Текст книги "Крестный сын (СИ)"
Автор книги: С. Алесько
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 27 страниц)
Ив очень радовалась, переложив хотя бы часть забот на плечи гвардейцев. У нее дел тоже хватало. Она собирала в дорогу необходимые вещи, включая одежду для Филипа на первое время и набор снадобий. После долгих поисков девушка нашла в библиотеке карту, идеально подходящую для ее путешествия, потом подобрала себе в оружейной меч. Много времени Ив проводила за привыканием к мужской одежде и выработкой навыков мужского поведения, поскольку путешествовать и выкупать Филипа под видом юноши казалось разумнее всего. Она не боялась предстоящей дороги, вернее, запретила себе думать об этой стороне предприятия. Когда накатывали страх или неуверенность, она гнала их прочь и вспоминала Филипа, его сводившую с ума улыбку, его глаза, сильные руки и, конечно, ощущение его близости. Это очень помогало в борьбе со страхом, но потом, ночами, она плакала в одиночестве.
Правитель вызвал Евангелину к себе, когда до отъезда на восток оставалась неделя. Они не виделись с того самого разговора, произошедшего на следующий день после разоблачения. Глава государства весь месяц не общался с дочерью не потому, что злился на нее, ему не давало покоя воспоминание о том, какой безжизненной он видел ее в последний раз. Слова Филипа о сходстве их характеров не пропали зря. Правитель, к собственному удивлению, все больше думал о дочери, ее смелости, упрямстве, прямолинейности, отсутствии подлости и удивительных успехах в ратном искусстве. В какой-то момент он понял, что скучает по их стычкам и ее дерзости. Но еще больше ему недоставало Филипа. Он всерьез подумывал, не вернуть ли крестника с каторги, но решиться на это не мог, пока дочь находилась во дворце. Выдавать же Евангелину замуж суровый родитель не спешил. Ему хотелось вырвать у девушки признание в ее чувствах к Филипу, в которых он не сомневался. Это желание не имело рационального основания, Правителю просто хотелось оказаться правым в своих догадках, да заодно растормошить дочь. Общение с механической игрушкой, о котором он мечтал столько лет, теперь его не устраивало.
Ив отправилась к отцу с тяжелым сердцем, ожидая подвоха. Она вошла в кабинет, с облегчением отметив про себя, что в карауле на этот раз стоят не Шон с Кайлом. Правитель сидел за письменным столом, при виде дочери он попытался изобразить на лице нечто вроде доброй улыбки, но это ее скорее напугало, чем успокоило.
– Садись, нам нужно поговорить, – сказал он миролюбиво.
Ив села в кресло напротив и приготовилась слушать.
– Я нашел тебе жениха, – Правитель решил самым надежным способом проверить, не истощилось ли ее послушание.
– Когда свадьба? – голос был лишен всякого выражения.
– Через пару месяцев.
Ив ничего не ответила, лицо ее оставалось бесстрастным.
– Тебе не интересно, за кого ты пойдешь замуж?
– Нет.
Наступило молчание, потом девушка спросила:
– Когда я уеду жить к мужу, вы освободите Филипа?
– Ив (сам того не ожидая, Правитель впервые в жизни назвал дочь уменьшительным именем), забудь о нем, он для тебя не существует, что бы я ни решил.
Девушка ничего не ответила. Она заметила, как обратился к ней отец, но решила не реагировать. Правитель начинал злиться, теперь уже на бесстрастность и покорность дочери.
– Я через неделю уезжаю по делам в Восточные провинции, ты поедешь со мной.
Он считал это необходимой мерой: в его отсутствие дочь запросто могла выкинуть что-нибудь неожиданное.
– Зачем?
Она была готова к такому повороту. Это чуть усложняло ее план, но не отменяло его.
– Думаю, ты все прекрасно понимаешь. Я не доверяю тебе. Подозреваю, ты только и ждешь возможности сбежать, – Правитель вздохнул. – Я не могу отложить поездку до грядущей свадьбы и не могу на время своего отсутствия посадить тебя в темницу: это вызовет ненужные разговоры. Сплетни и так уже пошли, после того, как мальчишка внезапно исчез, а ты стала похожа на скорбное привидение. Единственный способ не спускать с тебя глаз и не давать повода для новых измышлений – взять с собой. Так что готовься к путешествию.
– Хорошо, – ответила Ив, подумав про себя, что давно уже готовится.
Девушка встала, собираясь уйти. Правитель, желавший во что бы то ни стало вывести ее из себя, решил прибегнуть к последнему средству.
