412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нидейла Нэльте » Женитьба вслепую (СИ) » Текст книги (страница 24)
Женитьба вслепую (СИ)
  • Текст добавлен: 18 марта 2026, 11:00

Текст книги "Женитьба вслепую (СИ)"


Автор книги: Нидейла Нэльте


Соавторы: Эрато Нуар
сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 31 страниц)

Глава 61

Несколько мгновений Дэйкер смотрел на меня, будто не мог или не хотел поверить.

Ну, что ж. Маски сброшены. Я гордо расправила плечи, не отводя взгляда.

Ни о чём не жалею!

– Это был грязный ход, – выдала первое, что пришло в голову.

Бровь Дэйкера с изумлением изогнулась.

– Серьёзно? – проговорил он. И не сдержавшись бросил: – Лгунья!

– Я могла бы остаться без глаза!

– Это была иллюзия.

Невольно оглянувшись, я прикусила губу. Так вот почему он молчал – тайком выколдовывал иллюзию. Паршивец! Упырь! Хитрый наблюдательный гад!

Вырвав у него своё запястье, я скрестила руки на груди.

– Полагаю, нам нужно… кое-что прояснить, – скрипнул зубами супруг. – Идёмте!

– Куда? – подозрительно поинтересовалась я.

– Сомневаюсь, что кучер ожидает нас у кареты, – хмыкнул он. И добавил мрачно: – И не представляю, что ожидает меня в собственном доме. Так может, пригласите к себе? Нанятый вами охранник сейчас где-то на балах.

Ну… такого шага ребята от него точно не ожидают. И вряд ли нас там быстро найдут.

А судьба Кэл тебя больше не волнует? Или думаешь, что сможешь обменять меня на неё?

– Вашу руку, Шейли, – Дэйкер протянул свою ладонь ко мне. – Если не хотите прилюдного разоблачения – тихо выходите со мной. Без ваших штучек.

Пожалуй, прилюдных скандалов я точно не хочу. Хотя в таком случае ребята точно помогли бы.

Ко мне домой? Ну, давай. Там у меня залежи энера, с которым у моего организма особые отношения. Из-за тебя и твоего опекуна, между прочим! Могу ведь и использовать.

А в случае чего и личей разбудить.

Ощутив прилив уверенности, я вложила свою руку в его ладонь, и сильные пальцы тут же сомкнулись, словно решили поработать наручниками.

Будто уловив перемену моего настроения, Дэйкер покосился подозрительно. Но молча пошёл дальше, к выходу из сада.

В залы он не возвращался, к моей огромной досаде. Впрочем, если он подозревает мою связь с Танзой или Бэйном, да и Раяном тоже, то и не вернётся. Скорее наоборот, постарается запутать следы.

У арки, увитой цветами, стояли охранники.

– Король и королева были рады видеть вас на балу, – дежурно проговорил один из них, то ли прощаясь, то ли напоминая, что вернуться не получится. – Хорошего вечера!

– Наша благодарность их величествам, – приложив руку к сердцу, едва поклонился Дэйкер. И не скажешь, что весь изнутри клокочет! Сама учтивость и обаяние.

Смотря в одну точку, я лишь улыбнулась, ощутив на себе оценивающие взгляды мужчин.

Супруг прошёл в арку, не выпуская моей руки. Ощутилась лёгкая магическая преграда, которую мы преодолели, словно оборвав все нити с весельем… да и вообще прошлым.

Так же молча прошли внешние сады, где веселились те, кому не досталось приглашений во дворец. И через один из боковых выходов покинули территорию. На которой Дэйкер подозрительно хорошо ориентировался.

За оградой дежурило множество повозок и двуколок – сегодня у возниц намечался отличный заработок. Поймав одну из них, Дэйкер наизусть выдал адрес моего дома, снова заставив насторожиться.

Мы ехали молча. Моей руки он так и не отпускал, будто боялся, что сигану из двуколки на полном ходу. Хотя со стороны, наверное, мы напоминали влюблённых голубков.

Ну что ж, дорогой супруг. У меня к тебе тоже накопилось множество вопросов.

Приблизившись к ограде, я открыла защитный контур, ещё один уже на крыльце – Дэйкер очень внимательно наблюдал. И повела его совсем в другой конец пустого дома, подальше от энера. Это даст хоть немного времени, пока начну светиться. Надеюсь, и личей мы тоже не разбудим.

А ещё больше надеюсь, что ребята подоспеют раньше.

Супруг запустил лёгкое сканирующее заклинание, скорее, чтобы убедиться, что в доме пусто. Однако ощупывать скрытые комнаты и прорываться в них пока не пытался.

Не знаю, видела ли нас Сантания, но на глаза не попадалась. Дэйкер если и знал о её присутствии, то никак это знание не проявлял. Продолжал играть в свои игры.

Мы вошли в малую гостиную с накрытой чехлами мебелью. Приходящие слуги не так давно прошлись тут метёлочками, протёрли полы, и пылью не пахло.

Камин тоже был закрыт, лишь на столе стояла одинокая ваза.

Я прошла к дивану, правда, садиться на чехол не стала – развернулась. Дэйкер же лишь обвёл цепким взглядом комнату.

– Вижу, магии вы не лишились, – тут же изобличил.

– А вам очень этого хотелось бы?

– Мне очень хотелось бы, чтобы моя жена не пыталась обмануть всех вокруг! – рявкнул он.

– Вы всегда можете развестись и жениться по своим предпочтениям, – пожала я плечами.

Несколько мгновений мы сверлили друг друга взглядами.

– Танец с принцессой? – не удержалась я. – Да вы сама честность!

– Не рассчитал, что ваша роль окажется настолько убедительной.

– Сочту комплиментом.

В его взгляде читалась смесь удивления, какого-то дивного недоумения и будто бы даже восхищения.

– Но зачем, Шейли? – воскликнул он. – Зачем вам разыгрывать этот спектакль перед всеми, даже собственным отцом! Который так переживает о вас!

Это был самый болевой удар. Я ощутила, как глаза полыхнули гневом.

– И вы спрашиваете⁈ – возмутилась. – Потому что я пыталась его защитить! С тех самых пор, как не смогла защитить Сьера и Фрода Лоудов! Но вижу, вы всё равно к нему подобрались. Не пытайтесь меня убедить, что покушение было случайным!

Судя по взгляду, Дэйкер ожидал услышать что угодно – только не это.

– Я же обещал вам, что проведу расследование, – нахмурился.

– Очень удобно проводить расследование, которое может вывести на самого себя!

– То есть вы подозреваете меня в покушении на вашего отца?

– А кого же ещё?

– Но зачем мне это?

– А зачем вам моё имение?

Дэйкер замолчал. В его глазах будто что-то переключилось – какое-то осознание. И я отдала бы полцарства, чтобы узнать, какое! Что он там понял⁈

– Так. Давайте сначала. Значит, Танза Лоуд всё же жив, я не ошибся?

Фыркнув, я сложила руки на груди. Ты действительно сомневался? А документики о наследстве?

– И это он был на балу?

Я снова промолчала.

– Какое отношение вы имеете к его родителям Сьере и Фроду?

Дэйкер умолк, обнаружив, что я на его допрос не отвечаю.

– Шейли, мне не хотелось бы применять к вам силу, – произнёс вкрадчиво.

Ещё и угрожает, мерзавец!

– А вы попробуйте! – полыхнула я, не удержавшись и подхватив магией вазу.

Моя сила давно уже искала выход. Очень не хотелось показывать супругу, сколько её у меня. Но похоже, полёт вазы в свою голову он оценил не только эмоционально, но и количественно. Во всяком случае, изумлённо приподнял брови. После того как отбил выпад, разумеется.

Ваза осыпалась на пол звоном осколков.

Кожа, кстати, начинала разгораться от близости энера – но пока ещё слегка.

– Вижу, что с магией у вас всё в порядке, – супруг очень пытался скрыть изумление.

– Я, знаете ли, не планировала дожидаться, пока вы расправитесь со мной так же, как и со всеми, кто вам мешал.

Бровь Дэйкера снова изогнулась.

– Тогда зачем вы вышли за меня замуж? – не удержался от вопроса.

Но тут же в глазах снова проскользнуло осознание.

Догадливый, гад. Шейли, прибуксуй. Придержи эмоции. А то выдашь ему лишнего!

Легко сказать, но всё внутри просто буйствовало от того, сколько времени нам приходилось скрываться, действовать тайно. Сколько всего хотелось швырнуть в лицо нашему врагу!

Который, паршивец, прокрался в мою душу, заставлял надеяться, что всё это какая-то чудовищная ошибка. Что на самом деле он вовсе не тот безжалостный мерзавец, а… Обаятельный супруг, которому я смогу довериться.

Нет, мы с ребятами давно уже поняли, что в этом мире можем доверять только друг другу.

– И как, получили доказательства? – осведомился.

– Более чем.

– Интересно.

Несколько мгновений мы снова буравили друг друга взглядами, но я не спешила объяснять. И ему пришлось опять прерывать молчание.

– Шейли. Вы из Ратан Бэйшей? – спросил он напрямик.

Да я и есть Ратан Бэйшей. Создательница и идейная вдохновительница! Но я лишь смотрела на него, не отводя взгляда. Наконец-то могла смотреть прямо ему в глаза!

И какие-то странные, нежданные эмоции проникали в меня через них.

– Значит, тогда, почти десять лет назад, вы были на месте преступления, – не собирался останавливаться он, продолжая выстраивать и проверять свои теории.

– На месте, где вы убили не только собственных родителей, но и жителей всех окрестных домов? – уточнила я.

– Что. Вы. Сказали? – его голос прозвучал так жутко, что я отшатнулась. Взгляд наполнился чем-то мрачным, почти чёрным, от чего по моей открытой спине прошёлся озноб.

Глава 62

В долю мгновения он оказался рядом со мной, так бешено сверкая глазами, что мне даже сделалось не по себе. Если в шестнадцать он готов был избавиться от всех, то разве сейчас остановится?

– И зачем же мне, по-вашему, убивать собственных родителей и всех жителей имения в придачу? – таким ледяным тоном осведомился он, что в душе снова что-то шелохнулось. Похоже, он искренне уверен в собственной правоте!

– Ради энера, зачем же ещё⁈

– Убить собственных родителей ради этих пустых месторождений? И даже те редкие крохи, что удавалось собрать, у нас через раз воровала ваша шайка!

– Пустых? Да вы зажрались, сударь! Годами выкачивали оттуда десятки, если не сотни килограммов!

– Это ваши Лоуды убили моих родителей! – прошипел он мне в лицо. – Работали в нашем имении, подобрались к моим родителям, а потом безжалостно всё сожгли! Вот уже десять лет я ищу способ отомстить!

– Кому отомстить? Мёртвым Лоудам? – насмешливо уточнила я, отступая на шаг от взбешённого супруга.

– А они мертвы? Или инсценировали свою смерть? Сыночек вон по балам разгуливает как ни в чём не бывало. Продолжает дело своих предков!

– Какое такое дело?

– Разве не они создали эту преступную шайку в Ведемару?

Серьёзно⁈ Похоже, теперь уже в моём лице проступило недоумение.

Дэйкер впился в меня внимательным взглядом.

– Это я её создала! – сверкнула я глазами. – Когда ваш драгоценный Болстон рыскал там в поисках энера и что-то замышлял, мы предупредили родителей Танзы! Чтобы они предупредили ваших! Это ведь под домом Лоудов проходила самая плодоносная жила! Вот вам и понадобилось от них избавиться: иначе по закону энер принадлежал бы им! Вы узнали, что вашим замыслам конец, что придётся отдать часть месторождения Лоудам, вот и устроили большой магический взрыв! Как удобно, сделать опекуном того, кто готов взять на себя грязную работу и разделить с вами нечестные доходы! Родители-то ваши были порядочными, явно не пошли бы на это!

Дэйкер молча смотрел на меня, словно не мог поверить в то, что слышал. Если вообще хоть что-то слышал.

– Но вам всё мало, вы решили заполучить и моё имение, правда же? Убить меня, избавиться от отца – и вуаля, вся гора с энером ваша!

– У вас есть доказательства? – сухо осведомился Дэйкер.

– Вы пытались меня отравить!

– Что?

– Тем самым вином! Спросите у Иннокентия, думаю, он уже дошёл до той стадии сознания, когда сможет припомнить, что это был яд.

– Непременно.

– А если нет – в малой гостиной моего имения в Ведемару всё ещё осталось пятно.

– То есть вы с детства разыгрывали слепую, рассчитывая, что рано или поздно я приду к вам свататься? – от его тона у меня по коже бежало всё больше и больше мурашек. От совсем мелких до крупного породистого табуна!

– Я не разыгрывала! Я…

– Ни слова больше, Шейли! – как гром среди ясного неба прогрохотал голос Раяна.

Он ввалился к нам в дверь. Сзади виднелся Бэйн в ореоле тёмной некромагии.

– Отличный способ оправдать десятки собственных убийств якобы благими мотивами, – яростно бросил Дэйкер, смерив их хмурым взглядом.

– Что⁈ – возмутилась я.

– А ведь я договорился с лучшим лекарем Басвадеса, так хотел подарить вам возможность снова видеть мир!

От его слов что-то внутри дрогнуло, и сделалось бесконечно горько. Будто и правда была эта нежданная забота, эта симпатия, все эти диалоги, которые слово за слово привязывали нас друг к другу…

Были и разбились вдребезги.

В какой-то миг в его взгляде мне почудился отклик собственных горьких эмоций.

– Отличный повод сэкономить, – закусив изнутри губу, отозвалась я.

Дэйкер несколько мгновений смотрел на меня нечитаемым взглядом.

– Ваша шайка столько лет бесчинствует в Ведемару. Сомневаюсь, что её сумели бы создать подростки. Значит, кто-то из организаторов того магического пожара остался жив, – Дэйкер посмотрел почему-то на Раяна. – И где ваш третий друг. Раян, или как его?

Хм. А за кого тогда он принимает собственно Раяна? Неужели за Танзу? Значит, не всё ещё знает.

– Есть доказательства? – бесстрастно уточнил Бэйн.

– Полный Ведемару доказательств. Пара десятков убитых горожан и даже несколько лордов. Включая тех троих, которые везли обоз с энером в день нашей свадьбы.

Ого! Это Болстон от них избавился? И повесил на нас⁈

– Есть доказательства, что их убили именно мы? – Бэйн говорил всё так же бесстрастно, при этом надвигаясь на Дэйкера.

Супруг – видимо, уже бывший, – чуть повернулся, чтобы никого из нас не выпускать из виду. Я ощутила, как напряглись его магические потоки в ожидании нападения. Но первым нападать не спешил – то ли силы рассчитывал, то ли обдумывал что-то другое.

– Есть однотипный почерк убийств и некоторые улики, – показалось, голос Дэйкера на миг дрогнул, словно он сам усомнился в собственных словах.

– И очередной штатный некромант подтвердил ваши выводы? – не останавливался Бэйн.

– К сожалению, все покойники были слишком неразговорчивы. И теперь мне ясно, почему.

– Потому что у вас под рукой не было хорошего некроманта? – едва приподнял бровь Бэйн. По лицу и не скажешь, шутит ли он, или упрекает.

В этот миг окно распахнулось, являя взмыленного Танзу.

Запрыгнув на подоконник, он окинул нас всех взглядом. И, видимо, решив, что страшной опасности нет, едва уловимо расслабился. Только лицо оставалось мрачным, как-то подозрительно пылало.

– А вот и кучер, – проговорил Дэйкер. – Все в сборе.

Оглядел нас и спросил:

– Где Кэларинда?

– Дома, – рыкнул Танза.

– Проверю, – кивнул Дэйкер, будто не зная, верить, или нет.

– Мы не убийцы, – проговорила я, не отводя взгляда.

– И это проверю, – согласился супруг.

– Мы же не отпустим его просто так? – Танза соскочил на пол, чуть напряг кулаки, готовый атаковать.

– Вы же не думали, что я пришёл сюда с пустыми руками? – произнёс мой ссс… следователь!

Мы молчали, по-прежнему окружая его.

– Перед тем как ехать в дом дорогой супруги, активировал и отправил в участок свой личный маячок. Одно движение – и здесь будет отряд охраны.

Какой такой маячок⁈ Никогда ни о чём подобном не слышала!

Впрочем, боюсь, мы с ребятами о многом не слышали. Какие-нибудь секретные разработки специально для королевских сыщиков.

Разумеется, мы не стали обмениваться недоумёнными взглядами, но напряжение зашкаливало.

– И почему мы должны тебе верить? – хмуро уточнил Танза.

– Если бы я хотел, отряд давно уже был бы здесь, – отозвался Дэйкер, не сводя с него пристального взгляда.

Вот не уверена, что отпускать его – хорошая идея! Точно ведь заявится со своими подельниками. С другой стороны, нам тоже необходимы железные доказательства!

По сути, всё, что у нас есть, это наше слово против его слова. И хоть я и дочь генерала Вермилиона, и наверняка ко мне прислушаются, но обман со зрением явно сыграет не в мою пользу.

Дэйкеру же вряд ли будет приятно сообщить всем, что гениального сыщика провела собственная жена. Значит, как минимум пока он не будет поднимать шум.

А ещё…

Ох. Да, в глубине души мне просто безумно хотелось верить, что он действительно планирует во всём разобраться! Как бы глупо это ни звучало.

– Даёшь слово? – уже не так вызывающе проговорил Танза. Похоже, за время совместного общения он тоже немного изменил мнение о Дэйкере. – Что никаких отрядов в этом доме.

– Даю, – согласился супруг.

– Хорошо, – произнесла я, принимая решение. Нам с ребятами нужно посоветоваться и понять, как действовать дальше. – Мы не станем тебя задерживать. И заодно проверим, чего стоит твоё слово.

Глава 63

Чуть помолчав, Дэйкер ещё раз просканировал нас взглядом. После развернулся и медленно, расправив плечи, двинулся к выходу.

Бэйн и Раян немного посторонились, пропуская его.

А я… просто смотрела вслед. Желая… чего? Догнать? Продолжить разговор?

Или просто вернуться с ним в его дом, вычеркнув из сердца этот ужасный вечер?

Едва внизу хлопнула дверь, без сил упала на диван.

– Уже один следователь разбирался, – буркнул Танза, глядя сердито туда, куда ушёл Дэйкер. – Ничем хорошим это не кончилось. Зря мы его отпустили.

Бэйн с Раяном тоже расселись по зачехлённым креслам. Некромант сосредоточенно молчал.

– Может ли Болстон использовать его? – пробормотала я. – Мне показалось, он действительно был не в курсе многих вещей!

– Серьёзно? – мрачно проговорил Раян. – А ловушка в его кабинете, которую я обходил? Ты забыла, как они шушукались? Всё он в курсе. И про украденный энер знает!

– И Винчи, – напомнил Танза. – Получается, Дэйкер ещё тогда что-то заподозрил, раз нанял меня.

– Он считает тебя Раяном, или мне показалось?

– Тогда меня Танзой Лоудом, что ли? – хмыкнул Раян.

Ничего не понимаю!

– Где Милли? – глянула я на Бэйна.

– С личами, там безопасно, – отозвался тот. – Кстати, твой супруг взял извозчика. Одно милое привидение проследит, куда он поедет.

Раян усмехнулся, бросил взгляд на Танзу:

– А Кэл?

– Одно милое привидение, – хмуро отозвался тот, – явилось, как раз когда мы с ней собирались возвращаться на бал.

– Кэл… не была готова услышать то, что оно передало? – осторожно спросила я.

– Я, оказывается, убийца из проклятого Ратан Бэйшей, – криво усмехнулся друг. – Который бессовестно её использовал.

В глубине его глаз плеснуло чем-то болезненным. Танза сел рядом со мной, и я обняла его. Положила голову на грудь.

Не только у меня на сердце сегодня такая тяжесть.

Глубоко вздохнув, Танза прижал меня к себе.

Какое-то время молчали, пока за дверью не раздались лёгкие шажки. К нам заглянула Милли.

– Первым делом сбыть энер! – проговорил Раян, Бэйн же поднялся и проводил девушку к нам.

– Я так испугалась, когда потеряла вас из виду! – воскликнула она, глядя на меня.

– Может… Дэйкер всё же не заодно с Болстоном? – никак не выходили у меня из головы его реакции. Неужели он настолько хороший актёр⁈

– Как минимум перевезти, – согласился Бэйн с Раяном, усаживая Милли рядом с собой. – Он пока едет домой, но это не значит, что с утра к нам не заявится какая-нибудь королевская проверка.

– Шейли, ты способна рассуждать логически? – пристально глянул на меня Раян. – Ты же не влюбилась?

– Ещё чего! – фыркнула я. – На всё я способна. Что там с вашими контрабандистами? Нужно арендовать док в порту и перевезти энер туда.

– Это опасно, – нахмурился Бэйн.

– Вместе со всеми твоими личами.

– Согласен с Шейли, – поддержал меня Танза. – Денёк полежит в порту, поторопим наших контрабандистов. Пока энер у нас, с манёврами будет сложно.

– Эх, все мои вещи остались у Дэйкера, – вздохнула я.

– Вообще-то привидение передало мне, чтобы я забирал всё, что смогу унести, – хмыкнул Танза. – Под окном лежит сумка. Твой костюм там.

* * *

Дэйкер

Дэйкер до сих пор не мог прийти в себя.

Забираясь в двуколку, попытался не выдать облегчения. Всё же в его интересах было не вызывать подкрепления.

Во-первых, не лучшие последствия для его репутации. Собственная жена обвела вокруг пальца! Чего будет стоить звание детектива высшего уровня, если об этом станет известно?

Во-вторых, если дойдёт до суда, его слово будет против слова дочери генерала Вермилиона. Чтобы предъявить ей обвинения, нужны неопровержимые доказательства.

Но самое главное, тогда дело его родителей передали бы другому следователю. Забрали бы все улики, которые он так долго и тщательно выискивал и собирал.

Нет. Этого он не мог допустить. Не сейчас, когда наконец-то вышел на след! Когда оказался так близок к разгадке.

Возница гнал лошадей по улицам, на которых веселился простой люд. Ночь Солнцестояния праздновали всей столицей.

На глаза то и дело попадались целующиеся парочки, отчего-то вызывая воспоминания о ладной фигурке в купальнике. Его жены… которая и не собиралась становиться ему настоящей женой.

Взгляд Дэйкера оставался рассеянным.

Никогда ещё главный следователь сыскного отделения Савады не чувствовал столько противоречивых эмоций одновременно. Как бы он ни старался себя подготовить, что его милая жена может оказаться обманщицей. До последнего надеялся на её невиновность.

И всё же, её раскрытие – словно ведро ледяной воды. А ведь Дэйкер так старался договориться с лучшим королевским лекарем для его милой Шейли. Так хотел, чтобы к ней вернулось зрение. Что ж. Мечты сбываются.

Он сердито скрипнул зубами. Злясь не то на себя, не то на свою жену.

Как двенадцатилетняя девочка могла так ловко всех дурить, разыгрывая слепоту? Отца, прислугу, лекарей! Он же собирал выписки и анамнез.

А главное – зачем⁈

Что-то тут не сходилось!

Хмурое лицо Дэйкера не выражало и десятой доли того, что он испытывал.

А этот Танза Лоуд. Как он, будучи одногодкой его жены, сумел остаться единственным живым-здоровым? Ещё и инсценировать свою смерть. Дэйкер считал, что она была придумана именно родителями Танзы. Но если они и правда мертвы…

Тем не менее, возможно ли, что Шейли не знает всего? Она выглядела искренне изумлённой при упоминании смертей. Но недаром же парни не дали ей ответить.

С другой стороны, какая искренность от той, которая столько лет только и делала, что обманывала всех вокруг?

Опять-таки, зачем она назвала себя создательницей «Ратан Бэйшей»? Может, как раз для того, чтобы пустить его, Дэйкера, по ложному следу и выиграть шайке время?

Если нет, как тогда объяснить все эти жуткие убийства? Почерк-то был похожий всё время. Выходит, какими бы ни были изначальные намерения ребят, они зашли слишком далеко. Их руки как минимум по локоть в крови.

Или нет?

Дэйкер не удержался от тихого, тяжёлого вздоха. Потёр переносицу, силясь собраться с мыслями. Нужно как можно быстрее попасть в кабинет и пересмотреть все записи, которые у него есть. Докопаться до истины.

Где-то глубоко внутри всё ещё тлела надежда, что Шейли не расчётливая, безжалостная убийца. Но он должен мыслить трезво и оценивать все улики объективно, иначе никогда не докопается до правды о смерти родителей.

К дому он подъезжал взвинченный до предела. Вдруг Кэл здесь не окажется? Или того хуже… Нет, об этом Дэйкер думать не мог. Тогда не останется ничего, как вызывать отряд и брать всю шайку на месте.

Он качнул головой. Если из-за его эго и нежелания отдавать дело другому, с ней что-то случится и «Ратан Бэйшей» успеют скрыться, то… Додумать Дэйкер не успевал.

Кинув вознице пару монет, выскочил и устремился к дому.

– Кэл! – гаркнул, едва открыв входные двери.

Где-то сбоку бежал Мурат. Но Дэйкеру сейчас было не до него.

– Кэл! – снова сотряс криком половину дома, поднимаясь на второй этаж, перепрыгивая через ступеньки.

Тишина давила так сильно – он слышал, как сердце перекачивает кровь.

На полной скорости мчал к её комнатам.

Всхлип. Совсем тихий. Ещё один.

– Кэл? – осторожно позвал, замедляясь.

Профессия следователя накладывает свои отпечатки. Сейчас воображение Дэйкера рисовало самые ужасные варианты того, что с ней могло случится.

Она ведь никогда не плакала.

– Кэл, я захожу, – мужчина постарался сделать голос как можно мягче и теплее. Насколько мог при данных обстоятельствах.

И сразу открыл дверь.

Кэл полусидела на диване, упавши носом в подушку, крепко её обнимала и сильно плакала.

Дэйкер в мгновенье ока оказался рядом. Прижал к себе и принялся гладить по волосам:

– Он тебя обидел?

– Да! – в сердцах кинула девушка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю