412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оливия Вильденштейн » Грозы и звёзды (ЛП) » Текст книги (страница 21)
Грозы и звёзды (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:22

Текст книги "Грозы и звёзды (ЛП)"


Автор книги: Оливия Вильденштейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 25 страниц)

Появившаяся наконец-то улыбка расслабила его лицо и осветила на нём каждую тень.

– Ты же осознаешь, что можешь превращаться в волка?

Я засмеялась.

– Да, но мне хотелось чего-то уникального.

– Я видел твои рисунки. Это определённо суперспособность.

Я приподняла одну бровь.

– Где?

– На твоём планшете. А потом, я, вероятно, проверил твои аккаунты в социальных сетях.

Он ударился своим носом о мой нос.

– Ха. Подумать только. Альфа великой стаи пользуется инстаграммом. Дай угадаю… твой ник что-то типа BigBadAndSexy или MisterBigBad6?

На этот раз он рассмеялся.

– Нет. И у меня нет аккаунта, но у Сары есть её диджейский аккаунт. Я одолжил его у неё.

Он засунул руки в задние карманы моих джинсов и сжал.

– И я, правда, так думаю. Что ты талантливая.

– То есть ты сказал это не для того, чтобы затащить меня в постель?

– А разве отношения сами по себе не предполагают постель? Кстати о постели…

Он кивнул головой в сторону коридора.

– Я бы очень хотел поскучать с тобой прямо сейчас, мисс Фримонт.

Я рассмеялась, а он повёл меня спиной в мою спальню.

За закрытой дверью наши губы врезались друг в друга, а одежда слетела. Наши кончики пальцев и языки коснулись обнажённой кожи. Каждая часть моего тела, которую Лиам пробовал на вкус, воспламенялась, каждый сантиметр кожи, по которому проходились его шершавые руки, начинало пощипывать, а там, где меня касалось его дыхание, моё тело начинало гореть.

Этот зверь ласкал и целовал так же исступленно и спокойно, как и убивал, и он был так же искусен в дикой природе, как и на моих простынях. Я убрала прядь волос с его лба, когда он навис надо мной. Слово «мой» крутилось у меня в голове на повторе, усиливая каждый стук моего сердца.

Пока парная связь не разлучит нас, Лиам Колейн был официально только моим, включая его эмоции.

Если только…

Маленькими шажками, Никки. Была огромная разница между настоящей парой и парнем, и предполагать, что мы можем стать кем-то больше, это всё равно, что верить, что солнце вдруг начнёт светить ночью.

Я решила пока остановиться на дневном свете и согласиться на звёздные ночи.

ГЛАВА 52

Я проснулась из-за стука в дверь своей спальни.

– Ник? – позвал Найл сквозь деревянную перегородку.

Я потянула руки над головой и врезалась в тёплое тело. Мой взгляд резко переместился на Лиама, растянувшегося рядом со мной.

– Что такое?

– Могу я войти?

– Нет!

Я постаралась выпрыгнуть из кровати, но Лиам своей сильной рукой вернул меня в тепло своего тела.

– Мне надо поговорить с Лиамом.

Я застыла. Как мой брат узнал, что он был здесь?

Лиам вздохнул, затем поднялся, нашёл свои штаны и надел их. Мне только хватило времени натянуть простыню по самые плечи, после чего дверь открылась.

Глаза Найла удивленно сверкнули. К счастью для его яиц, он не стал комментировать то, насколько я была раздета, или то, что наш Альфа стоял полураздетым у моего дверного косяка.

– Ты нашёл Камиллу?

Хорошо, что Лиам решил перейти сразу к делу.

– Мы нашли машину, которую она арендовала, но потом потеряли её след. Декс думает, что она приняла большую дозу «Силлина», чтобы приглушить свой запах.

Он запустил пальцы в свои растрёпанные локоны.

– Нэйт заехал в участок и объявил её в розыск, составив её описание, так что копы теперь тоже этим занимаются.

– Что стало с её телефоном?

– Оставила дома.

– Пора открывать ворота, – сказал Лиам.

– Что ты имеешь в виду? – спросила я.

Лиам посмотрел на меня через плечо.

– У неё ведь есть друзья в стае?

Я кивнула и начала расчёсывать колтуны в волосах.

– Мне нужен полный список приятелей брата и сестры.

– Он будет коротким, но я тебе его предоставлю, – сказал Найл. – Кстати, стая уже собралась в «Запруде». Все ждут тебя.

Я посмотрела на одежду, разбросанную по полу.

– Сколько сейчас времени?

– Восемь.

Лиам вздохнул.

– Пора приниматься за работу. Спасибо за новости. Я дам всем знать, что скоро буду. Вероятно, кто-то может попытаться выйти наружу. Кто там сейчас на воротах?

Пока они обсуждали логистику, я взяла телефон. Мой экран был переполнен взволнованными сообщениями Эйделин. Должно быть, она в итоге решила, что я была вне опасности, потому что попросила меня перезвонить, когда я закончу обниматься с баклажаном Лиама. Она не написала то самое слово, но добавила милый смайлик. Я фыркнула и ответила ей, что я уже направляюсь в «Запруду».

– Что смешного?

Лиам подошёл ко мне, когда дверь закрылась.

Я улыбнулась.

– Ничего.

– Ага-ага.

Он сорвал с меня простыню, заставив меня ахнуть.

А затем он протянул мне руку.

– Мне надо принять душ, и я так понимаю, что тебе тоже.

Он наклонился и провёл носом по моим ключицам, заставив меня захихикать. А затем он опустил нос ниже и застыл, после чего его ноздри раздулись.

Я приподнялась на локтях.

– Что?

Он ввёл палец внутрь меня, затем достал его и понюхал. Его зрачки расширились, поглотив радужки.

– Надеюсь, ты сохранила кучу серий с твоим этим Саймоном, потому что тебе придётся подождать меня… прямо… здесь.

– Эм, почему?

– Потому что у тебя овуляция.

– И что?

Я перекинула ноги на сторону и встала, после чего прошла мимо него в ванную.

– В смысле, «и что»? Если я её чувствую, значит, её может почувствовать и вся эта долбаная стая.

Я включила душ.

– Ты же понимаешь, что это происходит четыре раза в год, и продолжается уже некоторое время.

Он уставился на меня так, словно я отрастила ещё одну голову.

– Четыре?

– Один раз за сезон. Подожди… ты не знал?

– Вообще-то я не рос среди женщин-оборотней.

– Тогда позвольте мне просветить вас, мистер Колейн. Овуляция случается у нас каждые три месяца, и когда это случается, мы не закрываемся дома.

Он облокотился о дверной косяк.

– А как же холодные стручки?

– Когда мы пребываем в волчьем обличье, мы принимаем дополнительные меры предосторожности. Это связано с тем, что мы раздеты и находимся в соприкосновении с нашей дикой сущностью. Но в человеческом обличье мужчины ведут себя на удивление цивилизованно.

Он проворчал что-то, а потом оттолкнулся от косяка.

– Я сейчас в человеческом обличье, и я не чувствую себя особенно цивилизованным.

Я улыбнулась ему, когда он приблизился ко мне.

– Хорошо, что этого от тебя не требуется.

– Разве? – он обхватил меня за талию и притянул к себе. – Как долго это длится?

– Три дня.

Его зрачки сжались до размеров булавочной головки.

– Как думаешь, прокатит, если я скажу стае, что не чувствую себя в состоянии быть Альфой в течение следующих семидесяти двух часов?

Рассмеявшись, я развернулась и вошла в душ. Он последовал за мной, но без смеха.

Вода начала стекать по его лицу и напряжённой челюсти.

– Твои родители случайно не могут забрать Шторма на ночь?

Я схватила его за плечи и коснулась губами его губ.

– Оставить его на моих родителей – не проблема; проблемой будет забрать его назад.

В его глазах загорелся такой сильный голод, что мой желудок исполнил целую серию гимнастических упражнений.

– Да простит меня Шторм за все те разы, что я собираюсь его покинуть.

– Ты не покидаешь его, Лиам; ты увеличиваешь количество людей, которые его любят.

Он приподнял мой подбородок и приблизил свои губы к моим губам.

– Как же это мило, – хрипло сказал он. – Всё, что с тобой связано, так чёртовски мило, Никки.

Мои ресницы опустились под тяжестью любви.

– Какого чёрта ты делаешь с мужчиной вроде меня?

– Пытаюсь доказать ему, что ему позволено быть счастливым, даже если он сам не верит в то, что он этого заслуживает.

ГЛАВА 53

Назвать последующие десять дней блаженством было бы преувеличением. В них было много такого, за что их можно было полюбить, но и много такого, за что их можно было возненавидеть.

Лиам становился всё более и более раздражённым, потому что мы так и не поймали Камиллу, а Нэйт всё больше и больше сердился, потому что он так и не убедил стаю в том, что Бейя могла свободно жить среди нас.

– Ты, правда, больше не можешь есть еду? – спросила я её в один из своих визитов к ней.

– Правда, не могу.

– Только кровь?

– Только кровь.

– У тебя есть какие-нибудь предпочтения насчёт того, чья это кровь?

– Тебе не понравится мой ответ.

Я начала жевать нижнюю губу.

– Как думаешь, ты вообще можешь потерять контроль до такой степени, что нападешь на кого-то?

– Нет, если я регулярно питаюсь.

Она поиграла с зелёным шёлковым платком, который она вплела в свои рыжевато-коричневые волосы.

– Мне требуются три сытные порции в день.

Я сморщила нос, потому что под «сытными порциями» она имела в виду пакеты с кровью.

– И ты все так же не можешь перевоплотиться?

– Даже немного.

Она выставила руку вперёд, чтобы продемонстрировать. Её кожа осталась гладкой и лишённой волос.

И хотя она больше не находилась в клетке, она была под домашним арестом с браслетом на ноге, отслеживающим её местоположение, который сигнализировал, если она пыталась покинуть поселение. Не то, чтобы она хоть раз пыталась это сделать. Принимая во внимание её красные радужки глаз и всё ещё странноватую манеру двигаться, ей грозило больше чем просто заточение, если бы её поймали свободно разгуливающей тут и там. Если бы она научилась контролировать своё изменившееся тело, она смогла бы купить цветные контактные линзы и начать гулять по улицам Бивер-Крика.

Она уронила руки на обложку своей новой книги в жанре паранормального романа, в котором, похоже, говорилось о вампирах, судя по картинке на обложке, где мужчина кусал женщину. Бейе всегда нравились фантастические романы, но огромное количество книг в мягкой обложке, заполнивших полки моего брата, говорило о том, что её аппетиты возросли.

– Проводишь исследование?

Она опустила взгляд на обложку, словно забыла, что читала.

– Ха. Нет. Просто чувствую себя беспокойно из-за своего заточения. Но в этих книгах, кстати, встречаются некоторые удивительно точные детали. Я думаю, что вон та серия, – она указала на трилогию про оборотней, – должно быть была написана кем-то, кто был знаком с одной из стай, или кем-то, кто являлся её членом.

Она отвлечённо переворачивала страницы своего романа про вампиров, из-за чего тонкие листки шуршали и обдавали воздухом стебельки лаванды в горшке.

– Как Майлс?

На прошлой неделе, впервые после нашей поездки в коттедж Бейи, я пересеклась с ним у полок с хлопьями в супермаркете. Он потратил полчаса на то, чтобы извиниться за то, что бросил меня, а следующую половину нашей встречи забрасывал меня вопросами о поездке своей сестры.

– Он скучает по тебе.

– Не думаю, что он поверил в то, что я разъезжаю с рюкзаком по Азии, чтобы залечить своё разбитое сердце или исследовать нашу генеалогию.

Именно эту историю рассказала ему Бейя в своих текстовых сообщениях, для которых я создавала в фотошопе фотографии его сестры в различных местах.

– Почему ты так говоришь?

– Потому что он продолжает настаивать на том, чтобы прилететь ко мне, а я продолжаю говорить ему о том, что мне надо совершить это путешествие в одиночку, а он не понимает почему.

Она перестала теребить свою книгу.

– Как бы я хотела рассказать ему правду. Только ему.

– И какую правду? Что ты теперь новый и более совершенный вид вампира?

Он приподняла одну бровь.

– Более совершенный?

– Ты можешь находиться на солнце. Ни чеснок, ни святая вода на тебя не действуют.

Она улыбнулась.

– Это было довольно смешно.

– Так и есть. Выражение лица Нэйта было просто бесценно.

Мы тогда сидели у круглого стола. Бейя отломила зубчик чеснока и слегка надкусила его. Несмотря на то, что её глаза увлажнились и из них потекли красные слёзы, а мой брат вздрогнул, она не сгорела, или, что там должно было происходить с вампирами при соприкосновении с чесноком? В тот же день, Найл принёс из местной церкви святой воды в бутылке и побрызгал ей на руку Бейи. Огромные капли пота потекли по вискам Нэйта, он зажмурился и не открывал глаза, пока Бейя не похлопала его по руке, чтобы уверить его, что она не превратилась в головешку.

Я начала открывать и закрывать магнитную крышку на своей походной кружке.

– Ты жалеешь об этом?

Она посмотрела в окно на блестящую поверхность пруда, покрытого льдом.

– Я жалею о том, что из-за меня умерли невинные люди.

– Ты никого из них не убивала.

– Их убили мои действия.

– Только не Лори. Её убил бездушный оборотень.

Бейя подалась вперед и обхватила мою руку. Её кожа была холодной, как снег.

– Ты очень милая, Никки, но я большая девочка. Я несу полную ответственность за свои действия. Эти смерти – каждая из них – на моей совести, и я проведу остаток своей жизни в попытках загладить свою вину. Пока не знаю как, но я найду способ.

Её рот приоткрылся, а затем закрылся, когда она посмотрела на дверь.

– Нэйт идёт.

Её чувства были настолько обострёнными, что она могла определить местоположение любого в радиусе шестнадцати километров. Мы с братьями успели проверить это несколько раз. Они убегали в какое-нибудь место на нашей территории площадью в десять тысяч акров, звонили нам оттуда, и Бейя пыталась сфокусироваться на них, пока они неподвижно стояли там.

Она никогда не ошибалась.

Ни разу.

Лиам мог покрыть территорию в пять раз обширнее, но всё же, расстояние, которое могла покрыть Бейя, было впечатляющим.

Брат вошёл только через минуту и начал счищать снег со своих ботинок о ворсистый ковёр. Он не удивился, обнаружив меня вместе с Бейей. Вероятно, потому что я приходила сюда каждый день и приносила с собой планшет, чтобы поработать, в то время как она читала книгу или сидела перед телевизором, переключая каналы. Эйделин частенько присоединялась к нам. Иногда сюда заходила мама. Но в отличие от Эйдс, которая была дико рада провести с нами время, мама вела себя чуть более настороженно, что было вызвано чувством страха вперемешку с чувством вины.

– Привет, Шишечка, – весело сказал Нэйт, выдвинув из-под стола стул, стоящий рядом с Бейей.

Её рука скользнула под стол, вероятно, для того, чтобы сжать его руку. Я подозревала, что помолвочное кольцо, хранящееся теперь в сейфе родителей, должно было скоро вернуться на своё место.

– У тебя весёлое настроение.

Я перевела взгляд с Бейи на него, а затем на её левую руку, которая осталась лежать на книге. Я даже ожидала увидеть блеск бриллианта, но на её длинных пальцах ничего не было.

Нэйт наклонился вперёд, и его карие глаза сверкнули.

– Это потому что Лиам не завернул мою идею.

Глаза Бейи округлились.

– Правда?

– Какую идею? – спросила я.

– Принять Бейю в стаю, привязав её к нему. Если он сможет коммуницировать с ней, это значит, в ней есть магия оборотня, даже если она не может перевоплощаться. А если у неё нет этой магии, он подумает о том, чтобы разрешить ей свободно перемещаться. То есть, по поселению.

Моё сердцебиение резко ускорилось, точно стая гусей, услышавшая выстрел.

– Он собирается привязать её к нему через клятву на крови?

Нэйт закивал с таким энтузиазмом, что ему на глаза упала прядь волос.

– А что если её кровь отравит его, или превратит в… в то, чем она стала?

– Этого не случится.

Его убеждённость не ослабила моих опасений.

– Почему ты так в этом уверен?

Нэйт и Бейя обменялись долгими взглядами, за которыми последовали долгие улыбки.

– Потому что мы с ней… экспериментировали.

– Экспериментировали? – взвизгнула я.

Они оба повернулись ко мне.

– Что значит – экспериментировали?

Я попыталась подавить своё раздражение. Тем более что мой брат был снова похож на самого себя, хотя и выглядел более суматошным.

– Ты ей не рассказывала? – спросил он Бейю спокойно.

– Я ждала, когда это сделаешь ты.

Он отклонился на стуле, всё ещё держа её руку.

– Неделю назад я попробовал кровь Бейи.

– Зачем? – воскликнула я. – Зачем ты это сделал?

Его широкая улыбка исчезла.

– Потому что я пытался понять, во что она превратилась.

– И тебе не было потом плохо?

Я оглядела его лицо в поисках изменений. Я заметила только положительные изменения – круги у него под глазами полностью исчезли, как и мелкие морщинки на лбу. Я решила, что так на него повлиял сон, хотя возможно это было влияние её крови.

– Её кровь не только похожа по вкусу на нашу, но и имеет дополнительные свойства.

– Что это значит?

– Это значит… проверь сама.

Он поднёс их руки к своему рту, провёл острыми кончиками клыков по их запястьям и соединил раны.

Я зашипела, ожидая, что Бейя набросится на него и вонзит свои клыки в его плоть, но в движение пришли только её зрачки, расширившись до такой степени, что вокруг них осталась только тонкая полоска. Нэйт расцепил их руки, после чего облизал свою и показал рану.

То есть то место, где должна была быть рана.

Я резко посмотрела ему в глаза.

– Даже шрама нет!

Затем я посмотрела на её запястье. Там не осталось даже едва заметного следа.

– И ты всё так же можешь перевоплощаться, Нэйт?

Он закатал рукава своей кожаной куртки и выпустил шерсть.

– Значит её кровь не токсичная, – заключила я.

– Она волшебная.

На лице моего брата появилась ещё более широкая улыбка.

– А что насчёт её укуса? – спросила я.

– Мы не… – она высунула язык и облизала верхнюю губу, словно пыталась слизать с неё остатки крови Нэйта. – Мы пока не экспериментировали таким образом.

– А будете?

– Да, – сказал Нэйт, тогда как она покачала головой.

Я с облегчением вздохнула.

Мой брат нахмурился.

– Детка, яд Лори не был опасен для оборотней.

Я предположила, что он знал об этом, потому что она кусала его. Я сморщила нос, всё ещё находя странным тот факт, что у них была связь.

На лицо Бейи упала тень, и я не могла понять, случилось ли это из-за чувства вины или ревности. Вероятно, это было и то, и другое.

– И всё же мы не будем экспериментировать. Если я лишу тебя возможности перевоплощаться, я никогда себя не прощу.

Нэйт вздохнул.

– Обсудим это позже.

– Здесь нечего обсуждать.

Воздух вокруг них начал закипать.

Пока между ними не успела начаться ссора, я сказала:

– Твоя сила воли впечатляет.

Они оба обратили на меня своё внимание, выражения их лиц были такими же напряжёнными, как и тела.

Я жестом указала на руку брата.

– Ты сдержалась, когда у Нэйта пошла кровь.

Он скрестила свои напряжённые руки.

– Я поела перед твоим приездом.

Нэйт вздохнул.

– Если она сыта, она полностью себя контролирует.

Он положил руку ей на ногу, и хотя она не накрыла её своей рукой, её тело расслабилось. Но затем она распрямила плечи.

– Мы будем делать это сейчас?

Я нахмурилась

– Делать что?

– Клятву на крови. Твой парень едет сюда.

Взгляд Нэйта сделался настороженным. В отличие от Найла и Нолана, которые были воодушевлены тем, что у меня начались отношения с нашим Альфой, Нэйт и Нэш всё ещё относились к ним с подозрением.

Мне бы хотелось, чтобы они оба изменили своё мнение и приняли их, но я предполагала, что только время сможет смягчить их.

Через минуту после того, как Бейя предсказала приезд Лиама, дверь коттеджа открылась, и он вошёл внутрь вместе с Лукасом и Риз.

Напряжённое лицо Лиама сделалось ещё более суровым, когда он заметил моё присутствие, но, к счастью, он не попросил меня уйти, видимо, решив, что это было бесполезно. Он дошёл до того места, где я сидела, и опустил свою тёплую ладонь мне на плечо.

Я накрыла своей рукой его руку. Он не поцеловал меня, а я не поцеловала его. Мы ещё не дошли до этой стадии, но его руки всё время тянуло к моему телу. И когда они находили свой приз, они так и оставались на нём.

Тонкая шея Бейи дернулась, когда она сглотнула, запрокинув голову. Её шелковый шарф заблестел точно изумрудное ожерелье в молочно-белом свете, который проникал через окно. Её сердцебиение, ритм которого обычно совпадал с нашим, ускорилось.

– Если мы это сделаем, и это сработает, ты останешься боулеровцем до самой смерти. Это значит, что ты будешь жить вместе со стаей, работать вместе со стаей и дышать вместе со стаей. Это значит, что мы – твоя семья; мы – твоё всё, – низкий голос Лиама прогремел в помещении с высокими потолками. – Ты это понимаешь?

– Да.

– Уверена, что готова присягнуть, Бейя?

– Да.

Лукас облокотился о ближайшую к нему стену, скрестив руки, а Риз стояла в тени Лиама, готовая броситься вперед. С тех пор, как он сделал её своей Бетой, она была приклеена к нему точно жвачка. Я была очень рада, что она ни капельки не была в нём не заинтересована. Из-за ревности я не смогла бы принять то, что другая женщина находилась так близко от моего мужчины, даже в силу своей профессиональной деятельности.

Лиам убрал руку с моего плеча, снял куртку и футболку. Вид его обнажённого торса как всегда заставил мой желудок превратиться в улей. Он выпустил один коготь и разрезал кожу над своим сердцем, там, где остался тонкий бледный шрам после его первой и единственной присяги, принесённой ему боулдеровцами.

Бейя застыла. Казалось, что даже вена на её шее перестала пульсировать.

Сжав её руку, Нэйт поднял её на ноги и обошёл вместе с ней стол.

– Готова?

Она кивнула, проследив за струйкой крови, которая затекла в бороздки пресса Лиама. Я тоже уставилась на него, но по другой причине.

– Повторяй за мной, – сказал мой брат. – Я присягаю тебе на верность, Лиам Колейн, и разрешаю тебе вести меня за собой, пока меня носит земля.

Когда клыки Бейи удлинились, Риз сделала шаг вперёд. Её руки и жилистая шея потемнели из-за выступившей шерсти.

Лиам вытянул руку, остановив её.

– Всё в порядке.

Бейя вонзила клыки в своё запястье и, повернув голову, сделала глубокий разрез, вероятно для того, чтобы он не закрылся прежде, чем она успела бы произнести клятву. Затем она поднесла руку к груди Лиама и повторила слова Нэйта. Её голос прозвучал хрипло, а зрачки расширились.

Ранее её кровь не причинила вреда моему брату, но она не соприкасалась с его сердцем. Я затаила дыхание и ловила каждый стук сердца моего Альфы. Я не хотела, чтобы биение этого органа ускорилось или замедлилось. Этого не случилось, и когда Бейя опустила руку, на коже Лиама, как и на коже моего брата до этого, не осталось ни следа.

Наконец её радужки ярко вспыхнули, словно фары, и одна единственная кровавая слеза потекла вниз по щеке.

Мой брат побледнел.

– Что? Что такое?

– Я его услышала, – проговорила она. – Я его услышала.

Раздались восторженные возгласы, которые пронзили мои барабанные перепонки. Нэйт схватил Бейю и закружил её, точно ребенка, а её смех начал прорываться сквозь рыдания.

Я поднесла руку к кровавому пятну на груди Лиама и коснулась его кожи. Мне надо было почувствовать сердцебиение внутри его тела.

– Ты в порядке?

Он обхватил мое запястье своими пальцами.

«Да».

Лукас, который, должно быть, прошёл в это время на кухню, потряс скомканным и мокрым бумажным полотенцем. Я взяла его у него и нежно протёрла грудь Лиама.

«Какие планы на вечер?» – хрипло проговорил он у меня в голове.

Мои ресницы дрогнули, когда я встретилась с его горящими глазами.

– Абсолютно никаких.

Он взял полотенце розоватого цвета у меня из рук и бросил его на стол, после чего переплёл свои пальцы с моими. Он не стал надевать одежду обратно, а просто перекинул её через плечо и повернулся к остальным.

– Риз, сними браслет Бейи.

– Я свободна?

– Да, но тебе нельзя выходить за пределы поселения. Это понятно?

Ещё пара слез стекла вниз по её дрожащим щекам.

– Да, – она сглотнула. – Спасибо.

Лиам коротко кивнул.

Когда я взяла свою сумку и походную кружку, мои нервы, наконец, успокоились, и я улыбнулась. С сердцем Лиама ничего не случилось, как и с сердцем моего брата, и хотя посвящение Бейи в боулдеровцы прошло далеко не гладко, ей это удалось.

– Добро пожаловать в стаю, Бейя, – крикнула я, а Лиам потащил меня к входной двери.

Она вытерла щёки и одними губами произнесла очередное «спасибо», а затем повернулась к моему брату, обхватила его руками за талию и запачкала его голубую рубашку своими кровавыми следами радости.

ГЛАВА 54

Стая не приняла Бейю в этот же день. Она не приняла ее и через несколько дней. Но по прошествии времени всё внимание переключилось на грядущее бракосочетание Эйделин и Нэша, и разговоры о странностях невесты Нэйта (обручальное кольцо, в итоге, вернулось на своё место) отошли на второй план.

– И всё-таки, что ты будешь делать, если Ликаон свяжет тебя с кем-то? – спросила Эйделин, когда мы просматривали картинки на «Пинтерест» с вычурными прическами.

Она до сих пор не знала, чего хотела для своего торжества.

От её вопроса по моим венам словно поползли муравьи.

– Я не знаю.

– Хорошо, что у тебя будет шесть месяцев на то, чтобы принять решение.

Я взглянула на Шторма, который сидел между моими ногами и усиленно сочинял симфонию на своём цветном пластиковом пианино. От одной мысли о парной связи меня начало подташнивать. Я не хотела потерять Лиама, но я была не настолько наивна, чтобы думать, что он останется со мной, если мы не сможем быть вместе в интимном плане. Эта проблема только ускорила бы неизбежное.

Я положила голову на матрас и закрыла глаза.

– Надеюсь, Ликаон забудет обо мне в это солнцестояние.

Эйделин ничего не сказала, но я услышала её мысли. То есть, не на самом деле услышала, а почувствовала их жужжание, которое было таким же громким, как звук игрушечного инструмента Шторма.

Через некоторое время она сказала:

– Парные связи возникают не просто так.

Я распахнула веки.

– Пожалуйста, не надо, Эйдс.

– Я только хотела сказать…

– Я знаю, что ты хотела сказать. И я также знаю, что ты думаешь, что я слишком привязана к Шторму и его отцу.

– Я просто переживаю о тебе, Ник.

– Хорошо, что я феникс, да?

Вздохнув, она взяла мою руку и сжала её.

– Так и есть.

Шторм повернулся и посмотрел на меня. Его подбородок блестел от слюны. Я улыбнулась ему и погладила его всё ещё округлое лицо.

Он развернулся всем телом и прижал свои ладони к моей груди, после чего неловко приподнялся на ногах.

– Мама.

Я обхватила его одной рукой, чтобы не дать ему упасть.

– Нет, малыш, – я указала на себя. – Ник-ки.

– Мамама, – начал лепетать он.

– Ник-ки.

Эйделин испустила свистящий вздох.

– Ты видишь? Даже он слишком привязан.

Я искоса посмотрела на свою подругу.

– Он не понимает, что говорит.

– Ты уверена?

– Ему только десять месяцев, Эйдс. Он просто повторяет всё, что слышит, и поскольку он проводит много времени со мной и мамой, он слышит, что я её так называю.

Шторм одарил меня одной из своих фирменных кривоватых улыбок, словно почувствовал, что мне это было нужно. Я улыбнулась ему в ответ.

– Как Лиам реагирует на то, что его сын так тебя называет?

Моё сердце учащённо забилось.

– Лиам никогда не слышал, чтобы он это говорил.

К счастью. Не думаю, что ему бы это понравилось.

Шторм качнулся несколько раз, после чего оглянулся на своё пианино.

Я помогла ему развернуться.

– Жаль, что он ненавидит идею парной связи на всю жизнь.

Каждый раз, когда кто-то произносил это слово, даже если оно не было связано со мной, он напрягался.

– Может быть, он передумает?

– Может, – проговорила я, хотя мало в это верила.

Затем я испустила глубокий вздох и попыталась избавиться от негативных мыслей. Я никогда не была пессимистом. И не собиралась становиться им сейчас.

– Ну как, – я кивнула головой в сторону планшета Эйдс, – присмотрела что-нибудь?

– Не-а, но нам действительно стоит это сделать.

– Учитывая, что ты выходишь замуж через пять дней…

Она зажмурилась, когда я напомнила ей об этом.

– У меня ощущение, словно я планирую эту свадьбу уже целую вечность.

– Ты, и правда, планируешь её уже целую вечность.

С тех самых пор, как она поцарапала колено, залезая на дерево под моим окном в одиннадцатилетнем возрасте, а мой брат отнёс её потом домой и заклеил рану лейкопластырем с миньонами. И, несмотря на все её разговоры о том, что надо следовать желаниям Ликаона и выходить замуж за выбранного партнера, Эйделин всё равно выбрала бы моего брата, даже если бы его не выбрали для неё.

Проведя ещё час в поисках прически под симфонию Шторма номер 6, Эйделин наконец-то остановилась на двух вариантах, которые она намеревалась попробовать.

Когда она ушла, я написала сообщение Лиаму, спросив его о том, во сколько он собирался закончить поиски Камиллы на сегодня.

«Уже еду. Буду через 15 минут. Прости. Слышал, что тебе пришлось зависнуть со Штормом».

Я: Если под «зависнуть» ты имеешь в виду, что мне посчастливилось провести целый день с твоим сыном, то да, я тут с ним зависла.

А потом во мне проснулась отважная девушка, которая в своё время сделала предложение своему Альфе, и я написала: «Я очень надеюсь потом зависнуть с его отцом».

У меня в голове раздался смешок.

Улыбнувшись, я продолжила играть со своим подопечным. Покидав мягкий шарик и совершив пару забегов на четвереньках, Шторм зевнул и выудил картонную книгу из коробки с игрушками, стоящей в углу моей спальни.

Он протянул её мне и залепетал:

– Мамама.

Я покачала головой и взяла у него книгу. Прежде чем я успела поправить его, он взвизгнул, уронил книгу и быстро пополз в сторону двери. Он схватил Лиама за икры и приподнялся, не переставая тараторить «папапа».

Тёмные глаза Лиама опустились на его сына. Его губы были плотно сжаты, что говорило о том, что у него был плохой день. Он нагнулся и взял Шторма на руки.

Я подняла книгу.

– Никаких следов Камиллы?

Не сводя глаз со Шторма, Лиам спросил:

– Почему он только что тебя так назвал?

Так вот в чем была причина его дурацкого настроения?

– Потому что, ему, видимо, слишком сложно произнести слово «Никки».

– И ты научила его называть тебя мамой? – его тон был таким язвительным, что я с силой сжала книгу.

– Конечно же, нет.

– Тогда почему он так тебя назвал? – спросил он, едва разжав зубы.

Подперев бедро рукой, в которой не было книжки Шторма, я сказала:

– Может быть, потому что он слышит, что я так называю маму, и поскольку он проводит много времени с нами, он думает, что так называют людей, которые о тебе заботятся?

Лиам продолжил смотреть на меня, и его взгляд не был милым. Это был взгляд, которым смотрят на тех людей, которым не доверяют. Или которых не любят.

– К твоему сведению, я всё время его поправляю.

– Я не слышал, чтобы ты поправила его в этот раз.

– Потому что ты вошёл, и я отвлеклась.

Костяшки моих пальцев, которыми я сжимала книгу, побелели.

– Какая мне выгода от того, что Шторм станет называть меня мамой? На случай, если ты забыл, у меня уже есть семья Лиам. Я не ищу другую.

– Ты ищешь себе пару на всю жизнь, и когда ты найдёшь его, ты больше не будешь частью нашей жизни.

Он поменял положение Шторма, сдвинув его вбок.

Я хотела напомнить Лиаму, что мы были членами одной стаи, и что я навсегда останусь в их жизни.

– С этим надо покончить прямо сейчас.

– С тем, что Шторм называет меня мамой?

– Нет. С нами, Николь.

Мои ресницы так высоко взлетели, что коснулись лба.

– Ты решил порвать со мной из-за двух слогов, которые твой сын произнёс вместо моего имени?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю