлой коже.
– Она, конечно, не непробиваема, но способна ослабить воздействие большинства стихий. Например, если нас застанет врасплох огненный фэйри и мы не успеем вызвать воду, нас может обжечь. – Слой воды поднялся по его грудной клетке, шее и мускулистым плечам, пока всё тело не оказалось укутано сверкающей водной бронёй. – Но если мы успеваем создать водный щит, мы можем защитить себя.
Он вытянул руки, и вода перед ним превратилась в тысячи тонких, острых игл. Резким движением запястья он запустил их в водопад, и я с открытым ртом наблюдала, как иглы исчезли в потоке воды.
– А ещё мы можем уничтожить врага, – с хитрой улыбкой добавил он. Щит с плеском упал обратно в воду.
– До этого уровня тебе придётся тренироваться долго. Начнём с азов.
Он аккуратно взял мою руку и положил её на поверхность воды, по которой тут же пробежали мелкие волны.
– Начни с того, что наладь контакт с водой. Почувствуй её суть, впитай ту энергию, что дарует богиня. Она во всём. Закрой глаза и обратись к Атабей.
Я нахмурилась:
– Обратиться к Атабей?
Его лицо стало серьёзным:
– Я знаю, что в Верхнем мире подобные вещи кажутся… глупыми. Как будто ты говоришь с невидимым призраком, в существование которого никто не верит. Но я надеюсь, ты уже видела достаточно, чтобы понять: в Атабей нет ничего иллюзорного. Богиня слышит тебя. Слушает тебя. Нужно лишь позвать её, и она откликнется. – Он указал на узоры на моём запястье. – Особенно, когда у тебя есть этот знак.
Его слова отозвались эхом в моём сердце. Я почувствовала это в пещере с Дрейвином – пусть и на мгновение, но этого хватило, чтобы поверить.
Я выдохнула, закрыла глаза и позволила остальным чувствам выйти на первый план. Услышала, как водопад с гулом падает в бассейн, почувствовала, как волны касаются моей ладони. Мир вокруг ожил за закрытыми веками. Под поверхностью воды вспыхнула голубая нить света, игривая и подвижная, как живое существо. Она колыхалась на течении, медленно приближаясь к моей ладони. Несколько раз она легко коснулась её, и я вздрогнула.
– Не бойся её. Прими её, – мягко сказал Дакс.
Я глубоко вдохнула, позволяя синему свету обвить мою ладонь. Внезапно он обхватил мою руку и начал медленно подниматься вверх по предплечью. Дыхание сбилось, но я заставила себя не дёргаться. Я сжала веки, внутренний инстинкт умолял меня открыть глаза, но когда энергия достигла моего плеча, охватила ключицу и скользнула вниз по груди, меня вдруг накрыло спокойствие.
– Отлично, Аш, так держать. А теперь немного разожми пальцы, – спокойно направлял Дакс.
Я слегка раскрыла ладонь, и почувствовала, как потоки воды подчинились моему движению. Я не смогла сдержать улыбку. Вода отзывалась на мой зов, словно это было что-то естественное, врождённое.
– Превосходно. Теперь переверни ладонь вверх и представь себе водяной шар, – продолжил он. – Небольшой. Размером с теннисный мяч.
Я перевернула ладонь вверх и вообразила идеальный водяной шар – аккуратный, ровный, размером чуть меньше яблока. Тонкие струйки воды щекотали мою ладонь, пока я представляла себе этот идеальный сферический контур.
– Открой глаза.
Я медленно подняла веки – и увидела ровно то, что представляла: совершенный водяной шар, свет преломлялся в его гранях, заставляя воду внутри мерцать, пока он медленно вращался в моей руке. Я подняла взгляд на Дакса – его улыбка сияла гордостью.
– Водная фэйри.
Я посмотрела на свой водяной шар и не смогла не согласиться:
– Водная фэйри.
И вдруг из воды поднялась новая волна энергии, и шар резко увеличился втрое.
– Ого, – Дакс отшатнулся. – Что это?
– Что происходит? – растерянно спросила я.
Он нахмурился:
– Не совсем понимаю… но, похоже, богиня довольна.
Как в подтверждение его слов, энергия под водой вспыхнула ещё сильнее. Дакс огляделся, будто ожидая, что сейчас из глубин появится что-то живое. Водопад вдруг замедлился, а потом и вовсе остановился, и вся вода наполнилась синим сиянием, напоминающим цвет моей сферы. Его кобальтовые глаза расширились.
Я неуверенно переступила с ноги на ногу:
– Эм… такое на тренировках часто бывает?
– Ни с кем из учеников, – прошептал он. – Даже с твоей матерью, когда она только училась слышать богиню. – Он покачал головой, не сводя взгляда с водопада. – Я никогда не видел, чтобы вода вела себя так. Богиня дарует нам силу управлять водой, придавать ей форму, даже превращать её в оружие. Но остановить само течение? И чтобы она светилась так… Нет, такого ещё не было.
По спине пробежал холодок. Я резко опустила руку, и водяной шар с лёгким всплеском упал в бассейн. В тот же миг водопад вновь ожил, продолжив свой путь вниз.
Дакс не сводил взгляда с воды, скрестив руки на груди.
– Хм…
Я неловко прочистила горло:
– Прекрасно. Ещё один повод считать меня странной. Как будто мало того, что у королевства будет фэйри с человеческим прошлым и неизвестными способностями.
Он повернулся ко мне с таким серьёзным взглядом, что я замерла:
– Ты никому не должна об этом рассказывать.
Он оглядел пустую тренировочную зону и облегчённо вздохнул:
– Спасибо богине, что никто этого не видел. Пока мы не разберёмся, что произошло, об этом знаем только ты и я. Подобные явления пугают – и людей, и фэйри. Пообещай мне, что ты никому не скажешь.
– Даже отцу?
– Я сам расскажу твоему отцу. От него я ничего не скрываю. Но больше – никому. Обещай.
Мысль о том, что мне придётся скрывать это от Дрейвина, неприятно кольнула сердце. Но я всё равно кивнула:
– Конечно. Обещаю.
Дакс, кажется, остался доволен. Он вновь взял мою руку, разворачивая её ладонью вверх:
– Давай попробуем ещё раз. Тебе нужно привыкнуть к своему дару.
В течение оставшегося времени я пыталась вновь вызвать водяные сферы, но в голове постоянно крутилась мысль о значении этой новой силы. Ещё одно странное звено в цепочке моих новых способностей. Ашера – незаметная девочка из Верхнего мира. Ашера, которая разговаривает с акулами. И теперь – Ашера, способная остановить течение воды.
Нет, об этом я никому не расскажу.
Глава 19
Я пошевелила пальцами ног, стоя на берегу реки Шингу, сжала ладони по бокам, чувствуя, как по лбу скатываются капли пота. Вглядывалась в глубину, наблюдая, как другие водные фэйри плывут к университету, изредка бросая на нас взгляды с берега.
– Вода тебя не укусит, – поддразнил рядом Дрейвин.
Я наградила его лучшим своим укоризненным взглядом:
– Благодарю за столь полезное замечание.
Покачав головой, я, не давая себе времени передумать, нырнула. Вода обволокла меня, как давний друг. Мой взгляд заострился на многочисленных коралловых рифах в оттенках красного, фиолетового и синего, что украшали берег реки, меж ними проносились стайки ярких рыб. Мимо нас с головокружительной скоростью проплывали десятки водных фэйри. Я чувствовала себя неловко, пытаясь не отставать. Но между мной и ими была одна заметная разница.
Мне заранее сказали, что водные фэйри часто предпочитают оставлять кожу открытой, минимально покрываясь чешуёй. Мужчины нередко гордо демонстрировали обнажённые торсы, а женщины носили чешую лишь на груди и ногах, оставляя живот, плечи и руки открытыми.
– Это неприлично, – строго сказала Ренея, когда я утром спросила, нормально ли на мне выглядит чешуя.
В Верхнем мире купальник был для меня обычной частью гардероба. Здесь, в Атлантиде, члены королевской семьи должны были быть полностью прикрыты. Я быстро вызвала чешую, не задавая лишних вопросов.
Дрейвин же совершенно не стеснялся выставлять напоказ свою соблазнительно-оливковую кожу. Его обнажённая грудь мелькнула перед моими глазами, когда он протянул руку к сумке у меня за спиной, проверяя слой магической защиты от влаги. Это было настолько отвлекающе, что я чуть не уронила контроль над собой. Щёки вспыхнули, когда он заметил мой взгляд.
– Наслаждаешься видом? – с усмешкой спросил он.
Я попыталась ущипнуть его за грудь, но он перехватил мою руку и переплёл пальцы с моими. Дрейвин уже держал меня за руку раньше, но сейчас его взгляд заставил сердце пропустить удар, а между бёдрами вспыхнуло тепло. Пока наши отношения оставались где-то между дружбой и чем-то большим, я боялась, что не смогу сдержать свои чувства, если они окажутся неразделёнными.
Здравствуй, френдзона. Аш снова здесь.
– Готова, моя королева? – вывел он меня из раздумий.
– Насколько вообще возможно быть готовой.
Он подмигнул и потянул меня за собой в течение реки – мои фэйрийские инстинкты включились мгновенно, и ноги сами пошли вперёд. Захотев проверить свои силы, я ускорилась, и, к своему удовольствию, вырвалась вперёд. Дрейвин с улыбкой подстроился под мой темп. Из моих губ с пузырьками вырвался тихий смешок. Быть рядом с ним было так же легко, как дышать – словно он был частью меня самой. Эта мысль пугала и одновременно захватывала дух, особенно потому что я не знала, чувствует ли он то же самое. После Джона и Крисси я стала осторожнее относиться к своему сердцу.
Моя улыбка медленно угасла, и я попыталась спрятать своё лицо от Дрейвина.
Попыталась и не смогла.
– Что случилось? – спросил он, подплывая ближе.
Я натянуто улыбнулась:
– Ничего.
Его приподнятая бровь показала, что он мне не поверил, но, к счастью, оставил всё как есть.
Путь до Сибао занял мгновение, и скоро перед нами выросли ворота. Быстро отметившись у стражи, мы уже поднимались по каменным ступеням и шли по ярко освещённому коридору к учебной аудитории, где нас ждал Майлс. Как обычно, Дрейвин остался за дверью на страже.
– Доброе утро, Майлс.
– Доброе утро, Ашера, – тепло улыбнулся он, указывая на парту перед собой. – Присаживайся. Вижу, ты пережила гнев королев.
– Едва-едва, – усмехнулась я.
Майлс тихо рассмеялся:
– Катан говорит, что ты отлично справилась на своём первом Совете королевств. А раз это было одной из главных тем обсуждения, сегодня мы разберём последний ледниковый период.
Я поджала губы, делая вид, что задумываюсь:
– О, да. Особенно ту часть, где говорится, что люди – наши рабы по праву.
Майлс тяжело вздохнул:
– Да, эту часть. Королева Сесси обожает разбрасываться подобными теориями. Полный бред, конечно.
– Но она отчаянно пытается убедить остальных королев, что права.
– Она всегда так делала. И ты должна быть готова противопоставить этому правду.
Я вытащила блокнот и ручку из сумки:
– Но вот что меня беспокоит: фэйри так почитают богиню. Почему королева Сесси рискует бросить вызов её воле ради своего плана порабощения людей? Разве она не боится гнева богини?
Майлс скрестил руки и облокотился на стол:
– Она верит, что богиня именно этого и хочет – чтобы люди были в рабстве.
– Глупость какая.
Он пожал плечами:
– Это Сесси. Она всегда была такой и, наверное, всегда будет. Вот с чем тебе предстоит бороться. Это и есть разница между нами, атлантийцами, и остальными: мы видим мир таким, каким его задумала богиня. А не через искажённое зеркало лжи.
Внутри меня закипела ярость. Конечно, люди несовершенны. Но, честно говоря, фэйри были не лучше.
Майлс подошёл к доске, взял мел и начал писать.
Я прищурилась:
– Мел?
Он оглянулся через плечо, покрутив мел в пальцах:
– Волшебный мел. Никогда не ломается и не пачкает руки. Очень отличается от того, что у вас в Верхнем мире.
Он вернулся к доске и дописал последние слова. Когда он отступил, на доске было написано:
❖ Ошибки и уроки последнего ледникового периода:
1. Бесчеловечные условия Коренатии
2. Тайность Эртоса
3. Укрепление союза с Аэрландией
– Во время соглашения последнего ледникового периода, примерно двадцать тысяч лет назад, было допущено множество ошибок, которых можно было бы избежать. Но самая тяжёлая из них – то, что никто не выступил единым фронтом против условий Коренатии. Им позволили действовать самостоятельно, без всякого контроля. Когда наши предки пытались узнать, каковы их земельные законы и как они обращаются с людьми, они сталкивались с ожесточённым сопротивлением. Впоследствии они написали множество свитков и томов, в которых выражали глубокое сожаление о том, что не настояли на заключении более справедливого договора, гарантирующего достойное отношение к людям, – сказал Майлс, доставая с края стола охотничье-зелёную книгу. Он пролистал её, нахмурив лоб, и открыл на нужной странице, поставив том передо мной. – Прочти, пожалуйста, первый абзац.
Я опустила взгляд на пожелтевшую страницу с обтрепанными краями. Вверху жирным чёрным шрифтом было выведено: «Уроки для новой ледниковой эпохи». Я начала читать вслух:
– «Необходимо, чтобы каждый человек был задокументирован и внесён в архивы Верховной Жрицы, независимо от того, какому королевству он был передан. Хотя вначале было трудно добиться такой декларации от Эртоса, Аэрландия и Атлантида немедленно начали вести учёт человеческих родословных, чтобы лучше понимать и поддерживать их во время обустройства в королевствах. Эртос – хоть и неохотно – в конце концов присоединился к этой практике. Коренатия же отказалась участвовать в декларации, ссылаясь на выводы своих учёных. Они верили, что богиня предназначила людей для служения фэйри. Подобные ошибки недопустимы. Любое новое соглашение должно включать обязательное участие Коренатии».
Я подняла взгляд на Майлса:
– Ну, никаких трудностей, конечно же.
Он грустно улыбнулся:
– Боюсь, эта задача теперь полностью ложится на твои плечи.
Единственный мой опыт переговоров заключался в споре с профессором Ларсоном за дополнительный день на сдачу курсовой. Я тогда выиграла, но платила за это неделю, кормя пингвинов во время его отпуска на Таити. Запах рыбы с рук не сходил неделями. А теперь мне предстояло убедить злобную королеву раскрыть внутренние законы её королевства. Холодок пробежал по спине.
– Она хоть когда-нибудь рассказывала, что случилось с людьми в её королевстве во время последнего ледникового периода?
– Насколько нам известно, их почти не осталось. Но точно сказать трудно. Наши осведомители боятся говорить лишнее, опасаясь расправы.
– Это ужасно. Я не понимаю, как её учёные пришли к выводу, что люди должны служить фэйри. Что она вообще имеет в виду?
– Это уходит корнями в древние тексты богини. Там сказано: «все люди будут освобождены фэйри». Вот за эту фразу «будут освобождены» Коренатия и цепляется. Они считают, что фэйри могут как даровать свободу людям, так и не даровать – значит, люди должны им служить. Мы же верим, что там ясно сказано: будут освобождены. Не могут быть, не когда-нибудь, а будут. Но Коренатия исказила свитки, чтобы подогнать их под свою уродливую правду.
Я нахмурилась:
– Как можно исказить слова самой богини?
– Так же, как это делали с любыми древними текстами – и у фэйри, и у людей. Делают это на виду у всех, а потом убеждают всех вокруг, что так и было. Но если присмотреться, суть текстов редко меняется. И это пророчество, как мы знаем, не изменялось никогда.
– Пророчество?
Он кивнул:
– Да. В свитках говорится о пророчестве, истолкованном ещё до последнего ледникового периода. О фэйри, который станет ключом к миру, обладающем священным набором способностей.
Я склонила голову, а несколько непослушных прядей щекотнули мне плечо:
– Какими способностями?
– Исключительными. Владеющим всеми четырьмя стихиями. В истории не было ни одного фэйри, обладающего сразу четырьмя стихиями. Это неслыханно. Даже если фэйри воды объединялся с фэйри воздуха, их дети наследовали только одну стихию. Никогда больше одной.
Майлс задумчиво опустил взгляд.
– Мы всё ещё надеемся, что избранный явится до начала новой ледниковой эпохи, как сказано в текстах.
Я поёрзала на стуле:
– А когда она начнётся? В текстах хоть что-то об этом сказано?
О ледниковом периоде говорили постоянно. Я думала – с учётом продолжительности жизни фэйри – что до него тысячи лет. Но внутренне боялась ответа.
Майлс почесал затылок:
– Боюсь, он уже начался. Погодные аномалии становятся всё более непредсказуемыми, как и предсказывали свитки Атабей. Сейчас, например, над Верхним миром бушует мощный ураган.
У меня похолодело внутри.
Ураганы были привычным явлением там, где я жила. Но в последние годы они становились всё разрушительнее. Опаснее. Смертоноснее.
– Где именно?
Майлс поморщился:
– Боюсь, прямо сейчас его эпицентр над Флорида-Кис.
Я вскочила с места, стукнув стулом о стол:
– Мы должны идти.
Майлс уставился на меня:
– В Верхний мир?
Я поспешно закинула планшет и книги в сумку:
– Да. Им нужна наша помощь. Бури становятся всё хуже с каждым годом.
Он поднял руки, пытаясь успокоить меня:
– Подожди, подожди. Не нужно бросаться в панику. Стражи уже там. Их магия защищает людей насколько возможно.
Я закинула сумку на плечо, ремень болезненно врезался в кожу. Я посмотрела на него с решимостью:
– Я всё равно хочу быть там.
– Это слишком опасно для будущей королевы. Мы не можем тебя потерять. Это слишком большой риск.
Я встретила его взгляд, не отводя глаз:
– Если я не буду рисковать ради людей, ради своих друзей – какой из меня королева?
Он замер, затем тяжело вздохнул:
– Ты не должна идти одна.
Я бросила взгляд на дверь:
– Я и не собираюсь.
Майлс проследил за моим взглядом и, уперев руки в бока, кивнул:
– Хорошо. Но когда вернёшься, мы подробно разберём тайные дела Эртоса и укрепление союза с Аэрландией. Ясно, принцесса?
Я вскинула руку в шуточном салюте:
– Принято, шеф.
И бросилась к выходу. Дрейвин встретил меня с лёгкой улыбкой, которая тут же исчезла, когда он увидел выражение моего лица.
– Что случилось?
– Над Флорида-Кис бушует ураган. Я иду помочь.
Его губы сжались в тонкую линию, но он лишь кивнул:
– Я пойду с тобой.
Я выдохнула – только теперь поняла, как сильно задерживала дыхание.
– Спасибо.
Мы отправлялись в Верхний мир, и я понятия не имела, что нас там ждёт. Тревога сжалась ледяным узлом внутри, пока мы спешили по коридору. Что скажут Джон и Крисси? Как я объясню им своё исчезновение? Я покинула Верхний мир, будучи выпускницей, готовой начать карьеру морского биолога. Насколько им известно, я живу своей мечтой где-то в Калифорнии.
Та девушка казалась сейчас такой далёкой, почти незнакомой. Теперь мне предстояло снова сыграть её роль, спрятать ту женщину, которой я стала.
Перед глазами вспыхнуло лицо Джона, вспыхнувшее красным, как всегда, когда он ловил меня на чём-то запретном. Ни звонка, ни сообщения, ни дымового сигнала. Именно так он мне и скажет.
И в каком-то странном, почти мазохистском смысле я даже этого ждала.
Глава 20
Быть принцессой королевства, главной целью которого была защита людей, в этот раз сыграло мне на руку. С помощью Майлса мы организовали доставку припасов с материка в районы, больше всего пострадавшие от шторма. Сотни поддонов перемещались с потрясающей точностью стражей: ящики с водой, подгузники, детские смеси, консервы, одеяла, одежда. Всё перемещалось под водой с молниеносной скоростью – и ни капли воды не касалась груза. Спасибо богине за магию воды. Всё, что я могла, – это смотреть с благоговейным восхищением. Когда грузы достигли суши, мы начали координировать их доставку людям, находящимся в укрытиях, тем, кто нуждался в этом больше всего.
Лишь когда всё было доставлено, а Стражи и добровольцы вернулись в Атлантис, я позволила своему измождённому телу немного отдохнуть. Только тогда до меня начало доходить, что произошло. И я, наконец, направилась домой – посмотреть, что от него осталось.
Выветрившиеся фрагменты дерева покрывали каждый клочок земли. Ярко-зелёные пальмовые ветви застряли между обломками, а пыльная, дымчатая галька была вырвана из аккуратных дорожек. Осколки стекла лежали под грудами металла – остатками автомобилей. Именно это и встретило нас, когда мы добрались до квартала, который когда-то был моим домом.
Я двигалась осторожно по дороге, обломки хрустели под моими сандалиями, этот звук разносился по окружающей нас тишине. Тёплый, влажный ветер медленно толкал клочья розовой изоляции, кружившиеся в маленьких вихрях у нас под ногами.
Почти всё уничтожено.
Некоторые дома уцелели, но мощь ураганного ветра выдавала себя в ободранной обшивке даже у тех, что остались стоять. Облупившаяся краска в ярких тонах – лаймовая зелень, апельсиновый мандарин, жёлтый, как свежий банан – теперь слезала с домов, словно шелуха. Машины, унесённые штормом, лежали в самых неожиданных местах, в квартале от своих владельцев. Жители самопровозглашённой Республики Конк всегда знали, на что шли, выбирая жизнь на этих крошечных островах, окружённых водой со всех сторон. Они принимали этот риск ради свободы – жить в красивом, тихом раю. Бесконечно рыбачить, серфить, отдыхать, наблюдать за мерцанием звёзд посреди кромешной ночи. Кис были образом жизни, не похожим ни на один другой. Может, жить так открыто перед лицом стихии – и впрямь было безрассудно. Но это был их выбор. И всё же, глядя на разрушения вокруг, я гадала: сколько из них решатся вернуться? Когда настанет момент, когда риск станет слишком велик?
Я остановилась перед своим домом – и рот у меня сам по себе раскрылся. Любимый электрокар папы, чёрный блестящий Mini Cooper, стоял на подъездной дорожке – ни единой царапины на корпусе. Обломки, которые, по всей логике, должны были прилететь издалека, оказались в шаге от машины, ни один кусочек не задел её. Я огляделась по сторонам – и поняла, что вокруг всего дома не валялось ни одного обломка ближе, чем на метр. Лодка из канала за домом стояла всего в нескольких футах, металл вмят, как будто врезался в дом… но не дотянулся. Крыша из яркого металла – ни единой вмятины.







