Текст книги "Сердце Запада"
Автор книги: Пенелопа Уильямсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 33 страниц)
Гас провел рукой по груди Клементины, разминая ладонью, потом приподнял, будто оценивая спелость. Слегка зажал сосок между большим и указательным пальцами, смяв шелковистый батист, и Клементину опалило жаром. Муж играл сосками, а ее мышцы дергались все сильнее и сильнее, пока спазмы не сделались невыносимыми. Клементина схватила его за запястье, думая, что умрет, если он не прекратит, умрет, если он остановится.
Гас втиснул ладонь между ног жены, и потрясенная тем, что он трогает ее в запретном месте, и ощущениями, вызванными этим прикосновением, охваченная волнением, Клементина воспротивилась и попыталась оттолкнуть Гаса.
Задыхаясь, он прошептал:
– Не бойся.
– Нет, но это просто… О! – Клементина ахнула, когда он надавил там пальцем, словно пытаясь проникнуть внутрь. Внутрь! Она не хотела лежать спокойно. Не могла. Напряженное тянущее ощущение закручивалось в спираль внизу живота, разбегалось по телу и распирало грудь, пока Клементина не начала задыхаться, а в ушах не зашумела кровь.
Гас опустил голову, и его волосы упали ей на щеку. Одной рукой он пытался расстегнуть ширинку ,а другой схватил подол ночной рубашки жены и задрал до талии.
Влажный жар истекал из ее сокровенного местечка, словно Клементина таяла.
– О, пожалуйста, – попросила она, желая чего-то, чего-то, чего-то…
Гас неподвижно навис над ней. Его грудь поднималась и опускалась, дыхание было тяжелым и прерывистым. Потная шея блестела под светом фонаря.
– Извини, но сейчас я должен быть в тебе, малышка. Должен войти в тебя.
И именно это он и сделал: проник в нее своим твердым и жестким мужским органом. Клементина чуть не завопила. Только засунув кулак в рот, смогла сдержать крик. Ее глаза широко распахнулись, когда Гас глубже вторгся в нее. Казалось, он разрывает ее пополам. Клементина боролась с болью, смиряя желание сбросить мужа. Он снова и снова вонзался в нее, а затем содрогнулся, выгнул спину и застонал.
Гас повалился на нее, переводя дух, и уткнулся лицом в ее волосы. Клементина хотела пожаловаться, что он того гляди раздавит ее, но не могла вдохнуть. Между ног горело, там глубоко внутри, где муж по-прежнему растягивал ее плоть. Владел ею.
Гас слез с Клементины, перекатился на бок и повернул ее так, что теперь они лежали нос к носу. Жжение между ног несколько утихло. Сейчас она чувствовала там горячую влагу. Неужели он что-то в ней порвал, и теперь она истекает кровью?
Простыни сбились внизу постели, ночная рубашка скомкалась на талии. Воздух холодил обнаженную кожу. Но Клементина даже не шевельнулась, чтобы прикрыться. С содроганием сердца она глубоко вдохнула. В горле скребло, в груди возникла саднящая боль.
Согнутыми пальцами Гас провел по ее рту, потянул за нижнюю губу.
– Господи, ты такая узенькая. У меня… никогда прежде не имел девственницы. Никак не ожидал, что ты окажешься такой узкой. Было очень больно, да?
– Да.
– Ох, малышка. – Он приподнялся над ней, обхватил бледное лицо ладонями. – Я так сильно тебя хотел, что не смог… В следующий раз постараюсь нежнее, медленнее.
В глазах вскипели слезы, и она зажмурилась. Но не от боли ей хотелось плакать. А от разочарования. Почему-то Клементина ждала, что этот сокровенный акт что-то изменит в их отношениях. Сделает их правильными и совершенными. «Сотворивший вначале мужчину и женщину сотворил их. Посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью…».Единою плотью. Муж взял ее, обладал ее телом. Сейчас они должны сделаться одним целым. Но все же никогда прежде Клементина не чувствовала себя более одинокой.
– Я люблю тебя, малышка, – прошептал Гас и замер, и Клементина знала, чего он ждёт. – Надеюсь, ты поняла, как полюбить меня, – продолжил он, когда молчание затянулось.
Клементина открыла глаза. Его лицо парило над ней. Гас улыбался ей глазами, и она внезапно вспомнила о первой встрече с ним, ковбоем её мечты.
– Я постараюсь любить тебя, Гас, – обещала она. – Постараюсь.
Он выдохнул сквозь смех.
– Клементина… всегда такая серьезная. – Гас поднял руку жены и провел большим пальцем по шрамам, оставленным отцом. – Больше никто не причинит тебе боли, малышка, – сказал Гас, но она-то знала, что он лжет. Он сам легко мог причинить ей боль, даже не желая того.
* * * * *
Горячий воздух, воняющий низкосортным виски и застарелым потом, ударил в нос Заку Рафферти. Он позволил двери закрыться за ним с глухим ударом, и присутствующие повернулись к нему. Все, за исключением рыжеволосой женщины, которая раскладывала пасьянс за столом у плиты.
Он повесил патронташ на вешалку из оленьих рогов под табличкой, гласившей: «Оставляйте оружие здесь». После чего направился к барной стойке в обход лужи воды.
– Вечер добрый, Сафрония, – сказал Зак подтиравшей пол женщине.
За ее юбки цеплялся ребенок лет трех. Девочка взглянула на Рафферти, ее глаза широко распахнулись, и вокруг пальца, засунутого в рот, начала расплываться улыбка. Рафферти взъерошил светлые кудряшки, а затем потянул малышку за ухо, и в ладони каким-то волшебным образом появилась монетка.
– Ой, посмотри-ка сюда, маленькая Пэтси. У тебя из ушек выскакивают пятаки.
Смеясь от радости, девчушка схватила монетку. Женщина наклонила голову и что-то пробормотала, черная вуаль на лице едва колыхалась от ее дыхания.
Рафферти бросил мелочь на стойку, испещренную круглыми следами от стаканов.
– Лей хорошего пойла, Шило, – скомандовал он. – Не той бормотухи из бочки.
Шило вытащил пробку зубами, поставил бутылку перед Рафферти, чтобы тот налил себе, сгреб монеты и бросил в ящик для денег.
Рафферти положил на прилавок еще двадцать пять центов.
– Составь мне компанию.
Круглое черное лицо расплылось в широкой улыбке.
– Не хочу задеть ваши чувства отказом, сэр.
Шило плеснул себе выпивку и, подняв стакан, произнес:
– Ваше здоровье.
– И твое.
Рафферти глотнул половину рюмки и дернулся. Алкоголь сдобрили кайенским перцем, чтобы добавить огонька, и адская смесь чертовски драла горло. Однако, достигнув желудка, пойло расслабило его нервы, натянутые как скрипичные струны.
Зак развернулся, прислонился к барной стойке и принялся обозревать «Самое лучшее казино Запада».
Ветер дико завывал, колыхая листы жестяной крыши. Две большие медные лампы с красными стеклами висели на стропилах, скрипя и раскачиваясь, придавая помещению жуткий вид. Новое пианино стояло у дальней стены, его клавиши злорадно ухмылялись.
Сафрони закончила мыть пол и теперь опустошала плевательницы, выливая содержимое в ведро, а ее дочь по-прежнему держалась за юбки. Зак задался вопросом, насколько он должен изголодаться, чтобы на это пойти. Пожалуй, не так уж и сильно, ведь, если припомнить, он делал кое-что и погаже. В красном свете черная вуаль придавала женщине таинственности и экзотичности. Словно девушка из гарема в дешевом цирке. Но однажды он видел скрытое под вуалью лицо, видел, что с ней сотворили, и не мог обманываться.
Две шлюхи скучающе развалились на стульях. Обычно их было трое, и Зак предположил, что третья сейчас, наверное, в задней комнате ублажает клиента. В зале был занят только один стол: трое мужчин перекидывались в покер. Похоже, игра шла напряженная, раз никто не разговаривал. Щегольский покрой одежды одного из игроков выдавал профессионала.
На ночь Шило отложил свою скрипку, поэтому никто не танцевал. Единственный шум исходил от овчара в черной цилиндрической шляпе и фартуке с нагрудником, который стоял в конце барной стойки и за неимением собеседника беседовал сам с собой. И все потому, что овчары так же приветствовались в стране крупного рогатого скота, как шлюха в гостиной пастора.
Рафферти решил поразвлечься, наблюдая за миссис Йорк. За надменной, порочной миссис Йорк, которая усердно изображала, что ей нет до него дела.
Одна из проституток – вроде бы Нэнси – встала и неторопливой походной направилась к нему. Ее губы, окрашенные в красный цвет товарного вагона, искривились в усталой улыбке.
– Тоскуешь в одиночестве сегодня, Рафферти?
Зак покачал головой и улыбнулся, чтобы смягчить отказ. Его взгляд вернулся к Ханне Йорк. Должно быть, пасьянс не сошелся, поскольку она перетасовывала карты. Маленькие белые ладошки двигались так же грациозно, как крылья голубки. У нее были манящие глаза и волосы глубокого рыжего цвета – подобный окрас у лошадей называли «кровавая масть».
Овчар отлип от барной стойки и подтянул ремень. Нэнси увидела, что он приближается, и поспешила прочь. Спустя мгновение нос Рафферти атаковала вонь заросших шерстью монстров,а уши заложило от голоса, скрипучего как ржавые ворота.
– Если бережешь свой сок для Ханны, можешь об этом забыть.
Рафферти повернулся, чтобы взглянуть в лицо, иссушенное ветрами и солнцем.
– Да? – откликнулся он. – И почему же?
– Она чурается всех, эта Ханна Йорк. Сейчас вообще не пускает мужчин в свою постель – ни ради удовольствия, ни ради денег. Говорят, еще два года назад эта фифа продавала свое тело в Дедвуде.А теперь сидит с медной пластинкой между ног. Слишком гордая, чтобы якшаться с мужиками. – Овчар тяжело вздохнул. – Черт. Какая шикарная шлюха зазря пропадает.
Губы Рафферти растянулись в улыбке. Но у пастуха, видевшего глаза Зака, сошли с лица все краски.
Взгляд Рафферти вернулся к миссис Ханне Йорк. Красные фонари отбрасывали свет на ее белые плечи, в волосах мерцали огненные искры. Дамочка знала, что он наблюдает за ней, что хочет ее. Но сидела на месте и раскладывала дурацкий пасьянс, будто была совершенно одна в этом мире. И будто ей это нравилось.
Многие месяцы он пытался обаять эту женщину, чтобы затащить ее в постель, и все без толку. Может, в словах овчара был смысл, и требовался более прямой подход. Зак осторожно поставил стакан на прилавок.
– Дай-ка мне бутылку, Шило.
– Мигом, – негр достал из-под прилавка пустую бутылку и наполнил из бочки. Ртом заткнул пробку и спросил Рафферти, не завернуть ли покупку.
– Нет, спасибо. Доброй ночи, Шило.
– Доброй ночи, ковбой.
Зак Рафферти засунул бутылку в карман пальто и на выходе забрал свой пистолет. Он не взглянул на Ханну Йорк, равно как и она на него.
* * * * *
Рафферти пошел не к парадному входу в большой белый дом, а поднялся по ступеням к боковой двери. Попробовал повернуть ручку и не удивился, обнаружив, что дверь заперта.Вытащил из кармана буравчик и кусок проволоки. В считанные секунды задвижка с мягким щелчком скользнула вбок, и он проник внутрь.
Ведущая в маленькую гостиную дверь была открыта. Рафферти немного подождал, позволяя глазам привыкнуть к темноте. Толстый турецкий ковер заглушил стук его сапог по дороге в спальню. Там Зак зажег большую пузатую лампу, мягким светом озарившую занавеси из белого газа и темно-красного дамаста, красные шелковые обои, бархатные коробочки духов и павлинью ширму, черный лаковый дамский столик, изукрашенный розами, виноградными лозами и позолотой.
Мужчина повесил патронташ на стойку кровати с резными узорами и цветами и бросил шляпу на голову фарфорового мопса, присевшего рядом с камином. Выпростался из удлиненного золотоискательского пальто и бросил его на мягкий черный диван, набитый конским волосом. Затем водрузил бутылку виски на столик у кровати, а сам растянулся на перине, такой толстой, что приняв его вес, она вздохнула как удовлетворенная женщина. Зак взбил расшитые подушки, подгреб их под спину и скрестил обутые в сапоги со шпорами ноги на стеганом одеяле с изящной вышивкой. После чего вытащил припасы для самокрутки, соорудил цыгарку и закурил.
Он заложил ладони под голову, широко расставив локти. И подмигнул керамическому амуру, смотревшему на него с каминной полки, покрытой ниспадающей красивыми складками шалью.
Долго ждать не пришлось. Рафферти услышал, как внизу открылась входная дверь, как стучали каблучки, когда женщина шла через холл. Потом ковер приглушил ее шаги, а затем свет фонаря наполнил расположенную рядом гостиную.
Порог пересекла тень.
В тусклом свете ее глаза чернели точками на бледном как береза лице. А губы казались кровавыми. Из кармана фиолетового платья Ханна вытащила маленький пистолет с рукояткой из слоновой кости и навела дуло на живот Зака.
– Встаньте, мистер, – приказала она таким повелительным голосом, что его член непременно восстал бы, если бы уже не был тверд как камень. – Медленно и спокойно.
Он послушно поднялся, медленно и спокойно. Все же колесико одной из шпор зацепилось за красивое стеганое одеяло и оставило прореху. Маленький пистолет в руке Ханны был рассчитан на два выстрела и с такого расстояния мог проделать в животе Зака дыру достаточную, чтобы прикончить наверняка.
– Выйдите на середину комнаты. – Женщина махнула пистолетом, показывая, где встать.
Рафферти направился в указанное место, но не смог сдержать пляшущую в уголках рта улыбку.
– Собираетесь приветствовать меня салютом из этой дамской пукалки, миссис Йорк? Или застрелите меня из своей игрушки?
Керамический амур на каминной полке позади него разлетелся на тысячу осколков. От выстрела в ушах зазвенело, и Рафферти рассмеялся. Зак почувствовал, как пуля «поцеловала» его щеку, но не шевельнулся, только ровно дышал.
– Промахнулась, милая, – сказал он.
Ханна опустила дуло и прицелилась в развилку между ног незваного гостя.
– Я никогда не промахиваюсь, ковбой.
Зак потянул за пряжку своего ремня и направился к женщине.
– Меня зовут Рафферти, дорогуша. И я тоже бью без промаха.
ГЛАВА 4
Шквал вгрызался в стены лачуги. Бревна сотрясались и скрипели. Здесь ветер был постоянным явлением – затихал, затем дул, опять затихал, словно для вдоха, и снова дул. Клементина пыталась дышать с ветром в такт, думая, что он точно сведет ее с ума.
Она месила тесто. Оно просачивалось между пальцами, мягкое, теплое и липкое, вызывая странное тянущее беспокойство. Клементина ударила сформированный шар кулаком и взглянула через стол на мужа.
Гас поднял глаза на жену и улыбнулся. И хотя непривычное томление внутри нее слегка затихло, воспоминание о нем по-прежнему было свежим, как вчерашняя рана.
Гас встал. Бочонок царапнул грубый пол.
– Как насчет выпить еще по кружечке моего знаменитого ковбойского кофе?– пророкотал муж. В тишине хижины его голос показался грохотом.
Клементина положила замешанное тесто у плиты, чтобы поднялось. Передвинула горшок, в котором тушилось мясо, на более горячий участок и добавила воды. Через три часа пора будет накрывать стол к обеду. Сегодня понедельник, значит, нужно заняться стиркой. Можно постирать и завтра, но когда потом гладить белье? Столько всего нужно сделать… А ей так хотелось вытащить из чемодана фотоаппарат, спрятанный подальше от глаз Гаса, и запечатлеть лачугу и тополя, и окружающие долину черные горы, похожие на церковный хор в своих жестких белых снеговых шапках. Но первым делом нужно постирать, погладить, приготовить ужин и испечь хлеб.
Шлепая по полу в одних носках, Гас подошел к жене и встал сзади. Клементина не двигалась, желая, чтобы он прикоснулся к ней и одновременно страшась этого. Он медленно провел пальцем черту в муке, покрывавшей ее предплечье.
– Есть что-то такое в женских руках по локоть в муке, что заставляет мужчину хотеть…
Слова Гаса затихли, и его теплое дыхание защекотало ее шею.
Он испустил тяжелый вздох, по большей части наигранный.
– Пожалуй, мне нужно вернуться к починке скотопрогона.
Поднял рабочие сапоги, которые сохли перед плитой, и сел на деревянный ящик, чтобы обуться. Комья земли посыпались на кухонный пол подобно крошкам сдобной булки. Вчера шел сильный дождь, который Гас назвал «душителем жаб», и сквозь дерновую крышу просочилась грязь. Клементина все утро драила пол, а сейчас Гас снова пачкал выскобленные половицы.
Она указала пальцем на мусор.
– Если бы ты сам скреб этот пол, Гас Маккуин, то подумал бы, выбирая место, где обувать грязные сапоги.
Он удивленно поднял глаза.
– Что ты такая сердитая сего…?
Страшный вой оборвал его на полуслове. Затяжные пронзительные вопли, звучавшие так, будто одновременно кричали сотни одиноких койотов.
Взгляд Клементины метнулся к щербине на стене, и страх сдавил горло, пресек дыхание. Индейцы.
Вопли затихли, и воцарилась тишина, прерываемая лишь стуком сердец. Но затем какофония криков, визгов и гула разразилась прямо за дверью. Клементина рванулась было бежать, но когда смогла передвинуть ноги, они были несгибаемыми как ходули.
– Что, черт подери?.. – Гас встал и потоптался, завершая обувание. Сжал плечи Клементины, подталкивая ее вперед и отодвигая с дороги. – Звучит так, будто нам устроили кошачий концерт, хотя его полагается закатывать в первую брачную ночь, а не через два месяца после свадьбы.
Гас распахнул дверь, выставив Клементину перед собой, и ей показалось, что муж смеется, но она не слышала его среди всего этого шума. Два золотоискателя, Поджи и Нэш, отплясывали джигу во дворе, их сапоги с шипами на подошвах разбрызгивали грязь. Мужчины подыгрывали себе на визгливых самодельных инструментах из консервных банок, пиликая накалифоненными смычками по неровным краям.
Плясуны остановились, увидев, что появились зрители. Широкие улыбки прорезали их жесткие лица. Нарушителям спокойствия удалось изобразить виноватый и одновременно гордый вид, как двум волкам, застигнутым в курятнике и готовым похвастаться своей удалью.
– Не стойте там в грязи, – хохотнул Гас. – Заходите.
Двое пожилых мужчин последовали за хозяином в дом и окончательно испачкали пол. Клементина не возражала – радовалась, что хоть кто-то пришел их проведать. Вряд ли нагрянут другие гости: она знала, что все местные думали о ней, что сам округ Танец Дождя думал о ней – все это безжалостное, беспощадное место. Она была здесь чужачкой, накрахмаленной леди без земли в сердце, достойной разве что насмешки. Иногда Клементине казалось, что горы и ветер тоже потешаются над ней.
Мужчины устроились вокруг стола.
Омерзительная вонь от золотоискателей захлестнула лачугу. Они не только пользовались услугами того же портного, что и Энни-пятак, но имели такие же привычки по части мытья.
Клементина подошла к низкому дивану из ящиков из-под кофе и села на покрывало. Ее жесткие сатиновые юбки громко шелестели в тишине. Чуть наклонилась вперед и обхватила пальцами колени.
– Какими судьбами вы очутились в Радужных Ключах?
Нэш улыбнулся, очевидно радуясь возможности побеседовать.
– Ну, мы просто ехали мимо, и Поджи почувствовал, что вроде как спекся на солнце, вот и завалились промочить глотки в «Самое лучшее казино Запада». А там присоседились к картежникам, и, черт нас дери, выиграли серебряный рудник у какого-то старикашки, который сглупил и выложил четырех вальтов под четырех королев Поджи. – Нэш усмехнулся, качая головой. – Ну мы и назвали новый рудник «Четыре вальта», чтобы помнить, что не надо быть такими дураками, как тот старик, когда приспичит перекинуться в картишки. – Нэш моргнул. – В этой шахте мы и копаемся с тех самых пор. Да, Гас, мы же приехали, чтобы рассказать тебе…
– Давай-ка я расскажу, иначе мы никогда до сути не доберемся. – Поджи положил локти на стол и наклонился вперед. – Ты же знаешь рудник «Четыре вальта» …
– Как ж не знать-то, – произнес Гас. – Помимо того, что Нэш только что о нем толковал, мне ведь принадлежит пятая часть в счет тех денег, на которые вы, трудяги-старатели, пробивались последние два года. И до сих пор это были лишь двадцать процентов грязи и пустой породы.
Поджи глотнул виски, а затем поставил стакан на свое выступающее бочкообразное пузо.
– Мы взорвали неслабый кусок кварца и отправили образцы пробирщикам в Бьют-Кэмп, и будь мы прокляты, если в пробе не окажется серебришка.
Нэш достал маленький плоский камень из жилетного кармана и бросил Гасу. Камешек блестел как новый десятицентовик.
– В том месте, откуда эта малость, целые залежи. И, похоже, жила тянется на целую вечность.
Гас потер серебрящийся образец, вскочил на ноги и громко вскрикнул, испугав Клементину. Потом обнял жену и закружил в танце вокруг стола, его смех эхом отскакивал от стропил.
Когда Гас отпустил ее, Клементина тяжело дышала. Ее щеки раскраснелись, а пряди волос выбились из тугого пучка на затылке. Лицо Гаса светилось от восторга как у ребенка.
– Держи, малышка! – он бросил ей сверкающий камень.
Клементина поймала и улыбнулась, любуясь самим Гасом Маккуином, ликующим и смеющимся Гасом, которого она сумеет полюбить. Клементина подняла камень на свет, восхищаясь его сиянием.
– Я не понимаю, что это.
– Монетка для пробирщика.
– Но что это значит? – Камень как по волшебству нагрелся в ее руке. – Мы богаты?
Гас, хохоча, хлопнул в ладоши.
– Это значит, что мы, возможно, станем на двадцать процентов богачами.
– Проба-то не во всех образцах высокая, – вставил Нэш. – К тому же, это твердая горная порода. Чтобы извлечь из нее серебро, потребуется чертова куча денег.
Гас тихо опустился на стул-бочонок, его глаза мечтательно светились.
– Добыча серебра из горной породы требует надлежащего оборудования: чтобы разрабатывать жилу и дробить руду вам нужны дробилки, а чтобы извлечь из руды металл понадобятся химики. Самим вам со всем не управиться. Придется сдать шахту внаем консорциуму.
Поджи моргнул.
– Чего? Кому?
– Консорциуму, группе инвесторов. Людям с деньгами, способным запустить полномасштабную горную разработку. А работает это так: ты сдаешь «Четыре вальта» внаем консорциуму в обмен на долю добытого серебра. Своего рода процент от прибыли.
Нэш тоже моргнул.
– Ээ… Мы вроде как наделись, что это ты все устроишь, Гас. Думали, твоя образованность поможет лучше столковаться с богачами в Бьют-Кэмпе и Хелене.
– Пожалуй, я мог бы съездить в Бьют-Кэмп и поговорить с подходящими людьми, – протянул Гас. – Хотя придется подождать до весеннего перегона скота.
– Тебе лучше отправиться туда вместе со скотом, – сказал Нэш. – Иначе телята, сосущие твоих коров, будут носить клеймо какого-нибудь скотокрада.
– Да уж, – подхватил Поджи, качая головой. – К примеру, Железный Нос чертовски ловко управляется с клеймом. – Он наклонился к Гасу и понизил голос до грубого шепота, будто угонщики подслушивали под окнами: – Слыхал, что случилось с беднягой Макдональдом? Ну, был разговор о том, чтобы линчевать этих индейских конокрадов за убийство-то. – Поджи сжал руку в кулак и дернул у своей шеи, словно затягивая веревку. – Некоторые зовут прямо сейчас разобраться с Джо Гордым Медведем. Другие же считают, что лучше погодить, пока паскудник наведет нас на свой лагерь, и там вздернуть всю семейку.
При упоминании индейцев Клементина покосилась на выбоину в стене. И задалась вопросом, как умер Макдональд – не разрубили ли его на куски томагавком. Нет, помнится, Змеиный Глаз говорил, что его застрелили. Она никогда не встречала Макдональда, только видела его гроб.
С первого дня в Монтане Клементину снедал страх, что нападут индейцы. Поздно ночью, когда она лежала рядом со спящим Гасом, шелестящий в тополях за окном ветер легко оборачивался шорохом обутых в мокасины ног по траве. Но ещё больше воображаемой резни ее преследовали мысли об индейской девушке и ее детях, о том, как муж волок бедняжку словно животное, потому что та опозорила его попрошайничеством. И как все свидетели истязания в Радужных Ключах, включая ее саму, позволили такому случиться.
Сейчас она стояла рядом с Гасом и ощущала его скрытую напряженность, подобную сжатой пружине. Клементина положила ладонь на его руку – жесткую, мускулистую и могучую мужскую руку, способную к насилию.
– У того индейского юноши, – сказала Клементина, – есть жена и дети. Если он крадет, то, возможно, лишь для того, чтобы накормить их. Обычные горожане не должны своими руками вершить правосудие. Для этого существуют суды, судьи и присяжные.
Гас повернул к ней голову, и Клементину поразил исказивший его лицо гнев.
– Вы, люди из Штатов, просто не понимаете. На конечных железнодорожных станциях ошиваются скотоводы, которые – пусть задешево, но без всяких вопросов – купят все что угодно, лишь бы на четырех копытах, а затем переправят живность в Чикаго и получат огромную прибыль. Те же самые дельцы владеют судьями, судами и присяжными, Клем. Они умышленно позволяют угонщикам скота заниматься этим промыслом годы и годы. Но приходит время, когда мужчина должен защищать свое имущество, если хочет называть себя мужчиной.
– Угонщиков скота всегда сначала подвешивают, а потом уже судят, – назидательно добавил Поджи. – А сейчас мы говорим о выродках. Метисах. Большинство нормальных людей не считают, что преступник с красной кожей имеет право на хоть какое-нибудь судебное разбирательство.
– Дикари в набедренных повязках, вот они кто такие. – Гас схватил Клементину за руку и притянул к себе, будто хотел физически заставить принять его сторону. – Не беспокойся об этом, малышка. Это мужское дело, и оно тебя совершенно не касается.
– Но это должно меня касаться, и ваш замысел – это неправильно…
– Довольно! – Гас хлопнул ладонью по столу, опрокинув книгу рецептов и подняв облако муки. – Довольно разговоров об угоне скота, – сказал он уже более спокойным тоном. – Я сделаю то, что нужно. С твоего разрешения.
Клементина отстранилась от мужа, проглотив слова, рвавшиеся наружу.
Она потерла руку в месте, где Гас держал ее, где впивались в плоть жесткие пальцы. Он имел право отчитывать ее. Она опозорила его тем, что осмелилась прекословить в присутствии других мужчин. Он ее муж и лучше знает, что правильно, но в данном случае Клементина была убеждена, что Гас ошибается. Как же трудно принять безмолвное подчинение, как тяжело…
Гас задумчиво водил пальцами по запотевшему ковшу с пивом, к которому едва притронулся.
– Видели моего брата в Радужных Ключах на этой неделе? – наконец нарушил он затянувшееся неловкое молчание.
Поджи кашлянул.
– Видеть не видели, но слышали. То есть слышали о нем.
Гас сжал зубы.
– Я так понимаю, в «Самом лучшем казино Запада» появилась новая девушка.
– Ты о Нэнси? Нет, такая Рафферти не приглянется. Мало того, что у ней зубы так торчат, что она может сгрызть яблоко через замочную скважину, так к тому же на ощупь девка жесткая, как ковбойские сапоги. – Поджи бросил на Клементину застенчивый взгляд. – Извиняюсь, мэм. Нет, все то время, что тебя не было, Гас, все мужики в округе Танец Дождя, за исключением твоего братца, ухлестывали за этой Ханной Йорк, а она только нос воротила.Но в прошлую пятницу в «Самое лучшее казино Запада» зашел твой брат и просто посмотрел на дамочку, и черт меня побери, если она не уступила ему. И с тех пор Зак трахает цацу, словно наверстывает упущенное… Без обид, мэм.
Уголки губ Гаса под густыми усами горько поникли. Тень от стропил падала на верхнюю часть его лица, скрывая глаза, но Клементина все равно знала, о чем думает муж. Его брат открыто грешил с миссис Йорк, той самой, в фиолетовых шелках и сапожках с красными кисточками. Трахал Ханну Йорк, городскую шлюху.
– Пожалуй, нам пора двигаться дальше, – вздохнул Нэш, со скрипом встал и подтянул ремень.
Поджи с шарканьем поднялся с бочонка, рыгнул и слегка пошатнулся. Старатели попрощались, немного поддразнив Гаса насчет уютной семейной жизни и вышли за дверь.
Клементина укрылась от солнца под навесом, чтобы помахать им рукой на прощание. А Гас пошел провожать гостей до загона.
Старый палевый пес поднял голову и смотрел мужчинам вслед, но не покинул тени сарая. Он лежал там уже давно, распростершись на животе и упираясь носом в передние лапы. Тосковал по брату Гаса, который отсутствовал три дня, ублажая миссис Йорк, городскую проститутку. Пес обошел Клементину, обнюхал её и равнодушно отвернулся, будто не верил, что она здесь надолго. Один его глаз затянула молочно-белая пленка. Гас сказал, что его укусила гремучая змея, и он должен был околеть. Но вместо этого пес ослеп. Или почти ослеп.
Гас не вернулся в лачугу, а пошел в сторону сарая к повозке. Пробормотал, что нужно вернуть повозку Змеиному Глазу или выкупить ее. Клементина знала, зачем муж едет в город на самом деле. Гас хотел привезти своего брата домой, прежде чем Рафферти навлечет еще больше позора на семью. Ее семью.
Подняв юбки, чтобы не запачкать, Клементина зашагала по двору к Гасу. Она чувствовала, как горы, топорщащиеся черными соснами, из-за её спины наблюдают за происходящим.
– Гас? – Клементина почти закричала, испугав и себя и мужа. Прикоснулась к камее на шее и ощутила крошечный предательский трепет у основания горла. – Ты же не собираешься оставить меня здесь одну?
Он развязывал узел на упряжи и на мгновение остановился, чтобы оглянуться на нее. Его губы и глаза были напряжены от гнева.
– Конечно же, нет. Это небезопасно.
Клементина втянула в себя воздух и медленно выдохнула.
– Тогда пойду соберусь в дорогу.
– Не копайся. Я хочу вернуться до темноты.
Она уже двинулась к лачуге, как Гас остановил ее.
– Клементина. Никогда больше не ставь под сомнение мой авторитет. – Она сжала зубы, борясь с волной чувств, которая угрожала накрыть ее. – Меня унижает, малышка, когда ты ополчаешься против меня. Будто я не мужчина в собственном доме.
Клементина неподвижно стояла перед Гасом, пытаясь унять усиливающуюся внутри дрожь. Она не станет извиняться и не признает, что муж был прав.
– Я должна взять шляпу и перчатки, – сказала она. Затем повернулась и чопорно зашагала через покрытый грязью двор.
В пристройке с наклонной крышей, в которой стояла большая железная кровать, Клементина начала приводить себя в достаточно пристойный вид, чтобы появиться в городе. Ветер и танцы с Гасом вокруг стола разлохматили ее волосы. Она положила щипцы для завивки на ламповое стекло и, пока они нагревались, умылась и вымыла руки.
Ее лицо смотрело на нее из треснутого зеркала – обветренное, загорелое и слегка испуганное.
Плащ Клементины висел на крючке рядом с самодельным шкафом для одежды. Плащ с глубоко спрятанным в кармане секретом в форме сердца. Клементина вытащила мешочек и постояла, взвешивая свое достояние на ладони, слушая звяканье монет.
Клементина знала, что не оставит Гаса. Но она устала постоянно беспокоиться о том, правильно ли и прилично ли она поступает, и хорошая ли она жена. Она взрослая женщина и должна иметь право на свое мнение. Как первопроходцы, добравшиеся в эту неизведанную глушь задолго до нее, Клементина хотела оставить на этой земле собственный след.
Она использовала разделочный нож, чтобы разрезать один из швов мешочка. Достала пятидолларовую золотую монету и оглядела лачугу в поисках местечка, куда можно спрятать остальное.
* * * * *
Ханна Йорк поднялась и с нарочитым изяществом ступила из оцинкованной железной лохани, заменявшей ей ванну. Вода тонкими струйками стекала по распаренной коже, лаская ее так же, как руки Зака час назад. Ароматный пар затмил воспоминания о трех днях запаха перегара и совокупления. Было позднее утро, и рассеянный солнечный свет проникал через тонкие маркизетовые занавеси на окне спальни, заставляя красные шелковые стены гореть огнем и накладывая розовую патину на обнаженное тело Ханны.