Текст книги "Рамсес Великий"
Автор книги: Олег Капустин
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 29 страниц)
А в это время Урхи-Тешуб нёсся во главе двух с половиной тысячи колесниц. Египтяне даже не успели перестроиться в боевые порядки. Степь стонала под копытами пяти тысяч коней. Замолкли насекомые, разлетелись птицы, в ужасе разбежались антилопы, олени и буйволы. Всего полчаса назад египтяне, быстро идущие по дороге между холмов, уже облегчённо вздыхали: показались стены Кадеша, стоящего на возвышении у реки. И тут на них обрушился конный смерч. Две с половиной тысячи колесниц словно ураган буквально разнесли за щепки в считанные минуты пятитысячный корпус египтян. Более мощной и успешной атаки колесниц не было за всю историю Востока. Половина египетских воинов полегла на месте, раздавленная копытами и колёсами, проткнутая копьями и разрубленная мечами. Другая половина просто разбежалась по окрестным холмам, заросшим густым вечнозелёным кустарником, диким виноградом и плющом.
Хеттский царевич торжествовал. Недаром он оставил своих неповоротливых пехотинцев за рекой. Сейчас бы они просто мешались под ногами. Урхи-Тешуб, размахивая окровавленным копьём, приказал своим воинам прекратить преследование разбегавшихся в разные стороны египтян.
– Да пропади она пропадом, эта трусливая мелюзга. Настал черёд самого фараона! – кричал он громовым голосом. – Мы сдерём с него кожу, набьём соломой и поставим на главной площади в Хаттусе. Сейчас он расплатится со мной за тот бой в горах!
Хеттские колесницы перестроились и ринулись сомкнутым строем на корпус Амона. Не уставшие лошади и воины, только раззадоренные предшествовавшей схваткой и видом крови противника, обрушились на ряды гвардейского, любимого отряда фараона как огромный молот на наковальню. Этот удар был ещё более мощный, чем по корпусу Ра, но гвардейцы выдержали его стойко. Строй нигде не был прорван. Сплошные ряды копейщиков только отступили в нескольких местах под диким напором коней. И сразу тут начало сказываться преимущество египетских лучников. Они буквально выбивали хеттских воинов и их оруженосцев из колесниц. Множество обезумевших от боли, раненых коней с пустыми колесницами заметались по полю, топча своих и чужих. Однако напор семи тысяч воинов и пяти тысяч коней на не успевший ещё полностью собраться корпус Амона был всё же очень силён. Египтяне стали отходить, отчаянно сопротивляясь, всё дальше и дальше.
Рамсес, весь забрызганный человеческой и лошадиной кровью, приказал выйти из лагеря и ударить на запад в сторону холмов и оврагов, где не могли так стремительно и опасно действовать хеттские колесницы. Но вскоре контратака захлебнулась. Тогда фараон развернул катастрофически быстро редеющие ряды своих воинов и ринулся прямо в противоположную сторону – на восток.
– Это очень опасно! – закричал Неферхотеп, зажимая левой рукой рану в боку, а правой размахивая кривым азиатским мечом. – Они прижмут нас к реке, и тогда нам конец, ведь на той стороне тоже хетты.
– Действуй, как я говорю, – возразил Рамсес. Опытный полководец понял: хетты не ожидают, что египтяне сами пойдут к реке, поэтому там будет меньше всего войск.
Пробившись к берегу реки, потные и грязные, в своей и чужой крови воины корпуса Амона, вернее то, что от него осталось, сумели перестроиться и перевести дух. К их удивлению, хетты совсем перестали атаковать.
– Они что, забыли про нас? – удивлённо воскликнул Пасер, стоявший на колеснице неподалёку от фараона. Молодой воин был ранен. Его плечо наскоро перевязывал возничий льняным бинтом, но молодой буйволёнок энергично и бесстрашно потрясал копьём.
– Они просто грабят наш лагерь, – ответил, вытирая пот со лба, Рамсес.
Фараон оглядел своих воинов.
– Можете немного передохнуть, – сказал он, сходя с колесницы. – Попейте воды, перевяжите раны. Но будьте начеку, скоро всё продолжится. – Рамсес скинул доспехи и шлем, зашёл по грудь в реку и окунулся с головой. Это было неописуемое блаженство. Прохладная вода ласково обволакивала разгорячённое тело, силы стремительно возвращались. На вкус вода была сладкая и пахла степными травами. Но фараон ничего не замечал.
«Как же я мог так глупо влезть в расставленную мне ловушку, – эта мысль, как раскалённое шило, сверлила его мозг. – Я пренебрёг одним из главных правил ведения войны, которым учил меня мудрый Рамос. Я слишком мало знал о своём противнике. Войсковая разведка была организована плохо, просто отвратительно! А я, как молоденький, неопытный носорог, устремился вперёд, позабыв, что я не просто воин, а командующий огромной армией. У меня не было даже надёжной связи с остальными корпусами. Собрать такое войско и даже не знать, где сейчас большая часть моей армии и что она сейчас делает. Теперь они страдают из-за моих ошибок, – посмотрел Рамсес на своих израненных, уставших воинов. – Я потерял за полдня половину войска, – заскрипел зубами повелитель Египта, – и остался с горсткой людей в окружении могучего и беспощадного врага».
Вскоре молодой фараон уверенным шагом вышел из реки. Сначала он вознёс молитву Амону, а потом обратился к своим воинам:
– Мы оказались в сложном положении. Враг перехитрил нас и напал неожиданно, но мы должны выстоять. Надежда есть! Скоро подойдёт корпус Птаха, за ним Сета и мы покараем коварных хеттов. Держитесь, молодцы, и мы победим.
Фараон выглядел таким спокойным, от его огромной фигуры веяло такой несокрушимой мощью, что приунывшие воины вновь воспряли духом. В этот момент прибежал лучник из цепочки сторожевого охранения, выставленного на холмах, и доложил, что среди хеттского войска, грабящего лагерь египтян, творится непонятное.
– Кажется, на них кто-то напал с противоположной стороны, из-за леса! – возбуждённо кричал курчавый невысокий лучник.
Рамсес в сопровождении нескольких оставшихся в живых телохранителей поднялся на холм, где росло несколько кустов акации, фисташки и олеандра. Он стал пристально смотреть в сторону бывшего своего лагеря, где сейчас хозяйничали хетты.
4В то время, когда хетты беспощадно громили войско фараона на равнине у Оронта, большой отряд египетских воинов двигался по узкой горной дороге, спускающейся с восточных отрогов Финикийских гор в долину. Они направлялись к Кадешу, где должны были соединиться с основной армией Рамсеса. В авангарде этого резервного финикийского корпуса шёл небольшой отряд лучников, насчитывающий пятьдесят человек. Его возглавлял Бухафу, бывший каменотёс и грабитель могил. Он степенно шествовал впереди своих подчинённых с командирским посохом в руках. За последний год армейской жизни Бухафу заметно пополнел, на его руках появились массивные серебряные браслеты, в правое ухо он вдел золотую серьгу с большим алым рубином.
– Оторвут тебе голову из-за этого камня, – ворчал художник Хеви, бредущий рядом и как всегда недовольный утомительным походом. – Надо же умудриться, целое состояние в ухо вдеть.
– Я сам кому хочешь оторву и голову, и всё остальное, что под руку подвернётся, – самодовольно отвечал Бухафу, корча страшные гримасы своим смуглым, гориллообразным лицом. Он очень стал себя уважать после того, как был назначен большим начальником.
За их спинами споро шагал медник Пахар. Он тащил луки своих приятелей и фляжки с водой и, вытирая пот со лба, с любопытством оглядывался по сторонам. Вокруг густой стеной росли цветущие кусты земляничного дерева, лавра, олеандра, миндаля. Тяжёлый аромат туманил голову. Раздавался мерный гул пчёл и шмелей, кружащихся над кустами. По-весеннему задорно и беспрерывно пели птицы.
Вдруг впереди раздался свист. Бухафу насторожился.
– Стой. Готовься к стрельбе! – приказал он своим лучникам, а сам быстро направился вперёд.
Каменотёс вышел на вершину холма. Там стоял воин из передового охранения, показывая рукой на расстилающуюся перед ним долину. Бухафу взглянул вниз и открыл рот от удивления. Перед ним простирался большой четырёхугольный египетский военный лагерь, ограждённый большими щитами и повозками. Сейчас там хозяйничали хетты. Шатёр фараона валялся на земле, по священной алой материи бесцеремонно топали ногами в грязных чувяках вконец ошалевшие от роскошной, дорогой добычи волосатые горцы с крючковатыми носами и вылезающими из орбит от дикой алчности чёрными, горящими глазами. Бедные жители горных селений и не подозревали, что можно золотыми пластинами обивать колесницы, не будучи фараоном, а просто командиром отдельных частей. Для египтян же это было вполне привычно. Начальник, а уж армейский и подавно, на то и начальник, чтобы как сыр в масле кататься! Хеттские воины носились, одурев от огромной удачи, свалившейся им на голову, прижимая к груди золотые и серебряные чаши, оружие, обильно украшенное драгоценными камнями, переступая через трупы людей или лошадей, скользя и падая в лужи крови или вина, вытекающего из разрезанных бурдюков или разбитых амфор, сталкиваясь, ссорясь, сцепляясь между собой, как дикие камышовые коты из-за пернатой добычи. А между своими воинами, превратившимися из грозных богатырей в жалкую кучку мародёров, метался Урхи-Тешуб, вконец охрипшим голосом призывая к порядку и продолжению битвы.
– Идиоты, кретины! – пинал он ногами воинов, которые боевыми топорами сдирали золото с колесницы. – А ну прекратите сейчас же, безмозглые скоты! Ведь сам фараон у нас под носом. Нужно только протянуть руку и схватить Рамсеса, как жалкого сурка. В строй, я вам говорю!
Принц выхватил меч и начал угрожающе им размахивать. Но не тут-то было. Обросшие чёрной, курчавой шерстью горцы заворчали, как потревоженные пещерные медведи, и направили свои топоры на своего командира. Теперь уже сыну царя пришлось отступать, проклиная всё на свете. В этот момент на хеттов обрушились египтяне, причём с запада, с холмов предгорий, где полчаса назад летали только дикие птицы да шныряли лисы и шакалы в поисках зайцев и перепёлок. Резервный финикийский корпус с ходу ударил в тыл мародёрам. Все, кто вовремя не побросал награбленное и не побежал из лагеря, были безжалостно вырезаны. Под бой барабанов и победные звуки труб египетские воины не только очистили свой лагерь от противника, но и кинулись в контратаку в просторное поле под стенами Кадеша, где сгрудились тысячи хеттских колесниц. Хетты никак не могли перестроиться и оторваться от так внезапно наступающего, появившегося словно из-под земли противника. Боевые повозки цеплялись колёсами и переворачивались, лошади запутывались в сбруе соседей и не могли ни развернуться, ни расцепиться.
На поле творилось что-то невообразимое. Хетты и египтяне в конце концов так перемешались, что о правильном боевом построении не могло быть и речи. Копейщики сражались впереди лучников и даже колесничих. В сумятице Бухафу остался только со своими друзьями, которые, несмотря ни на что, держались вместе. Весь же его отряд растворился в жутком человеческом месиве. Бывший грабитель могил вскоре был ранен. Громадный хетт разрубил ему шлем на голове, но был вовремя проткнут копьём Хеви. По голой бритой голове командира отряда лучников заструилась красной змейкой кровь. Но самое страшное случилось позже. Друзья всё-таки кое-как выбрались из общей свалки на свободное пространство и, озираясь, переводили дух. И тут какой-то коварный сириец на колеснице молнией пронёсся мимо египетских лучников, на ходу выдрал из уха Бухафу золотую серьгу с огромным рубином и умчался прочь. Каменотёс взвыл, как тысяча львов и гиен вместе взятых. Он попытался догнать грабителя, но того и след простыл. Тогда Бухафу в сердцах сломал в своих могучих руках лук и разразился такой руганью, что воплоти боги в жизнь только одну сотую его проклятий, ни одного сирийца, а заодно и финикийца не осталось бы живого на свете.
Рядом на вытоптанной траве сидел Хеви и хохотал во всю глотку. Пахар тоже хихикал, но более осторожно, отворачиваясь в сторону.
– Я тебе говорил, дурак ты самодовольный, – наконец проговорил художник, – что тебе голову оторвут вместе с этим камнем. Благодари Амона, что хоть твою пустую башку оставили на месте.
Бухафу только удручённо махнул рукой в ответ, и трое усталых друзей поплелись краем поля обратно в лагерь, где уже собирались оставшиеся в живых египетские воины из разгромленных корпусов Ра, Амона и поредевшего финикийского отряда.
Они готовились к новым ожесточённым схваткам. Под руководством самого фараона воины строили из повозок обоза и разбитых колесниц защитную баррикаду для обороны против хеттов. Рамсес, организуя работу, спокойно объяснял обстановку:
– Мы должны продержаться до вечера, когда к нам на помощь подойдёт корпус Птаха. Но мы можем не просто отбивать атаки врага, но и наносить ему чувствительный урон. Лучникам необходимо стрелами встречать хеттов ещё задолго до того, как они приблизятся к нашим позициям. Бить надо и по людям и по лошадям, внося сумятицу в их ряды. Затем в дело вступают копейщики, когда колесницы врага натолкнутся на нашу заградительную линию. Когда же атака хеттов захлебнётся, необходимо не отпускать врага, а контратаковать. Здесь вступят в дело наши колесницы, хотя их у нас осталось и немного. В итоге с помощью Амона мы вымотаем хеттов так, что, когда появятся свежие силы корпуса Птаха, мы сметём уставшего врага в реку! Запомните, мои воины, мы не просто защищаемся. Мы дерёмся за победу, и она будет за нами! – взмахнул фараон своим огромным серповидным мечом.
Дружный хор голосов, гром барабанов и вой труб свидетельствовали о несломленном духе египтян, верящих, что пока с ними сын Амона, они непобедимы.
А на другой стороне реки неистовствовал царь хеттов, обращаясь к своему сыну:
– Как ты мог с такими силами дать Рамсесу выстоять? Ведь он же был в твоих руках. Я сам видел, что его с горсточкой воинов прижали к реке. Протяни ты руку – и он бы сейчас сидел в цепях!
– Да эти жадные дикари не хотели и сдвинуться, пока не набьют свои мешки добычей. Ты бы видел наших воинов, когда они наткнулись на золотые колесницы и всё остальное. Они меня чуть не зарезали как барана, когда я попытался оторвать их от грабежа. Вот мы и потеряли время! А потом вдруг, откуда ни возьмись, свежий египетский корпус, просто свалился нам на голову. Он спустился с гор, видно, шёл из Финикии. Тут заварилась такая каша, что уж было не до фараона, – отвечал Урхи-Тешуб, серый от усталости.
– А почему ты не взял с собой пехоту?
– Отец, там колесницам негде развернуться, так их много. Цепляются колесо за колесо. Что, я на шею себе и своим колесничим пехоту посажу? Тогда уж мы точно с места не сдвинемся. Лучше дай мне свежих колесниц, и я обещаю, что смету остатки египтян в реку, а фараона приведу со связанными за спиной руками!
– Ну, хорошо, Урхи. Бери последнюю тысячу колесниц, но смотри, если Рамсес выстоит, а он дерётся так, как будто на самом деле бог, то мы упустим победу. Вечером здесь будет свежий корпус Птаха, а за ним подойдёт на следующий день ещё один отряд египтян. Тогда уж нам придётся не сладко. Мы дураки, раз не смогли разбить их по частям. Ладно, иди поешь чего-нибудь, а то ты вон на ногах еле стоишь. Только вина много не пей – развезёт на жаре. – Муваталли отошёл к краю обрыва над рекой и стал пристально всматриваться, что делается у египтян.
Он был недоволен: выходит, недооценил молодого Рамсеса. Не потерять в такой ситуации голову было непостижимо! Как опытнейший воин, хеттский царь отлично знал, что любая армия была бы уже давно разгромлена, попади она в такую ловушку. А египтяне выстояли и даже – переходят в контратаки. И это во многом благодаря их полководцу, в которого они беззаветно верят.
– Да, кажется, наша схватка с Рамсесом только начинается, – пробормотал себе под нос Муваталли. – И как она закончится, вот вопрос?!
Вскоре на широком поле на левом берегу Оронта под стенами Кадеша продолжилась одна из самых грандиозных битв в истории Востока. Шесть раз ходил Урхи-Тешуб в атаку, получив подкрепление от отца. Но каждый раз у него всё меньше оставалось колесниц и воинов. Египтяне дрались отчаянно. Наследному принцу всё труднее было заставлять своих воинов вновь и вновь бросаться на укреплённый лагерь. Солнце стало клониться к верхушкам восточных гор. Огромное поле было усеяно трупами людей и лошадей. Тяжелораненые ползли к берегу реки, надеясь, что оттуда их заберут свои. Бой затихал, когда с юга вдруг начали доноситься звуки труб, флейт и барабанов. Хетты с ужасом увидели, как у них за спиной развернулась широкой линией фаланга египетских копейщиков. Впереди и по бокам, всё ускоряя ход, неслись колесницы с великолепными египетскими конями, ценившимися на всём Востоке. Это корпус Птаха во главе со своим могучим командующим Хаемхетом наконец-то добрался до Кадеша и с марша вступил в бой. Участь остатков хеттского колесничего войска была решена. Те, кто не успел переправиться на другой берег, были беспощадно уничтожены египтянами. Урхи-Тешуб бросился в воду на своей колеснице, но раненный стрелой в плечо не смог самостоятельно выплыть на противоположный берег и только благодаря верности возничего и помощи Шаду остался жив. Они смогли вытащить своего командующего на противоположный берег. Но чтобы наследный принц хеттского царства пришёл в себя, его пришлось долго держать вниз головой, чтобы вода, которой он наглотался сверх всякой меры, вылилась. А в это время египтяне покатывались со смеху на левом берегу, наблюдая, как хеттского полководца трясут за ноги.
Битва под Кадешом закончилась. Обе стороны были без сил. За день битвы каждая потеряла по половине армии. И египтянам и хеттам нужно было оправиться от постигнутого страшного разгрома и решить, как действовать дальше. Поэтому на следующий же день было заключено перемирие и обе потрёпанные армии разошлись в разные стороны. Рамсес со своими войсками ушёл в Финикию, а Муваталли на север Сирии. В прямой схватке ни одной стороне не удалось одержать верх. Пришло время ожесточённых сражений на тайном фронте заговоров и политических убийств.
Глава 4
1Благодатной была в этом году осень в Сидоне. С соседних с городом виноградников снимали богатейший урожай. Сидонцы с полными фиолетовых или жёлтых гроздьев корзинами, устроив их удобно на курчавых головах, шли, покачиваясь от тяжести, по дорожкам к жилищам в пределах городских стен, где уже вовсю работали прессы, отжимая из сладких ягод густой сок. Его сливали в огромные амфоры, врытые в землю. Через год молодое вино будет готово. Именно сейчас в городе радостно пили вино прошлого урожая, заедая его свежим виноградом. Даже ослики, везущие корзины более состоятельных горожан, и большие серо-чёрные волы, тянувшие скрипучие телеги, ходили как-то лениво, неуверенно переставляя свои ноги, как будто боясь запутаться в них. Словно и они, как и каждый сидонянин в это благословенную пору, были полны молодого терпкого вина, свежих фруктов и ласкового, уже не жгущего беспощадно, как летом, солнца. Так с вином и солнцем в крови в Сидоне славили жизнь и радовались ей этой осенью, даже несмотря на то, что в городе опять было множество египтян, приковылявших сюда по горным дорогам из-под Кадеша. Там хеттский царь Муваталли и его беспощадно свирепые горцы на тяжёлых колесницах научили надменных сынов Африки с уважением относиться к азиатским воинам и больше не мнить себя властелинами земли.
Риб-адди, подплывая к Сидону на торговом корабле, тоже ощутил на себе благотворное влияние роскошной финикийской осени. Погода была тихая. Небольшие, полупрозрачные волны удивительно чистого синего цвета лизали нос и борта судна. Казалось, опусти руку в воду, и она окрасится в синий цвет. Но постепенно при приближении к берегу вода вокруг зеленела, превращаясь в расплавленный, сверкающий на солнце жидкий малахит изумрудно-салатного цвета. Юноша пристально всматривался в очертание берега, узнавая приземистые, белые, розовые и жёлтые очертания финикийских домов под плоскими крышами, на которых сушились гроздья винограда, груши, яблоки и другие фрукты. Хотя Риб-адди уже нельзя было назвать юношей. Он отпустил усы и короткую, пока ещё редкую бородку. И теперь ничем не отличался от обычного финикийского купца. Но даже после более чем годового пребывания в «шкуре» азиата, ему порой очень хотелось сбросить с плеч шерстяные тяжёлые одежды, а с ног остроносые хеттские чувяки, обрить наголо голову и лицо, умастить всё своё молодое и гибкое тело маслами и благовониями, надеть мягкие, лёгкие, тончайшие льняные белоснежные одеяния, которые могли ткать только египетские ткачи, выпить домашнего пива, имевшего такой славный, родной, знакомый до слёз вкус, не сравнимый ни с какими тончайшими винами Азии, и наконец-то почувствовать себя человеком. Вот и сейчас ему страшно захотелось вернуться домой, подставить лицо жаркому африканскому солнцу, пройтись босыми ногами по прохладным мраморным плитам родного дома, обнять молодую жену Бинт-Анат, которая, как писали ему из Сидона в тайных посланиях молоком буйволицы между строк торговых писем, уже родила первенца, мальчика, названного звучным именем – Имхотеп. Но Риб-адди отлично понимал, что его секретная миссия не кончается. Ведь после кровавого противостояния под Кадешом схватка двух могущественнейших империй Востока вступила в самую ожесточённую стадию. Всё хорошо понимали, что мир между Рамсесом и Муваталли невозможен. Один из них должен умереть! И судя по глухим намёкам принцессы Арианны, египетский разведчик догадывался, кого постигнет эта участь в ближайшее время.
В сидонском порту Риб-адди встретил его тесть Чакербаал. Он был всё такой же тощий, так же нервно теребил свою длинную козлиную бородёнку с уже пробивающейся сединой и так же, как раньше, прищуривал левый глаз, а правым впивался в собеседника. Когда он узнал, что зять привёз на своём корабле большой груз железа из страны Хатти, то начал с неистовством потирать узкие длинные ладони. Можно было подумать, глядя на него, что в Сидоне вдруг ударили суровые морозы.
– Отлично! Просто замечательно! – повторял купец, поднимаясь вместе со своим молодым родственником по узким улочкам города. – Сейчас в Египте спрос на железо – огромный. Какую ни заломишь цену, сметают весь товар в одночасье без остатку. Вовремя, очень вовремя ты подкинул мне этот знатный товарец! Прибыль нас ждёт огромадная! – приговаривал Чакербаал, от радости притоптывая на ходу. Со стороны прохожим могло показаться, что длинный и худой финикиец, завёрнутый в зелёное покрывало и в жёлтом колпаке на голове, исполняет какой-то таинственный танец.
– Да провались оно под землю, это железо, – воскликнул Риб-адди, – ты лучше, отец, расскажи, нет ли новостей от моей жены? Как там она и мой сын – Имхотеп?
– Как ты можешь проклинать такой товар, о неразумный юноша? Плюнь немедленно через левое плечо, а не то с ним чего-нибудь случится! – воскликнул тесть и замахал перед собой своими тощими руками. – Да всё в порядке с Бинт-Анат. Твоя мамаша в ней просто души не чает, а уж твой уважаемый папаша, достославный Рахотеп, – при упоминании чиновного и богатого египетского родственника узкое лицо Чакербаала расплылось в сладчайшей улыбке, – целыми днями напролёт не может налюбоваться на нашего внучка, Имхотепика. Обо всём этом уже в пятом письме пишет нам славная дочурка, принёсшая всей нашей семье удачу и процветание. Она, кстати, стала очень знатной и богатой египетской дамой, ведь жена Рахотепа умерла, оставив тебе и моей дочке немалое состояние. Теперь мы можем, мой глубокоуважаемый зять, удвоить наш торговый оборот, а полученную прибыль вкладывать в недвижимость. Ведь землица всегда останется землицей, а торговлишка, к сожалению, ненадёжна: сегодня идёт, а завтра начнётся война, установят блокаду города, прервутся сообщения, и конец всем прибылям, – разглагольствовал Чакербаал на свою любимую тему.
– А вдруг сюда в Сидон заявится Муваталли со своими горцами? Что тогда? – засмеялся Риб-адди. – Отнимут они у тебя, отец, твою землицу, как у пособника египтян. Её же в мешок не положишь, как серебро или золото, и с собой не увезёшь.
– А я не в Сидоне землю покупаю, – хитро посмотрел прищуренным левым глазом на своего зятя Чакербаал.
– А где же? – удивился молодой человек.
– В Пер-Рамсесе.
– Где, где?
– Да в вашей же столице, сын мой. Ты что, не знаешь, что фараон начал строительство новой столицы в Нижнем Египте? Это будет не город, а райский сад. И кто сегодня в него что-то вложит, в будущем получит сторицей. Весь наш род обеспечим на многие поколения вперёд. Ведь у вас в стране власть фараона вечна, никакие беды вам не грозят, надо только служить верой и правдой сыну Амона на земле, – купец был доволен впечатлением, произведённым на зятя своей мудростью.
– Да, я, видно, сильно отстал от того, что творится у меня на родине, – покачал головой, на которую был надет финикийский зелёный колпак, Риб-адди.
Вскоре они уже входили в новый, только что отстроенный дом Чакербаала. Глава самой богатой негоциантской компании, которая практически единолично контролировала торговлю Сидона с Египтом, обязан был жить на широкую ногу. Риб-адди, с удивлением рассматривая роскошные чертоги, появившиеся на месте старого дома, как по мановению волшебной палочки, шагал по мраморным полам роскошных зал. Воистину золото в Сидоне могло творить любые чудеса! Правда, молодому человеку было жалко того старого, уютного домика, увитого виноградными лозами, где он встретил свою любимую Бинт-Анат и где началась его семейная жизнь. Поэтому он был обрадован, когда ему навстречу вышла тёща, Зимрида, всё такая же милая и простая, с чудесными лучистыми глазами. Риб-адди обнял её, и слёзы радости появились на его лице. Только сейчас он почувствовал, что вернулся, хоть и не надолго в родной дом. Здесь он мог расслабиться и вздохнуть свободно, ведь постоянный смертельный риск, сопровождающий его разведывательную деятельность, давил последние полтора года с возрастающей силой на ещё непривычные к этому молодые плечи. Как приятно просто улыбнуться и расцеловать родного человека, сесть за стол, спокойно есть и пить, не думая, что в любую минуту ты можешь быть отравлен, а когда ляжешь спать, не класть кинжал под подушку, а меч под правую руку, ожидая нападения ночных убийц. И как приятно разговаривать запросто, не контролируя каждое своё слово, не вслушиваясь с напряжением в звуки чужой речи, разгадывая скрытый смысл или угрозу в на первый взгляд простых словах.
Обо всём этом думал Риб-адди, когда сидел за столом в семейном кругу сидонских родственников. Но даже сейчас, к своему глубокому сожалению, он не мог вновь превратиться в простого, наивного юношу, каким был совсем недавно. Он уже автоматически контролировал каждый жест и выражение лица у всех присутствующих в столовой, запоминал, кто, что сказал и как посмотрел на него или на других. Когда Риб-адди лёг в свою благоухающую лепестками роз постель, то привычно, как и в годы, проведённые в Хаттусе, пробежал мысленно прошедший день в Сидоне, проанализировал слова своих собеседников и их поведение и только после того, как убедился, что не пропустил никаких скрытых угроз и вообще ничего важного, уснул, мгновенно расслабив мышцы молодого, послушного разуму тела. Под подушкой привычно лежал железный, подаренный принцессой Арианной кинжал, а около постели под правой рукой холодно поблескивал в лунном свете короткий с широким лезвием меч.