412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » С. Т. Фернандес » Скрытая наследница (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Скрытая наследница (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июля 2025, 06:08

Текст книги "Скрытая наследница (ЛП)"


Автор книги: С. Т. Фернандес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 25 страниц)

С.Т. Фернандес

Скрытая Наследница

Оригинальное название: The Veiled Heir

Автор: S.T. Fernandez / С.Т. Фернандес

Серии: The Heir of Atlantis #1 / Наследник Атлантиды #1

Перевод: nasya29

Редактор: nasya29



Глава 1

Попытка успокоить мысли в жестокой флоридской жаре была похожа на попытку читать книгу, пока кто-то долбит в барабан рядом с головой. Я запрокинула голову назад, мои веки сомкнулись, чтобы укрыться от палящих лучей солнца, которые обжигали мою загорелую кожу, пока я качалась на воде – живот напрягался от усилий удержать равновесие. Тёплый летний ветер пронёсся по водам Атлантики, развеяв мои длинные чёрные волосы за плечи. Ласковые волны прижимались к моей доске, а пальмы шипели под напором ветра перемен, который неизбежно наступил, перемен, которые теперь аккуратно упакованы в двадцать три коробки, один чемодан и сумку с туалетными принадлежностями, готовую к утру.

Высокий, пронзительный смех детей нарушил мой момент дзен, и мои глаза резко открылись – взгляд остановился на группе людей, занимающихся снорклингом в нескольких шагах от меня.

Не просто людей.

Туристов.

Много туристов.

Хотя они в основном следовали инструкциям, которые я выкрикивала сквозь оглушающий рев мотора лодки, было очевидно, что большинство из них не слушали. Вода периодически вырывалась из их трубок, как у китов, взлетающих с поверхности океана. Им было трудно удержать головы под водой достаточно долго, чтобы увидеть различные виды рыб, населяющих коралловый риф Джона Пеннекампа в Ки-Ларго. Но ничего. После сегодняшнего дня мне больше не придётся кричать.

Я опустила руку в тёплую воду и плеснула ею по рукам, чтобы охладить кожу. Всего тринадцать минут осталось, согласно моему расписанию; скорее всего, одиннадцать, так как я проверяла пару минут назад. Задняя часть шеи напряглась от предчувствия, и я обернулась – взгляд сразу упал на Джона Адамса, капитана нашей лодки для снорклинга. Тёмные очки авиаторы лежали на его высоком носу, как доказательство его уверенности в себе. Его тёмные волосы, аккуратно подстриженные, не теряли укладки даже на ветру, а тёмная щетина обрамляла его челюсти, и линию подбородка. Чёткие очертания его соблазнительных губ – тех самых губ, которые заставляли меня желать чего-то больше чем дружба этим летом, – расплылись в улыбке.

– Ублюдок, – пробормотала я.

Я могла увидеть, как его плечи тряслись от смеха, даже с такого расстояния – он, похоже, был отличным читателем по губам.

– Смотри за туристами, – сказал он. – Это будет весело, – сказал он. Я сдержала желание закатить глаза. Единственная причина, по которой Джон настоял, чтобы я следила за нашими добродушными клиентами, заключалась в том, что я – это просто феномен природы. По крайней мере, я всегда так говорила о себе. Мои коллеги называли меня своим талисманом удачи. Подписчики в соцсетях компании Snorkida Shore Excursions называли меня вирусной сенсацией.

Я бы предпочла просто делать свою работу и не быть ни тем, ни другим.

Я болтала ногами в воде, наблюдая, как парень из Висконсина снова ныряет, пытаясь выправиться. Сын Висконсина вынырнул и замахал руками в воздухе.

– Крисиииииииис! Я нашёл! Я нашёл! Иди скорее! – крикнул он.

Грациозная, Крисси прыгнула с кормы лодки и без труда проплыла к нему. Её монокостюм Snorkida облегал её торс, как вторая кожа, пока её тело на мгновение исчезло под водой. Несмотря на снаряжение для снорклинга в руках, её мускулистые руки с лёгкостью разрывали воду, будто она плавала всю жизнь. Четыре года, проведённые в команде по плаванию Университета Майами, и стали причиной, почему я порекомендовала её для этой работы. Хотя Крисси Бейкер и не была морским-биологом, её жизнерадостная натура прекрасно подходила для работы с клиентами Snorkida.

– Что ты нашёл, Сэм?

– Ярко раскрашенная, – ответил он с подростковым хрипом в голосе, неистово работая руками, чтобы удержать тело на воде.

Крисси засмеялась.

– Они все ярко раскрашены, глупыш, – сказала она.

Я могла видеть, как цвет заливает бледные щеки молодого человека с того места, где я плавала.

– А, ты о синем и жёлтом?

– Да, да, это он.

– Ах, ты говоришь о голубом танге. Тот, что с жёлтой полосой?

Сэм указал на неё.

– Да, это он.

Она надела одну из своих фирменных Крисси-улыбок, которые заставляют сердца мужчин, как молодых, так и старых, стремиться узнать её поближе.

– Тогда давай посмотрим, сможем ли мы найти его снова, ладно?

Чёрт, она действительно знает, как с ними работать. Это ещё один отзыв на пять звёзд в TripAdvisor.

Крисси умело закрепила снаряжение для снорклинга на своей пепельно-русой шевелюре и нырнула, чтобы найти рыбу, которую она предложила клиентам найти. Она прославилась тем, что заявляла, что эти рыбы редкие, хотя их было полно в этих водах.

– Это попытка сделать их опыт особенным, – говорила она, и судя по количеству людей, которые записывались на нашу экскурсию каждый день, я ни капли не сомневалась, что это действительно работает.

– Эш!

Я повернулась к Джону. Морщинка на его лбу углубилась, когда он указал мне за спину. Я повернулась обратно, заслоняя глаза от солнца поднятой рукой. Несколько десятков ярдов от нас медленно всплыл плавник.

Он двигался в сторону туристов.

Не раздумывая, я начала неистово грести к границе зоны снорклинга – моя доска скользила по поверхности воды. Мышцы на плечах и бицепсах горели с каждым движением. Я тут же пожалела, что паковала последние коробки перед сменой. Я бы упаковывала завтра утром, перед завтраком с родителями, но моё желание быть готовой к любому повороту событий победило.

Когда я достигла границы, я встала на доску, заполняя лёгкие воздухом. Плавник замедлился, лениво скользя туда-сюда передо мной.

Давай. Давай, докажи мне, что я ошибаюсь. Нападай на меня.

Но акула этого не сделала.

Она скользила туда-сюда в десяти ярдах от меня, мои подтянутые ноги болтались под водой, приглашая её.

Ну, мы опять будем играть эту игру, да?

Когда я уже думала, что эта тупая схватка будет длиться до конца моей смены, вода брызнула мне в лицо, и я непроизвольно вздрогнула. Акула отступила, как будто её прогоняли. Я тяжело вздохнула.

– Они всегда так делают, – пробормотала я себе под нос. Я ещё раз осмотрела окрестности, прежде чем поплыла обратно к лодке.

Последний турист забрался по лестнице на корме. Когда я схватила за неё, Крисси стояла сверху, руки на бедрах, ухмыляясь.

– Молодец, Спасательница, – сказала она.

Я фыркнула в ответ, поднимаясь.

– Как символично.

– Ты точно заслужила свой «счастливый час» или прощальный пивной коктейль. – Крисси потянула меня за последний рунг, и мы начали собирать ласты, маски и жилеты, валявшиеся на палубе. Мой ум неустанно пытался осмыслить произошедшее, как всегда, пока мотор не завёлся.

Может, это молодая акула просто привыкла к людям?

Это была ложь, которую я с радостью хотела бы, чтобы моё пульсирующее сердце приняло.

Когда оборудование было аккуратно убрано, а Крисси отправилась развлекать гостей, я поднялась по лестнице на верхнюю палубу и села на своё привычное место рядом с Джоном – его загрубевшие руки крепко держали руль. Он мельком взглянул на меня, и уголок его рта изогнулся в ухмылке.

– Только не говори.

– Я ничего не говорю, – сказал Джон с ложной невинностью в голосе. Когда он прикусил нижнюю губу, я щёлкнула его по верхней руке. Он разразился истерическим смехом, который заглушил рев мотора.

– Извини. Извини. Просто это так странно.

Я покачала головой.

– Не напоминай.

– Но это действительно круто, Эш, – сказал он, глядя в пустоту, как будто прокручивал в уме случившееся. – Каждый. Раз.

Я приподнялась на сиденье. Мне следовало бы почувствовать себя польщённой от восхищения в его голосе, но меня охватила путаница. Всю жизнь самые опасные океанские хищники, похоже, избегали меня. Неописуемое родство стало мотивацией выбрать морскую биологию. Возможно, это было воображаемое родство, но, будучи полупрофессиональным серфером, я неоднократно наблюдала за поведением морских существ, когда они были рядом со мной. Я никогда не раскрывала свою одержимость, но «почему» происходящего держало меня в своём смертельном захвате. Проверка своих пределов всегда приносила мне прилив адреналина. И я стала зависимой от этого.

Вспомнился старый университетский момент.

Нас с однокурсниками пригласили участвовать в дайвинге. В тот день акул было в воде предостаточно, что идеально подходило для того, чтобы я проверила свои силы. Я помнила, как бледным стало лицо одной из моих однокурсниц и до сих пор слышала её крик в воде вокруг дыхательной трубки.

Я проверяла свои границы с помощью кусочка мяса, который я скрытно принесла в воду. Я до сих пор вижу, как алая кровь расплывалась по воде от приманки, зажатой в моей руке. Я помнила, как огромная белая акула вынырнула из теней. Она несколько раз обошла меня, не двигаясь, чтобы съесть мясо… или мою руку. И я помню, как моё сердце чуть не выпрыгнуло из груди. После нескольких минут ожидания я бросила мясо и поплыла к поверхности, но не успела уйти, как акула вернулась и сожрала приманку, которую я оставила. После этого большинство моих однокурсников считали меня чуть ли не заклинателем акул.

Для себя я всегда была Ашера Рей Дельмар, феноменом природы. Для моих однокурсников, профессиональных серферов и коллег я получила прозвище «королева морских существ». И я сделала своей жизненной целью выяснить, почему.

Глава 2

Я разгладила свою майку с надписью «Просто добавь воды» нежно-голубого цвета, которая развевалась на лёгких джинсовых шортах. Так как лодка пришвартовалась чуть позже обычного, оставив мне мало времени на подготовку, мокрые пряди волос высыхали длинными чёрными волнами по спине. Мне как раз хватило времени на быстрый душ и последний осмотр чемодана, и я уже была готова к своему любимому дайвингу.

Музыка ревела в Синем плавнике, пересекая звук хруста гравия под моими шлёпками. Заведение, спрятанное от Приморского шоссе, было любимым местом жителей Кей Ларго, где можно было недорого перекусить и выпить холодного после долгого дня на море – того, что я, безусловно, буду скучать. Деревянные ступени скрипели под каждым моим шагом, их знакомые скрипы эхом отдавались, пока я поднималась ко входу. Широко открытые двери и окна впускали в помещение лёгкий бриз, заставляя треугольные флаги пива танцевать на верёвках. К моему удовольствию, в баре было всего несколько человек – включая моих коллег. Легкий гул разговоров, стук шаров для бильярда и звуки электронных мишеней для дартса встречались моими ушами. Жители и смелые туристы, обычно заполнявшие это место, благополучно отсутствовали. Это играло мне на руку, потому что я не любила большие толпы и предпочитала избегать их, когда это возможно. Одно из преимуществ работы в туристической сфере? Большинство работы приходится на выходные, а в будние дни такие места, как продуктовые магазины и торговые площади, почти пустуют. Это было моё любимое время для того, чтобы выбраться в город.

Я окинула взглядом угол рядом с электронными мишенями для дартса и насчитала несколько пинт пива, уже стоящих на столе моих коллег. Когда я подошла к бару, мой взгляд привлекли два человека в тёмно-серых толстовках, болтающихся на их широких плечах, с головами, наклонёнными вниз. Было необычно, что кто-то носит свитшот в жару флоридского лета, но, возможно, они не хотели, чтобы их беспокоили, что я вполне могла понять.

Я оперлась на бар, улыбаясь, глядя на Бобби. Он был лучшим барменом на этом берегу Кей, и его ярко-жёлтая футболка с надписью «Соленый пляж» говорила обо всём, что нужно было знать о нём. Он поднял взгляд от стакана, который вытирал, и уголок его губ поднялся в ответ.

– Решила наконец-то посетить нас, Ваша Светлость?

Из-за угла я заметила, как два мужчины подняли взгляды с их запотевших пинт, тёмные брови нахмурились, когда они посмотрели на меня из-под капюшонов.

Странно.

– Только в спокойные вечера, мой доблестный создатель напитков, – ответила я.

Бобби громко засмеялся, покачав головой – кончики его песочно-русых волос спадали чуть ниже бровей. С его поседевшей щетиной он был неотразим для местных дам, которые любили проявлять благодарность за красивый вид взрослого мужчину. Именно поэтому его банка для чаевых всегда была полна даже в будние дни.

– Ты будешь участвовать в ритуале с пивом, или мне приготовить тебе что-то особенное сегодня?

Я оглянулась и прищурилась. Лёгкая жёлтая линия пива спадала к низу последней пинты на столе.

– Ритуал с пивом. Лучше принеси мне ещё одну и чашку. Кажется, они сегодня жаждут пить.

– Уже несу, – сказал Бобби, хватая чистую пинту с полки рядом с краном и наполняя её моим любимым местным микробреем.

Я устроилась на потрёпанном деревянном барном стуле и снова взглянула на двух мужчин. Их взгляды продолжали быть устремлёнными в мою сторону. Волосы на затылке начали подниматься. Оттолкнувшись от подставки для ног, я сдвинулась на стуле и наклонилась вперёд, поставив локоть на барную стойку. Подперев подбородок ладонью, я уставилась прямо на них.

– Нравится, что видите?

Даже с его лицом в тени, ближайший мужчина едва заметно приподнял уголок губ, его жемчужно-белые зубы сверкали на фоне неоновых вывесок на стене. Я сузила глаза.

– Всё в порядке, Эш?

Моё тело чуть не подпрыгнуло со стула. Я повернулась к Джону, который с таким же интересом смотрел на мужчин – его рука легла мне на плечо.

Мужчины перевели взгляд друг на друга. Они допили оставшееся пиво в пинтах и положили помятую двадцатку на бар. Я подняла бровь, когда они направились к выходу, и мне показалось, что я уловила слабый запах копоти. Это был не агрессивный аромат табака, а скорее запах жёсткого лесного пожара.

Глаза Джона следили за их спинами, пока тень парковки не поглотила их.

– Кто, чёрт возьми, носит толстовку в разгар лета?

Небольшая волна пива выплеснулась через край пинты, которую Бобби поставил перед нами.

– Ты задаёшь такой вопрос, когда живёшь и дышишь среди сумасшедших во Флориде? – подшутил он, ловко вытирая пролитое пиво и добавляя холодный стаканчик рядом.

Джон кивнул.

– Ладно, ты прав. – Он осторожно потянулся за пинтой. – Поставь это на мой счёт, Бобби.

– Я угощаю, – ответила я, схватывая свой стакан и спрыгивая со стула.

– Настаиваю, – Джон улыбнулся своей ослепительной улыбкой, которая сводила меня с ума. – Моя удачная приманка не платит за напитки. Я замерла, когда он наклонился и мягко поцеловал меня в щёку. Я почувствовала, как кровь прилила, встречая щетину, которая нежно касалась моей кожи.

Вот он снова, заходит за грань.

Джон отстранился, его стальные глаза блеснули озорным огоньком, а у меня в животе зародились лёгкие бабочки. Все эти годы, что мы знакомы, он никогда не выражал свои чувства, и это часто меня беспокоило. Помимо явного влечения, я сама не была уверена в своих чувствах к нему. Я просто приписывала всё его флиртующему характеру, и ничего больше. Мы оба не хотели разрушать дружбу, которая длилась более двух десятков лет. Мы были друзьями с самого детства, до того, как сделали первые шаги. Его родители всегда гостеприимно принимали меня в доме, чтобы поиграть, поужинать или посмотреть фильмы.

Мои родители?

– Не так уж и много, – ответила я, когда он подал мне руку.

– Мишень для дартса ждёт тебя, моя талантливая королева дартса, – сказал он, протягивая руку.

– Отлично, может, на этот раз тебе удастся меня победить, – с улыбкой ответила я и подала ему руку.

Мои мысли вернулись к родителям, пока мы двигались к дартсам. Джон мастерски держал пивной бокал, не проливая ни капли. Катхан и Нелеа Дельмар никогда не были злы на Джона. Они просто были очень осторожны с ним. После нескольких неловких встреч в моём доме в подростковом возрасте, мы решили чаще прогуливаться в другую сторону, чтобы проводить время у Джона. Казалось, мои родители не хотели создавать у Джона ложных надежд, не хотели, чтобы он думал, что он достаточно хорош для их дочери. Они мне почти прямо это сказали, но я никогда не повторяла это своему другу. И хотя мои родители никогда не спрашивали меня, как я отношусь к Джону, я думала, что они могут догадываться о моих чувствах. Ставлю деньги на то, что они рассчитывали, что мои чувства к Джону исчезнут, когда я уеду в колледж. В основном так и получилось. Я давно перестала надеяться, что Джон перейдёт ту грань. Может быть, какая-то часть этих чувств осталась, хотя это было бы не совсем справедливо по отношению к нему, ведь впереди была новая глава моей жизни. Я почти сразу ответила на письмо с предложением занять должность младшего морского биолога в Сан-Диего. Это была работа моей мечты. Я достаточно заботилась о Джоне, чтобы не развивать свои чувства, но стена, которую я строила все лето, начала рушиться под тяжестью моего любопытства относительно его чувств ко мне.

Когда мы подошли, я заметила, как голубые глаза Крисси на секунду зацепились за наши сцепленные руки. Это длилось всего мгновение, и она быстро опомнилась, широко улыбнувшись.

– Наконец-то пришла показать мне, как надо? – спросила она.

Я отпустила руку Джона, когда он осторожно поставил бокал на стол.

– Конечно. Надеюсь, ты уж точно всем наваляла, – сказала я, обнимая её.

Крисси фыркнула.

– С трудом, но теперь, когда ты здесь, ты можешь быть моим партнёром и сделать меня красавицей.

Мы с Крисси составили команду против Джона и его лучшего друга Ральфа, который, как всегда, избегал зрительного контакта со мной и отвечал односложно, когда я пыталась завести с ним разговор. Я так и не поняла, почему Ральф так себя ведёт. Давным-давно я поняла, что лучше его игнорировать, так как все остальные, похоже, не имеют против меня ничего.

Раунды дартса продолжались, пиво лилось рекой, пока ночь не подошла к своему завершению. Только после полуночи я взяла перерыв за одним из пустых высоких столов. Моя тревога тихо бурлила, но я заметила, что в бар стали заходить новые люди. Несколько групп заняли оставшиеся столы вокруг нас. К сожалению, ни одно количество алкоголя не могло бы снять напряжение с моего тела. Я не могла вспомнить, когда такое напряжение впервые появилось. Возможно, именно поэтому я предпочитала морских существ людям.

Я огляделась и увидела Крисси, сидящую немного в стороне. Как всегда, она болтала с каждым, кто находился рядом. Я всегда восхищалась её способностью заводить знакомства с абсолютно незнакомыми людьми. Когда она тянула меня на вечеринки в колледже, я обычно занимала место у стены и наблюдала, как Крисси, словно бабочка, порхала между всеми социальными группами в комнате. Но она всегда находила время заглянуть ко мне и провести немного времени вместе, наслаждаясь наблюдением за людьми. Это всегда заставляло меня улыбаться, как и сейчас. Невозможно было не любить её. Именно поэтому, когда Крисси сказала, что ей нужно сделать перерыв после колледжа, я предложила ей присоединиться ко мне на Кей Ларго вместо того, чтобы возвращаться домой в Миннесоту. Мы нашли для неё маленькую квартиру, которую она сняла в тот же день.

Мои мысли вернулись к наблюдениям за Крисси, когда она слезла со стула и устроилась между ног Джона, положив руку ему на плечо. Она явно была уже на веселе, что было слышно по тону её голоса. Но я застыла, когда Джон обнял её за талию и притянул к себе. Я не могла оторвать взгляд от этого жеста. Они оба начали смеяться, а затем Джон наклонился и поцеловал Крисси. Мой рот открылся в изумлении, когда я услышала свист и насмешливые выкрики со стола рядом.

– Прокачай звонок, Бобби! Прокачай этот проклятый звонок! – крикнул Ральф.

Бобби рассмеялся и потянул за колокольчик сбоку барной стойки, звук разнёсся по комнате. Все разразились ещё громче, поддерживая их смех и свист. Джон и Крисси, поцеловавшись, улыбались.

– Наконец-то! – воскликнул Ральф. Он бросил взгляд в мою сторону, полон чего-то вроде жалости, что мне совсем не понравилось. Я быстро сжала челюсти и наклеила на лицо улыбку. Внутри, однако, пустота начала заполняться чувством.

Облегчение.

Я буду долго размышлять над тем, что именно вызывает это чувство, пока буду идти домой.

Подготовившись к выходу, я тихо собрала свои ключи и кошелёк со стола группы.

– Ты уже уходишь? – спросил Джон, стоя за мной.

Не показывать эмоции. Я резко повернулась и, улыбнувшись, ответила:

– Да, ты же знаешь, что не люблю толпы.

– Всё в порядке? – спросил он, его лицо искажало беспокойство.

Неясно было, спрашивает ли он из-за растущей толпы и моей тревоги, или из-за открытого проявления привязанности между ним и Крисси. Если честно, я замечала признаки того, что между ними что-то может зародиться в последние несколько недель. Возможно, мои собственные невзаимные чувства мешали мне это увидеть.

– Да, да. Всё нормально. Не переживай за меня, – я указала на дверь. – Я пойду домой. Прогуляюсь, немного проветрюсь.

– Пусть она доберётся домой, прежде чем у неё будет нервный срыв, Джон, – сказал Ральф, держа в руках дартсы для следующей игры. Крисси шлёпнула его по руке, а я подняла на него бровь.

Джон наклонился к моему уху.

– Нет. Я имел в виду… тебе нормально… с тем, что я и Крисси?

Он и Крисси. Нормально. Он хочет поговорить об этом прямо сейчас. Я кивнула.

– Конечно. Конечно, вы прекрасно смотритесь вместе.

Он сморщил нос.

– Мы прекрасно смотримся вместе?

– Дааа, – ответила я, протягивая слово. – А разве это плохо – прекрасно смотреться вместе?

– Нет. Просто…

– Всё в порядке, Джон. Правда. Я не уверена, почему тебе это нужно, но, если ты ищешь одобрения – оно у тебя есть, – сказала я, пожав плечами. – Вы двое – мои лучшие друзья. Я забочусь о вас обоих, и вы оба заслуживаете быть счастливыми. К тому же, приятно знать, что вы будете заботиться друг о друге, пока я буду в Калифорнии. И посмотри на светлую сторону: видеозвонки втроём экономят мне кучу времени и сил, которые я обычно трачу на повторение одного и то же.

Он коротко посмотрел на свои ботинки, а уголок его губ приподнялся.

– Ты всегда будешь моим талисманом удачи, знаешь об этом?

Я закатила глаза.

– Да-да. Но ты ведь платишь мне за то, чтобы я была твоим талисманом, так что есть и такая сторона вопроса. И твой талисман может запросить повышение зарплаты следующим летом, если ты не будешь осторожен.

Джон поднял руки в воздух.

– Принял к сведению. Ладно, на этом хорошей ночи, Аш.

– Спокойной ночи, Джон.

Я взглянула мимо него и заметила, как на лице Крисси мелькнуло паническое выражение. Я помахала ей рукой, посылая воздушный поцелуй. Она сияла от радости, с добавлением, как мне показалось, чувства облегчения. Вот в чём дело, когда скрываешь свои тайные чувства к кому-то, даже от лучшего друга. Отрицания так легко соскальзывают с языка, что это не вина Крисси, что она поверила в мои слова, когда спрашивала о моих чувствах к Джону. Честно говоря, она не могла точно знать, как я к нему отношусь. Мы с ней поговорим об этом как-нибудь позже, но моя растущая тревога отложила этот разговор. Мне нужно было уходить.

Я сделала последний жест рукой и, преодолевая толпу, пробралась сквозь неё. Люди толкались и жались к моей гораздо более маленькой фигуре. Тревога сжимала моё горло. Когда я наконец добралась до выхода, мои плечи опустились от облегчения, и долгий вдох вырвался у меня из груди.

Я должна была это ожидать: Джон и Крисси.

Крисси была воплощением женственности, а я – скорее пацанка. Плюс я была сосредоточена на учёбе, карьере, серфинге и совсем не думала о других вещах; это было настоящим рецептом для катастрофы в отношениях. К тому же я интроверт, и это тоже не помогало. Джон как-то сказал, что моя молчаливость выглядит как высокомерие, но я не знала, как это исправить.

Мотоцикл ревел, как я ступала осторожно по гравийной парковке, стараясь не наступить на камешки, чтобы они не застряли между стопой и шлёпанцами. Как только я оказалась на тротуаре, я потрясла ногой, сбивая камни. Прохладный, но влажный ночной воздух наполнил мои лёгкие, и с каждым шагом ко мне возвращалось ощущение спокойствия – буря мыслей утихала, как туман, который растворяется в ночи.

Шорох справа привлёк моё внимание. Тень появилась чуть дальше от машины, припаркованной у дома, мимо которого я только что прошла, и я сразу вспомнила тех двух мужчин в капюшонах. Странные люди были в Флориде не в новинку – это, в конце концов, её визитная карточка. Но что-то в этих мужчинах было… не так.

Когда появилась ещё одна тень рядом с первой, все мышцы в моём теле напряглись. Я сразу узнала их. Казалось, мои мысли словно призвали их.

Два мужчины шли в мою сторону, совершенно невозмутимые, с хитрыми взглядами под капюшонами, как у котов, поджидающих мышь. Я едва не задохнулась от испуга, когда мой телефон вдруг зазвонил. Я быстро достала его, не отрывая глаз от тех двух.

– Алло? – ответила я, не скрывая дрожи в голосе. Мужчины остановились, услышав мой ответ.

– Ашера, дорогая. Где ты? Мы звонили тебе несколько часов, – спросила мама.

– Привет, мам. Я была в «Синем плавнике» с коллегами. Наверное, музыка заглушила звонок. Я уже почти дома.

– Она говорит, что она чуть дальше, – мама произнесла это сдержанно, я услышала, как отец что-то сказал на фоне. Я приподняла брови.

– Я думала, ты не вернешься домой до завтра? – спросила я, замечая, как мужчины начинают двигаться.

Не стой здесь, идиотка! Я сделала шаг назад, ноги казались неустойчивыми, а глаза не отрывались от них.

– Планы изменились. Милая, твой отец уже идет по улице, чтобы встретить тебя. – В телефоне я услышала, как захлопнулась входная дверь.

Обычно я бы возразила. Мне 23 года, я взрослая женщина. Но, учитывая, что эти странные мужчины приближались, я с радостью приняла помощь.

– Хорошо, мам. – Я пыталась скрыть дрожь в голосе, но мне не удалось.

– Ты в порядке, дорогая? – Чёрт, её материнская интуиция не подвела. Мужчины уже подбирались к самому краю ближайшего подъезда, и до них оставалось всего несколько шагов. Я ускорила шаги назад и надеялась, что ничто не заставит меня упасть.

– Шер! – Я резко повернула голову, услышав голос отца. Катхан Дельмар мчался по тротуару на огромной скорости, его мускулистые руки работали, как поршни. Он замедлился, когда подошёл ко мне, наклонился, его тёмные волосы упали ему на лоб, а грудь поднималась и опускалась с быстрыми вдохами.

– Всё… – Ха-х. – В порядке? – Ещё один тяжёлый вдох.

Мои плечи расслабились от облегчения, когда я похлопала его по спине.

– Всё ещё в форме, старик.

– Я… – ещё один тяжёлый вдох, – не… старый, – он выпрямился, положив руки на бёдра. – Просто не бегал так быстро с тех… —

– С 90-х? – Подсказала я.

Отец сжался, сложив губы в тонкую линию.

– Очень смешно, доченька, – его взгляд скользнул за меня. Ноздри расширились, когда он сделал глубокий вдох. Его лицо потемнело. Я повернулась, и мой рот открылсяя. За нами никого не было. Улица была абсолютно пуста.

– Там были два мужчины, – выдохнула я, указывая на пустой подъезд. – Странные парни, которые были в баре.

Отец прищурился, вглядываясь в темноту за светом уличного фонаря. Затем он обнял меня за плечи.

– Пойдём. Возвращаемся домой.

В первый раз с детства я почувствовала, как моя душа радуется от защиты отца, но чувство того, что за нами всё равно кто-то наблюдает, не покидало меня.

Глава 3

Мои шаги звучали по гравию на подъездной дорожке, ведущей к нашему двухэтажному дому. Первый этаж – предназначенный для машин и штормовых приливов – был тих и безмолвен в эту безлунную ночь. Дом напоминал маяк, его белые панели отражали лунный свет. Я могла разглядеть свет в кухонном окне на втором этаже сзади дома и на мгновение поймала обеспокоенное выражение лица отца, когда мы поднимались по лестнице. Мое ощущение тревоги только усиливалось. Мне было не по себе – я чувствовала, что это не просто те мужчины, что следовали за мной от бара, судя по тому, как он поспешно вошел в дом, как будто в панике.

– Всё в порядке, пап, я в целости и сохранности, – попыталась я его успокоить. Закрыв за собой дверь, я последовала за ним по коридору, но странное чувство заставило меня обернуться. Что-то невидимое для глаз, но ощутимое всеми чувствами, сплыло с потолка к основанию плинтуса. Я несколько раз моргнула и огляделась, но ничего не заметила. Не дождавшись, я поспешила за ним.

Папа вздохнул.

– Всё не в порядке, Шер.

Я открыла рот, чтобы возразить, но онемела, когда увидела, кто сидит в гостиной.

– Майлс?

Майлс Антисий, многолетний ассистент моей мамы, оторвал взгляд от неё, его выражение лица изменилось с тревожного на тёплое.

– Привет, Ашера. Как приятно снова тебя видеть.

Я не могла вспомнить, когда в последний раз видела его, но его аккуратно причесанные, немного поседевшие каштановые волосы, чётко очерченные брови, тёмные глаза и безупречный костюм всё выглядели так, как я их запомнила. Он напоминал дворецкого, только более привлекательного. Я клялась, что он не стареет, хотя трудно сказать, ведь я давно с ним не сталкивалась. Майлс предпочитал чётко разделять работу и личную жизнь. Я иногда видела его, когда после школы работа мамы пересекалась с семейным временем.

Если можно было назвать время с семьей «семейным».

Мама даже не взглянула на нас. Казалось, будто мы не вошли в комнату. Она продолжала ходить взад-вперёд перед любимым серым угловым диваном отца, свет из кухни освещал тёмные круги под её глазами и глубокую складку между бровей. Её длинные ноги шагали с лёгкой грацией, а чёрные волосы развевались за спиной. Она выглядела немного не на своём месте в чёрной юбке-карандаш и белой блузке среди всего этого морского декора в доме.

Я не могла не остановиться, чтобы восхититься её красотой. Нелеа Дельмар была успешной бизнесвумен, которая часто отсутствовала в моей жизни неделями, оставляя отцу заботу о моём воспитании. Хотя она всегда была рядом в важнейшие моменты моей жизни – когда девочке особенно нужна мать – я не могла не чувствовать её отсутствие, когда росла. Она старалась звонить мне каждый вечер перед сном, чтобы напомнить, как сильно меня любит, и я всегда это ценила. Я пыталась не держать на неё обиду, но, честно говоря, мне не хватало её присутствия в моей повседневной жизни.

Я вошла в её поле зрения, и её изумрудно-зелёные глаза встретились с моими, а её плечи опустились.

– Ашера. Дорогая. Я так переживала, – она крепко обняла меня. – Эти мужчины ничего с тобой не сделали? Они подходили к тебе?

Я застыла.

– Как ты узнала о мужчинах в баре?

Мама медленно отстранилась, её лицо стало серьёзным.

– Это долгая история, одну часть которой ты заслуживаешь услышать. Но нет времени. Мы должны уезжать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю