Текст книги "Превосходство Борна (др. перевод)"
Автор книги: Роберт Ладлэм
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 38 (всего у книги 54 страниц) [доступный отрывок для чтения: 20 страниц]
– Между нами ничего нет и не может быть: я стараюсь не иметь дел с сумасшедшими, чье поведение непредсказуемо. – Д’Анжу взглянул на стоявшего у дерева самозванца. – Конечно, много в жизни своей я наделал ошибок, но одну из них я все же надеюсь исправить.
– Вы будете жить, – пообещал судья.
– И как долго?
– Во всяком случае, подольше, чем сегодняшняя ночь. Но сколь именно долго – это уже будет зависеть исключительно от вас – от вашего здоровья и прочих ваших свойств.
– Нет, это вовсе не так. Моя судьба была предрешена, стоило только мне выйти из самолета в Кай-Таке. На этот раз все у вас пройдет гладко, не то что вчерашним вечером. В бэйдцзинском аэропорту не будет ни дополнительных сил безопасности, ни лимузинов с пуленепробиваемыми стеклами. Основными действующими лицами станут только два человека: один, которому предстоит войти или выйти из здания аэровокзала, и другой, вооруженный пистолетом с глушителем или ножом. Как изволил только что выразиться ваш не блещущий умом соратник, я, присутствуя при этом кровавом действе, видел и слышал больше, чем кто-либо другой, уходивший от вас живым. А это значит, что меня уничтожат… Между прочим, если ваш подосланный ко мне под видом пленника соглядатай захочет узнать, почему я не поверил ему, то скажите, что он весьма откровенно проявлял свое любопытство… И, кроме того, что-то уж слишком легко удалось ему снять повязку со своего рта… Не буду скрывать, я бы никогда не взял его в свои ученики. Как и вы, он мастер говорить елейные слова, но туп до крайности…
– Как и я?
– Да. И вам не может быть оправдания. Вы получили хорошее образование, немало пожили за рубежом, о чем можно судить по вашей речи. Где вы учились? В Оксфорде? Кембридже?
– Я – «выпускник» Лондонской школы экономики! [159]159
Лондонская школа экономики – сложившееся в конце XIX века одно из направлений политической экономии. Представители этой школы отстаивают свободу действия рыночных сил и выступают против широкого вмешательства государства в экономическую жизнь.
[Закрыть]– не смог не похвастаться Шен Чу Янг.
– Чудесно! Вы до сих пор гордитесь тем, что было в прошлом, как говорят в таких случаях англичане. У вас уже нет ничего за душой. Вы – обычный клоун. Не ученый и даже не ученик, а опасный фанатик, утративший чувство реальности. Болван из болванов!
– Да как смеешь ты говорить мне такое?
– Кай зай жуан! [160]160
Он псих! (Кантонский диалект китайского языка.)
[Закрыть]– произнес Эхо, повернувшись к толпе. И добавил со смехом, давая понять, что разговаривает с выжившим из ума маньяком: – Шэньцзин бин! [161]161
Душевная болезнь! (кит.)
[Закрыть]
– Прекрати! – крикнул человек с мечом.
– Вэй шеме? [162]162
Почему? (кит.)
[Закрыть]– с трудом держась на ногах, проговорил француз по-китайски, чтобы ни одно слово не осталось непонятным присутствовавшим здесь последователям изувера судьи. – Своими вздорными рассуждениями о возможности превращения свинца в золото вы приводите этих людей в экстаз! Как сказала та несчастная женщина, вы великий обманщик. О чьем благе заботитесь вы: о своем собственном или этих людей? – Д’Анжу простер выразительно руку в направлении толпы.
– Остановись! Предупреждаю тебя! – завопил Шен по-английски.
– Вы видите? – опять обратился Эхо на мандаринском наречии к пастве кровавого проповедника. – Он не желает разговаривать со мной на вашем родном языке! Он не хочет, чтобы вы знали, о чем мы с ним будем говорить! Не испытывает ли этот жалкий человечишка с большим мечом комплекс неполноценности? Не потому ли он столь безжалостно расправляется с несчастными женщинами, что не способен ни на что иное? Взгляните только на эту круглую, словно тыква, голову с дурацкой залысиной…
– Хватит!
– И на эти глаза – глаза испорченного дурным воспитанием капризного и жестокого ребенка! Как я уже говорил, он не более чем лишившийся разума маньяк. Зачем вы тратите на него свое время? Он не даст вам взамен ничего хорошего!
– На твоем бы месте я остановился! – прошипел Шен, приближаясь к д’Анжу с мечом в руке. – Поверь, они убьют тебя прежде, чем это сделаю я.
– Как-то не верится мне в то, что вы говорите! – ответил д’Анжу на английском. – Гнев ослабляет ваш слух, мсье Пустозвон! Неужто вы не слышали хотя бы пару разочков, как в толпе засмеялись? Я, во всяком случае, слышал это.
– Гоу лэ! [163]163
Хватит! (кит.)
[Закрыть]– заорал Шен Чу Янг, приказывая Эху замолчать, и пролаял затем по-китайски же уверенным тоном человека, привыкшего к тому, что все ему беспрекословно подчиняются: – Тебе придется все же сообщить нам то, что хотели бы мы знать! Игры закончены, мы не будем больше церемониться с тобой! Где находится убийца, с которым ты прибыл сюда из Макао?
– Он вот там, – ответил д’Анжу, кивнув в направлении самозванца.
– Нет, я спрашиваю тебя не о нем! А о том, кто прилетел в Бэйдцзин еще до него! Об этом сумасшедшем, которого ты вызвал с того света для осуществления своих мстительных замыслов! Где условился ты встретиться с ним? И где остановились вы здесь, в Бэйдцзине? Отвечай же!
– Мы не уславливались с ним о встрече, – произнес Эхо, также перейдя на английский. – Мы нигде не останавливались с ним здесь, в Бэйдцзине.
– Неправда! Такие, как вы с ним, люди всегда заранее все продумывают на случай непредвиденных обстоятельств! Потому-то и остаетесь вы в живых!
– Боюсь, в отношении меня говорить об этом следовало бы в прошедшем времени.
Шен поднял меч:
– Или ты скажешь нам все как есть, или умрешь лютой смертью!
– Ну что же, будь по-вашему! Так вот, если бы мой друг слышал меня в данный момент, я бы сказал ему, что вы тот, кого он должен убить. Ведь если он не сделает этого, то вы сможете поставить всю Азию на колени, утопив миллионы в океане крови их же собственных братьев. Правда, я знаю, что у него и без этого немало забот. И тем не менее перед тем, как испустить дух, я попытался бы убедить его в том, что он просто обязан ликвидировать вас. И призвал бы его не откладывать это на потом, а немедленно приступить к операции, действуя быстро и энергично!
Борн слушал как зачарованный адресованное ему послание д’Анжу: «Начинай же действовать! Прямо сейчас!» Скользнув неслышно в глубь леса, Джейсон вытащил из левого переднего кармана его содержимое. Здоровенный валун, вздымавшийся над землей на несколько футов, защищал его от ветра и надежно скрывал от постороннего взора. Голос д’Анжу доносился и сюда, слабый, дрожащий и тем не менее звучавший решительно и с вызовом. Эхо мобилизовал все свои внутренние силы, чтобы не только достойно встретить смерть, но и выиграть для Дельты несколько драгоценных минут.
– Не будьте столь самоуверенны, mon general [164]164
Мой генерал (фр.).
[Закрыть]Чингисхан, или как там еще вас величают! Я человек в годах, а ваши сатрапы не щадили сил своих, обрабатывая меня. Как видите, я не собираюсь никуда бежать отсюда. Меня мало волнует, куда вы намереваетесь отправить меня… Мы были недостаточно осмотрительны, чтобы заметить приготовленную для нас ловушку: будь наоборот, нам бы удалось обойти ее стороной. Так почему же вы думаете, что у нас хватило ума заранее договориться о месте встречи?
– О том, что у вас имелось обговоренное заранее место встречи, я могу судить именно по тому, что вы попали в западню, – сказал Шен Чу Янг спокойно. – Ты и человек из Макао зашли в мавзолей, выбраться откуда мог надеяться только сумасшедший. Вы и вам подобные при разработке планов всегда исходят из возможности появления непредвиденных обстоятельств и вследствие этого имеют в своем арсенале и самые неожиданные трюки, чтобы вызвать беспорядок и обеспечить места встреч.
– Ваша логика при ближайшем рассмотрении может оказаться несостоятельной…
– Почему? – закричал Шен.
– Да потому, что я сознательно подставил себя!
– Но ведь за это тебе придется поплатиться жизнью!
– Вы уже говорили об этом.
– Твое время истекает.
– Свое время я знаю сам, мсье!
Дельта понял: вот оно, последнее послание.
Борн, чиркнув спичкой, зажег фитиль тонкой восковой свечки, стоявшей на восемь дюймов ниже макушки валуна, и, распутывая бечевку, к концу которой были привязаны два пакета с фейерверком, углубился в чащобу. Однако вскоре, размотав клубок до конца, направился, пригнувшись и избегая малейшего шума, назад, к месту судилища.
– Как могу я быть уверен в том, что вы действительно сохраните мне жизнь? – твердил упрямо Эхо, наслаждаясь своим мастерством в шахматной партии, которая неминуемо закончится его смертью.
– Чтобы остаться в живых, ты должен сказать нам правду, – столь же упорно долдонил Шен. – Это все, что требуется от тебя.
– Но мой бывший ученик уже говорил вам, что я буду лгать, – так же, как делали это и вы весь сегодняшний вечер. – Д’Анжу сделал небольшую паузу и затем, переведя свои слова с английского на мандаринское наречие, спросил толпу, поняла ли она его?
– Прекрати свои фокусы! – возопил Шен.
– Вы повторяетесь. Вам следовало бы научиться контролировать себя, если не желаете производить на других неприглядное впечатление.
– Мое терпение кончилось! Отвечай же живо, где твой сумасшедший?
– Учитывая ваш род занятий, mon general, умение держать себя в руках не только не помешало бы вам, но и помогло бы вашему высочеству еще какое-то время продержаться на поверхности.
– Хватит! – заорал неожиданно для всех самозванец, выскакивая из-под дерева. – Он обманывает вас! Он ведет какую-то игру с вами! Я достаточно хорошо изучил его!
– Но что, в таком случае, кроется за этим? – спросил Шен, поднимая меч.
– Не знаю, – признался бывший английский коммандос. – Просто я чувствую, что здесь что-то не так. Не нравится мне все это.
Затаившись в десяти шагах от дерева, под которым только что стоял самозванец, Дельта посмотрел на светящийся циферблат своих часов. Он заранее рассчитал время, и это время приближалось. Закрыв глаза, молясь, сам не зная о чем, он набрал горсть земли и бросил ее высоко, правее д’Анжу. Услышав шум посыпавшихся вниз земляных комочков, Эхо, обращаясь к Шену, повысил голос до доступного в его состоянии предела:
– Уж не решили ли вы и впрямь, что я пожелаю иметь с вами хоть какое-то дело? Да я скорее свяжусь с Князем тьмы, чем с подобными вам людьми. Если я и сомневался в вас прежде, то теперь уж я точно знаю, что вы собой представляете. Всемилостивейшему Господу Богу известно, что вы всем несли только зло. И я покидаю эту землю с единственным желанием – забрать и вас с собой. Вы не только грубая скотина, mon general, но и беспредельно глупое, мерзкое существо, издевательство над теми, кого вы повлекли за собой. Так давайте же умрем вместе, генерал не Ян, а Дан! [165]165
Навоз (англ.).
[Закрыть]
С этими словами д’Анжу бросился на Шен Чу Янга и, вцепившись в его лицо, плюнул ему в широко раскрытые, растерянные глаза. Шен отпрянул назад и, взмахнув церемониальным мечом, вонзил его в голову француза. Все закончилось для Эха милосердно быстро.
И тут началось! Воздух над поляной содрогнулся от оглушительных взрывов фейерверков. Мощный гул, отразившись от деревьев, обрушился, разрастаясь, на обезумевших от ужаса людей. Одни попадали ниц, другие, вопя от страха, искали спасение в лесной чащобе.
Самозванец, с оружием в руках, притаился за деревом. Борн, держа наготове пистолет с глушителем, подкрался поближе к убийце и метким выстрелом отбросил прочь его оружие вместе с куском мяса, располагавшимся ранее между большим и указательным пальцами. Рука наемного убийцы обагрилась кровью. Преступник оглянулся. Глаза его была вытаращены, рот широко открыт. Выстрелив снова, Джейсон поцарапал своему противнику щеку.
– Кругом! – приказал Борн, нацелив пистолет в левый глаз самозванца. – Обопрись на дерево!.. Обеими руками!.. Крепче, крепче!
Едва убийца выглянул из-за ствола дерева, как Джейсон тотчас ударил его пистолетом по затылку, и киллер рухнул на землю. Несколько факелов, брошенных на траву, вспыхнули ярко и тут же погасли.
Из глубины леса донеслась новая серия взрывов. Люди в панике начали стрелять в сторону шума, природа которого им была непонятна. Нога самозванца дернулась! Потом правая рука! Борн, моментально отреагировав на это, дважды выстрелил в дерево. Пули, ударившись о ствол, расщепили кору не более чем в дюйме от челюсти коммандос. Схватившись за дерево, наемный убийца замер.
– Поверни голову налево! – скомандовал резко Джейсон. – Еще раз дернешься – и она отлетит!
Где он, этот маньяк с мечом?.. Дельта был в неоплатном долгу перед Эхом… Так где же этот палач?.. Внезапно Джейсон увидел его. Поднявшись с земли с ошалевшим от ужаса взглядом, Шен, озираясь по сторонам, отдавал распоряжения тем, кто еще оставался рядом с ним, и требовал оружия. Джейсон отошел от дерева и поднял пистолет. Фанатик перестал крутить головой. Их глаза встретились. Борн выстрелил, однако Шен успел выставить впереди себя охранника. Солдат обмяк, его голова поникла. Джейсон сделал еще два выстрела, и дважды дернулся труп, которым Шен закрывался как щитом. Сколь бы безумным ни был маньяк, у него хватило сообразительности прикрываться телом убитого солдата. Дельта так и не смог выполнить наказ друга! Генерал Дан будет жить!.. Прости, Эхо, но времени больше нет! Я должен спешить!.. Эхо покинул меня… О Мари!
Самозванец повернул голову, пытаясь осмотреться. Борн нажал на спусковой крючок. Кора брызнула преступнику в лицо. Он поднес руки к глазам и затряс головой, стряхивая с себя древесные крошки.
– Встань! – распорядился Джейсон и, когда тот выполнил приказ, подтолкнул его к тропинке в кустарнике, которую проложил, спускаясь в лощину. – Ты пойдешь со мной!
Вскоре вновь раздались раскатистые взрывы – уже в третий раз. Причем на большем, чем прежде, расстоянии от лужайки. Шен Чу Янг, истерично визжа, приказал сообщникам идти в двух направлениях: по дорожке, проходившей вблизи того дерева, где стояли Борн с самозванцем, и в сторону только что прозвучавших взрывов. Джейсон велел своему пленнику лечь на землю, а затем наступил ногой ему на затылок. Подобрав с земли три камня, он швырнул их со всей силой один за другим через головы приблизившихся к ним людей. Отвлекающий маневр сработал.
– Нали? [166]166
Где? (кит.)
[Закрыть]
– Шу нер! [167]167
Около дерева! (кит.)
[Закрыть]
– Бу гаоди нер! [168]168
Нет, наверху! (кит.)
[Закрыть]
Соратники Шена, с оружием наготове, продолжали свой путь. Некоторые сразу же зашли в густой кустарник, другие присоединились к ним после того, как впереди прогремела четвертая, и последняя, серия взрывов. Несмотря на значительное расстояние, грохот был даже сильнее, чем раньше.
Дельта знал, что его время измерялось минутами. Лес всегда был ему другом. Ничто не должно было измениться и на этот раз. Через несколько минут, а то и секунд, будут обнаружены пустые гильзы от взорванных петард, и тогда все станет ясно. Истеричная, галдящая толпа тотчас же устремится к воротам.
– Пошли! – произнес резко Борн, схватив убийцу за волосы и поставив на ноги. – Помни, ублюдок, какие бы приемы ни изучил, я владею ими лучше тебя и даже разница в возрасте тебя не спасет! Не пытайся провести меня, если не желаешь получить пару пуль – по одной на каждый глаз!
Когда они перебежали через дорожку, соединявшую лужайку с главным входом в заповедник, Борн вытащил из кармана целую горсть патронов. Не сводя взора с убийцы, который, тяжело дыша, шел впереди него, протирая глаза и вытирая кровь со своей щеки, Джейсон отсоединил магазин пистолета, заполнил его патронами до полного комплекта и вставил на место. Услышав щелчок, коммандос оглянулся, но увидел, что время упущено: оружие снова было в боевой готовности. Борн выстрелил, задев пулей ухо убийцы.
– Я предупреждал тебя, – сказал он, дыша громко, но ровно. – Куда ты желал бы получить свинец? Может, в лоб? – Джейсон вновь навел на самозванца пистолет.
– О Боже, тот палач был прав! – крикнул английский диверсант, придерживая ухо. – Ты и впрямь сумасшедший!
– Зато ты будешь трупом, если еще хоть раз обернешься! Шагай побыстрее!
Поднявшись чуть выше, они наткнулись на труп охранника, который Борн спрятал в кустах, росших вдоль узкой дорожки.
– Выходи на тропу! Она справа от тебя! – приказал Джейсон.
– Где? Я не вижу ее.
– Да вот же она! В двух шагах! Быстрее!
Когда путь их проходил по топкой грязи, Борну приходилось приставлять пистолет к спине убийцы, чтобы заставить его продвигаться вперед, не снижая темпа. В Дельте возродился на время Дэвид Уэбб, и Дельта признал с благодарностью, что Уэбб – отличный, выносливый бегун. Ежедневные пробежки до пота при любой погоде спасали Дэвида Уэбба, терзаемого тяжелыми воспоминаниями, возвращавшими его во времена пресловутой «Медузы». И вот сейчас, вследствие систематических тренировок, Джейсон Борн дышал хоть и громко, но почти так же ровно, как и человек моложе и физически сильнее его.
Дельта увидел в небе отблески света: не более чем в полумиле от них, по ту сторону луга, находились ворота, к которым вели три извилистые дорожки. Он выстрелил промеж ног шедшего спотыкающейся походкой коммандос.
– Быстрее! – произнес Борн, следя за тем, чтобы голос не выдал, как он устал от этого сумасшедшего бега.
– Боже, я не могу! – взмолился самозванец. – Я задыхаюсь!
– Это твои трудности! – отрезал Борн.
Неожиданно позади себя они услышали истерические вопли людей, которым их вождь-маньяк повелел добраться как можно быстрее до ворот, разыскать там и убить самовольно вторгшегося на территорию заповедника опасного преступника, ставящего под угрозу не только их жизни, но и нажитое ими добро. Это были найдены бумажные обертки и гильзы от фейерверков. По радио понеслись в караульное помещение так и оставшиеся без ответа призывы:
– Обнаружьте его!.. Задержите его!.. Убейте его!..
– Если у тебя возникли какие-то идеи, майор, то забудь о них, – изрек Борн.
– Майор? – переспросил диверсант, с трудом шевеля языком, поскольку его уже доконал ночной марафон.
– Ну да! Ты для меня открытая книга, и то, что я прочел в ней, вызывает у меня отвращение. Ты наслаждался, наблюдая, словно кровожадная свинья, как убивают на твоих глазах д’Анжу! Улыбался довольно, ублюдок!
– Он сам хотел умереть. И еще жаждал моей смерти.
– Я убью тебя, если ты замедлишь шаг! Но перед этим я вспорю не спеша твою шкуру от ягодиц до шеи, так что ты еще пожалеешь, что не ушел на тот свет с человеком, который создал тебя!
– Мне нечего терять: ты в любом случае убьешь меня.
– Возможно, что и нет. Не исключено, что я спасаю сейчас тебе жизнь. Подумай об этом!
Убийца поднажал. Они бежали по последней, погруженной еще в ночной мрак дорожке, ведущей к открытому пространству перед воротами.
– А теперь – к автостоянке! – крикнул Джейсон. – В дальний правый угол! – И тут вдруг Борн остановился: – Подожди!
Сбитый с толку убийца замер. Джейсон вытащил из кармана фонарик, поднял автоматический пистолет и, подойдя к самозванцу со спины, сделал пять выстрелов по прожекторам, промахнувшись лишь один раз. Свет погас. Ворота объяла кромешная тьма. Борн приставил оружие к подбородку коммандос, затем включил фонарик и направил его луч в лицо бывшему диверсанту.
– Ситуация под контролем, майор! Операция продолжается! Двигай же, сукин сын!
Пробегая через окутанную мраком автостоянку, убийца, споткнувшись, растянулся на гравии. При свете фонарика Джейсон выстрелил дважды. Пули срикошетили в сторону от головы лежащего. Тот сразу же вскочил и побежал мимо легковушки и грузовиков к противоположной стороне, стоянки.
– Жми к ограде! – громко прошептал Борн. Когда же они оставили позади гравийное покрытие, он отдал другой приказ: – Стань на четвереньки и смотри только вперед! Если же обернешься назад, то последним, что ты увидишь в своей жизни, буду я. Ну а теперь ползи! – Убийца добрался до проделанного Борном лаза в изгороди. Джейсон, достав из кармана новую партию патронов и отсоединив бесшумно магазин от пистолета, сказал: – Лезь в него! – Затем, когда коммандос пролез в лазейку наполовину, произнес негромко: – Стой! – Борн затолкал в магазин патроны, вставил его на место и пояснил: – Это я на тот случай, если ты вздумал подсчитывать выстрелы. Можешь лезть дальше. Отползи от ограды на несколько ярдов. Живее!
Как только наемный убийца оказался по ту сторону изгороди, Борн тоже проскользнул в отверстие в сетке и оглянулся. Коммандос, не рассчитывая на это, встал на колени, но был встречен лучом фонарика и отблеском оружия, направленного на его голову.
– Будь я на твоем месте, то поступил бы точно так же, – заметил Джейсон, поднимаясь на ноги. – Я заранее предвидел твой ход. А сейчас вернись к забору и поставь надрезанный участок сетки на место. Быстрее!
Выполняя приказ, самозванец напряг все свои силы, чтобы опустить загнутую вверх часть решетки, сплетенной из толстой проволоки. Когда работа на три четверти была завершена, Борн сказал:
– Достаточно! Вставай и иди мимо меня. Руки держи за спиной. Двигай прямо вперед, ветки раздвигай плечами. И помни: я буду следить за твоими руками. Если вытащишь их из-за спины, я убью тебя. Вопросов нет?
– Боишься, как бы я не угодил тебе веткой в лицо?
– Да.
– Понятно!
Они вышли на дорогу, по которой машины добирались до заповедника. Оставшиеся позади ворота производили в темноте жуткое впечатление.
Между тем крики, издаваемые соратниками генерала-изувера, звучали все громче и отчетливее. Передовая группа приближалась к воротам.
– Бежим! – скомандовал Джейсон, а тремя минутами позже он крикнул, щелкнув фонариком: – Остановись! Видишь, вон там навалены ветви?
– Где? – спросил, запыхавшись, убийца.
– Там, куда я свечу.
– Сосновые ветки, что ли?
– Да. Оттащи их в сторону. Поторопись!
Разбросав за несколько минут ветки, коммандос обнаружил под ними черный шанхайский седан.
Теперь пришло время заняться и рюкзаком.
– Следуй за светом от фонаря, – сказал Борн. – Иди левее капота.
– Куда?
– Видишь дерево с белой зарубкой на стволе?
– Да.
– Примерно в восемнадцати дюймах от него ты наткнешься на только что вскопанную землю. Там зарыт рюкзак. Отрой его для меня.
– А сам ты этого не сможешь сделать?
– А ты на что?
Самозванец разрыл молча яму и вытащил рюкзак. Держа ремни в правой руке, он шагнул к Джейсону – якобы для того, чтобы отдать ему сумку. Затем, сделав резкий бросок вперед, размахнулся рюкзаком, рассчитывая выбить из рук противника оружие и фонарик. Распрямленные пальцы убийцы напоминали выпущенные когти огромного злого кота.
Борн предвидел это. Такого момента коммандос не должен был упускать, если он желал получить выигрыш в виде нескольких секунд, достаточных для того, чтобы раствориться во мраке. Сделав шаг назад, Джейсон, как только самозванец приблизился к нему, нанес противнику ловкий удар пистолетом по голове. Когда же наемный убийца распластался на земле, уперся коленом в его спину и, разжав ему челюсти, засунул ему в зубы фонарик.
– Сколько раз предупреждать тебя! – сказал Джейсон, вытягивая правую руку убийцы. – Но ты мне нужен живым. Поэтому, вместо того чтобы убивать тебя, мы сделаем с помощью пули небольшую хирургическую операцию. – Борн приложил ствол пистолета к мягкой плоти руки самозванца и нажал на спусковой крючок.
– Иисусе! – воскликнул наемный убийца, когда прогремел выстрел и брызнула кровь.
– Ни одна кость не задета, – констатировал Дельта. – Пуля прошла через мягкую ткань. Какое-то время придется обойтись без этой руки. Тебе повезло, что я человек милосердный. В рюкзаке ты найдешь марлю, спирт и дезинфицирующее вещество. Так что можешь подлечить себя, майор, тем более что потом тебе предстоит водить машину. В Китайской Народной Республике ты станешь моим личным шофером. Ну, а я буду сидеть на заднем сидение с направленным в твою голову пистолетом в руке и картой дороги на коленях. На твоем месте я бы поостерегся сворачивать не в ту сторону!
Двенадцать человек из команды Шен Чу Янга, имея только четыре фонарика, подбежали к воротам.
– Вай шеме?.. Гуо ву! [169]169
Что случилось?.. Ну и чудовище! (кит.)
[Закрыть]
– Мафан! Фен куан! [170]170
Вот так дела! Он сумасшедший! (кит.)
[Закрыть]
– Ю мао бинг! [171]171
Больной! (кит.)
[Закрыть]
– Вей фан! [172]172
Чокнулся! (кит.)
[Закрыть]
Люди пронзительно кричали у выведенных из строя прожекторов и, проклиная все на свете, ругали друг друга за неспособность противостоять эффективно предателям. Когда последователи генерала Шена заглянули в будку, то оказалось, что выключатели и телефон бездействовали, а охранника и след простыл. Поскольку сами они не могли выбраться из заповедника из-за цепи с замком, надежно скрепившей обе створки ворот, то и преступники, решили фанатики, должны находиться тут же.
– Бьяо! [173]173
Время! (кит.)
[Закрыть]– крикнул китаец, выступавший в роли пленника. Затем, приказав сообщникам поделиться фонарями и обследовать автостоянку, примыкающий к ней участок леса и соседнее болото, заявил авторитетным тоном, имея в виду площадку непосредственно у ворот:
– Гуан бу зай жели! [174]174
Гуаня здесь нет! (кит.)
[Закрыть]
Молниеносно сформированная поисковая группа ринулась исполнять распоряжение. Добежав до стоянки, участники розыска с оружием в руках рассеялись в разных направлениях.
Вскоре к воротам подошли еще семь человек, но фонарик был только у одного. Провокатор, забрав его себе, принялся объяснять обстановку вновь прибывшим, из которых он рассчитывал создать еще один оперативный отряд. Когда же ему сказали, что с одним фонариком едва ли что обнаружишь в такой темноте, он с ходу отверг это заявление как несостоятельное и в заключение разразился бранью, обвиняя в невероятной тупости всех, кроме себя.
У ворот стало значительно светлее, когда с факелами в руках из лощины явились во главе с шедшим широкой поступью Шен Чу Янгом последние заговорщики. Сбоку у генерала болтался в кожаных ножнах церемониальный меч.
Провокатор показал ему металлическую цепь и поделился своими соображениями.
– Я не могу согласиться с тобой, – ответил раздраженно Шен. – Эта цепь здесь вовсе не затем, чтобы не дать преступнику или преступникам уйти отсюда. Наоборот, она закреплена преступником или преступниками, чтобы задержать нас на какое-то время на территории заповедника.
– Ее будет очень трудно убрать…
– Ими все учтено! – заорал Шен Чу Янг. – Сколько раз повторять мне вам, что эти люди способны выбираться из, казалось бы, совершенно безвыходного положения?! Им удалось выжить в те дни, когда они служили в преступной бригаде «Медуза», лишь потому, что ими предусматривалось буквально все. Неужто не ясно, что они перелезли через ограду?
– Это исключено, – возразил мужчина помоложе, младший офицер. – Верх ограды, господин, обвит колючей проволокой, подключенной к электропроводке. Нагрузка на проволоку свыше тридцати фунтов автоматически приводит к включению тока. Но птицам и животным это ничем не грозит, поскольку вес их не превышает предельной нормы.
– Значит, они разыскали щиток с рубильником и отключили ток.
– Электрораспределительная панель находится не менее чем в семидесяти пяти метрах от ворот и надежно укрыта в подземном бункере, точное местонахождение которого неизвестно даже мне.
– Пошли кого-нибудь, пусть проверит, что и как, – приказал офицеру Шен.
Тот огляделся вокруг. В двадцати футах от них разговаривали о чем-то весьма оживленно двое мужчин.
– Подойди сюда! – распорядился молодой офицер, подзывая к себе рукой человека, стоявшего слева.
– Да, господин?
– Полезай на изгородь.
– Слушаюсь, господин!
Солдат подбежал к ограде и, подпрыгнув, схватился за металлическую решетку. Ловко действуя руками и ногами, он взобрался наверх и коснулся колючей проволоки.
– Ая-яй! – раздался дикий вопль.
Мощный электрический разряд сопровождался бело-голубым фонтаном ослепительно ярких искр. Тело несчастного обмякло, волосы и глаза выгорели до основания. Когда солдат ударился глухо о землю, его осветили фонариками. Но, увы, он был уже мертв.
– Подать сюда грузовик! – закричал Шен. – Это же идиотство, что придумали вы!.. Подгоните машину и протараньте ограду! Делайте, как я приказал! Немедленно!
Двое мужчин бросились на стоянку, и через минуту-две рев мощного двигателя разнесся в ночи. Шестерни завизжали от перегрузки, грузовик затрясло, но машина с места не сдвинулась. Тяжелый корпус осел назад, колеса со спущенными шинами буксовали, от горящей резины клубами поднимался вверх дым. И так пока мотор не заглох.
Шен Чу Янг был вне себя от ярости, все более осознавая, сколь умело действовал его Противник.
– Займитесь другими машинами! – заревел он. – Гоните их сюда! Все до единой!
Один за другим включали двигатели автомобилей, но результат неизменно оставался один: машины со скрежетом кренились набок или назад, колеса, разбрасывая в стороны гравий, крутились впустую на месте.
Шен, не выдержав, бросился, как безумный, к воротам, поднял пистолет и дважды выстрелил в стальную цепь. Справа от него раздался крик. Один из приспешников генерала, держась за окровавленный лоб, рухнул на землю. Шен обратил свое лицо к темному небу и издал первобытный, негодующий рев. Затем, выхватив из ножен церемониальный меч, начал остервенело рубить им замок, скреплявший звенья цепи на воротах, пока не сломался клинок.









![Обложка: Честь Воина [CИ]](/files/books/110/no-cover.jpg)