– Почему ты никак не можешь выкинуть парня из головы? Сама же сказала, что не любишь его.
– Меня мучает совесть, ведь он попал на каторгу из-за меня.
Ив высказала то, что, по ее мнению, было доступно пониманию отца. Она совершенно не желала вступать с ним в споры по поводу природы своих чувств, их наличия или отсутствия.
– Ив, я прекрасно помню, как ты вела себя здесь, в этом кабинете, месяц назад. Это очень мало походило на муки совести.
– Отец, это так лестно, спустя двадцать с лишним лет вы стали называть меня уменьшительным именем! Видимо, неспроста, но я не могу понять почему и, честно говоря, не хочу. И мне непонятна цель расспросов о моем отношении к вашему крестнику. Что изменится, если я признАюсь в любви к нему? Ничего, уверена. Скажите прямо, чего вы от меня хотите, я все сделаю, как и обещала вам.
Правитель, наконец, достиг своей цели. Ив, разозленная его вопросами, плохо себя контролировала, и ее тон стал менее бесстрастным. Появление хоть каких-то эмоций в голосе дочери очень обрадовало отца.
– Ну наконец-то! – воскликнул он. – Мне уже стало недоставать твоей строптивости.
Девушка с нескрываемым удивлением смотрела на него.
– Ив, я всего лишь хочу услышать правду, – продолжал Правитель. – Ты знаешь, я неплохо разбираюсь в людях, поэтому мне странно видеть твое поведение и слышать уверения, будто ты не влюблена.
– Ваше величество, вы презираете физические отношения между мужчиной и женщиной и, насколько я понимаю, очень редко этим занимаетесь, зато компенсируете недостаток каким-то извращенным сексом на уровне рассудка и эмоций. У меня сейчас ощущение, будто вы заставляете меня раздеться перед вами и заняться самоудовлетворением.
Правитель, довольный возвращением к дочери ее норова, никак не отреагировал на дерзкие слова.
– Пусть так, – сказал он, – но мне нужна правда.
Ив взяла себя в руки и спокойно ответила:
– Хорошо. Вот вам правда. Я не люблю Филипа, ибо он мне не брат и не друг, он – мой мужчина. А я не верю в любовь между мужчиной и женщиной. Никогда не видела ее в реальной жизни, только слышала невероятные истории и читала глупые сказочки, каждая из которых кончается либо пафосной смертью любовников на пике страсти, либо свадьбой. Но ни одна из них не повествует о том, как они через пару-тройку лет надоели друг другу хуже горькой редьки и стали искать утешения в чужих постелях, что я лично наблюдала очень часто. Реагирую я так на отсутствие Филипа, потому что сейчас он мне нужен, нужен почти как воздух. Каждая ночь без него – это такая пытка, какой вам никогда не придумать. Впрочем, поскольку я переживаю это по вашей воле…
Она замолчала. Правитель смотрел на нее с состраданием.
– Ты его все же любишь. В этом ты пошла в мать, жаль…
– Думайте, что хотите! – Ив в ярости махнула рукой. – Я ухожу складывать вещи.
Она стремительно вышла из кабинета, хлопнув дверью, которую вырвала из рук ошарашенного гвардейца.
Правитель, оставшись один, довольно захихикал. «Девчонка унаследовала еще и мое самообладание», – подумал он, – «трудновато оказалось вывести ее из себя. Ну, теперь в дороге скучать не придется!» Потом мысли его перепрыгнули на Филипа. «Освободить, что ли, парня? Он в копях уже месяц… нет, меньше, дорога занимает около семи дней. Некоторые теряют там человеческий облик за пару недель, но ему, пожалуй, это не грозит, слишком гордый. Пусть-ка полгодика кайлом помашет вместо меча… Да, шесть месяцев, столько же, сколько меня за нос водил.»
Вечером того же дня Ив встречалась с Шоном и Кайлом. Гвардейцы отдали ей деньги, вырученные за вторую порцию драгоценностей, и сообщили, в какой гостинице они встретятся в день отъезда. Когда с делами было покончено, Кайл спросил:
– У тебя сегодня что-то было со Стариканом?
– Друзья рассказали? – хмыкнула Ив.
– Да.
– Вывел меня из себя изрядно. Не понимаю, за что вы его так любите? Но хорошо, что ты напомнил, я должна вас предупредить об одном маленьком изменении в плане. – Гвардейцы внимательно слушали. – Старик приказал мне ехать с ним, не желает оставлять одну, не доверяет. Поэтому накануне отъезда я серьезно заболею, но вы не беспокойтесь, к назначенному времени буду в порядке. Ему придется запереть меня в помещении, где, по его мнению, нет выхода в потайные ходы. Надеюсь, это будет Западная башня. Мне удалось убедить его, что там всего одна дверь, которую он заделал. Дальше действуем по плану.
– Но ведь он приставит кого-то ухаживать за тобой, – сказал Кайл.
– Я попрошу пригласить мою старую няню. Старушка очень привязана ко мне, и это послужит отцу гарантией, что она не разгласит подробности моей порочной связи, которые я могу случайно выболтать в бреду. Няню я уговорю подыграть мне, тогда о побеге вряд ли станет известно раньше, чем дня через три, а, скорее всего, она продержится дольше. Я уверена: папочка ничего ей не сделает. Она слишком стара и умеет неплохо прикидываться выжившей из ума.
– Хорошо придумано, – проворчал Шон, все больше проникавшийся к дочери Старикана, при этом, как ни странно, все меньше обращавший внимание на ее заметно потускневшую внешность. – Ты по-прежнему не хочешь, чтобы тебя кто-то сопровождал?
Они уже обсуждали эту тему, но Ив не желала подвергать гвардейцев риску, а посторонним не доверяла.
– Нет, Шон, справлюсь сама, спасибо.
– А если нарвешься на разбойников?
– Только не на Южном тракте!
– Откуда такая уверенность?
– А как ты думаешь? – ироничная улыбка скользнула по губам Ив. – Я же не зря полгода спала с самым известным из них.
– А он знал, что все это только для сбора информации? – не удержался от шутки Кайл.
Ив снова улыбнулась.
– Остроумно, Кайл, жаль, нет времени продолжить в том же духе. Что же до Южного тракта, разбойников там не бывает по целому ряду причин: местность слишком открытая, из товаров возят в основном уголь с копей, много солдат из-за каторжных, да еще примета плохая, потому как ведет дорога сами знаете куда.
– И все же… – начал было Шон, но Ив перебила его:
– Спасибо, я твердо решила.
Рано утром накануне отъезда в Восточные провинции Ив приняла приготовленное заблаговременно снадобье. Спустя полчаса у нее началась лихорадка. Она выждала еще пару часов и послала служанку за Правителем. Тот, услышав о болезни дочери, поспешил к ней.
Он застал Евангелину лежащей в постели. Она хрипло, с трудом дышала, ее бил озноб, на щеках горел лихорадочный румянец, волосы слиплись от пота.
– Что с тобой? – спросил Правитель, глядя на нее с некоторым недоверием.
– Не знаю. Со мной такого раньше не случалось, – ответила девушка, потом нехотя добавила: – Надеюсь, это не нервная горячка.
– Когда это началось?
– Я еще вчера вечером чувствовала себя неважно, а сегодня утром проснулась и не смогла встать с постели.
– Я немедленно пришлю к тебе придворного лекаря, так что если ты это разыгрываешь…
– Присылайте кого хотите, отец, хоть палача. Если не верите, потрогайте лоб.
Правитель прикоснулся к ее лицу и почувствовал сильный жар.
– Хм-м. Я все же подожду мнения лекаря.
Ив ничего не ответила, ее зубы начали выбивать дробь.
Вскоре пришел придворный эскулап. Он осмотрел больную и сказал:
– Это очень похоже на нервную горячку.
Потом, обратившись к Ив, нарочито небрежно спросил:
– Ваше высочество, вы в последнее время испытывали какое-нибудь нервное потрясение?
Слухи о романе неприступной девицы и бесследно исчезнувшего герцога Олкрофта уже не первую неделю циркулировали по дворцу. Лекарь несказанно обрадовался, когда его вызвали к высокородной пациентке. К его величайшему разочарованию, она не была беременна.
– У нас с дочерью на днях вышла довольно крупная размолвка, – поспешил вмешаться Правитель, уже десять раз пожалевший о своем недоверии к Ив.
– Я принесу кое-какие успокаивающие средства, но главное сейчас – полный покой и много питья. При ее высочестве постоянно должен кто-то находиться.
– Сколько она проболеет? И может ли начаться бред? – обеспокоено спросил Правитель.
– Болезнь при самом благополучном течении продлится не менее недели, бред скорее всего будет.
– Ну что ж, приносите ваши снадобья.
Лекарь откланялся и вышел, сожалея об отсутствии реальных пикантных подробностей, которые теперь придется выдумывать. Правитель посмотрел на дочь.
– Похоже, ты не притворяешься. Прости, что я недавно разозлил тебя.
Ив была несказанно удивлена: в кои-то веки отец попросил у нее прощения хоть за что-то. Но нужно было придерживаться роли, и она сказала:
– Отец, прошу вас, если я умру, освободите Филипа, и, пожалуйста, не откладывая.
– Не говори о смерти, это плохая примета, – одернул ее Правитель.
– Мне теперь все равно. Еще одна просьба: пусть за мной смотрит моя старая няня. Я не хочу, чтобы кто-то чужой слушал мой бред.
Правитель кивнул, введение посторонних в курс семейных дел в его планы тоже не входило. И так дал маху с лекарем.
– Где она живет?
– В небольшом домике неподалеку от дворца, – девушка назвала адрес.
– Немедленно пошлю за ней. Но я не могу оставить тебя в этих покоях, извини. У меня нет сейчас времени искать потайные двери и замуровывать их.
– Не доверяете? – из последних сил улыбнулась дочь. – Другого я от вас и не ждала. Отправьте меня в темницу.
– Нет, есть выход получше, – подумав немного, сказал Правитель. – Тебя перенесут в Западную башню. Ты там будешь чувствовать себя почти как дома. У дверей Тайная служба выставит пост, так что не утруждай себя мыслями о побеге, лучше постарайся поскорее выздороветь. Я уезжаю на пару недель, надеюсь, к моему возвращению ты поправишься, и мы сможем иногда проводить вместе время в Тренировочном зале.
Ив не выдержала и рассмеялась.
– Что тут смешного? – спросил Правитель, с беспокойством гадая, не начался ли уже бред.
– Я не понимаю причин столь резкой перемены ко мне, отец. Ваши слова звучат для меня столь дико, что становится смешно.
– Ив, я не хочу утомлять тебя разговорами. Вернусь, тогда и попытаюсь тебе все объяснить, – сказал Правитель. – Но теперь я знаю, насколько ловко ты умеешь притворяться, а посему предупреждаю: если ты меня обманываешь и попытаешься сбежать, то погубишь и себя, и его. Мое терпение не безгранично.
– О, вот теперь я узнаю моего любимого папочку!
– А я – свою дочь! Не расслабляйся, я еще навещу тебя до отъезда.
Правитель еще дважды заглядывал к дочери до отъезда, но она была все также плоха. Няня остригла ее прекрасные темно-русые волосы, чтобы легче переносился жар, и Ив, чье лицо за время «болезни» еще больше осунулось, стала похожа на мальчика-подростка. При отце она периодически «проваливалась в забытье», начинала что-то неразборчиво бормотать, и в результате едва не переборщила. Правитель уже не на шутку о ней беспокоился и всерьез подумывал об отмене поездки. Но, в конце концов, чувство долга взяло свое, и он решил ехать, рассудив, что его присутствие вряд ли поможет дочери.
Ив заблаговременно переговорила с няней, вкратце все ей рассказав, и объяснила, что от той требуется. Всегда недолюбливавшая Правителя за его обращение с женой и дочерью добрая старушка с удовольствием согласилась помочь. Она должна была не пускать никого в покои, скрывая побег как можно дольше. Зная, насколько отец боится огласки, Ив не сомневалась: он не поручит проверять, на месте ли дочь. Лекаря, если он решит навестить больную, няня обещала запугать безостановочным бредом подопечной и строгим приказом Правителя не подпускать к дочери посторонних, пока она в таком состоянии.
Правитель уехал утром, заглянув на прощание к Евангелине и застав ее спящей. Ив позволила себе отдохнуть, так как фальшивая болезнь измотала ее, а она собиралась отправиться в путь через пару часов после отъезда отца, и силы были ей очень нужны. Как только глава государства вышел, няня разбудила ее. Девушка, переставшая принимать снадобье еще вечером, чувствовала себя почти здоровой. Она позавтракала, оделась, собрала последние мелочи, обнялась с няней и нырнула в потайной ход.
Выбравшись из дворца, она отправилась к условленному постоялому двору, носившему многообещающее для любителей поесть название «Слизень и салат». На грубо намалеванной вывеске над входом был изображен похожий на зеленую кляксу лист салата и плотоядно косившийся на него ужасного вида сиреневый слизень со зверской физиономией и зубастой пастью. Ив, чьи художественные вкусы отличались широтой, а чувство юмора никогда не дремало, несколько минут с удовольствием разглядывала сие творение, с трудом сдерживаясь, чтобы не расхохотаться.
Войдя в полутемный, безлюдный по случаю раннего часа зал, заставленный столами и стульями, она сразу увидела Шона, стоявшего у стойки и о чем-то беседовавшего с вальяжным усатым хозяином, похожим на пухлого сытого кота. Ив подошла к гвардейцу и хлопнула его по плечу.
– Привет, давно ждешь? – спросила она низким, чуть хрипловатым голосом, который выбрала для своей мужской роли. – А где Кайл?
Шон обернулся и в недоумении уставился на нее.
– Что с тобой случилось? Ты еще больше стал похож на привидение!
– Прихворнул, но это не заразно и уже прошло, – сказала Ив, подмигнув ему.
– Давай отойдем и сядем за стол, там удобнее говорить, – предложил Шон переодетой девушке, одновременно кивком показывая хозяину, что их разговор окончен.
– Старею, мой лорд, – улыбнулся тот. – Признаться, решил, вы девицу ждете. Вам что-нибудь принести, молодой господин? – обратился он к Ив с некоторым ехидством.
– Не вздумай стакан молока предлагать, милейший, – сердито зыркнув на него, ответила та. – Любимая шутка вашего брата, когда видите кого-то в штанах, но без щетины на подбородке. Если я еще не бреюсь, это не значит, что не умею меч в руках держать!
Шон с трудом сдержался, чтобы не фыркнуть.
– Да успокойся ты, не с той ноги встал? – миролюбиво сказал он, потом обратился к трактирщику: – Ничего не надо, Саймон, спасибо. Мы немного поговорим у тебя в уголке и разойдемся.
Хозяин пожал плечами и занялся протиранием кубков. Шон с Ив прошли к небольшому столу, стоявшему в полутемном углу вдали от стойки.
– Ну, ты даешь, – сказал гвардеец, – от Филипа зубоскалить научился?
– Ты уж меня совсем незнамо за кого держишь. От вашего дружка я много чему научился, но пошутить и сам всегда был не дурак. Вы меня знаете плохо.
Тут уж гвардеец не выдержал и рассмеялся. Ив довольно мрачно смотрела на него, потом спросила:
– Где же твой друг?
– У него неожиданно возникли дела, он не сможет прийти, – успокоившись, ответил Шон.
– Что за дела? – с подозрением спросила Ив.
– Не беспокойся, – улыбнулся гвардеец, – он скорее умрет, чем выдаст тебя. Дело в том… – он замялся, прикидывая, стОит ли делиться информацией с дочерью Правителя. – Мы с Кайлом служим не только в гвардии, но и выполняем поручения Тайной службы. Его внезапно вызвали сегодня утром, он очень жалел, что не сможет пожелать тебе удачи.
– Да, обидно, я тоже хотел (Ив, войдя в роль, говорила о себе в мужском роде) с ним проститься… Скажи, похожа я на мальчика? – шепотом задала она волновавший вопрос.
– Еще сомневаешься после разговора с Саймоном?
– Твой Саймон – первостатейный пройдоха, это за полмили видать. Скажи, что сам думаешь.
– Похожа, даже больше, чем я ожидал, но вид у тебя очень нездоровый, – ответил Шон с некоторым беспокойством.
– Нужно было болеть натурально, иначе старик не поверил бы.
– Когда вы с Филипом встретитесь, то точно друг друга не узнаете, – покачал головой гвардеец.
– Придется поднапрячься… Спасибо вам с Кайлом за все. Я бы хотел, чтобы и Фил мог вас поблагодарить, но при удачном исходе вы с ним вряд ли когда-нибудь увидитесь.
– К сожалению, это так. Ив, пожалуйста, запомни и ему передай: вы оба всегда можете рассчитывать на любого из нас.
– Спасибо! Для нас это много значит.
Они помолчали.
– Что ж, мне пора, – сказала Ив.
Они поднялись, и гвардеец попросил хозяина распорядиться насчет лошади. На улице молодой человек и девушка пожали друг другу руки.
– Удачи тебе! От меня, от Кайла и от всех ребят.
– Спасибо. Она мне понадобится, – Ив была очень серьезна.
– Насколько я успел тебя узнать, ты своего добьешься, – улыбнулся Шон. – Хватка у тебя железная, как и у Старикана.
Ив мрачно усмехнулась.
– Он жутко взбесится, если у меня получится. Хотел бы я посмотреть на него, когда он узнает… Нет, лучше вообще никогда больше его не видеть!
Она вскочила в седло.
– Прощай, Шон!
– Прощай!