Текст книги "От Гринвича до экватора"
Автор книги: Михаил Озеров
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 26 страниц)
Эта тревога ощущается в разных частях страны.
…Столица Голландии – Амстердам, однако парламент, правительство и резиденция королевы расположены в Гааге. Здесь проходят дипломатические приемы, международные конгрессы, конференции, и все вроде бы чинно, размеренно, спокойно.
Но лишь с виду.
…Площадь перед парламентом запружена народом. Скандируют: «Нам не нужно оружие!» Вдруг все смолкают. К микрофону подходит принцесса Ирэн.
– Накопленное оружие, – говорит она, – привело мир к краю пропасти, и мы не можем совершить больше ни одной ошибки, ибо это будет означать уничтожение нашей планеты.
Несколькими днями раньше примерно те же слова произнесла ее сестра – королева Беатрикс, глава государства. Это было небывалое в истории Оранской династии и вообще в мировом антивоенном движении событие.
…Еду из Неймегена в Лейден – город, где в семье мельника родился Рембрандт. Пейзаж самый что ни на есть пасторальный: квадраты полей – так называемые «польдеры», черно-белые коровы, овцы, строения с черепичными крышами из знаменитого голландского кирпича (смесь торфа и глины). Ветряные мельницы точь-в-точь как на картинах или в сувенирных магазинах. (Мельниц сейчас около тысячи, раз в десять меньше, чем прежде, однако по сей день говорят: пока шумят мельницы, существует Голландия.) Словом, ухоженная, почти сказочная тихая страна.
Тихая, почти сказочная?
Надпись мелом по всему мосту над дорогой: «Нет – милитаризму!»…
Здесь, в университете, тоже чувствовался накал страстей. То один, то другой студент говорит о ракетах. И, как правило, по бумажке: зачитывает цифры и цитаты, уверяя, будто Пентагон завозит оружие в ответ на советские ракеты, поскольку «нельзя отставать от Москвы».
Отставать? Но подлинные цифры и факты свидетельствуют о равновесии сил. А «Першинги» вместе с крылатыми ракетами сразу нарушат его и вынудят Советский Союз принять ответные меры. В результате начнет раскручиваться новый виток гонки вооружений.
Почему же у них такое мнение? Почему они убеждены, что русский медведь хочет затоптать весь Запад, включая Голландию?
Но сейчас не сороковые годы, чтобы верить в существование кровожадного русского медведя! Говорю об этом собеседникам. Говорю и о том, что в Вестминстерской школе была примерно такая же обстановка, однако с тех пор прошло немало времени.
Впрочем, это скорее не их вина, а беда. В Голландии практически нет газет и журналов, которые объективно сообщают о нашей стране. Тем же грешат телевидение и радио. Как и в Англии, тут без устали готовят «порох» для удобного с точки зрения властей гражданина. А в конце 1983 года, когда американские ракеты начали поступать в Западную Европу, все темы, кроме «русской угрозы», отошли далекодалеко на задний план.
Соединенные Штаты вторглись на крохотную Гренаду, разгромили там больницу, убили немощных людей. Ладно, дадим в газете пару строк… Депутат из ФРГ Габи Готфальд заявила: «Вчера – Вьетнам, сегодня – Гренада, а завтра – мы». Без этого обойдемся, зачем в такой ответственный момент настраивать голландцев против Соединенных Штатов, оплота НАТО! (Нидерландцы тоже входят в этот блок.)
Особенно активно работали с молодежью.
Передо мной журнал «Ясон». Знакомое имя. Помните греческого героя, отправившегося во главе аргонавтов – самых славных сынов Эллады – в страну Колхида за золотым руном? Всевозможные подвиги совершил он: запряг медноногих огнедышащих быков, одолел в поединке могучих воинов, которые выросли из зубов дракона и, в конце концов получив руно у царя Ээта, увез его в Грецию.
Такое название молодежного журнала выбрано не случайно. Его создатели надеются – так они и пишут в своем издании – вести за собой юношей и девушек. Куда? Ответ тоже однозначен: к атлантической солидарности. То есть к укреплению НАТО. «Ясон» – орган Ассоциации молодых голландцев за атлантическое сотрудничество – и авторы статей – государственные деятели, генералы, профессора – ратуют за «довооружение» Запада.
Тогда, в Амстердаме, я процитировал их великого соотечественника Эразма Роттердамского: «Глупость – причина войн». Это было уже в конце нашей встречи. Ян-Вильям Фогель поднялся и, поблагодарив меня, сказал, что действительно глупо враждовать, надо стараться понять друг друга. И на том спасибо!..
После почти четырехчасовой дискуссии было очень приятно пройти по вечернему городу. Я обратил внимание, что в окнах нет ни ставней, ни занавесок. Такой порядок завели испанские завоеватели, их патрули должны были видеть, что происходит в комнатах, не готовят ли где-нибудь заговор. С тех пор жизнь в домах, за исключением спален, открыта взору каждого. Как было бы хорошо, если бы дома и души голландцев были так же открыты для правды, для объективной информации!
И все-таки правда пробивает себе дорогу.
Поскольку эта книга о путешествиях, о разных краях и странах, позволю себе еще один «бросок в сторону».
Жары там нет и зноя нет.
И человек не знает бед,
И, не старея никогда,
Он остается навсегда
Таким, каким попал туда.
Так писал английский поэт Эндрью Лэнч о Канарских островах. Архипелаг называют «страной вечной весны». Впрочем, его наделяют и другими пышными титулами. Восторги естественные: круглый год около 30 градусов тепла, всё в зелени, золотой песок пляжей.
Эти испанские владения в африканских водах (они отделены от Европы 1200 километрами, а от «черного континента» лишь сотней) заполнены гостями. В год их приезжает около двух миллионов (население островов – полтора миллиона), что дает огромный доход.
Происхождение островов овеяно легендами. По одной из них, Канары – то, что осталось от погрузившейся в океан Атлантиды, вершины ее гор. Гомер был убежден, что туда, «за Геркулесовы столбы», устремляются на вечный покой души героев. Геродот писал, что в этих местах земля сходится с небом и великан Атлант держит на плечах небосвод.
А откуда взялось название архипелага? Может быть, от канареек, которых очень много? Ничего подобного. Первые завоеватели, ступив сюда, увидели необычных собак (по-латыни «канис») и назвали острова Канарскими. Собаки сохранились по сей день, у них вытянутые морды, длинные тонкие ноги.
«Одной из величайших загадок человечества» считает южноафриканский исследователь и путешественник Лоуренс Грин происхождение гуанчи – местных аборигенов. Эти могучие голубоглазые блондины жили в пещерах. Говорят, что они были пастухами расы атлантов, и когда земля стала опускаться в пучину, спаслись потому, что находились со стадами в горах. После кровопролитных боев с испанцами в XV веке гуанчи были истреблены.
В пещерах, вырубленных в утесах из мягкого песчаника, и сейчас живут канарцы. Но это, конечно, не гуанчи, а те, у кого нет денег на жилье. Пробираясь к их горному гнезду по узкой кромке вдоль ущелья, я понял, какими великолепными альпинистами были аборигены.
В этих местах испанцы в 1797-году сражались против адмирала Нельсона (именно тогда Нельсон потерял правую руку). В честь погибших на Тенерифе – самом большом из Канарских островов – сооружен обелиск с гигантским светящимся крестом. Площадь, на которой воздвигнут крест, озарена также средневековыми фонарями, неоновыми рекламами.
Есть и дом, где останавливался Христофор Колумб. Все четыре маршрута генуэзца в Новый Свет проходили через Канары. Путешественника влекла сюда и любовь к Беатрисе де Бобадилья, правительнице острова Гран-Канария. В 1493 году корабли Колумба, направлявшиеся в Америку, дали в ее честь салют из всех бомбард.
С некоторыми местами у канарцев связаны мрачные воспоминания. Дорога на вулкан Тейде – самую высокую точку архипелага – идет среди густых зарослей. Неожиданно лес расступается. Поляна, в центре ее свежевыкрашенный обелиск, на нем надпись: «Франко – каудильо» (вождю Франко). Здесь в июле тридцать шестого года франкисты провели митинг, на котором объявили о начале мятежа против республиканского правительства.
Внизу в городе, на площади Вайлет, – двухэтажный дом с балконом. В нем был штаб франкистов. В здании разрабатывался план захвата Мадрида. Недавно дом отремонтировали.
Каудильо в знак благодарности разрешил проводить на Тенерифе карнавалы, хотя по всей Испании их запретили…
Но сейчас канарцев запугивают не новыми фашистами, а… русскими. Советские подводные лодки якобы курсируют вокруг островов. «Москва намерена совершить на архипелаге переворот», – объявил «Голос Америки». И тут же нашел выход: в ответ на «растущую советскую угрозу» надо предоставить в распоряжение США остров Иерро. «Пусть этот остров станет базой американских «сил быстрого реагирования», – предложил «Голос».
Впрочем, предложил не он сам, передачу, без сомнения, сочинили под диктовку ЦРУ. Оно очень интересуется Канарами. Дело, конечно, не в красотах природы. Архипелаг – своего рода перекресток путей из Северной Америки и Западной Европы в Южную Африку.
Советские корабпи – частые гости на Канарских островах
В те самые дни, когда «Голос Америки» распространялся по поводу Иерро, эксперты из Пентагона тщательно обследовали остров. Их вывод гласил: Иерро вполне подходит для строительства военной базы типа Диего-Гарсиа в Индийском океане…
Теперь по поводу другого тезиса «Голоса Америки» – о русских на архипелаге. Что делают на Канарах советские люди?
В порту Тенерифе сверкают белизной суда с красными флагами на манте. Они здесь постоянные гости, их обслуживает смешанная советско-испанская компания «Совиспан».
Вокруг нового здания «Совиспан» – эвкалипты, кактусы, острова цветов. Неподалеку возвышается драконово дерево. Это уникальное растение, с помощью его смолы гуанчи мумифицировали умерших. До порта от «Совиспан» метров сто, он хорошо виден из кабинета директора Юрия Ивановича Бычкова.
– Прошло больше десяти лет с тех пор, как была основана наша компания, – говорит директор. – В семьдесят первом мы только снабжали наш рыболовный флот продуктами и техникой. Потом стали продавать рыбу, внедрили судоремонт. В разных городах у нас появились филиалы.
Компания дает канарцам работу. Кроме того, советские моряки помогают в ремонте судов. Всегда спешат на помощь шлюпке или паруснику, попавшим в беду. А однажды в аптеках Тенерифе не нашлось лекарства, которое было нужно тяжело больной женщине, и его раздобыли на нашем судне.
Об этом мне рассказывали и сами канарцы. Рассказывали с благодарностью. Они шаг за шагом преодолевают «силу инерции», наследие франкизма, когда навязывалось предвзятое отношение к Советскому Союзу.
Примерно то же самое происходит в Англии.
… – Хау а ю, Ирина? Хорошо? – мешая русские и английские слова, спрашивает медсестра, склонившаяся над детской кроваткой.
Девочка улыбается в ответ. На ковре у ее постели – матрешка и Микки Маус. На тумбочке – русские и английские книжки-картинки.
Одиннадцатимесячная ленинградка Ирина Чудновская лежала в лондонском госпитале «Бромптон», где ей сделали операцию на сердце.
– Операция была тяжелая и продолжалась больше четырех часов. Но мы довольны самочувствием Ирины, она с каждым днем набирается сил, – считает главный хирург госпиталя Кристофор Линкольн, руководивший операцией.
Линкольн окончил медицинский факультет Лондонского университета. Его специальность – операции на сердце у детей.
Не сосчитать, сколько раз приходилось брать в руки скальпель! – замечает он. – Тем не менее, делая операцию Ирине, я очень волновался. Она – наш первый русский пациент. Советские врачи с блеском провели лечение английской девочки Фионы, и нам хотелось сделать все как можно лучше.
(Семилетней Фионе Каммингс из шахтерского поселка около Ньюкасла угрожала полная слепота. Британские медики разводили руками: мы в данном случае бессильны. «Я не надеялась даже на чудо, но оно произошло», – скажет позже мать Фионы. Волшебниками оказались врачи из московского Института глазных болезней имени Гельмгольца.)
Да, сотрудничество выгодно и нам и англичанам. В СССР поступают с Британских островов станки, ширпотреб. Встречный поток состоит не только из традиционных товаров русского экспорта: леса, пушнины, цветных металлов. По дорогам Англии колесят наши «Москвичи», воды Темзы и других рек родины кораблестроения разрезают «ракеты» на подводных крыльях, на полях и фермах не редкость советские тракторы. В Лондоне и Кардиффе, Ливерпуле и Белфасте я встречал людей с фотоаппаратами «Зенит» или «Зоркий», транзистором минского или рижского заводов.
Но дело и в другом. Когда-то «Таймс» опубликовала информацию о шторме в Ла-Манше под заголовком, который с тех пор не раз цитировали: «Континент отрезан от Британии». Теперь англичанам ясно: времена подобных заголовков миновали, хотя Альбион отделен проливом от материка, он уже не может находиться в стороне от международного развития, это грозит крахом.
…С Роджером Бартоном из Шеффилда я подружился. Бывал у него дома. А однажды мы вместе посетили Шеффилдский университет.
В коридоре стенгазета на русском языке, рядом с ней карта Советского Союза. Чуть подальше портрет Пушкина, а в углу бюст Льва Толстого. Впечатление, будто я снова очутился в альма-матер – на филологическом факультете МГУ.
Шеффилдский университет был открыт в 1965 году, сейчас в нем пять тысяч студентов. На кафедре русского языка вначале училось шесть человек. Теперь студентов больше ста, и принимают далеко не всех желающих. В университет часто приходят бандероли из Донецка с учебниками, книгами.
Студенты засыпают меня вопросами о нашем образовании, литературе, спорте. Потом мы перебираемся из конференц-зала в кабинет заведующего кафедрой, и начинают расспрашивать – тоже по-русски – преподаватели. Мы стоим у окна, а внизу течет Дон.
И вдруг перед моими глазами появляется, как живая, другая река с тем же названием: могучая, неторопливая. Вижу берега с необозримыми просторами полей, со стогами свежескошенного сена, с подступившими к самой воде густыми рощами. Не могу отделаться от ощущения, что я снова дома, снова приехал к нашему тихому Дону. А когда на смену русскому пейзажу опять приходит действительность – серые бетонные настилы, обрамляющие реку, – становится очень грустно. Ностальгия – постоянный спутник тех, кто оказывается за рубежом.
И как приятно, когда на берегу чужого Дона слышишь русскую речь!
Майор Томпсон, герой повести французского писателя Пьера Даниноса, говорил: «Общеизвестно, что весь мир – English speaking, и не понимать ни одного языка, кроме родного, является привилегией англичан». Еще недавно это высказывание было справедливо. Но теперь англичане учатся говорить по-русски. И не только англичане – западные немцы, американцы, ланкийцы, японцы, кенийцы… Желание лучше знать и понимать друг друга, подняться, наконец, «на Олимп», растет, несмотря ни на что, повсюду в мире – от Гринвича до экватора…