355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Золотухина » Повелительница Духов (СИ) » Текст книги (страница 12)
Повелительница Духов (СИ)
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 10:51

Текст книги "Повелительница Духов (СИ)"


Автор книги: Ольга Золотухина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)

– Оставь, – папаня повёл рукой, отклоняя предложенный от души стакан. – Сядь...

Я послушно вернулась на месте, вцепившись в стакан намертво, и по привычке отхлебнула немного. Видимо, чего-то я недопоняла: несведущая в домашнем хозяйстве, как-то не сразу сообразила, что оставленное без присмотра молоко имеет особенность сворачиваться. Тогда тем более странно: куда подевалась горничная, всегда относившаяся к моей комнате с особой любовью и заботой (в основном из-за Ёжика-младшего... Однако в свете последних событий работать она должна была с двойным усердием! Если только, конечно, не бросила все силы на комнату моего лучшего друга, напрочь забыв о его соседке)?..

– Малыш, это... то, что ты только что сказала о... о Судебнике... Это правда?

– Судебнике? – причмокнула я, конечно же, тут же по забывчивости сделав ещё один глоток. Поморщилась, отставила стакан от греха и губ подальше и скрестила пальцы на животе: – Каком Судебнике?

– Курара!!

– Ах, Судебнике? Ну, в общем, да, – с неохотой призналась я, потирая шею, чтобы скрыть лихорадочный блеск в глазах: как бы сообщить ему поделикатнее, а лучше вообще не сообщать? – Видишь ли, тут такое дело... – короче говоря, опуская особенно выдающиеся детали, я с горем пополам поведала родителю слезливую историю нашего неудачного с Ёжиком путешествия на Альмир, вызывающий икоту рассказ о "случайном" посещении святилища и таком же непреднамеренном вопросе говорливому Судебнику. Вот в последнее папаня с удовольствием поверил ("Ну, не потыкать пальцем блестящую штучку ты не могла!"). Равно как и в то, что Ёжик оказался настолько разумным, что чуть ли не поощрительными пинками погнал меня вон с острова, сетуя на возможное появление стражей Близнецов...

– Была бы и в тебе лишь капля его рассудительности, давно бы благословил тебя на самостоятельную жизнь и отправился в отшельническое путешествие по Цветне.

– Да за ради Врачевателя, хоть сейчас! На первой превласте тоже прикажешь жениться, или и так сойдёт?..

Вот занимательное знакомство с малолетней грубиянкой и загадочными близнецами пришлось поведать с мельчайшими подробностями, вплоть до импульсивной попытки придушить предсказателя на месте. Но объяснений отец давать не спешил, сначала выслушав отчёт об окончании моего насыщенного дня (почему-то при упоминании о клекатопе замахав руками на манер флюгера и потребовав пропустить этот "скучный" кусок). Я сама внезапно замолчала, когда на последних словах шейфского пророчества родитель уронил голову на руки и застыл в этой неудобной позе. Локоны его живописно разметались по спинке кровати, когда он замотал головой, как будто пытался прогнать от себя страшное видение. Какое-то время мы сидели в тишине. Я, совсем недавно полная решимости выспросить у него всё что только можно, почему-то боялась задать мучивший вопрос. А папаня, словно и без меня его зная, страшился ответа.

Из заторможенного состояния нас вывел мелодичный стук оконной рамы, распахнувшейся от внезапного порыва ветра. В комнате запахло близким морем, солоновато-горьковатый веер водяной крошки радостно брызнул в раскрывшийся проём и осел на разбросанных в беспорядке листках с переводом и на моих плечах и руках. Поёжившись, я вскочила на ноги и поспешила спасти свои труды от следующего порыва, во время которого расшалившийся ветер наверняка намеревался вслед за каплями заглянуть ко мне в гости. Борьба с рамой была недолгой и практически беспроигрышной. Лишь в последний момент новый порыв ударил в стёкла с той стороны, словно протестуя моей негостеприимности, но я удвоила усилия, и мгновение спустя оконная задвижка победно щёлкнула, надёжно закрепив раму. Разобиженный ветер разразился по ту сторону протяжной бранью, с досады забрасывая окно всё новыми и новыми горстями водной крошки, пока я отчётливо не осознала, что "снаряды" подбирались им вовсе не с морской поверхности. Длинные плети прозрачных капель занавесью падали с набухших потемневших небес. Воздушный проказник тем и пользовался, словно возжелав отомстить дерзкой девчонке за своего далёкого предшественника, некогда так и не сумевшего причинить ни лепестка вреда замершей под чужим окном призрачной фигуре...

Отец поднял голову и поглядел на меня со смесью испуга и мольбы. Ллог возьми, как будто мне самой приятно причинять ему боль! И вовсе я не хотела заставлять его возвращаться к угасшим до поры до времени воспоминаниям! Но я имела на это полное право – они были и моими воспоминаниями! Один уже поспорил с этим, и его сестре чуть было не пришлось идти в лавку за чёрным голубем!..

– Если ты не хочешь говорить...

– Я боюсь, – выдохнул отец. Его голос не внушал прежнего благоговения перед знаменитым врачевателем. Я не смогла бы выразить словами переполнившее меня чувство. – Вернее, боялся бы, если бы ты сама всё не узнала... Как там, говоришь, звали предсказателя? Маис? Способный, должно быть, парень, раз сумел поместить тебя в чужие воспоминания...

– Чужие – не значит неправдивые, – коротко бросила я. – Рассказывай. Хуже всё равно не будет.

– Дождался, наконец, от дочери разумных слов, – невесело усмехнулся папаня, и я помимо желания скривила губы в ответ. – Ну, конечно, они правдивые. И я бы обязательно рассказал тебе раньше... Тьфу ты, кого я обманываю: ты же дочь фейра! Естественно, я и не собирался тебе рассказывать! Упрямство ты получила не только от матери, я в этом тоже поучаствовал...

Он посмотрел на меня так виновато, что я не смогла больше на него сердиться. Разжала пальцы, бессмысленно ворошившие перепутанные на столе листки, ухватилась за спинку кресла и тяжело усадила себя на жёсткую подушку. Отец улыбнулся, облокотился на спинку кровати и начал историю:

– Мы познакомились в университете. В мои времена территория Гряды ещё не была поделена на зоны отдельных факультетов, и студенты заселяли домики согласно собственным пожеланиям. Так получилось, что я несколько припозднился с зачислением (возникли в последние дни перед ним проблемы с Гильдией, которая возжаждала заполучить и второго брата а-Лилли) и вынужден был поселиться под единственной свободной от постояльцев крышей. Бэлия, – я вздрогнула при упоминании её имени, но постаралась взять себя в руки, – жила в соседнем домике. Она и несколько её подружек из внешнего мира сгрудились вместе, создав нечто вроде "женского лагеря". По другую руку от меня располагался "лагерь" мужской. Ну, и, как естественно бывает, студенты в свободное от самоотверженного штурма древних знаний время начали устраивать попойки. Лучшего места, чем мой домик на "границе лагерей" и придумать было нельзя. Лично я в те времена был молод и горяч – не делай такое лицо, пожалуйста, малыш, я знаю, что ты думаешь, что я родился уже с седыми волосами и государственными регалиями... То были самые счастливые деньки в моей жизни – ну, я же просил! – правда, недолго длилась разгульная жизнь. Случилось так, что у главы факультета искусств, которому через день надо было принимать экзамен у художников по гравюрам, непонятным образом куда-то исчез дом вместе с экзаменационными материалами. Подняли тогда большой скандал, ходили слухи о дрянной шутке какого-то мага-недоучки. Но, не приглашать же было госохранку для поисков балагура! Почтенного преподавателя умаслили как могли, пообещав разобраться как можно скорее, и временно переселили в другой домик... как назло, в опасной близости к нашим "лагерям". Всё произошло слишком быстро, да, к тому же, руководство университета не горело особенным желанием распространяться во всеуслышание о происшедшем (кто их знает, этих студентов, ещё возьмут на вооружение!). Поэтому никто их нашей компании не был в курсе, и очередное "заседание" было назначено как обычно.

Не помню уже, кажется, мы так и не выяснили в последствие, кто принёс на попойку розмарин. К тому моменту, когда все обкурились его, нам было глубоко плевать на это. Добрая четверть домика была занята задорной ловлей плавающих в воздухе клекатопов, вторая четверть лежала в отключке, предпочитая реальным грёзам сонные объятия. Я же с трудом, но держался от соблазна подальше: кому-то надо было с утра иметь свежую голову... ну, относительно свежую... В ту ночь была моя очередь выполнять роль "бдительного сторожа при общежитии". Но, судя по всему, не совсем я годился на ответственную должность, потому что практически проворонил тот момент, когда ситуация вышла из-под контроля.

– Жилище превратилось в домик-курильню? – прозорливо догадалась я.

– Мало того, – откликнулся отец с несколько нездоровым воодушевлением, – дым от розмарина в ту ночь показался мне материальным, потому что, повалив из всех окон и дверей, едва не поднял дом на несколько локтей в воздух! Представь себе парящую конструкцию, издалека напоминающую огнедышащего дракона из человеческих сказок!.. Наверное, почтенному преподавателю, как раз выглянувшему из окошка с целью сравнить, так же ли хорош вид из нового жилища, как и в предыдущем, привиделся именно этот сказочный зверь. Видела бы ты, какая поднялась суматоха! Кажется, в считанные секунды вся Гряда была поднята на уши, поднятые с постелей или опухшие от бессонных подготовок к близящимся экзаменам студенты, вооружённые светляками преподаватели и впервые, должно быть, за столетие поднятая из дремотной готовности охрана.

Мне пришлось приложить максимум усилий, чтобы вовремя распихать невменяемых и блаженствующих по углам вперемешку с остатками былого "пиршества". Единственной проблемой оставался едкий дым розмарина, который, казалось, заволок плотными сетками оконные и дверные проёмы и не желал просто так покидать благодарную публику. Вот тут и появилась она. Возникла из-под груды бессознательных тел, всклокоченная, несколько раздражённая и... абсолютно вменяемая. Ей понадобилось всего несколько пассов руками и гневный окрик на неизвестном мне языке. Поднялся ветер такой небывалой силы, что вмиг выветрил весь дух от розмарина практически вместе с "благодарной публикой". И тут же затих, как ни в чём не бывало. Пребывая в потрясении от столь впечатляющей демонстрации неведомой мне силы, я открыл дверь на настойчивый стук с той стороны и тупо уставился на целую толпу любопытных.

"Доброй ночи, а-Лилли, извините за беспокойство... – начал было директор, из-за плеча которого, подпрыгивая на цыпочках, периодически возникал глава факультета искусств. За моим плечом тоже произошло движение, и я затылком почувствовал её близкое присутствие. – А... что здесь происходит?.." – "Мне казалось, эсс директор, что молодая девушка имеет право прибежать к соседу, испугавшись поднятой суматохи? – произнесла она раньше, чем я успел раскрыть рот. – Но, как я вижу, опасности нет?.. – любопытствующие в единодушном порыве покачали головами. – Значит, я могу идти? Спасибо тебе большое, Кипарис, ты настоящий воин..." Она едва уловимо коснулась пальцами моей щеки и гордо прошествовала в толпу. Переглянувшись с директором, мы бесполезно поразевали рты и разошлись, удовлетворённые результатами общения. Никому и в голову прийти не могло, что Бэлия – превосходная студентка с факультета врачевания, одна из лучших в университете – может участвовать хоть в чём-то предосудительном...

Вот так банально нас свёл Сетеплёт. А, может, и кто-то из других, человеческих, Богов постарался. Но это не было простой влюблённостью, той, рассказы о которой ты, малыш, переводишь с других языков. Что-то случилось в наших умах, в сердцах, в душах. Мы словно были рождены в каком-то чужом мире, далёком отсюда, и лишь волей неизвестного высшего существа оказались переданы в разные семьи. Врачеватель, я и представить себе не мог, что мог когда-то без неё жить... да нет, не жить – спать наяву... Таким всё казалось глупым без неё, бессмысленным, бесполезным... Она не могла без меня больше часа. Однажды даже с лекции сбежала, вызвала меня с практического занятия и едва не плакала, порывисто обняв прямо в коридоре. Страшно даже поверить: неужели это было наваждение?..

Наша любовь была так прекрасна, что я долгое время не мог понять, что же гнетёт её изо дня в день всё больше. Она жалась ко мне, находилась рядом каждую свободную минуту... и одновременно всё больше отдалялась. Ослеплённый, я отказывался замечать тёмные круги у неё под глазами, странные недомолвки и отговорки о том, что уже поздно, а завтра учебный день... Пока однажды я не вызвал её на откровенный разговор, пригрозив расставанием. Ты бы видела, малыш, как она отреагировала. Её залихорадило так, что даже я, уже на первом курсе обретший известность как один из лучших специалистов во врачевании, растерялся и не знал, куда бежать. Именно это нас обоих и спасло. Мои метания, растерянность, бессмысленное мельтешение перед глазами и натыкание на всё подряд рассмешило её. Это был истерический смех, спустя мгновение перешедший в бурные рыдания. У меня на груди она раскрыла свою самую сокровенную тайну, о которой знали лишь её родители.

Я тебе никогда не рассказывал, малыш... и теперь мне понятно, что зря... – отец поднял глаза, но взгляд его был устремлён куда-то в глубь ушедших дней, обратно к тому счастливому времени, когда она была рядом... – Твоя мать – незарегистрированная колдунья. Очень сильная колдунья, одна из могущественнейших даже среди фейров. Я не буду сравнивать её с кем-нибудь из известных тебе магов, ни к чему. У меня, не в пример тебе, была поразительная неспособность к истории, чтобы ещё попробовать вспомнить кого-то с похожими возможностями... Позволь мне начать с предисловия, малыш. Так вот, ты за свою карьеру переводчика перечитала немало книг, среди которых наверняка попадались сведения о повелителях стихий? – он на мгновение вернулся в эту комнату, чтобы получить от меня рассеянный кивок. – Древние маги, как фейрские, так и человеческие, выделяли чаще всего четыре стихии: Воду, Воздух, Огонь и Землю. Некоторые людские анналы говорят ещё и о некоем Эфире, а история Цветны упоминает также Растительную стихию, отдалёнными представителями которой могут считаться шейфы.

Твоя мать повелевала двумя пограничными стихиями: Воздухом и Землёй. Это одно из уникальнейших явлений, слишком редкое, чтобы история или Гильдия могли его пропустить. Поэтому Бэлия молчала, как и молчали её родители, в предках которых были представители обеих стихий. Судя по всему, в твоей матери каким-то образом соединилось могущество столетий... В общем, она могла управлять Воздухом (ветер часто был её спутником), но дело даже не в этом... Дело в её уникальной способности повелевать неприкаянными духами. Вот этого-то Гильдия и не могла пропустить! И, судя по твоему рассказу, не пропустила... Этот долговязый а-Крозал, я помню его. Помню, как его нахваливал весь преподавательский состав, как от него млели студентки и уважали студенты. А на самом деле он оказался разведывателем Гильдии, – отец невесело усмехнулся и покачал головой: – Вот так оно и бывает. Захотели сделать из Бэлии генератор могущественных способностей... и получили наглядную демонстрацию при "приёме на работу"...

Мы поженились на третьем курсе, подгадали к каникулам после зимней сессии. Было очень красиво, снежно, солнечно... Огромное количество гостей едва поместилось во дворе особняка моих родителей... Это были самые чудесные дни в моей жизни. Счастливее, наверное, был только момент, когда она сказала, что ждёт ребёнка. К моменту рождения мы оба, отличники на своём отделении, знали, что родится девочка. Имя выбрали случайно: как-то раз заговорили о генеалогии и выяснили, что и мою, и её прапрапрабабку звали Курара. Решили, что это судьба, и не стали спорить с Сетеплётом.

В ночь твоего рождения разразилась страшная буря. В лазарете периодически гасли светляки, спугнутые порывами ветра и полыхавшими молниями. Несмотря на обширную практику врачевания, к Бэлии меня не пустили... Не понимаю, как она умудрилась сбежать! Просто в один прекрасный момент крики новорождённого младенца стихли, заставив меня подскочить на месте, раздался грохот... А когда я ворвался в комнату, ни Бэлии, ни тебя там не оказалось. Лишь оглушённые раскиданные по углам врачеватели...

Я уже и сама была рада и не рада начатому разговору. Вторя настроению отца, за окном тоскливо завывал ветер, словно брошенный хозяйкой пёс. Перестав швырять гостями дождевые капли в стёкла, он выбивал по карнизу неизвестную мне, но такую печальную мелодию, что на душе становилось ещё поганее от одной только мысли, что я должнабыла всё это узнать. Отец глубоко вздохнул и закатил глаза, собираясь с силами.

– Я до сих пор не могу себе простить, что послушал глупые заверения в своей профессиональной несостоятельности. Да плевать я хотел на грамоту врачевателя! Я её муж! Я должен был быть рядом! – он ударил кулаком по спинке кровати и сжал челюсти так, что зубы заскрипели. Я чувствовала настоятельную потребность очутиться рядом с ним, но не могла подняться с кресла. Язык во рту тоже не поворачивался. Вот бы Ёжик обрадовался сему обстоятельству! – Я обегал всю Гряду в поисках Бэлии... А потом буря неожиданно прекратилась. Студенты, преподаватели, охрана – совсем как в ту роковую ночь в моём домике – сломя головы спешили к учительским жилищам. Кричали что-то о том, что новый шутник снёс напрочь дом а-Крозала. Кому-то было весело, но большинство бежало, что оказать посильную помощь...

Внутри домика было практически пусто, только старая служанка а-Крозала в истерике билась в коридоре, когда её пытались вытащить из дома на улицу. В гостиной был страшный разгром, – отец едва дышал, в его глазах отражались картины прошлого, казавшие куда ужаснее виденных мной. Через призму его воспоминаний увиденное напоминало кошмарные сны, насланные злобной соперницей через мага. – Повсюду была разруха, мебель – в щепки, ткани – в клочья, камин напоминал раззявившее чёрную пасть чудовище... а посреди этого разгрома трогательно сопела моя малышка, завёрнутая в какую-то завалящую тряпку.

С тех пор никто больше не видел ни Бэлии, ни всеми уважаемого преподавателя с отделения врачевания.

Это всё, что я могу и должен тебе рассказать. Больше мне добавить нечего.

– Больше и не надо, – привычно кашлянула я, прочищая горло. – На первое время мне и этого – во! – я выразительно ткнула ребром ладони себе под подбородок. – Страшитесь, эссы! Если кто-то когда-то и считал меня подающим надежды переводчиком, то пусть жестоко разочаруется: с этим произведением я вряд ли разберусь за двулуние...

– Тебе больно? – почему-то хрипло произнёс отец. Я поджала губы и изобразила длительную мыслительную деятельность, чтобы спрятать наворачивающиеся на глаза слёзы. Не сказать, чтобы я была очень потрясена узнанным: потрясение я выражаю несколько иным способом – Маис теперь с ним знаком. Это были скорее слёзы злости. Мне пригрезилось, что, будь я в курсе с самого начала, что-то бы изменилось...

– Малыш, я...

– Чш-шшшш, – приложила я палец к губам и выразительно ткнула пальцем себе под ноги. Не знаю, что там вообразил себе бухнувшийся на колени папаня, но в виду имелось совсем иное. Постучав себе кулаком по лбу, я на цыпочках бросилась поднимать родителя с пола, одновременно пытаясь не упускать ниточку ухваченного звука. – Кажется, кто-то упал... – отец поглядел на меня так, будто я издевалась. – Да не ты! Тебя я видела... Просто как будто что-то грохнуло там, вни...

Раздавшийся затем шум и душераздирающий женский визг не шли ни в какое сравнение с раздавшимся за окном громом. Мой "наисвежайший" светляк испуганно мигнул, испустил подозрительный звук лопнувшего бумажного кулька и погас, погрузив комнату в практически непроницаемую темноту. Послышавшаяся снаружи суматоха подсказала, что света лишилась не я одна. Постояльцы, почувствовав настоятельную потребность в обществе, хлынули на лестницу. Меня тоже посетила навязчивая мысль о том, как хорошо было древним людям в стаде – их было много.

Следующий вопль подбросил меня с кресла. Неосторожно ухватившись за его спинку, я оступилась и подвернула ногу – ну, этого и стоило ожидать. Папаня вскочил на мой голос с большей готовностью, нежели на позывные неизвестного несчастливца, и, судя по едва различимому в тусклом мерцании рыдающего неба призрачному шевелению, метнулся куда-то к столику. Глупо было думать, что для восполнения сил он решил выпить свернувшегося молочка. Последовавший за этим слабый всплеск и бульк заставил меня усомниться в трезвости последней мысли. От неожиданности я даже забыла о собственной боли.

– Да как же эта штука включается... – послышалось досадливое бормотание, и следующий всплеск прояснил ситуацию. В принципе, папаня был не так уж далёк от истины: если нет привычных источников освещения, почему бы не воспользоваться заменителями. Правда, вряд ли мой морской ёж мог полностью годиться на эту завидную роль. Но убеждённость в умственной состоятельности отца вернула мне прежнее самообладание и... тянущую боль в щиколотке. На этот раз я стиснула зубы, но в отце заговорили родительские чувства: – Малыш, ты в порядке? Что-то серьёзное?

– По сравнению с этим... – я тактично умолкла, пережидая новый душераздирающий крик, – ...весьма и весьма незначительное... Пап, прекрати трясти Ёжика-младшего, пока он не узнал, что такое морская болезнь. Лучше открой дверь и выгляни наружу. Сомневаюсь, конечно, что кого-то убили, иначе он бы так долго не кричал. Однако в то, что процесс в самом разгаре, я готова уверовать...

Папаня, поставив Ёжика обратно (морской питомец, вытащенный из разыгравшейся "в стакане" бури, радостно засветился, пронзая помещение сотнями разноцветных лучиков), шагнул к двери и рывком распахнул её. Непогода за окном зарычала пуще прежнего и напоказ оскалилась частоколом длинных кривых молний. Суматоха снаружи царила невообразимая. Людей в образовавшейся на лестнице толще можно было безошибочно распознать по вытянутым узким палочкам из пчелиного воска (так называемые "свечи"), которые они за нехваткой светляков использовали для обозрения окрестностей. Привлечённые криками, постояльцы бестолково метались меж двумя этажами особняка, сталкиваясь друг с другом.

– Что случилось? – осведомился отец. Я к тому времени кое-как доковыляла до него, по пути по людскому примеру захватив собственный фонарь (банка с Ёжиком как раз уместилась у меня под мышкой) и ножны с "пчёлками". Фейра из третьего от моего номера замерла, вперила в отца невидящий взгляд расширенных от ужаса глаз и почти беззвучно зашевелила губами:

– Мой муж... спустился сейчас... Кажется, на дочь хозяйки напал какой-то негодяй... воспользовался беззащитностью бедняжки и воцарившейся тьмой...

– О, Вербен! Она может быть ранена! – сорвался с места самоотверженный врачеватель, сломя голову бросаясь вниз. Я скептически поджала губы, поморщилась, когда отец нос к носу встретился со спешащим в противоположную сторону низкорослым феем, соседом моего лучшего друга, и потеряла его из виду.

– Не обращайте внимания, – махнула я рукой в ответ на вопросительно округлившийся рот фейры и, вынеся банку с Ёжиком-младшим вперёд, выразительно булькнула ей, как копилкой с золотыми листочками. – Всё никак не сподоблюсь закупиться таки на всякий случай свечами... Вы не переживайте так, случись с Эрмосой что-то страшное, кричали бы по-другому... Хм, какое интересное платье вон у той эссы, старомодное, как из сокровищницы властителя... и волосы длинные, такими сейчас парикмахеры швыряются в случайных прохожих, утверждая, что последний писк моды – стрижка под щербатую улыбку: прядь есть – пряди нет вообще.

– Где вы её увидели? – живо заинтересовалась вышеозначенной девицей фейра, вытягивая шею.

– Да вот же она, стоит у перил, как у отгороженного решёткой обрыва! – я уверенно ткнула в белеющую у самой лестницы изящную фигуру. В неверном свете дрожащих огонёчков, венчавших восковые палочки, она казалась невесомой до нереальности, но я видела её настолько отчётливо, что была поражена слепотой соседки. – До неё рукой подать, вы разве не видите?

– Н-н-нет... – осторожно протянула фейра, скосившись в мою сторону. – Там никого нет.

– Как это нет?! Да вот же она стоит! – с постепенно угасающим пылом бросилась я отстаивать очевидную истину. Странный взгляд фейры (такими обычно смотрят на умалишённых: вроде и жалко, но настолько, чтобы находиться от них в опасной близости) поколебал мою уверенность... Да нет, я готова была поклясться, что незнакомая девица... Вот ллог! Незнакомая девица только что никак не отреагировала на потоптавшегося по её хрупким ножкам внушительного вида фейра – мужа моей соседки, как раз возвращавшегося с новостями! Словно ощутив мой пристальный взгляд, она слегка повернула призрачное бледное лицо и в мгновение ока растаяла как первый гонорар за переведённый роман... как будто и не было её вовсе! А я так и осталась стоять с открытым ртом, как совсем недавно соседка-фейра.

– Его поймали! – жарко выдохнул подоспевший фейр, отвлекая на себя внимание супруги. – Мерзавец пытался удрать, но его поймал снаружи новый воздыхатель Эрмосы. Тот как раз бежал к карете, когда услышал крик и тут же завернул обратно. Как оказалось вовремя, – сосед перевёл на меня блестящий охотничьим азартом взор, машинально скопировав супругу, но я уже взяла себя в руки и изображала неподдельное любопытство. Вдохновившись пристальным вниманием слушательниц, фейр продолжил вдохновенное повествование: – И, представляете, – хозяйка распознала в негодяе одного из своих постояльцев, молодого человека, заселившегося два дня назад в смежную с вами, эсса, комнату! – обратился он ко мне. Банка с Ёжиком-младшим едва не выскользнула из моих рук. Спасая её, я шарахнулась в комнату, чтобы не подвергать питомца потрясению от вида схваченного на месте преступления старшего брата. – А потом прибежал эсс а-Лилли, – понеслось мне вслед, – знаменитый врачеватель, тоже постоялец гостиницы! И он не подтвердил догадку уважаемой хозяйки, головой поручившись за молодого человека, который оказался его близким знакомым! Все были просто поражены! И этот негодяй и тот, настоящий постоялец, похожи как две капли воды!

Банка всё-таки выскользнула из моментально вспотевших ладоней, но, хвала Лагриме, упруго ткнулась дном в постельное покрывало. Я с трудом удержалась от того, чтобы не упасть рядом (устроим бедному морскому ежу ещё и землетрясение!), и тут же, невзирая на вновь возникшую боль в подвёрнутой щиколотке, опрометью кинулась к лестнице, которая, пожалуй, никогда прежде не пользовалась столь бурной популярностью. Каковая, к слову сказать, не особенно её вдохновляла, что ступени выражали укоризненным поскрипыванием при каждом шаге...

Вот ллог!!! Если заботливые постояльцы гостиницы во главе с очередным воздыхателем Эрмосы и вправду поймали Жасмина... Мысль о какой бы то ни было виновности смотрителя отпадала сама собой: своих баб ему мало, что ли, чтобы ещё за одну хвататься?! Да и со мной красавицу-девицу перепутать было проще простого только с очень жестокого похмелья после вынужденного месячного заточения в погребе со свежесваренным жолухом. К тому же, я ещё не настолько испортила парню жизнь, чтобы у него возник хотя бы повод ко столь решительным действиям... Кажется...

– ...я повторяю вам в сотый раз... – ещё издалека послышался усталый голос. Ллог, от ощущения, что там Ёжик, у меня ноги подкосились. – И готов повторять снова и снова: я не покушался на вашу... как там её...

– Её благородное имя, ты, смердящий роксали, Эрмоса Длиез, – последовал высокомерный ответ. – И, как только здесь появятся уважаемые храны, мы выясним достоверно, кто нанял тебя для её убийства. Что ты скажешь на это, мерзкий наёмник? Или думаешь, что слово старшего отпрыска дома Морских Лилий, правящего магического рода Альдана, – всего лишь пустой звук?

– Я думаю, что зря вы, эсс старший отпрыск, прыскаете тут в меня столь категоричными выводами, – откликнулся хамоватый пленник обстоятельств. Да что же это такое?! В очередной раз едва не осев на пол от внезапной слабости, я бросила невольный взгляд под ноги: может, какой шутник доигрался с мамиными бусами, так что они не выдержали подобного обращения и лопнули, усыпав пол хрустальным "горохом"? – Во-первых, я не смердящий: практически минуту назад из ванной... ну, ладно, ладно, только не хмурьтесь так гневно: не минуту, а... две. Так вот, во-вторых, какой же я роксали? Вас жестоко обманули в книжной лавке, подсунув вместо справочника по существам, населяющим Цветну, детский свиток с раскрасками...

Раздувшись от непонятной гордости за языкастого смотрителя Богов, я шагнула было на половину хозяйки.

– Откуда такая осведомлённость о свитках с раскрасками? Уж не сами ли рисовали? – заиндевевшие нотки – нотки сгустившегося сиреневатого тумана – практически охранным заклинанием погнали меня обратно наверх. Но поздно... – Заходите, заходите, эсса а-Лилли. Вас это тоже касается.

– Кхэ-кхэ... спасибо. Интересно только... каким образом...

Я зажмурилась от неожиданно яркого сияния светляков, доставленных новоприбывшими, и робко переступила порог. Переднее помещение хозяйской половины являло собой довольно плачевное зрелище: нестерпимый даже моему ленивому оку беспорядок, живописно украшенный порванными занавесями (удачно заменявшими отсутствие верёвки. Впрочем, перекрученные длинные "плети" весьма удачно стягивали Жасмина по рукам и ногам, делая его похожим на растолстевшую куколку бабочки), обломками стула и осколками разноцветного оконного стекла. У противоположной стены, на кушетке, меленько подрагивал уютный комок, в который свернулась перепуганная насмерть красавица-девица (из-под спутанных локонов, закрывавших лицо, посвёркивали лишь красные от слёз глазищи). Её мать, почтенная эсса Длиез, слегка приподнялась при появлении новых действующих лиц, тем не менее, продолжая сжимать толстую белую шаль из гусиного пуха, которым, словно магическим куполом, накрывала драгоценное чадо. Хозяйка особняка относилась к происходящему куда трезвее дочери (следовательно, все три раза кричала всё-таки Эрмоса), переводя с одного присутствующего на другого внимательный взгляд львицы, прикидывающей, кого из посягнувших на её "кровинушку" негодяев загрызть сразу, а кого оставить на потом. Решалось медленно, расход с доходом никак не хотел сходиться, затрудняя поиски слабого звена в доселе прибыльном деле. На меня, мимоходом отмеченную вниманием государственных лиц, она взглянула с подозрением. Правильно-правильно: ещё Ёжик говаривал, что настоящий промышленник должен " недоверять ипроверять каждого клиента, вне зависимости от того, сколько раз он спас тебе жизнь".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю