355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Золотухина » Повелительница Духов (СИ) » Текст книги (страница 10)
Повелительница Духов (СИ)
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 10:51

Текст книги "Повелительница Духов (СИ)"


Автор книги: Ольга Золотухина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 24 страниц)

Вольский схватил властителя за рукав и на всякий случай оттащил от кадки. Кипарис, засмотревшийся необычным сражением, не успел вовремя отступить, за что ему отдавили ногу. Врачеватель взвыл от неожиданности, его светлейшество – из чувства вины, Вольский – стиснув зубы от боли (властитель отступил чуть назад, совсем позабыв, что рядом Эттор); гигантский цветок собрал лепестки обратно в бутон и глухо заворчал под воинственное гудение разобиженных пчёл. Со стороны сложившаяся ситуация выглядела довольно смехотворно, что и озвучила появившаяся в противоположных входным дверях оранжереи превласта. Показавшийся из зарослей остролистного растения садовник ухнул и кинулся наводить порядок.

Спустя мгновение истинный хозяин оранжереи навёл в вотчине порядок. Бросил что-то неразборчивое пчёлам, те недовольно понизили тон гудения, но шейфа ослушаться не посмели. Цветок осторожно разомкнул лепестки и, оценив обстановку, выдохнул. Однако вид сжимавшего громадные устрашающего вида садовые ножницы Шалфея выветрил из бутона все светлые надежды на продолжение прерванной беседы. Фыркнув напоследок в бороду шейфа ядовито-жёлтой пыльцой, питомец садовника плотно завернулся в широкие листья. Шейф от души плюнул в кадку, но ножницы опустил и направился обратно к кустам.

– Ваше светлейшество! – радостно воскликнула вторая превласта. – Помнится, ты собирался заниматься подготовкой к соревнованиям? А вместо этого развлекаешь в оранжерее таких замечательных гостей! – она приблизилась к мужчинам, наскоро приведшим себя в порядок, и ответила лёгким кивком на поклоны Вольского и а-Лилли. – Рада, что вы вернулись так скоро, эсс а-Лилли. Не могли бы вы ещё раз заглянуть к первой превласте? Уходя, я слышала, как она из окна своих покоев кричала на столпившихся внизу в служебном рвении хранов. Она требовала немедленно прекратить бесцельное топанье, кажется, вызвавшее у неё приступы некой диковинной аллергии на представителей госохранки.

– Тогда позвольте откланяться, – знаменитый врачеватель скорее забеспокоился о душевном состоянии властителя, у которого при словах дочери на лбу проступил пот, а из ушей вырвались первые струйки пара. Его светлейшество через силу кивнул, сдерживаясь от желания оставить Кипариса на месте, а лечением наследницы заняться самому.

– Даже как-то неудобно перед ним, – превласта взглянула вслед а-Лилли с искренним сожалением.

– Зато теперь ты сможешь мне всё спокойно рассказать? – Вольский скорее утвердил, чем спросил.

– Причём немедленно! – воодушевился властитель. – Эттор, сделай милость, разберись с этим делом как можно скорее, пока мой дворец не превратился в частное отделение госохранки! Ещё несколько часов – и аллергия Фиалки передастся мне. Ты же понимаешь, я бы с удовольствием вытолкал их всех за ворота и лично запер последние на увесистый человеческий замок! Эта ллогова дипломатия мне все штаны проела... – его светлейшество выразительно опустил глаза, зарычал и громогласно рявкнул: – Шалфей!! Когда ты прекратишь выращивать всякую дрянь в каждой грядке?!

Из только что взрыхлённой земли торчала гладкая безволосая голова, похожая на сморщенную коричневую картофелину, только с узкими щёлками глазок, сейчас сильно зажмуренных, двумя дырочками ноздрей и огромным, почти от уха до уха, ртом, полным острых клыков. Значительно небольшое по сравнению с головой тельце, высунувшееся наполовину, было снабжено короткими ручками с цепкими когтистыми пальчиками, накрепко вцепившимися в атласную штанину государя (властитель ревностно следил за модой, да и сам был большим изобретателем, в частности, он сделал популярными среди своих коллег шаровары, идею которых подсмотрел у людей). Существо подтянуло ткань ближе ко рту и сомкнуло на ней челюсти, несмотря на потуги властителя отнять у него добычу. На крики уже спешил шейф.

– А-ну пошёл прочь от его светлейшества! – заревел садовник, как будто неизвестно как пробравшийся в оранжерею роксали нанёс ему личное оскорбление. Вместо того чтобы использовать по назначению ножницы, которые всё ещё сжимал в руке, или растительную магию, шейф отбросил орудие труда и бухнулся коленями на грядку, чтобы оттащить пакостника от властителя. Роксали послушно сгрёб густую перспективную бороду садовника и с довольным урчанием сомкнул челюсти и на ней, тем более что "жидкая" штанина верещащего властителя занимала не так много места.

– Ты что расселся там, борода?! Кто за тебя будет заниматься оранжереей, Агр Океана?!

– Ваше светлейшество... – прокряхтел Шалфей. – Я не могу-у-уууу!

– Не знаю такого слова! Первый раз в жизни слышу!.. А! Да что же это за день такой, Пресветлая Лагрима!

Прыснувшая со смеху Маргаритка вовремя отступила от злосчастной грядки. В следующее мгновение небольшой пятачок вокруг властителя, шейфа и роксали был заполнен суровыми хранами. Пора было уносить ноги, пока превласту с Вольским не закрутило в заварившемся зелье. Без зазрения совести бросив властителя самостоятельно разбираться с проблемой, они не спеша покинули оранжерею и направились в жилое крыло. По пути поговорить не удалось: на второй превласте лежала организация празднества по случаю свадьбы, которую отец с лёгким сердцем свалил на Маргаритку, аргументировав это тем, что "пусть любимая дочь устраивает всё так, как ей, ну, и сестрице её старшей, нравится". Не сказать, чтобы вторая превласта была недовольна поручением, однако в свете произошедшего ей бы хотелось получить в пользование побольше свободного времени. Ей непременно надо было самой разобраться в странной ситуации, а вместо этого приходилось отвечать на сыпавшиеся со всех сторон вопросы по поводу цвета скатертей и точного количества лепестков у цветочной гирлянды. Просители выскакивали порой из самых неожиданных мест навстречу Маргаритке и её спутнику: от ниши со статуей супруги одного из предков-фейров, при жизни слывшей величайшей магичкой современности, до занавесей на дверях и ящиков с золотистыми зёрнышками, корма разгуливавших по двору возле пруда фламинго. Создавалось такое впечатление, что вторая превласта намеренно пряталась от подданных, заставив их поджидать себя, спрятавшись в укромных местечках по всему замку.

Маргаритка, всю лестницу до жилого крыла тащившая Вольского едва ли не волоком за руку, пролетела дуновением ветерка. Хлопнув дверями перед самым носом у повара, прибежавшего для снятия превластой пробы с блюд в компании целого выводка поварят, её пресветлие строго-настрого наказала стоявшим на часах хранам к ней никого не пускать. После чего шумно выдохнула, задумчиво оглядела спутника, точно вспоминала, зачем привела его сюда, и махнула Вольскому следовать за собой.

– Такое ощущение, что вся челядь одновременно растеряла остатки самостоятельности! – отдувалась девушка, озираясь на мелькнувшее мимо окно: мало ли, до чего дойдёт изобретательность подданных. – Мне ещё повезло, что придворные эссы не толпятся у дверей покоев с нижайшими просьбами подсказать, кому какое идёт ожерелье. На мой взгляд, так на них на всех, что не навесь, будет выглядеть как хомут!

– Ну, толпа придворных модниц тебе явно не грозит. Его светлейшество, насколько помнится, в замке первый по вопросам моды, – заметил Вольский, привычно устраиваясь в плетёном кресле напротив резного низкого столика. Маргаритка отпрянула от замочной скважины, к которой приникла в страхе услышать ответную реакцию с той стороны, и искренне рассмеялась. – Вчера властитель тоже кого-то консультировал?

– Уж кто-кто, а отец верен традициям, – ехидно пожала плечами Маргаритка, устраиваясь на кушетке у окна. – Пуфф, невероятная жара сегодня! Или, может, я уже окончательно замоталась из-за вчерашнего... В общем, слушай внимательно, Эттор... – и вторая превласта со всеми возможными подробностями поведала Вольскому о событиях прошлой ночи. К чести Эттора, он впитывал нужную ему информацию с жадностью высохшей земли – всю до капельки, так что Маргаритке не надо было повторять что-то дважды, только если собеседник хотел что-то уточнить. – Храны допросили гонца от Гильдии ещё ночью, естественно, с пристрастием, тут и я не смогла бы ему ничем помочь. Но моими стараниями – непрестанным нытьём над ухом у отца – удалось слегка сократить время так называемого "сбора фактов". Отец разразился целым потоком разномастных указов, некоторые из которых привели госохранку в такое смятение, что руководство тут же собрало всех своих на срочное совещание. Ха, как будто они первый день служат на властителя!

– Ещё одно подтверждение постоянства действий его светлейшества. И откуда пошли слухи о его импульсивности? Всё вполне предсказуемо, – важно подтвердил Вольский. – Что он об этом всём думает, и так ясно. А вот что скажешь мне ты?

– Что тут говорить? – Маргаритка с детства была известна своей необычайной деятельностью. "Вся в отца", – промолвила мать, едва взяв в руки новорождённую малышку. Вторая превласта разговаривать начала раньше, чем ходить, а совать нос не в своё дело раньше, чем разговаривать. По воле случая, в отличие от старшей сестры, Маргаритка оказалась напрочь лишена магических способностей (по причине чего властитель и не имел права передавать трон по наследству трон именно второй дочери, несмотря на настоятельное желание так и поступить. Пришлось его светлейшеству обеспечивать будущее государства, просватав Фиалку за Вольского). Что с лихвой перекрывалось неуёмной натурой молодой девушки. Будь у властителя воля, он оставил бы Маргаритку советницей при дворе Альдана, кабы не вынужденная необходимость налаживать дипломатические связи с соседями. Кроме того, будущий супруг второй превласты был таким размазнёй, что у его светлейшества были все основания рассчитывать на предстоящее присоединение его государства к своему.

– Кто-то пожелал уничтожить наследницу накануне свадьбы чужими руками. Даю волосы на обстригание для магических зелий, что посланец а-Джастана тут не причём.

– А сам а-Джастан?

– Глупо, – фыркнула Маргаритка. – Я уже рассматривала такую возможность. Но этот почтенный мудрец уж выдумал бы что-нибудь пооригинальнее, умудрился бы обставить дело так, что храны всё землю бы изрыли, а к нему не нашли бы ни одного отросточка!

– Получается, если кого-то и хотели подставить в случае неудачи, то однозначно не а-Джастана, – Вольский откинулся назад и покусал по привычке губу. Вчера у него тоже была ночка не из простых. Поспать удалось часа полтора, не больше, и соображалось с трудом. – Значит, целью был посланник, пришедший с шуршем. Кто он такой? Или храны в порыве служебного рвения даже его имени не узнали?.. Маргаритка? – протянул Вольский, когда вторая превласта, дёрнув головой, пристально всмотрелась в голубеющий оконный проём. – Маргаритка, ты ещё здесь?..

– Я... – девушка, казалось, решилась на что-то, когда во дворе раздался странный звук, похожий на звон разбившегося разом целого столового набора из хрусталя. Небо наискось перечеркнула сияющая тонкая полоса, собравшаяся в искристый комок, спустя мгновение расколовшийся на миллионы разноцветных песчинок. Они разлетелись, шипя и осыпаясь, и составили зыбкую фразу: "Ваше пресветлие, устроят ли Вас аквамариновые орхидеи в окантовке вторых блюд?" Вторую превласту буквально подкинуло с кресла. Она подскочила к окну, рывком распахнула раму и, свесившись едва не до половины, подобно старшей сестре, взревела военным горном: – Я уже сказала вам родным языком, что должны быть фиалки!! Фиалки цвета утренней зари!! И оставьте меня в покое, ради всех Богов, пока я не попросила мэтра Иву вырастить их на месте ваших ушей для напоминания!! Всё, приём окончен!! – Маргаритка хлопнула рамой так, что зазвенели не только оконные стёкла, но им вторили собратья во всей комнате. Отряхнув руки, превласта шумно уселась обратно в кресло, промахнулась, чуть было не упала с подлокотника, но удержалась и сурово выпалила: – Да, я пробралась ночью в узницы и увиделась с этим молодым человеком! Так вот, Эттор, его зовут Подсолнух а-Карриг – ничего смешного тут нет!.. Хотя, ладно, можешь пару раз улыбнуться – я ведь хохотала полвечера, когда ты впервые был мне представлен... Не сбивай меня, ради ллога! – она глубоко вдохнула и продолжила менее возбуждённо: – Он не представляет ровным счётом никакого интереса для нашего расследования. Он служит посланником при Гильдии, как и многие поколения в его семье до него. Никто из его предков ни разу не продвигался по службе дальше помощника при составлении зелий... И не делай такое лицо, Эттор, я, конечно же, не собиралась верить никому на слово. Просто тут же отправилась к ученику мэтра Ивы (он давно проявляет ко мне излишнюю благосклонность, а мне ради дела ничего не стоило поговорить с ним поласковее). Милый мальчик нарушил пару правил, пробравшись в отдел кадров госохранки...

– О, так слухи о развивающемся сотрудничестве между Гильдией и хранами не лишены оснований?

– Я тебе этого не говорила! – Маргаритка подняла вверх указательный палец. – А-Джастан долго возился с разведчиками охранки... в общем, они взаимно друг другу встряли приворотным зельем в глотках. Повоевали немного, устроили десяток-другой поединков подальше от населённых пунктов. А потом как-то раз кто-то из магов Гильдии в запале выпустил в одного чересчур язвительного храна парочку магических облачков – н-не помню точно, что именно там было, по-моему, Забвение, Облысение на левую сторону, Лай на вышестоящих, м-м, ещё что-то там... Короче, суть в том, что произошло это при довольно большом скоплении народа. Да ты, верно, читал о массовой эпидемии склероза в небольшом городке северной бухты Альдана? Помнится, газеты слезами обливались, выкидывая одну версию за другой. Пока одной ноченькой Гильдия совместно с госохранкой не провела сеанс одновременных бесед с особо сующими свой нос не в своё дело. "Начальник Над Всеми Хранами" – агр а-Эмиллан – оказался дальновиднее, чем можно было предположить на расстоянии. Они с а-Джастаном переговорили при личной встрече и решили уменьшить количество трений между учреждениями. Таким образом был произведён обмен личными сведениями о работниках низших чинов. О высших служащих известны только их фамилии, имена и самая общая информация.

– Покончим с отступлением, милая превласта. Скажи-ка мне вот что. Вряд ли ты настолько наивна, чтобы предположить, что у а-Эмиллана о вашей вылазке никто не узнал. Или ты и не пыталась скрываться?

– Вот именно! Уверена, в госохранке изначально знали, кто к ним залез. А своим интересом к личности посланника я всего лишь обратила на него внимание хранов! Пусть теперь поломают голову.

– Что-то у меня большие сомнения в последнем, – покачал головой Вольский. Маргаритка вскинула бровь. До неё медленно начала доходить весьма неприятная реальность. – Скорее всего, ломать они отправятся как раз голову посланника, свои им ещё пригодятся...

– Ллог бородатый, как я могла не подумать об этом! – превласта подорвалась с места и метнулась к двери, но на полпути остановилась. Повернулась и беспомощно посмотрела на Эттора: – А... что же делать?

– Ну-у, – Вольский отстранённо побарабанил пальцами по подлокотнику кресла. – К его родным храны в открытую не полезут – поостерегутся пока. Но наблюдение установят. И, естественно, постараются перерыть даже кусты чёрных голубей в саду а-Карригов. А вот мальчика потрясут основательно. Но несильно. В живых оставят. По крайней мере, до тех пор, пока не докопаются до сути... Или ты рассчитываешь на него в чём-то другом?

– В каком смысле? – невинно захлопала ресницами Маргаритка. От дверей она отошла, однако взгляд её приобрёл некоторую рассеянность. Второй превласте необходимо было хорошенько обдумать сложившуюся ситуацию, и Эттор, и без фейрских штучек чувствовавший настроение собеседника, засобирался покинуть девушку. Маргаритка вежливо кивнула ему: – Поразмысли над этим как следует, пожалуйста, и непременно доложи отцу о соображениях, иначе он мне все уши обтреплет твоим именем... Вольский! – окрикнула превласта Эттора. – Терпеть не могу быть кому-то должной.

– А кто любит, – усмехнулся Вольский и осторожно прикрыл за собой дверь. – Только ты, похоже, собралась отдавать ему долг на протяжении всей его жизни... Ха, Подсолнух! Дали же имечко...

* * *

И зачем Чертополох удержал меня? Не понимаю: ну, отправилась бы я во дворец, ну, снесла бы пару ворот вместе с охраной. Так ведь моё дело! Я снесла – я и обратно поставлю! Как будто мне не доводилось переводить произведений по кузнечному искусству! Да полно, между прочим, разобралась бы... Так нет ведь, надо было тащить меня в трапезную, усаживать за стол, заказывать поздний завтрак... Правда, против последнего я ничего не имела: крошки с утра во рту не было из-за некоторых несознательных личностей.

Чертополох, вопреки всем подозрениям, оказался весьма неоригинален, приведя меня в то же самое заведение, где мы только вчера сидели с Ёжиком ("Ой, а я вас где-то видела... – захлопала длиннющими ресницами наша разносчица-фея и, робко прикусив кончик ноготка зубками, перевела взгляд на моего спутника: – Ой, вот чудо: были вы здесь или не были, а молодой человек с вами опять красивый!.."). Я с энтузиазмом, неистребимым ни единой посторонней мелочью, заказала себе ещё пяток разных блюд – как раз тех, что не успела опробовать в предыдущие дни своего пребывания в Альдане. Чертополох не отставал, и нагруженная нашим заказом фея отправилась на кухню, бормоча про себя что-то вроде: "Нет, в прошлый раз красивый столько не кушал..." Я порадовалась за разносчицу: хоть к кому-то просветление явилось раньше второго пришествия человеческих Богов на Цветну. Относительно себя я не была столь же уверена в удачном и скором исходе мучений...

– А я ифё фумал, фто эфоф фень пфопаёт фря, – уплетал за обе щеки Чертополох спустя несколько минут. Я повела кончиком уха, выражая заинтересованность, ибо оторваться от ужина не нашла в себе сил. Акробат милостиво проглотил не пережёвывая и, довольно фыркнув, пояснил: – С тобой занимательно гулять по Альдану: так много нового и доселе невиданного для себя открываешь в, казалось бы, обычном курорте.

– Фаф-ыыы... кхэм! – говорить с набитым ртом, видимо, тоже было целым искусством, что косвенно доказывало многогранность таланта Чертополоха. – Как будто ты что-то понял из услышанного сегодня.

– Ну, не так много... – уклончиво откликнулся собеседник, лукаво улыбаясь и с чисто актёрским мастерством утаскивая из моей тарелки один из особенно аппетитных кусочков сыра, сознательно оставленных мной на потом. Очень близкое потом, надо сказать... – Но если ты мне объяснишь...

– Вот за это, – я выразительно опустила глаза в свою тарелку, – ты ещё меня до особняка проводить будешь обязан, что там говорить о каких бы то ни было разъяснениях. Нет – мне не жалко! – поспешно заверила я. – Тем более что платишь ты – я, извини, мешочек с золотом оставила в других штанах (спросишь потом мой долг с Ёжика), – Чертополох заметно погрустнел, что сказало ещё и о его разумности: спрашивать что-то с Ёжика... Однако, тут же воспрянул духом, наверное, вообразив, что, раз он платит за этот банкет, то может таскать сыр из моей тарелки и дальше, причём не прибегая к ловкости рук. – А потом... мне и самой сначала надо разобраться в том, что только что произошло. Мне бы сначала поговорить с папаней...

– Может, Эттор с ним лучше поговорит, а то я отчётливо представляю себе, как ты набросилась на отца, представив на его месте Маиса, и пытаешься вытрусить из родителя правду!

– За него не переживай: он у меня врачеватель – справится. А не справится, придётся ему всё-таки вступить в Гильдию: а-Джастан, поговаривают, при вступлении туда обычно бесплатно выполняет одно заветное желание новичка. Правда, тогда останется надеяться, что папаня пожелает именно жизни себе, а не немедленно смерти своей горячо любимой дочурке...

Какое-то время мы молчали, уже без прежнего пыла уплетая ужин. Слова Чертополоха навели на не очень весёлые размышления: у меня всё ещё путались мыли, и перед глазами вставали картинки куда отчётливее, чем у собеседника. Странная она была, эта Бэлия... Да и я, в принципе, не самое понятное существо в мире.

В трапезной было довольно шумно. Гости столицы Альданского государства, местные и просто любопытные, ободрённые отсутствием хранов, вовсю за столиками обсуждали последние новости: вчера погиб представитель одного из самых именитых фейрских магических родов, а сегодня по городу поползли слухи о таинственных происшествиях во дворце. Что-то там такое "загадочно-любопытственное" приключилось у всенародно обожаемого властителя, и мнения по этому поводу расходились: то ли напали на кого-то из его семьи, то ли напал кто-то из его семьи на кого-то другого... Не даром присутствовавшая здесь же ближайшая подруга сестры тётки супруги дворцового повара во всеуслышание заявляла, как тётка супруги повара говорила, что супруга повара слышала... Короче, сегодня днём её пресветлие наследница престола изволили свеситься наполовину из окна своих покоев и неприличными словами накричать на половину двора.

– Наконец-то проявила свою суть, кормилица наша будущая, – прокряхтел содержатель трапезной, толстый энергичный фей. Его крылышки, довольно тонкие, для того чтобы поднимать такое счастье в воздух, трепыхались за спиной, помогая ему держать равновесие: он вылезал из погреба с подносом, доверху груженым головками изумительного сыра, который тут же был отправлен на кухню с двумя разносчицами. Феи обладали крыльями, подобно сильному полу, но они были скорее изящным дополнением к их невесомой прелести, чем подспорьем в делах. Девушки явственно пошатывались под тяжестью ноши, но сдаваться не желали, выполняя ежедневную, казалось, для себя работу.

– Точно, эсс Эфей, – хмыкнул муж той самой ближайшей подруги (наверное, охранял свой "ларец с бесценными сведениями"), провожая фей взглядом одобрения. – Проплакала о нас своё Лагрима, а вдруг и вправду открыла властителю глаза на собственное чадо, которое он собирается вместо себя на троне оставить?

– Хранов на тебя нет, – булькнул какой-то хмурый фейр из кружки душистого жолуха – местного искристого напитка, довольно легкопереносимого для душевного самочувствия, но сильно бьющего по двигательной возможности конечностей. Так, пошатываясь, суровый дядька выглядывал из-под кустистых бровей вполне осмысленно.

– А вот и нет! – взвилась несколько минут закончившая душещипательный рассказ ближайшая подруга. – Мне Мариэтта сказала, что ей Фелиция передала, что ей Кар-р... да тьфу уже на них на всех! В общем, нет хранов! Все они почти собраны были во дворце по приказу властителя! И вот что я скажу вам, уважаемый эсс, – ткнула она пальцем в хмурого любителя жолуха, – его пресветлие Маргаритка, точь-в-точь как её сестра, спустя несколько часов тоже свешивалась через подоконник и осыпала двор страшными ругательствами! Так вот, спрашиваю я, а не напала ли наследница на младшую сестру, так что и у той с головой что-то приключилось! А хранов во дворец согнали, чтобы эту странную заразу не выпустить в город!

Новая версия начала обсуждаться уже изрядно порозовевшими от обилия выпитого и жарких откровенных разговоров, по которым они так изголодались под гнётом ежеминутных проверок госохранки, горожанами. Спустя несколько кружек круг вокруг "ближайшей подруги" уплотнился, в нём обсуждались уже "две наследницы престола", ещё спустя несколько минут магическим образом уменьшившихся до одной – Маргаритки. Народ настолько искренне переживал серьёзное заболевание новой "будущей кормилицы" (на старой, видимо, всё-таки поставив крест. Эх, на их счастье, в трапезной не было самой Фиалки, иначе "осыпаны" бы они были "страшными ругательствами" прямо по темечкам...), что посмеивавшийся втихаря эсс Эфей прекратил подозрительно оглядываться на пребывающих посетителей ("а, Лагрима с ними! Будь здесь хоть один разведыватель от госохранки – давно бы помещение трапезной наполнилось сознательными блюстителями порядка, а то и разнесли бы заведение к таким-то ллогам!..") и сам присоединился к народным массам. Мимолётным движением брови феям-разносчицам, включая только что справившихся с сырными головами девиц, было приказано нести свежесваренный жолух и закуску. Всё-таки политика политикой, а о прибыли добропорядочный содержатель трапезной никогда не забудет...

– Вот ещё и об этом надо спросить у отца, – заметила я, уже несколько минут прислушиваясь к разгоревшемуся обсуждению. – И пусть только попробует хотя бы с ноготок информации пропустить! Сам виноват: надо было меня с собой брать... – я замолчала: а действительно – взяли бы они с Ёжиком меня во дворец, и не случилось бы ничего!

– А хранов и вправду острый недостаток, – мельком оценил обстановку Чертополох, откидываясь на стуле и умело скрывая заинтересованность за сытой расслабленностью. – Значит, во дворце кому-то сильно прижали хвост, раз госохранка утратила служебное рвение в поимке убийцы младшего Шиповника.

– Ты напомнил мне мою хозяйку из гостиницы: та тоже всё утро пыталась выведать у меня подробности "трагической гибели бедного мальчика" – вбила себе в голову, что его кто-то убил. Вот только мне интересно, если это и вправду так, то за что? Каким бы там "бедным" он ни был, а дедуля, подстрекаемый надобностью в сохранении доброго имени "Дома", всегда оплатит долги обожаемого внучка, пусть даже тот и будет в списке любимчиков под номером пять после трёх жасминовых кустов и самого первого дуба, выращенного своими собственными руками. Я, например, кроме чересчур пристального внимания со стороны дотошных хранов, не заметила ни единого признака насильственной смерти. Ну, полз парень по отвесной крыше к балкону любимой и единственной, пока счастливый папаня последней хлопал ушами на представлении акробатов на площади. Ну, пролетала мимо птичка – мальчику стало скользко, он сорвался... Где состав преступления, как говаривала моя двоюродная тётка по линии отца – тоже, между прочим, в недалёком прошлом из госохранки?

– Таска – девушка, которая танцует в перерывах между моими выступлениями... ну, помнишь, светловолосая акробатка, порхающая по остриям кинжалов? – я кивнула: ещё бы: по-моему, если женская половина Альдана бегала на выступления как на ответственные дежурства при покоях властителя из-за Чертополоха, то мужская половина млела от вида гибкой красавицы. – Она наполовину фея, поэтому порхает не только с лезвия на лезвие, но и от возлюбленного к возлюбленному. Так вот, в наш первый же день в Альдане, когда мы выступали при дворе властителя, Таска познакомилась с младшим Шиповником. Пылкая их страсть оказалась недолгой, что, в принципе, устраивало обе стороны. Однако Таска, во время короткого периода увлечённости "бедным мальчиком", минуты не могла прожить, чтобы не произнести его имени. А как-то раз она обмолвилась, что младший Шиповник порой ведёт себя непонятно: задумывается о чём-то в разгар жаркого поцелуя или вдруг начинает говорить о каких-то "хризантемах". Таска ни разу не замечала в парне особой тяги к садоводству, поэтому такая любовь к цветам, причём почему-то одной разновидности, вызывала нездоровые подозрения... Вернее, вызвала бы, – усмехнулся Чертополох, – будь у Таски хоть капля здравого смысла в голове вместо того, что там есть... или нет...

– Хризантемы? – медленно, словно пробуя слово на вкус, протянула я. – Хм, кажется, хризантемы у меня как-то перекликаются с Шиповниками... И не надо так на меня смотреть! У меня в роду феев не было! Мне и папочки-фейра хватает по Заоблачье!.. Вот ллог мордатый! Ведь видела же что-то... – в голове вертелись самые различные образы: один красочнее другого, но всё не то! Создавалось понемногу чувство, что столь активный отдых действует на мозги, как молоденькая фея на сдержанность Ёжика – то есть крайне отрицательно. Ллог!! Старею, что ли?.. Пресветлая Лагрима, неужели замуж пора?!!

– ...а я тебе говорю: успокойся. Сейчас выпьем, поговорим, ты человек неглупый, спокойный... иногда... случается... О! Погляди, какая компания подобралась, прямо как нас ждали! О! Чертополох!

Произнесённое имя послужило Гимном Зацветающим Розам (боевой песней фейров, часто называемым отдельными личностями Гимном Лютикам): тут уж и я обернулась посмотреть на неисправимого оптимиста. На нас надвигались две самые разные фигуры, которые я когда-либо видела одновременно в одном помещении шагающими плечом к плечу. Один низкорослый, крепко сбитый, с мускулистыми руками, густой тёмной курчавой растительностью был покрыт буквально каждый ноготь его тела, за небольшим исключением минуя лишь небольшой клочок носа, глаз и умилительно розовых губ – вполне типичный шейф, без лишних примесей чужой крови: наверное, служит в саду какого-нибудь зажиточного мага или человека, так как таких искусников редко пропускают. Второй – необычайно высокий, задевающий макушкой свисающие со сводчатого потолка виноградные лозы, и столь же необычайно худощавый: казалось, наклонится в поясе и переломится пополам. Несмотря на это, Чертополоха приветствовал один из лучших канатоходцев мира – человек по роду, которому, скорее всего, гораздо легче было перемещаться по воздуху, нежели по земле: его шаг был слегка неуклюж и даже несколько забавен. Глядя на него снизу, с плит площади, я и представить себе не могла, что прежний практически небожитель – заоблачный чёрный голубь – покажется мне смешным при более близком рассмотрении...

– Своеобразного вам вечера, милая эсса, – где-то я вас уже видел, – заметил канатоходец, пододвигая от ближайшего к нам столика стул и первым делом буквально плюхая на него бородатого спутника. Потом огляделся, нашёл ещё один для себя, но не успел сделать больше ни шага. Вскочивший на ноги Чертополох "пчёлкой" метнулся к стулу и так же стремительно вернулся, предоставив его канатоходцу. – О... ты уже, – нисколько не смутился от такой заботы парень и безропотно опустился за стол. – И как некоторые живые существа умудряются передвигаться по захламлённой местности?..

– Разносчица – жолуху нам! Две дюжины кружек! – хрипло прокричал шейф, впервые поднявший глаза от своих рук, которые озирал с пристальным вниманием.

– Вот! Вот! Молодец! – канатоходец в порыве чувств так хлопнул по столешнице, что моя тарелка подалась в воздух, пролетев в нескольких пальцах перед моим носом и вновь опустившись на прежнее место. – Я же говорил, что тебе, друг мой, стоит отвлечься! Успеешь ты ещё вернуться в свой дворцовый сад, никуда он от тебя не сбежит!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю