355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Симонов » Солнцеворот » Текст книги (страница 22)
Солнцеворот
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 02:16

Текст книги "Солнцеворот"


Автор книги: Николай Симонов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 33 страниц)

Михею оставалось лишь только одобрить принятые решения, после чего он отправился в "шатер воина", чтобы отдохнуть и предаться молитвенному созерцанию. От старейшины рода Желтого Быка Дмитрия Храброго Михей узнал о том, что его любимый внук Тибул вместе с Урсулой-воительницей на рассвете отправились в район Лопарского водопада на выполнение опасного задания и по этому поводу очень сильно переживал. Дмитрий Храбрый шепнул ему, разумеется, по секрету, что шансы на то, чтобы выжить, у Тибула и Урсулы – совершенно ничтожны, поскольку даже в случае гибели Пришедшей Красавицы оторваться от погони прекрасно плавающих и быстро бегающих хунхузов, обладающих чутьем собаки, практически нереально.

Михей не выдержал и поделился страхами и сомнениями со своим старшим сыном Ерофеем, при этом попросив его пока никому из сородичей об этом не говорить. Но Ерофей так разволновался, что рассказал "страшную военную тайну" своей старшей жене Лаванде, которая, ахнув, сразу упала в обморок.

Еще до начала праздника об опасном задании, на которое Центурион Агата отправила их сородича, знали уже все "белохвостые", кроме Медвяной Росы, которая, почувствовав на себе внезапный прилив заботы со стороны родственников мужа, была этим вначале немного удивлена и затем забеспокоилась: не случилось ли что Тибулом?

Но предпраздничная суета отвлекла ее от тревожных мыслей и даже помогла забыть некоторые неприятные моменты, с которыми в памяти ее был связан с Днем летнего солнцестояния, когда она была женой старшего сына Верховного вождя племени кайяпо. Дело в том, что в самую короткую ночь в году по обычаю кайяпо, которые были закоренелыми язычниками, Медвяная Роса должна была отдаваться всем мужчинам племени, которые ее возжелают. А так как желали ее все, то ее муж Верный Друг устанавливал очередь, которую сам и регулировал, щадя ее здоровье и стараясь, чтобы количество половых партнеров не превышало десять человек. Однако, и эти меры предосторожности помогали очень мало: после каждого празднования дня солнцеворота Медвяная Роса несколько дней болела, переживая не столько даже физические, сколько моральные муки. Она ведь первое время любила своего мужа – красивого мужчину, храброго воина и удачливого охотника – и никак не могла смириться с тем, что обязана отдаваться, хотя и один день в году, каким-то слюнявым и прыщавым подросткам и похотливым беззубым старикам. У орландов подобного позорного обычая не существовало, и Медвяная Роса с радостью и надеждой ожидала возвращения своего любимого "витязя в тигровой шкуре", чтобы сообщить ему о том, что она беременна.

До обеда Медвяная Роса занималась подгонкой праздничной одежды для многочисленной семьи охотника Корнея – среднего сына Михея, который, наконец, прибыл на Красные Камни с родового зимника на реке Припять. У 40-летнего Корнея было две жены и шестеро детей: четыре взрослых сына и две дочери.

Все сыновья были женаты, а, вот, у дочерей с замужеством и счастливой семейной жизнью были проблемы. 18-летняя Виктория состояла на бессрочной службе в отряде Центуриона Агаты. Та же участь ожидала 13-летнюю Степу. Сразу после праздника Дня Благодарения Авесалома девочка должна была прибыть в летний военный лагерь и приступить к изнурительным тренировкам в составе отряда младших учениц. Корней и его жена Муза очень надеялись на то, что у Степы наступят "лунные дни" (месячные), но этого не произошло, и в соответствии с законами племени орландов ей предстояло всю жизнь тянуть солдатскую лямку. Бедная Степа, которая, как и все орландки ее возраста мечтала о замужестве и материнстве, была расстроена и подавлена.

По просьбе Лаванды и Музы Медвяная Роса скроила и сшила для Степы удобную и легкую сезонную одежду и обувь. Девочка была ей так за это благодарно, что они сдружились. Степа даже ночевать в ее балаган приходила и очень сильно ее утомляла своими просьбами рассказать что-нибудь интересное о жизни и быте других племен: дакотов, аратов и кайяпо. Интересовали ее и женские секреты и тайны, о которых ее мать Муза не очень любила распространяться, рано почувствовав в своей худощавой, мускулистой и задиристой дочери будущего рекрута для пополнения войска Агаты-воительницы, которая, кстати, приходилась ей теткой со стороны матери.

Простодушная Степа поведала Медвяной Росе о своей любви к ровеснику Тимофею из рода Красной Лошади и горько жаловалась на то, что она никогда не выйдет замуж и у нее не будет детей. Чтобы ее утешить, Медвяная Роса рассказала ей невыдуманную историю про одну девушку из племени кайяпо, у которой до 18 лет не было "лунных дней", но потом это событие произошло, и она вышла замуж за своего любимого молодого человека, а в положенный срок даже родила ему двойню: мальчика и девочку.

Ровно в полдень в ознаменование праздника Благодарения Авесалома на Красных Камнях начались спортивные соревнования. По два молодых человека от каждого рода в возрасте 18–20 лет, то есть всего числом 18, собравшись у Верблюжьей горы, бросились в реку и начали заплыв на расстояние 15 орландских стадий (приблизительно, 10 км.). В это же время у той же Верблюжьей горы стартовала эстафета, в которой приняли участие 27 молодых людей в возрасте от 16 до 18 лет.

На Большой поляне возле Священной дубовой рощи после благословления преподобного Колывана начались состязания по стрельбе из лука и метании копья, в которых могли принять участие все желающие, даже женщины. Воины орланды по обычаям племени выполняли функции рефери, фиксировали результаты и обеспечивали порядок и организацию соревнований.

Большинство зрителей столпилось на Большой поляне. Среди них была и Медвяная Роса. Она пришла туда вместе с Фиалкой, чтобы поболеть за Гарегина, участвовавшего в соревнованиях по стрельбе из лука. Зрители выражали свои эмоции очень непосредственно: кричали, свистели, спорили, бились об заклад. Лучшим лучником оказался Аггей из рода Черного Кабана. В награду за свою победу он получил стрелу, сделанную из самородного золота. Гарегин занял почетное седьмое место и получил ценный подарок в виде непромокаемых мокасин, сшитых из шкуры тюленя.

Затем на том же месте начались отборочные соревнования танцовщиц, на которых род Белохвостого Оленя представляли Ромашка – младшая дочь Ерофея и Лаванды, и Сара Гудвин. По обычаям племени в соревнованиях в танцах могли участвовать только незамужние девушки. Строгому жюри предстояло выбрать из 18-ти танцовщиц трех самых лучших, которые должны были померяться в споре за звание "невесты Авесалома" во время Лотереи – заключительной части празднования Дня Благодарения. К радости "белохвостых", Сара Гудвин за исполнение Танца Антилопы вошла в первую тройку соискательниц почетного титула.

На Медвяную Росу, одевшуюся по случаю праздника в сарафан из тонкого льна, расшитый узорами, и украсившую свою прическу нитями из речного жемчуга, обратили внимание все зрители, даже преподобный Колыван. Не сводил с нее глаз и 20-летний брат Верховного вождя Гонория по имени Беллерофонт.

У этого красавца-мужчины уже была одна жена по имени Раулена из племени южных тунгусов-оленеводов, которое кочевало в бассейне реки Елена. Вместе с нею семья Верховного вождя получил богатое приданое: выделанные оленьи шкуры, золотые самородки, моржовые клыки и большую емкость целительного экстракта из неокостенелых оленьих рогов (пантов). Вторая жена Беллерофонта – черноокая красавица Афаманта из племени джурджени – за год до описываемых событий погибла от укуса гадюки, когда собирала в лесу землянику. Она была дочерью именитого купца Никанора из города Айхеной.

Впервые Беллерофонт увидел Медвяную Росу на Главном причале, когда она приносила обед своему любимому супругу и его двоюродному брату Гарегину, работавшим на заготовке дров. Беллерофонт влюбился в нее с первого взгляда и начал наводить о ней справки. От сыновей Верховного вождя, то есть своих племянников Беллерофонт узнал, что мужем Медвяной Росы является 18-летний Сорока из рода Белохвостого Оленя, который, содрав шкуру с мертвой тигрицы и удовлетворив похотливые желания Урсулы-воительницы, возвысился до звания адъютанта Центуриона Агаты. Что касается Медвяной Росы, то по "достоверным" сведениям, полученных племянниками Беллерофонта из того же источника, этот "паршивец" и "хвастун" просто подобрал красавицу дакотку на свою лодку, когда сам спасался от наводнения. Таким же образом на его лодке, якобы, очутилась и дочь вождя черных аратов Сара Гудвин, которой Сорока, несмотря на ее юный возраст, пользуется вместе со своим двоюродным братом Гарегином.

– Как такая мразь, как Сорока, смеет владеть такой красивой и достойной женщиной, как Медвяная Роса?! – возмущался Беллерофонт, совместно со своими племянниками разрабатывая план операции по "добровольному похищению" красавицы дакотки из приюта Белохвостого Оленя, что обычаями племени орландов не возбранялось. Правда, муж, "добровольно похищенной жены" имел право вызвать своего обидчика на "поединок чести", что Беллерофонта совершенно не смущало. Согласно "достоверным" сведениям, полученным племянниками Беллерофонта от бывших друзей Сороки, его соперник был физически слабо развит и очень труслив.

К вечеру, когда солнце склонилось к закату, орланды начали расходиться по своим родовым приютам, где под открытым небом накрывались столы для праздничного ужина. Засверкавшее в этот момент на небе северное сияние обрадовало далеко не всех. Старики, вспомнив обычаи старой веры, стали вспоминать древние молитвы. Все наблюдали за реакцией Колывана. Верховный жрец пришел в сильное волнение и заплакал, но не от страха, а от радости:

– Спасибо тебе, Великий Один, за то, что в этот день напомнил нам о себе! – рыдал преподобный Колыван, потрясая своим позолоченным посохом.

– Слава Великому Одину! Слава! – радостно закричали орланды.

Никто из них, кроме самого Колывана и деда Михея – старейшины рода Белохвостого Оленя, северного сияния никогда в жизни не видел.

Праздничный ужин продолжался почти до полуночи. Ровно в полночь, когда на Большой поляне возле Священной рощи от факела преподобного Колывана вспыхнул костер Священного Огня, началась Лотерея – заключительная, самая волнующая часть праздника Дня Благодарения – выбор Невесты Авесалома, которой становилась победительница танцевального конкурса. Она прыгала через костер, и после этого совершалось "обручение": влюбленные юноши бросали своим возлюбленным через пламя Священного Огня букеты цветов, а те их ловили.

………………………………………………………………………………………………………

Напрасно прождав весь день своего любимого супруга и, не дождавшись его появления даже за праздничным столом, Медвяная Роса совсем расстроилась.

– Почему нет Тибула? Что с ним? – обращалась она с вопросами к Ерофею, Лаванде, Гарегину и Фиалке, как самым авторитетным после деда Михея сородичам.

"Белохвостые", которые, разумеется, не могли знать всех деталей разработанной Агатой и Старой Досей военной операции, отвечали, что Тибул – на боевом задании, с которого возвратится в лучшем случае через два-три дня. Дед Михей, чтобы ее приободрить, когда "белохвостые" рассаживались за большим праздничным столом, пригласил ее занять место поблизости от него.

Открывая праздничный ужин, Михей особо отметил отсутствующего сородича Тибула, который, по его словам, ушел в дальний поход вместе с Урсулой-воительницей. По предложению Ерофея за Тибула, его прекрасную супругу Медвяную Росу и их будущее потомство "белохвостые" с воодушевлением пропели, стоя, первые строки древнего гимна "Слава храброму воину!".

Медвяная Роса начала было успокаиваться, как произошло событие, которое "белохвостые" однозначно расценили, как дурное предзнаменование. После ужина, когда Медвяная Роса вместе с другими женщинами убирала посуду, прямо на стол перед ее носом упала розовая чайка, и, издав предсмертный вопль, забилась в судорогах и затихла. Для орландов чайка испокон веку являлась символом человеческой души. Падение же розовой чайки – птицы очень редкой породы – "белохвостые" однозначно расценили, как то, что их Тибул принял героическую смерть на поле боя. У Медвяной Росы закружилась голова, и она упала в обморок. Ее отнесли в балаган, заботливо уложили на кровать и дали успокоительное снадобье, чтобы она заснула.

– Крепкий сон – лучшее лекарство от душевной боли, – заметила Лаванда и заявила, что останется в приюте и будет наблюдать за самочувствием Медвяной Росы.

Красавец Беллерофонт, как человек, не лишенный благородства, рассчитывал на то, что Медвяная Роса ответит взаимностью на его чувства. Он даже хотел с ней объясниться, а затем устроить так, чтобы она при свидетелях поймала брошенный им через пламя Священного Огня букет цветов и, таким образом, дала согласие стать его женой. Но время шло, а Медвяная Роса не появлялась, и Беллерофонт разволновался. К тому же никто не мог объяснить ему, хотя бы приблизительно, где находится ее презренный супруг по прозвищу Сорока. В соответствии с разработанным планом один из племянников Беллерофонта должен был опоить Сороку медовухой, а затем подложить под него Шалаву – 17-летнюю, трижды разведенную, дочь Верховного вождя, которую из орландов уже никто не брал замуж по причине ее крайней половой распущенности. В языке орландов не было понятий "нимфомания" и "нимфоманка", которые характеризуют патологическое половое влечение у женщин, проявляющееся в безудержном стремлении к половому сближению с разными партнерами. Не будь Шалава дочерью Верховного вождя, не избежать бы ей суровой расправы со стороны родственников обманутых мужей, а, так, ей все сходило с рук, и она не теряла надежды на то, чтобы выйти замуж в четвертый раз.

Начались выступления финалистов танцевального конкурса. Заметив в толпе одного из бывших друзей Сороки, Беллерофонт знаками попросил его подойти. Это был 18-летний юноша из рода Красной Лисицы по прозвищу Шалопай.

– Где твой дружок Сорока? Скажешь, подарю тебе нож из клыка моржа и флягу медовухи. Не скажешь, велю тебя поколотить, потому что ты уже изрядно пьян, – пригрозил ему Беллерофонт.

– Где же ему быть, как не в своем приюте. Напился, наверное, медовухи и заснул, как в прошлом году, где-нибудь под столом. Из-за этого моя сестра Инга – его бывшая жена, тогда весь праздник проревела. Срамота! – пожаловался Шалопай.

Отпустив парня с миром, Беллерофонт подошел к воительнице, на кожаном колете которой он заметил изображение оленя. Это была Виктория – старшая дочь Корнея. Учтиво поздоровавшись с ней, Беллерофонт поинтересовался у нее о месте нахождения ее сородича по прозвищу Сорока.

– Не знаю такого! – отрезала Виктория-воительница, поскольку у нее язык не поворачивался назвать своего славного кузена презрительным прозвищем, а тем более – разглашать военную тайну.

– Даже у своей родни этот тип уважением не пользуется! – обрадовался Беллерофонт и, собрав своих племянников, обсудил с ними новый план операции по похищению Медвяной Росы.

Вряд ли Беллерофонту и его племянникам Кочубею и Аркадию удалось бы прокрасться в приют Белохвостого Оленя незамеченными и, засунув спящую Медвяную Росу в спальный мешок, вынести ее на руках через потайную калитку, если бы Лаванду не отвлекла Нара. Постучавшись в ворота, она вызвала Лаванду, зная, что она в приюте, на сердечную беседу. Как и Лаванда, Нара узнала об опасном задании, на которое отправилась ее дочь Урсула и ее милый друг, совершенно случайно, и с того момента не находила себе места. К тому же расхворалась ее младшая дочь Березка. У девушки неожиданно из носа хлынула кровь и поднялась температура. Таким образом, Наре было совсем не до праздника.

Лаванда и Нара присели на скамейку возле ворот приюта и принялись обсуждать разные хозяйственные вопросы и семейные проблемы. Женщины и прежде охотно друг с другом общались, и в трудную минуту всегда обращались за советом. Лаванда очень хотела женить своего 16-летнего сына Никиту на Березке, и на нынешнем празднике Дня Благодарения юноша собирался бросить ей букет цветов через пламя Священного Огня, а потом, уединившись с ней, забрать у нее девственность. Но Березка, как уже было сказано, разболелась, а до этого по секрету призналась Наре, что влюблена в Тибула, мечтает стать его женой и родить ему сына-богатыря. Женщины обсудили и эту проблему. И так за разговорами они увлеклись, что не обратили внимания на то, как нервно залаяли собаки, и как вернувшийся в приют после очередной разборки вожак собачьей стаи по кличке Гром несколько раз пробежал мимо них, жалобно скуля и повизгивая.

Первой обнаружила пропажу Медвяной Росы Степа, когда, возвратившись с праздника, захотела проведать свою добрейшую родственницу. Ее старшая сестра Виктория сразу вспомнила о том, что ее двоюродным братом Тибулом очень интересовался брат Верховного вождя Беллерофонт, и высказала предположение насчет того, кто Медвяную Росу мог против ее воли похитить.

Ерофей обратил внимание на то, что потайная калитка в частоколе возле шатра деда Михея закрыта с внешней стороны, причем очень небрежно. С этого места Ерофей, Корней и Гарегин пустили по следу Грома. Вожак собачьей стаи "белохвостых" с "первого нюха" взял след Медвяной Росы и привел их к богатому подворью возле Главного причала, где проживал старший сын Верховного вождя Кочубей со своими двумя женами, детьми и матерью Алсу по прозвищу Черная Лиса.

На их требовательный стук в ворота привязанным к ним деревянным молотком долго никто не отвечал. Наконец, ворота отворились, и навстречу к ним вышла Черная Лиса – старшая жена Верховного вождя Гонория, которая, как всем было известно, расположением Гонория не пользовалась и по этой причине жила за пределами резиденции своего мужа, помогая своему сыну Кочубею вести домашнее хозяйство. У орландов эта женщина неопределенного возраста пользовалась репутацией колдуньи, способной навести порчу и даже вызывать дождь и ураган.

– Что вам надо, "белохвостые", да еще в такую рань? – грубо спросила она стучавшегося в ворота Ерофея.

– Не у вас ли жена нашего сородича по имени Медвяная Роса? – вежливо обратился к ней Ерофей, внутренне кипя от ярости.

– Медвяная Роса находится в гостях у моего сына вместе со своим мужем Беллерофонтом, – заявила Черная Лиса и издевательски засмеялась.

– Ах ты, ведьма! Немедленно покажи, где вы ее прячете! – возмутился Гарегин, который, в отличие от своего отца Ерофея, не отличался политкорректностью.

– Да не прячем мы ее. Она пошла за Беллерофонтом добровольно, и сейчас они милуются, как голубки, в летнем доме для почетных гостей. Не верите, пойдемте, покажу, – с этими словами Черная Лиса пригласила "белохвостых" войти в подворье.

"Белохвостые" прошли мимо жилого рубленого деревянного дома с окнами, затянутыми рыбьими пузырями, за которым располагался огород с ухоженными грядками и разные хозяйственные постройки. Черная Лиса подвела их к небольшому четырехгранному шатру, покрытому кусками вываренной бересты, и откинула холстину, закрывающую вход. То, что они увидели, когда Черная Лиса позволила им заглянуть в шатер, повергло их в шок. Медвяная Роса и Беллерофонт, обнаженные, валялись на перине и громко хохотали.

Увидев это безобразие, "белохвостые" попятились назад и, осыпаемые насмешками Черной Лисы, поспешили убраться с подворья прочь. Им было до слез обидно за своего сородича Тибула, который, возможно, принял геройскую смерть, сражаясь с хунхузами. Поведение же Медвяной Росы в этой ситуации вызывало у них возмущение и недоумение.

– Стоп! Я все понял! – воскликнул Ерофей и хлопнул себя по лбу.

В это время "белохвостые" уже прошли половину пути до своего приюта. Ерофей спросил Гарегина и Корнея, не почувствовали ли они странного сладковато-тошнотворного запаха, когда Черная Лиса откинула полог? Гарегин и Корней признались, что, да, действительно, такой запах, они почувствовали. Поразившись догадке Ерофея, они разом воскликнули:

– Так это же дурь-трава!

Так, они пришли к заключению, что Черная Лиса обкурила Медвяную Росу и Беллерофонта коноплей, чтобы "белохвостые", придя за Медвяной Росой, не заподозрили ее насильственного похищения.

Гарегин и Корней захотели немедленно вернуться назад, но более опытный Ерофей их удержал, предложив собрать всех сородичей и совместно обсудить, как сделать так, чтобы освободить Медвяную Росу и наказать обидчика, не теряя родовой чести и достоинства.

II

Впервые за последние два месяца Павлов проснулся с тяжелой головой, страдая от похмелья. Рядом с ним, уткнувшись ему в здоровое плечо, посапывала Даша Воронина – студентка второго курса исторического факультета Новосибирского государственного университета. От такого соседства Павлова мутило еще больше, правда, больное плечо болело уже не так сильно, как прежде.

– Кто и почему сделал так, что он, Дмитрий Васильевич Павлов – ответственный сотрудник Главлита – переместился в чужое тело и попал в какие-то дебри исторических времен? Надолго ли? – размышлял он о странном изломе своей судьбы, который, как он полагал, произошел в результате контакта с НЛО.

До ранения и встречи с заблудившимися во времени иркутскими экологами его очень сильно обнадеживала мысль о том, что он находится в состоянии гипнотического транса и, наяву, переживает некие образы сознания, отключившегося от восприятия объективной реальности, то есть материи. В материю Павлов верил, как в единственный якорь спасения от сумасшествия. Не раз приходила ему в голову и мысль о суициде, но он ее сразу отметал, считая себя в душе православным христианином. Кроме того, он знал и чувствовал, что он не одинок даже в этом неправдоподобном мире: его любят, ему верят и на него надеются.

Он нащупал ногой кожаную флягу, приподнялся и к большому своему огорчению обнаружил, что медовухи в ней осталось всего на два-три глотка, которые он все-таки сделал. После этого у него слегка закружилась голова, и он решил еще немного подремать, думая о чем-нибудь прекрасном, например, о Медвяной Росе. Но долго мечтать не пришлось. Заплакала во сне, а потом проснулась Даша и, продолжая всхлипывать, сказала ему следующее:

– Дима, миленький, пожалуйста, не отпускай меня от себя! Это меня Бог наказал за то, что в день освобождения заложников Норд-Оста я весело праздновала день своего рождения, а когда в Беслане произошла еще более страшная трагедия, я развлекалась на дискотеке. Я понимала, что этого делать нельзя, но в меня словно бес вселился…

Заявление Даши Вороновой Павлова очень озадачило, и он осторожно стал расспрашивать ее о событиях, которые произошли в его стране и в мире за время его отсутствия. И чем дальше Даша удалялась в своем рассказе за 1980-е годы, тем больше ему становилось не по себе.

– Да, как же эти засранцы, посмели разрушить великую страну, которую народы Евразии строили и собирали веками! – кипел он от возмущения.

На рассказе Даши о событиях августа 1991-го года: ГКЧП и распад СССР, – нервы его не выдержали, и он выбрался наружу. Небо сплошь было затянуто облаками. Где-то в отдалении гремел гром.

– Как выспался, братец? – приветствовала Павлова Виктория-воительница. Она была не одна. Вместе с ней в гости к нему пришла высокая худая девочка с плоской грудью и коротко остриженными волосами, одетая в длинную до колен холщовую рубаху. Плечи ее подрагивали от утренней прохлады, а на лице присутствовала печать уныния.

– Не узнаешь? Это же Степа! – сказала Виктория, подталкивая к нему покрасневшую младшую дочь Корнея.

– Надо же, как ты за год выросла! – приветствовал Степу Павлов, а затем приобнял ее здоровой рукой и поцеловал в лоб, как это было принято при встрече близких родственников. Степа еще больше смутилась.

Судя по внешнему виду Степы, Павлов догадался, что она – новобранец постоянного войска племени орландов, и теперь ей до конца дней светит бессрочная солдатская служба.

– Мы принесли тебе и твоей рабыне провизию и вязанку дров для костра, – объяснила цель своего визита Виктория и положила у входа в его шалаш холщевый мешок с лепешками из желудевой муки, вареными перепелиными яйцами, копченым салом и свежие оленьи ребрышки. Ребрышки еще следовало приготовить на костре, чем Степа и занялась, а Виктория стала рассказывать Павлову последние новости.

Из шалаша вышла Даша. На ней был комбинезон из оленьей замши с вышитым на нем изображением головы быка. Павлов догадался, что комбинезон – подарок Урсулы, которая, отправляясь на новое место службы, оставила пришелице почти весь свой летний гардероб и много других нужных вещей. Даша поздоровалась с Викторией и Степой по-орландски, а потом, посмотрев на небо, высказала свое мнение о погоде:

– Дождь-земля. Небо. Есть.

Виктория засмеялась и объяснила Даше, как надо сказать правильно. Даша повторила и высказала свое мнение по поводу костра и Степы, которая в это время натирала оленьи ребрышки солью:

– Девочка есть огонь. Солить дрова в костер. Мясо вкусное очень.

Степа прыснула от смеха. Виктория, улыбнувшись, снова поправила Дашу, а у Павлова, словно, камень с души свалился. Если обучение Даши орландскому языку пойдет так быстро, то через неделю-другую ее можно будет смело выдать за илинойку.

Вскоре после завтрака к Павлову пожаловала Старая Алена, осмотрела и обработала рану на левом плече каким-то раствором, пахнущим йодом, и наложила новую повязку. На вопрос Павлова о том, скоро ли он поправится, Старая Алена ответила, что это произойдет не раньше, чем через пять-шесть дней, в течение которых он должен соблюдать постельный режим и никоим образом не допускать попадания в рану влаги.

– Иначе нагноение, и – кирдык! – предупредила она его.

Дождь с короткими перерывами лил весь день. Павлова никто не докучал, и он занялся обучением Даши орландскому языку, уделяя особое внимание правилам грамматики и словообразования (лексики). Когда Даша начинала уставать, он делал перерыв, во время которого они дремали или устраивали чаепитие, закусывая душистый травяной чай сухими лепешками из желудевой муки и свежим медом. Умница Степа так сложила костер, что он горел даже во время дождя, периодически приносила новые охапки дров и следила за тем, чтобы в большом глиняном горшке всегда была кипяченая вода. Она даже хотела остаться в его шалаше на ночь, но Павлов ее отговорил, заверив, что Даша в случае чего сама справится с нехитрыми хозяйственными обязанностями.

Когда пришло время ночного отдыха, Даша без стеснения забралась к нему под одеяло, и, согрев его своим горячим телом, заявила, что будет принадлежать ему душой и плотью, а потом заплакала и призналась ему в том, что уже "успела залететь" – то ли от Бориса, то ли от Виктора. Павлов объяснил ей, что аборты у орландов не практикуются, поэтому ей, скорее всего, придется рожать. Он твердо пообещал ей, что в случае подтверждения беременности заявит сородичам о том, что ее ребенок – от него.

Даша успокоилась и по его просьбе продолжила свой рассказ об исторических событиях, которые произошли в его стране и в мире на рубеже 20–21 веков. Так, он с удивлением узнал, что осенью-зимой 1991 года даже привилегированные москвичи часами простаивали в очередях, чтобы купить хлеб, а в течение 1992 года цены на все потребительские товары выросли почти в 30 раз. В его голове никак не укладывалось, что в стране победившего социализма снова появились богатые и бедные, перестали работать тысячи предприятий, и миллионы людей, включая сотрудников НИИ и КБ, были выброшены на улицу.

На следующий день в густой пелене кучевых облаков появились окна, через которые выглядывало солнце. С дежурства на дальнем кордоне в летний лагерь вернулись Клара и Соломка. Немного отдохнув, они окружили Павлова материнской заботой и вниманием. К Даше они тоже отнеслись по-родственному, и даже подарили ей какие-то безделушки. Узнав от Павлова, что Центурион Агата велела наложить на Дашу печать рабыни (гермегоны), "тетки" очень расстроились и в утешение твердо обещали "милой Дашюте", что не дадут ее в обиду никому.

После обеда к Павлову в гости пожаловала Старая Дося. Она рассказала ему о том, что в район Лопарского водопада по известному ему маршруту отправилась группа разведки и поинтересовалась его мнением насчет появления в реке Припять и ее притоков речных ящеров – животных, которые считались давно вымершими. Их изображения, по ее словам, сохранились на наскальных рисунках рядом с рисунками других диковинных зверей и птиц.

– Не связано ли это гибелью Пришедшей Красавицы и внезапным исчезновением хунхузов? – спрашивала она его.

– Не могу знать! Про то Колывану и старейшинам только может быть ведомо! – бодро, по-военному, отвечал Павлов.

Удовлетворившись его ответом, Старая Дося сообщила Павлову о том, что после выздоровления его и его напарницу Урсулу, возможно, ждет торжественное чествование, то есть триумф. После этого в его имени Тибул появится добавка "триумфатор", которая даст ему право на дополнительный продовольственный паек и вещевое довольствие из общественного фонда потребления. Но для того, чтобы признать его триумфатором, требуется свидетельство Агафьи, Ольги и авторитетных охотников из старших родов: Росомахи, Черного Кабана и Желтого Быка.

Ночью Павлову приснилась Медвяная Роса. Его любимая жена рыдала и звала его к себе на помощь. Он проснулся среди ночи и до самого рассвета не сомкнул глаз. Зато Даша, утомленная переживаниями, спала очень крепко и всякий раз, когда он пытался отодвинуться от ее горячего тела, инстинктивно прижималась к нему, словно котенок, ищущий материнского тепла.

………………………………………………………………………………………………………

Трижды протрубил рог, возвещая побудку. Трубный рев эхом прокатился по окрестностям, всполошив стаю ворон, устроившихся в кроне высоких берез и вязов. Павлов разбудил Дашу и попросил ее помочь ему одеться.

– Что-то случилось? – испугалась она.

– Я хотел бы сегодня отправиться домой, не мешкая, – заявил он.

– Куда, в Москву? – еще больше испугалась Даша, которой Павлов уже успел признаться, что он – коренной москвич.

– Сейчас у меня один дом – приют Белохвостого Оленя, в котором меня ждет моя жена Медвяная Роса. У меня плохое предчувствие. Не случилось ли с ней какой беды? – объяснил Павлов причину своего раннего пробуждения.

– А как же я? Что будет со мной? – Даша вот-вот была готова расплакаться.

– Ты пойдешь вместе со мной и будешь жить рядом со мной, – попытался успокоить ее Павлов, но Даша все равно всхлипывала.

Павлов строгим голосом приказал ей не раскисать, а продолжать прерванный сон и ждать его возвращения. Но она его не послушалась и тоже стала одеваться. Так они и вышли из шатра вдвоем. Идти на командный пункт к Центуриону или ее заместителям, – смотря кто на месте, – было еще рановато, поэтому Павлов предложил Даше развести костер и вскипятить воду для чая. Даша призналась, что не знает, как это делать. И ему пришлось ей долго объяснять, как надо пользоваться кремнем и кресало. Эти нехитрые инструменты для добывания огня представляли собой пару камешков – гальку жестких пород с большим содержанием природного кремния. Высекаемые камнями искры поджигали трут, в качестве которого орланды употребляли промасленный кусок веревки. У Даши долго ничего не получалось, и она заметно нервничала. Но, в конце концов, костер удалось разжечь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю