Текст книги "Питер Пэн и Похитители теней"
Автор книги: Ридли Пирсон
Соавторы: Дэйв Барри
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 25 страниц)
Глава 7
Союзник
– Итак, – сказал Воинственная Креветка, – ты втравил своего друга в беду.
Вождь моллюсканцев смотрел на Питера пронзительно-черными глазами, которые казались еще чернее от соседства с его развевающимися белоснежными волосами.
– Я не виноват! – задыхаясь, ответил Питер. Он сильно запыхался, пока летел через гору к деревне моллюсканцев. – Джеймс сам потащился за мной к пиратам! Я ему говорил, чтоб он не ходил, а он…
Суровый взгляд Воинственной Креветки заставил Питера запнуться на полуслове и отвернуться.
– Он потащился за тобой, – сказал вождь, – потому что хотел поучаствовать в твоей игре! Разве ты не бахвалился, как это весело – дразнить пиратов?
Питер кивнул, не поднимая головы. Хорошо еще, что Динь-Динь для разнообразия молчала.
Она сидела у Питера на плече и с одобрением слушала, как вождь его отчитывает.
– Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не дразнил пиратов? – спросил Креветка. – Раз двадцать, если не больше! Что я тебе говорил?
– Что это глупо… – вполголоса ответил Питер. – И опасно…
– Вот именно! – сказал Креветка. – Ты дурно распоряжаешься дарами, которые получил. На этой стороне острова я могу вас защитить, пираты сюда не сунутся. Но на том берегу сидит капитан и все его люди. И любой из них будет счастлив перерезать тебе глотку. А еще там бродит Мистер Грин, который уже отведал человеческого мяса. Соваться туда означает только навлекать на свою голову новые беды. Но ты все-таки решил их навлечь. И навлек.
У Питера задрожали губы. По щеке скатилась слеза. Динька протянула крохотную ручку и осторожно стерла ее.
– Слушай меня, мальчик, – сказал Воинственная Креветка уже мягче. – У тебя доброе сердце. Ты отважен. Ты сразился с пиратом. Ты спас мне жизнь. И за это я навсегда останусь твоим другом и буду защищать тебя. Но ты все еще мальчик, и тебе надо многому научиться прежде, чем ты станешь мужчиной.
Питер поднял голову, собираясь что-то сказать, но тут же передумал и закрыл рот.
– Знаю, – продолжал Воинственная Креветка. – Ты изменился. – Он указал на золотой медальон на шее у Питера. – И теперь никогда не вырастешь. У тебя навсегда останется тело мальчика. Но вот тут, – и Воинственная Креветка коснулся лба Питера, – разумом, ты должен стать мужчиной, потому что другие мальчики нуждаются в тебе. Ты их вождь. Они в тебя верят. Ты должен стать достойным их доверия.
– Так ведь поздно уже! – воскликнул Питер, и слезы градом хлынули у него из глаз и покатились по щекам. – Я их всех подвел! Крюк поймал Джеймса! Если я не сдамся, он его убьет!
– Если ты сдашься, он убьет тебя, – ответил Воинственная Креветка.
– Но ведь это же все из-за меня! Ты сам говорил! Это все я винова-ат!
Мальчик разрыдался и опустил голову, его слезы капали в пыль. Динь-Динь спорхнула вниз, поймала одну слезинку на лету – и та в ее руке превратилась в крошечный бриллиантик. Динь-Динь показала его Питеру. Раньше такой фокус его развеселил бы, но сейчас мальчик только потряс головой.
Воинственная Креветка положил руку на плечо Питеру.
– Ничего, мальчик, – утешающе сказал он. – Мы постараемся вернуть твоего друга целым и невредимым.
Он бросил взгляд на группку воинов-моллюсканцев, которые держались на почтительном расстоянии, наблюдая за происходящим. Вождь чуть заметно кивнул, подзывая их к себе.
Питер поднял голову.
– Вы что, собираетесь напасть на пиратов? – спросил он. – А то ведь Крюк говорил, что, если вы это сделаете, он убьет Джеймса.
– Разумеется, убьет, – ответил Воинственная Креветка. – Он в любом случае собирается его убить, я уверен.
– Но он говорил, – сказал Питер, – что ты можешь прислать двоих дик… двоих воинов, чтобы они отвели Джеймса назад.
Воинственная Креветка улыбнулся тонкой невеселой улыбкой.
– Он и дикарейтоже собирается убить, – объяснил вождь. – Он спрячет в кустах своих людей. Как только он дотянется до тебя, вам всем конец.
– Так что же нам делать?! – воскликнул Питер.
– Вот об этом-то я и думаю, – сказал Воинственная Креветка. – А ты не мог бы унести своего друга по воздуху?
Нет, – ответил Питер. – Крюк говорит, что не отпустит Джеймса, пока не сможет схватить меня. И даже если мы с Джеймсом оба очутимся на свободе, я не уверен, что смогу его поднять. Я уже пытался раньше летать вместе с ним и каждый раз еле взлетал и вскоре плюхался обратно.
Воинственная Креветка поразмыслил еще немного, потом сказал:
– Ты говоришь, Крюк велел тебе явиться к роднику?
– Да, – сказал Питер. – К роднику на краю поляны.
– Понятно… – задумчиво протянул Креветка.
Он обернулся и сказал что-то воинам на моллюсканском языке. Язык этот представлял собой смесь щелчков и гортанных возгласов, совершенно чуждых английскому уху. Питеру всегда было особенно странно слышать, как на этом языке говорит Воинственная Креветка: мальчик привык к безупречному английскому, которому тот успел научиться за годы рабства на британских военных кораблях.
Моллюсканский воин ответил Воинственной Креветке довольно длинной фразой. Креветка его внимательно выслушал.
Обменявшись еще несколькими репликами, он обернулся к Питеру:
– Как я и думал, этот родник берет свое начало в пещере. К этой пещере ведет подземный тоннель, достаточно широкий, чтобы по нему мог пробраться воин. Но от родника до входа в тоннель очень далеко. И весь этот путь надо проделать под водой.
– Не понимаю, – сказал Питер. – Ты хочешь, чтобы мы с Джеймсом уплыли оттуда, что ли? Вообще-то пловец я никудышный, а Джеймс и вовсе плавать не умеет.
– Нет, для вас это слишком далеко, – успокоил его Воинственная Креветка. – Но, возможно, нам удастся использовать тоннель для того, чтобы разрушить планы капитана Крюка. Однако для этого необходимо подготовиться, и начать надо немедленно!
Он что-то пробулькал и прощелкал своим воинам. Очевидно, это были пространные и сложные наставления. Воины внимательно слушали, время от времени усмехаясь («Интересно, что тут смешного?» – думал Питер). Когда вождь умолк, они тут же разбежались в разные стороны.
– Ну вот, – сказал Воинственная Креветка. – А теперь нам нужен союзник.
– Союзник? – переспросил Питер.
– Да. Кто-то надежный. Преданный. И отважный.
Динька влетела между ними и повисла в воздухе, отчаянно звеня и указывая на себя.
– И чтобы он еще умел отлично плавать, – добавил Креветка.
Динька приуныла и опустилась на плечо Питера.
– Но… – сказал Питер. – Но я ведь… В смысле, никто из мальчишек не умеет…
Тут он осекся, сообразив наконец, что имел в виду вождь.
– Ой! – воскликнул он.
– Да, – кивнул Воинственная Креветка. – Тебе придется попросить о большой услуге.
Глава 8
Миссия
Двенадцать отважных людей, все как один хладнокровные убийцы, скользнули за борт «Фантома» и по веревочным лестницам спустились в две шлюпки, где уже ждал Нерецца. Над водой, между кораблем и берегом, стелилась на уровне глаз плотная пелена тумана, только изредка расходившаяся под порывами ночного ветра.
Впереди скользила легкая лодочка. На ее веслах сидел только один гребец, а на носу возвышался таинственный пассажир «Фантома», закутанный в черный плащ.
Несчастным гребцом был Сланк, которому Нерецца поручил отвезти пассажира – Нерецца называл его «лорд Омбра» – на берег. Сланк отчаянно протестовал: какой бы он ни был лорд, а оставаться с ним в одной лодке он, Сланк, не желает! Однако Нерецца не оставил ему выбора.
Сланк налегал на весла, сидя спиной к берегу и к своему неприятному пассажиру. Ночной воздух был теплым, однако Сланка бил озноб, холод пробирал до костей. Он ощущал этот холод с того самого момента, как Омбра спустился в лодочку, стоявшую с другого борта, подальше от остальных шлюпок. Омбра не то чтобы слез по веревке, подвешенной нарочно для него. Нельзя было сказать и что он скользнул. Он скорее стек по ней. «Как будто придонный ил, сползающий по якорному канату», – думал Сланк.
Впрочем, думать об этом ему совсем не хотелось. Ему хотелось только одного: поскорее добраться до острова и очутиться подальше от этой лодки.
Здесь, с подветренной стороны острова, на берег набегали ленивые волны. Сланк правил на их плеск, гадая, почему Нерецца поручил это дело именно ему.
– Так держать! – раздался голос Омбры, глухой стон, от которого Сланка передернуло.
Сквозь клубы тумана пробился лунный свет. Сланк наклонился вбок, вглядываясь в поверхность воды, боясь увидеть ненавистных русалок. Он испытывал ужас перед этими демонами-полурыбами, хотя никогда бы не признался в этом вслух. Когда Сланк шевельнулся, его тень, отброшенная луной, шевельнулась вместе с ним, упав на дно лодки.
Сланк взглянул в сторону корабля, увидел, как шлюпки отвалили от борта. А вот чего он не увидел, так это того, как странно повела себя его тень.
Тень как будто ожила, принялась расти и удлиняться, тянуться к носу, навстречу Омбре.
У Сланка внезапно закружилась голова. Он услышал у себя за спиной хриплый стон Омбры, но на этот раз стон звучал как бы вполголоса, будто Омбра разговаривал сам с собой. И тут Сланк услышал второй голос! Голос был странно знакомый, такой знакомый, как будто…
Омбра заговорил снова, на этот раз уже обращаясь к Сланку.
– Так ты, стало быть, боишься полурыб… – простенал он.
«Но откуда…»
– Не боюсь я никаких рыб и вообще не боюсь ничего, что есть на этом острове! – сказал Сланк.
Думал же он совсем другое: «Ага, ты бы тоже забоялся, лорд Как-тебя-там, если бы побывал в воде среди стаи этих рыб, как довелось мне! Мы еще посмотрим, как ты сумеешь управиться с этим летающим мальчишкой!»
– Понятно, – простенал Омбра. – Ты полагаешь, что летающий мальчишка способен доставить немало хлопот мне, так же как и тебе?
Сланк замер, весла застыли в воздухе. «Он как будто слышит мои мысли!»
– Да, слышу, – простенал Омбра. – Греби!
Сланк подчинился. Луна ушла за облако, море снова потемнело. Шлюпки исчезли из виду.
– Дык они же бешеные, эти полурыбы! – сказал Сланк в свое оправдание. – Зубы как бритвы. И хитрющие…
– Сколько этих полурыб? – деловито осведомился Омбра.
– Да их тут полная бухта была! И все кружили вокруг моей лодчонки. Пять… шесть… десять штук! Они вгрызались зубами прямо в транец! Вы такого отродясь не видели.
– Я на своем веку повидал много такого, что вам, мистер Сланк, даже не снилось. Нам не стоит тревожиться из-за нескольких полурыб. Или из-за пиратов. Или из-за летающего мальчишки. Или из-за девчонки, дочери Ловца звезд.
«Ловца звезд» Омбра прошипел с особенным отвращением и презрением.
– Нам следует беспокоиться только об одном, только об одном, – продолжал Омбра. – Мы должны вернуть сундук со звездным веществом, который вы – именно вы! – бросили здесь.
Сланк хотел было что-то возразить, но промолчал.
– Мудрое решение, мистер Сланк. Так вот, благодаря вашему знанию острова, тем головорезам в шлюпках и моим… особым способностям мы должны без труда выполнить нашу миссию. Однако вы, мистер Сланк, должны помогать, а не мешать нам. Понятно?
– Понятно! – ответил Сланк сквозь зубы.
– А это означает, что вы должны помнить, что наша цель – наша единственная цель! – здесь – вернуть звездное вещество. Понятно?
– Понятно.
– А не отомстить!
Сланк окаменел.
– Вот именно, – сказал Омбра. – Я все знаю о ваших планах относительно мальчишки.
Сланк ничего не ответил.
– Вы не будете тратить время на осуществление своих личных планов, Сланк! Вы не сделаете ничего, что помешает нашей миссии. Вы будете повиноваться моим приказам. В противном случае вы об этом горько, весьма горько пожалеете! Понятно?
– Понятно.
– Вот и хорошо. Приехали!
Легкая волна приподняла лодчонку и выбросила ее на песок. Сланк не почувствовал, как его пассажир шевельнулся, не слышал плеска шагов по воде, но когда моряк обернулся, Омбра уже двигался по берегу к кромке леса.
Луна снова выглянула из-за облака, всего на несколько мгновений. Омбра стремительно скользнул в сторону от приближающегося луча и скрылся во тьме джунглей. «Он как будто боится», – подумал Сланк.
Сланк выбрался из лодки и вытянул ее на берег. Окинул взглядом пляж, мертвенно-бледный в лунном свете. Посмотрел на то место, где Омбра прошел по мокрому песку. И его снова пробрало холодом.
Следов на песке не было.
Глава 9
Упущенный ужин
Питер пробирался по темной тропе под покровом джунглей, спотыкаясь о каждый камешек, корень и лиану, что попадались под ноги. Следом скользил молодой моллюсканский воин по имени Стремительная Улитка, впереди шагал Неистовая Устрица, второй по старшинству после вождя, Воинственной Креветки. Моллюсканские воины, в отличие от Питера, двигались легко и беззвучно, какой бы крутой, извилистой или топкой ни становилась тропа.
Вот Неистовая Устрица совсем исчез во мраке. В правом ухе Питера предупреждающе зазвенели колокольчики.
– Да знаю, Динька! – огрызнулся он. – Я и так тороплюсь изо всех сил!
Питер предпочел бы полететь, но Воинственная Креветка настоял на том, чтобы мальчик оставался на земле вместе с двумя воинами. Все трое должны были прибыть к пиратскому лагерю одновременно. Пришлось тащиться пешком.
«Надеюсь, все сработает», – думал Питер. Там, в деревне, когда Воинственная Креветка излагал свой план, он казался безупречным. Но здесь, в чаще джунглей, во мраке, когда они пешими подбирались к лагерю Крюка, Питер чувствован себя далеко не так уверенно. Он все вспоминал, как стальной крюк пирата рассек манго пополам. К тому же мальчик отлично помнил, что на этой стороне острова бродит огромный и голодный крокодил, который ищет легкой добычи. У Питера скрутило живот от страха, и он подумал, не повернуть ли назад. Но тут же вспомнил про Джеймса – и упрямо зашагал дальше.
Поглощенный своими мыслями, Питер едва не налетел на Неистовую Устрицу, который остановился посреди тропы. Они были уже у самого пиратского лагеря. Теперь все трое – Питер и двое моллюсканских воинов – обменялись взглядами: «Готовы?»
«Готовы!»
Неистовая Устрица подал сигнал, указав вверх. Питер кивнул и взлетел. Он завис в паре футов над землей, моллюсканские воины подошли поближе и помогли ему натянуть парусиновые штаны и поправить башмаки из кожи угря. Когда все трое остались удовлетворены результатом, Питер в сопровождении Динь-Динь взмыл над кронами деревьев в лунное небо.
Мальчик пролетел немного вперед и увидел поляну с массивным силуэтом пиратского форта в дальнем конце. Он окинул поляну взглядом – и заметил две фигуры, большую и маленькую.
Крюк привел Джеймса.
– Питер! – пискнул Джеймс сдавленным от страха голосом.
У Питера сжалось сердце.
– Все в порядке, Джеймс, – сказал он. – Я пришел.
– Да-да, Джеймс, – сказал Крюк, мерзко передразнивая мальчишеский голос Питера. – Твой героический приятель тут, чтобы выручить тебя!
Питер подлетел ближе. Здоровой рукой пират крепко держал Джеймса за левую руку повыше локтя, оставив крюк свободным. Как и обещал Крюк, они были на поляне одни – но крайней мере, так казалось на первый взгляд. Однако Питер не сомневался, что на самом деле пираты Крюка затаились в густой растительности вокруг поляны.
Пока что Питера это не тревожило. Беспокоило его другое: Крюк с Джеймсом стояли слишком далеко от родника. Родник находился слева от Крюка, на самом краю поляны. В лунном свете было хорошо видно, как его прозрачная вода бурлит, вырываясь из-под земли и образуя круглое озерцо, быть может, футов шести шириной. Из озерца вытекал небольшой ручеек, убегающий в джунгли.
«Надо заманить его к роднику!» – подумал Питер.
Он подлетел еще ближе, очутившись почти над головой у Крюка. И услышал, как Джеймс всхлипнул, когда Крюк сильнее стиснул его руку.
– Без фокусов! – предупредил Крюк. – Если ты попытаешься что-то выкинуть, например заставить твоего приятеля взлететь, я разрублю его крюком, он и пикнуть не успеет, понял?
– Понял, – ответил Питер.
Он поддернул свои штаны и подлетел поближе к источнику. «Ну давай, Крюк! Следуй за мной!»
– А что же ты, мальчик, один пришел? – осведомился Крюк. – Где же твои дик… Ах, вон они!
Неистовая Устрица и Стремительная Улитка беззвучно выскользнули на поляну. Они спокойно стояли на краю леса, глядя на пирата. Тот поднес острие крюка поближе к горлу Джеймса и обратился к Питеру:
– Они ведь знают о нашем договоре, мальчик? Стоит им приблизиться ко мне, стоит им сделать хоть шаг в мою сторону – и твоему приятелю конец!
– Да, они все знают, – кивнул Питер.
– Прекрасно! – сказал Крюк. – Значит, так, мальчик. Спускайся ко мне сюда, потихоньку-полегоньку. Когда я смогу до тебя дотянуться, я выпущу твоего дружка.
– Хорошо, – согласился Питер.
Он медленно спустился ниже, но одновременно с этим оказался еще ближе к роднику. «Ну давай, давай же!»
Теперь ноги Питера висели перед самым носом Крюка. Его башмаки находились ровно на таком расстоянии, чтобы пират не мог до них дотянуться. Крюк, не отпуская Джеймса, сделал несколько шагов в сторону Питера, с ненавистью глядя на мальчишку. Питер оглянулся на родник – «Достаточно ли я близко?» – и подлетел еще чуть ближе к озерцу. Его ноги опустились еще немного, и правая оказалась как раз в пределах досягаемости Крюка.
Пират с яростным ревом, полным копившейся месяцами ярости, подпрыгнул и, отпустив Джеймса, крепко вцепился в ногу Питера.
– НУ ВСЕ, ПАРЕНЬ, ТЫ ПОПАЛСЯ! – торжествующе завопил он. – ХВАТАЙ ИХ, РЕБЯТА!
В тот же миг десяток пиратов выскочили из засады на поляну и помчались к воинам-моллюсканцам. Крюк, сжимающий ногу мальчишки, ощутил прилив восторга. Его план сработал! Наконец, наконец-то мальчишка у него в руках! Проклятый мальчишка в его власти!
Но тут, в следующую же секунду, Крюк увидел, как все пошло наперекосяк. Началось с того, что он дернул Питера за ногу, чтобы стянуть мальчишку вниз, еще не зная, как будет лучше: прикончить гаденыша на месте или сперва помучить, чтобы растянуть удовольствие.
Так вот, он дернул, и нога послушно упала вниз. Более того, обе ноги упали вниз – но без мальчишки!
Мальчишка по-прежнему парил в воздухе!!!
Крюк взглянул на ногу, которую держал в руках, на башмаки из кожи угря, торчащие из штанин…
«Длинные штаны! Башмаки! Мальчишка ведь никогда не носил ни башмаков, ни штанов…»
Торжество обратилось в ужас. Крюк задрал голову и уставился на Питера. Тот по-прежнему был в своих оборванных по колено штанишках. Питер ухмыльнулся и продемонстрировал, как он согнул ноги и натянул поверх них фальшивые штаны, которые и остались в руках у Крюка. Капитан взревел от ярости и полоснул несчастные штаны своим крюком. Это была неудачная идея: моллюсканцы изготовили фальшивые ноги из тухлых рыбьих кишок, завернутых в звериные шкуры. Крюка с ног до головы забрызгало тухлятиной, воздух наполнился вонищей, и вдобавок откуда-то доносился… Смех! Мальчишка смеялся!
Крюк ринулся на Питера, подпрыгнул, споткнулся, замахнулся крюком… Питеру только того было и надо. Главное – увести Крюка от Джеймса. Питер увел его еще на несколько шагов, потом стремительно пролетел над головой пирата, не больше чем на дюйм разминувшись с блеснувшим в воздухе крюком, и спикировал на Джеймса, который так и застыл от ужаса на том месте, где оставил его Крюк.
Не осмелившись даже приземлиться, потому что Крюк уже развернулся и несся в их сторону, Питер схватил Джеймса за плечи и с разгону спихнул в родник.
– Задержи дыхание, Джеймс! – велел он и, обернувшись, увидел, что к нему уже подбегают Крюк и два его пирата.
Питер едва успел взлететь, как почувствовал, что Крюк ухватил его за ногу. На этот раз за настоящую, его собственную! Но пальцы капитана тут же разжались. Крюк вскрикнул: «Уй-я!» – и зажал ладонью глаз, в который ударил крохотный, но на удивление сильный кулачок.
– Спасибо, Динька! – крикнул Питер, устремляясь вверх, подальше от Крюка.
Остановившись и посмотрев вниз, он как раз успел увидеть, как все такое же перепуганное лицо Джеймса, освещенное луной, исчезает под темной гладью озерца.
– Хватай того мальчишку! – крикнул Крюк одному из своих матросов и спихнул его в родник следом за Джеймсом.
Матрос нырнул и несколько секунд спустя вынырнул обратно, мокрый как мышь.
– Нету, капитан! – доложил он. – Должно быть, на дно пошел.
Крюк задрал голову. Ярость на его лице теперь смешалась с озадаченностью.
– Вот видишь, мальчишка, утопил ты своего приятеля! – крикнул он. – Тоже мне, герой!
Питер только улыбнулся в ответ, отчего Крюк разъярился еще сильнее.
– У нас был договор, мальчишка! – завизжал Крюк. – Ты мог бы спасти парня!
– Ну вы-то свою часть сделки выполнять все равно не собирались, – возразил Питер. – Ваши люди должны были схватить и Джеймса, и моллюсканцев.
Это напомнило Крюку про моллюсканцев. Уж, по крайней мере, над ними-то он поизмывается всласть! Он развернулся и окинул взглядом поляну. Но увидел только своих людей, которые смотрели в землю, боязливо пряча взгляды. Двое воинов-моллюсканцев исчезли.
– Где дикари?! – взревел Крюк.
– Они… того… пропали, капитан, – ответил один из пиратов. – Уж мы за ними по джунглям гонялись-гонялись, того и гляди, схватим, а потом они – раз! – и исчезли.
Сверху донеслось злорадное хихиканье. Хихиканье и насмешливый перезвон крошечных колокольчиков.
Несколько секунд Крюк только и мог, что стоять и вонять тухлой рыбой. А потом разразился такой страшной бранью, что Питер поспешно зажал крошечные ушки Диньки. Капитан бранился, не умолкая, полминуты, минуту, еще минуту, а Питер и пираты слушали как завороженные.
Но тут раздался еще один звук, на этот раз из джунглей. Это был низкий, раскатистый рык. Потом земля задрожала. Зашуршал густой подлесок, раздвигаемый массивной чешуйчатой тушей.
– Капитан! – завопил Сми, вылетев из форта. – Он… Он идет!
Поначалу Крюк, захлебывавшийся бранью, просто не услышал его. И только когда Сми энергично потряс его за рукав потрепанного кафтана и Крюк увидел, что его люди опрометью несутся в форт с написанным на лице ужасом, только тогда он взглянул на опушку. Из джунглей выходил гигантский крокодил, известный как Мистер Грин. Его огромные, точно пушечные ядра, глаза светились в темноте красным цветом, а пасть, усаженная острыми зубами и здоровенная, как крышка рояля, была разинута.
Крюк отпихнул Сми, развернулся и помчался в форт. Мистер Грин с проворством, удивительным для его габаритов, погнался за желанной добычей. Крюк едва успел ускользнуть. Он ворвался в ворота, кубарем перелетел через порог, покатился по утоптанной земле, уполз в дальний угол, сжался в комочек и захныкал, как маленький. А Мистер Грин тщетно пытался протиснуть свою здоровенную голову сквозь слишком узкий для него проход.
Питер любовался всем этим сверху и торжествующе улыбался. Он снова одержал победу над Крюком! Но тут резкий звон над ухом напомнил ему, что дело еще не закончено. Питер тут же прекратил улыбаться.
– Джеймс! – воскликнул он, хлопнув себя по лбу.
А потом развернулся и устремился вперед, над макушками джунглей, слыша позади разочарованный рев крокодила, который так и остался без ужина.