355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаэль Пайнкофер » Князь орков » Текст книги (страница 18)
Князь орков
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 21:34

Текст книги "Князь орков"


Автор книги: Михаэль Пайнкофер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 27 страниц)

– Ха! – крикнул Корвин. – На этого монстра стрелы не действуют, ты же видел!

Но орк и не собирался укладывать тролля выстрелом из лука, он просто хотел привлечь его внимание к себе и брату, и это ему удалось. Тролль в ярости обернулся, махнул булавой и свалил еще одно дерево, стоявшее на пути смертоносного оружия. Затем он потопал к оркам, фыркая от ярости, с налитым кровью глазом.

– Бальбок? – спросил Раммар, стоя рядом с братом, а в горле у него тем временем образовался большой комок.

– Не беспокойся! – ответил худощавый. Снова натянув тетиву, он ждал, словно в запасе у него было все время на свете, словно не было никакого дикого лесного тролля, который стремился расплющить их и сожрать. Лес дрожал от каждого шага чудовища, и вот тролль уже вырос перед ними во весь свой угрожающе высокий рост.

– Бальбок! – Раммар уже отпрянул и хотел повернуться и броситься наутек сломя голову, когда стрела Бальбока наконец-то сорвалась с тетивы.

Звеня, она преодолела короткую дистанцию и – вонзилась прямо в глаз тролля!

Последовал отвратительный звук, когда огромное глазное яблоко лопнуло, словно перезрелый плод. Из глазницы фонтаном хлынула кровь, а ослепленный тролль страшно взвыл. Прижимая лапу к ране, из которой хлестала темная кровь, слепо размахивая булавой, тролль принялся исполнять на поляне еще более причудливый танец, чем до этого.

– Чего мы ждем? – зарычал Раммар, к которому моментально вернулось мужество. – С ревом в бой!

Держа обеими лапами сапарак, подняв его острием вверх, он с диким криком устремился на бушующего тролля. А тот хотя и был тяжело ранен, но все же оставался живым, злым и еще более непредсказуемым, чем раньше. И вот уже булава снова со свистом рассекла воздух.

– Раммар! – хотел предупредить Бальбок.

В следующий миг послышался громкий хлопок: булава настигла толстого орка и отбросила его в сторону, словно надоедливое насекомое. Раммар с визгом перелетел поляну и грянулся о ствол мощного дуба. Оглушенный, он скользнул вниз. Тролль, заметив, что булава во что-то попала, издал, несмотря на мучившую его боль, вопль триумфа. Но радовался он недолго.

Бальбок быстро перебежал к Корвину и отобрал свою секиру. В порядке исключения долговязый решил отказаться от боевого клича, так как не хотел предупреждать тролля о готовящемся нападении.

В следующий миг орк добрался до правой ноги гигантского чудовища и, словно дровосек, размахнувшись секирой, глубоко вогнал лезвие в кряжистую конечность.

Урод завизжал от ярости и боли. Наконечники стрел не могли пробить его бронированную кожу, но острому лезвию от души занесенной орочьей секиры она противостоять не смогла. Металл рассек не только кожу, но и мышцы, и даже сухожилия. Когда Бальбок выдернул оружие, из глубокой раны хлынула кровь, и орк тут же нанес второй и третий удары.

Тролль ревел, буйствовал, но работать поврежденной ногой уже не мог. Он попытался достать обидчика булавой, но это тоже не удалось, поскольку Бальбок каждый раз ловко проскакивал между ног тролля, когда булава взлетала вверх – при этом ему нужно было следить за тем, чтобы тролль не зацепил его своим огромным детородным органом.

Орк то и дело наносил удары по поврежденной ноге чудовища, увеличивая рану с каждым разом – и наконец добрался до кости.

– Осторожно, тролль падает! – издал Бальбок традиционный предупредительный крик и как следует замахнулся, чтобы изо всех сил ударить по цели.

Послышался громкий хруст, когда лезвие секиры раскололо кость голени. Нога подломилась, и тролль действительно рухнул, словно подрубленное дерево.

С глухим стуком огромное существо грохнулось навзничь, все еще рыча и размахивая во все стороны булавой. Но дальность поражения в значительной степени уменьшилась.

Издавая дикие боевые кличи, очухавшийся от тролльего удара Раммар и Корвин устремились к поверженному противнику и набросились на монстра. При этом орку и охотнику за головами приходилось внимательно следить за тем, чтобы не поскользнуться на скользкой земле, потому что из обрубка ноги чудовища потоком хлестала темная кровь, пропитывая лесную землю и превращая полянку в полную грязи яму.

Пока Корвин выпускал добрую дюжину стрел в широко раскрытую глотку тролля, Раммар одним прыжком вскочил на грудь поверженной твари и изо всех сил вонзил сапарактуда, где, как он предполагал, находилось сердце. Он думал, что после этого гигант успокоится, однако это было ошибкой; тот издал еще более яростный крик и, наполненный силой отчаяния, оторвал от земли плечи и торс. Раммар слетел с его груди и приземлился в кровавое месиво.

– Дурак! – крикнула ему Аланна. – Разве ты не знаешь, где у троллей сердце?

– Нет, – смущенно ответил Раммар, втягивая голову в плечи, чтобы не попасть под удар бесцельно молотившей повсюду лапы тролля.

– Не важно, где там у него сердце! – зарычал Бальбок, подскакивая к троллю. – Без мозгов жить все равно никто не может!

Долговязый как следует размахнулся и что было сил опустил секиру, одним ударом раскроив троллю череп!

Во все стороны брызнула кровь, из трещины потек мозг, тролль в последний раз вздыбился и застыл.

Битва была позади.

Забрызганные кровью, тяжело дыша, братья уставились на труп чудовища, которое едва не положило конец их путешествию.

– Без мозгов жить никто не может? – хитро спросил Корвин в наступившей тишине.

– Так и есть, разве нет? – ответил Бальбок.

Охотник за головами покачал головой.

– Ты сам – лучшее тому опровержение.

На несколько мгновений снова повисло молчание. Потом Раммар уже не мог дольше сдерживаться и прыснул (хотя оркам и не годится смеяться над шутками людей). Корвин тоже рассмеялся, и даже Аланна хрипло захихикала. Наконец, даже Бальбок улыбнулся, хотя шутка и была о нем.

Напряжение и страх смерти, сковывавшие спутников, разрядились смехом облегчения, и в порыве общего веселья охотник за головами примирительно похлопал Раммара по плечу, а толстенький орк стукнул его кулаком в грудь, что среди им подобных считалось признаком уважения. Когда до обоих дошло, что они сделали, рука Корвина отдернулась назад – он осознал, что собирался побрататься с убийцами Марены, а орк сплюнул, понимая, что едва не подружился с человеком, да еще с тем, который только и думает о том, как бы содрать с него скальп.

Они отпрянули друг от друга, словно между ними ударила молния, а мгновением позже снова подняли оружие – с клинков все еще капала кровь тролля. Секира и сапаракс одной стороны, полуторный меч Корвина с другой – так и стояли они друг напротив друга.

– Я так и знал, – зашипел охотник за головами. – Мне было ясно, что вам, мерзким негодяям, доверять нельзя!

– А мне было ясно, что спасать человеку шкуру бесполезно, – выкрикнул в ответ Раммар. – Если бы не мой брат, ты был бы трупом!

– Срать мне на это! Пусть мне лучше тролль голову откусит, чем я буду подло убит жирным орком.

– Жирный орк сейчас вонзит тебе сапаракв кишки и как следует повернет!

– Только попробуй, толстяк, – я раньше отрублю тебе лапы и сниму скальп, пока ты еще только будешь падать!

– Только через мой труп, – сквозь стиснутые зубы прошипел Бальбок, вставая перед братом, чтобы защитить его собой.

– Ты сказал, жердь тощая!

– Молочноносый!

– Рубленая рожа!

– Наивный!

Рыча, словно хищники, орк и охотник за головами хотели уже наброситься друг на друга, все еще не отошедшие от прошлой битвы, когда между ними встала сияющая белая фигура и с укоризной посмотрела сначала на одного, потом на другого.

– Вы закончили? – поинтересовалась Аланна.

– Нет еще, – ответил Корвин, рыча, словно голодный волк. – Только когда скальп этого горлопана будет висеть У меня на поясе.

– Прекрати, человек! – строго осадила она его. – И убери сейчас же свой меч!

–  Корр, – согласился Бальбок. – Против меня у тебя все равно никаких шансов, так что лучше и не пытайся.

– А ты, – обернулась к орку Аланна и продолжила не менее строгим тоном, – опусти свою секиру, причем немедленно!

– Что? Но…

– Вы за кого себя принимаете? Выстояли в нападении тролля, чтобы в следующий же миг как сумасшедшие наброситься друг на друга? Вы еще не поняли, что мы предназначены друг для друга? Нравится вам это или нет, но судьба сделала нас союзниками. Либо вы наконец это признаете, либо скоро умрете. По сравнению с опасностями, которые подстерегают нас в стенах Тиргас Лана, битва с троллем – просто напрасная трата времени.

Аланна говорила проникновенным голосом, и ни орки, ни Корвин не осмелились ей возразить. Поколебавшись еще мгновение, они опустили оружие.

– Вот так-то, – сказала Аланна. – Никто не выиграет от того, что вы друг друга поубиваете. У нас общая цель, так что забудьте свои мелочные споры и подумайте, зачем мы здесь. Никогда еще никому не удавалось настолько глубоко зайти в лес Тровны. До Тиргас Лана уже недалеко, я чувствую это. Не позволяйте ненависти по отношению друг к другу помешать нашей миссии.

– Ну, хорошо, – проворчал Корвин, убирая меч в ножны.

– Хорошо, – проворчали и Бальбок с Раммаром.

После этого они продолжили путь по тропе, которую стелил им под ноги лес.

– Я одного понять не могу, эльфийка, – сказал Раммар, когда они шли мимо мертвого тролля. – Если лес показывает тебе дорогу к Сокрытому Городу и вроде бы ничего не имеет против тебя, то почему тогда на нас напали?

Аланна устремила на него многозначительный взгляд.

– Я говорила только о себе, – ответила она. – О двух орках и одном охотнике за головами речи не было.

– Ты хочешь сказать, что тролль метил в нас, а никак не в тебя? – удивленно спросил Раммар.

Аланна улыбнулась.

– Именно.

Они шли целый день. Меж мощными деревьями, с которых свисали густые занавеси из влажного мха, под корнями, мимо гигантских грибов и папоротников, возвышавшихся над тропой словно причудливые арки, извилистая тропа вела все глубже в чащобу.

Каждый раз, когда дорога упиралась в непроницаемую стену из зарослей или мха, Аланна делала перерыв, садилась на мягкую лесную подстилку, закрывала глаза и некоторое время медитировала. И лес изменялся, открывая проход, по которому они могли продолжать путь, хотя Раммар, Бальбок и Корвин не замечали, как это происходило.

Все это казалось оркам крайне подозрительным.

И не только потому, что они давным-давно потеряли ориентир; их беспокоили также постоянное потрескивание и шуршание, которыми был наполнен затхлый воздух. Кроме того, оба испытывали неясное чувство, будто бы за ними наблюдают, но на мягкой земле не было следов, а подозрительных запахов Бальбок не чуял.

Аланна спокойно шла впереди. Эльфийке, похоже, не нужны были ни привалы, ни отдых, напротив, она казалась тем более бодрой и исполненной сил, чем ближе был Сокрытый Город. К огромному облегчению Раммара, тролли путешественникам больше не попадались, зато было вдоволь всякого мелкого зверья – змей, сворачивавшихся на влажной земле и шипевших при приближении спутников, ядовитых пауков, сплетавших свою паутину между деревьями (но, к облегчению Раммара и Бальбока, все они были не крупнее кролика).

Все же ближе к вечеру – лес уже погрузился во тьму – произошло крайне жуткое событие.

Усталые и обессиленные от продолжительного перехода, орки и охотник за головами брели за эльфийкой, когда та внезапно остановилась, запрокинула голову, закрыла глаза, а потом прошептала одно-единственное слово:

– Опасность!

В следующий миг Бальбок учуял его – едкий запах смерти и разложения.

Внезапно всем показалось, что гигантская пасть поглотила заходящее солнце, и путников накрыла темная тень. Осколки кроваво-красного закатного неба, то и дело проглядывавшего сквозь кроны деревьев, внезапно пропали, воздух наполнился глухим шумом.

Звук усилился, и орки и их спутники почувствовали, как над ними что-то пронеслось; нечто, скользившее по воздуху на гигантский крыльях.

Смертельный страх ледяной лапой схватил Раммара, опустился в грудь, побродил там и наконец добрался до самого сердца. Толстый орк издал мученический вздох, в панике уставившись на темное небо, где вдруг завизжало гигантское, угрожающее нечто.

Раммар раскрыл пасть, хотел вырычать свой страх – но прежде чем из его горла вырвался звук, прилетела лапа Бальбока и запечатала брату рот.

– Тихо! – прошипела Аланна. – Если оно нас услышит, мы пропали…

Раммар заметил, что на лбу у него выступил пот, но понял, что должен сохранять спокойствие, пусть даже это и нелегко. Потому что присутствие этого… чего-то(чем бы оно ни было) заставляло его чувствовать себя беспомощным и еще более трусливым, чем когда-либо. Никогда в жизни – ни при нападении гномов, ни в битве против гигантского паука, ни когда скрестил оружие с берсеркером, даже тогда, когда Ледяная река едва не проглотила их, орк не испытывал подобного страха. Словно раскаленное железо этот страх вгрызался в остатки разума и, казалось, уничтожал там все, пока Раммар не остался один, одинокий, голый и беззащитный.

Хотя Бальбок все еще прижимал лапу ко рту брата, Раммару удалось обернуться, чтобы в полутьме увидеть лица своих товарищей – и, судя по всему, они чувствовали себя не лучше, чем он.

У Бальбока вытянулась лицо, щеки ввалились, а глаза едва не выкатились из глазниц. Корвин обеспокоенно сдвинул брови, лоб прорезали морщины. Даже эльфийка – по крайней мере, так показалось Раммару – немного растеряла свою самоуверенность; вроде бы ужасы Тровны были нацелены не на нее, а только на ее спутников, но кто мог сказать, понимало ли нечто, чем бы оно там ни было, эту тонкую разницу?

Проходили мгновения, казавшиеся четверым спутникам вечностью. Угрожающий шум висел над ними, становясь то тише, то громче, – и вдруг тень исчезла, и снова над деревьями показался мрачный красный закат.

Осталась какая-то бездыханная тишина, даже лес со всеми своими постоянными рождениями и смертями умолк: не стало слышно скрипа деревьев, жуткие создания, сновавшие невидимками в густом подлеске, замолчали, шепот и шушуканье ветра стихло. И только по прошествии времени лес вернулся к своей привычной жизни, а Раммар обрел дар речи.

– Что это, черт возьми, было? – тихо спросил он.

– Не знаю, – ответила Аланна. – Лес Тровны скрывает в себе множество тайн, некоторые из них – настолько древние и ужасные, что их не помнит даже мой народ.

– Проклятье! – заворчал толстый орк. – Я едва не об шноршился.

– Я тоже, – хрипло прошептал Корвин.

Они переглянулись, начиная понимать, что проявили друг перед другом слабину. У Раммара на языке уже вертелось насмешливое замечание, но он проглотил его вместе с горьким привкусом, оставшимся после жуткого события.

– Что мы теперь будем делать? – обратился он к Аланне.

– Мы останемся здесь и разобьем лагерь, – решила эльфийка. Эта тень, это странное нечто, казалось, обеспокоило и ее; возможно, даже больше, чем эльфийка хотела признать. – Это создание еще здесь, неподалеку, – только и сказала она. – Если мы двинемся дальше, то существует опасность быть обнаруженными. Кроме того, скоро совсем стемнеет.

Ни один из трех сопровождающих ее не возражал; если уж эльфийка не горела желанием идти через лес по темноте, то орки и охотник за головами – и подавно. Достаточно того, что мерзкие создания Тровны буйствуют днем; страшно представить, что может случиться с наступлением ночи!

Поскольку путники договаривались, что Корвин будет дежурить первым, Раммар и Бальбок могли прилечь, хотя понимали, что нелегко будет заснуть после всего пережитого. Раммар был уверен, что ему будут сниться ненасытные тролли и огромные тени, если вот только…

– Как насчет костра? – спросил он.

– Не этой ночью, – покачала головой Аланна. – Это может привлечь ту тварь. Вот это, – она взяла палку, наклонилась и очертила круг вокруг их временного пристанища, – будет защищать нас целую ночь и отгонять зло.

– Как скажешь. – Раммар был настроен скептически. А про себя подумал, что лучше уже пусть их охраняет эльфийское колдовство, чем вообще ничего. Бальбок тоже отнесся к происходящему равнодушно.

Эльфийка улеглась на мягкий мох, в то время как орки устроили себе ложе из пожухлой листвы.

– Проклятье, – проворчал Корвин. – Воняет. Неужели вам, несчастные, обязательно все время валяться в грязи и гнили?

– А что ты имеешь против этого? – удивленно спросил Бальбок. – Грязь и гниль – это очень полезно.

– Может быть, для орка это и так, – мрачно ответил охотник за головами, – а меня от этого тошнит. Надо было убить тебя, когда была возможность. А лучше всего было оставить вас в лагере гномов.

– Не тебе решать это, – напомнила Аланна.

– Точно, иначе этих вонючек здесь бы не было, – продолжал бурчать Корвин. – Причем совершенно же ясно, почему на нас напал тролль и почему нами заинтересовалась эта странная живая тень – это все орки виноваты!

– Это, значит, мывиноваты? – возмущенно спросил Раммар. – Это еще почему?

– Потому что вы – порождения зла, вот почему. Стражи леса чувствуют ваше присутствие и пытаются вас задержать. Если бы мы с эльфийкой были одни, мы, наверное, давно бы уже добрались до Тиргас Лана.

– Ошибаешься, – сказала Аланна, прежде чем Раммар успел что-либо ответить. – Орки здесь ни при чем, Корвин.

– Что? Но ведь…

– Разве ты не помнишь, что я говорила о Тровне? Лес рассматривает как незваного гостя каждого, и не важно, идет ли речь о человеке, орке или еще о ком-нибудь. Только Хранительница карты может спокойно пройти через лес. Так записано в пророчестве Фаравина.

– Этого еще не хватало, – застонал Корвин. – Сделай милость, избавь меня от пророчеств. Я не хочу знать, что нас ждет впереди.

Аланна улыбнулась, а затем спросила:

– Знаешь, что я думаю?

– Что?

– Я думаю, что на самом деле – ты очень пугливое существо, Корвин. И в этом страхе кроется причина твоего враждебного поведения.

– Ерунда!

– Это не ерунда, и ты это знаешь. Хотя тебе это и не нравится, Корвин, – ты всего лишь человек, а людям свойственно бояться. И если тебя это успокоит, то я тоже испугалась, когда это существо принялось кружить над нами, хотя я и Хранительница.

– Не повезло тебе, – пожал плечами Корвин. – В любом случае, я не боюсь. Ни этой твари, ни чего-либо еще.

– Упрямец! Почему не хочешь признать этого?

– Потому что нечего здесь признавать, вот почему.

– Это неправда! Я чувствую твой страх, и чувствую, что за ним кроется нечто большее – грусть и тоска…

– Эльфийка! – угрожающе зарычал охотник за головами. – Я был бы тебе очень признателен, если бы ты оставила все это при себе…

– Ты научился как следует прятать свою боль, но она не ушла. Пока ты не выйдешь против нее, ты никогда не справишься с ней.

– Спасибо, – проворчал он. – Еще будут мудрые советы?

– Ну почему ты меня не слушаешь? Я хочу помочь.

– Это очень по-дружески с твоей стороны, но помощь мне не нужна.

– Глупец!

– Высокомерная девка!

– Грубиян!

– Наглая, отвратительная…

Раммар и Бальбок немало удивились – эльфийка и охотник за головами осыпали друг друга ругательствами не хуже двух орков. При этом Раммар понимал, почему они оба так себя ведут, но по какой-то причине эта мысль ему совершенно не нравилась.

Чтобы спорщики своими криками не привлекли внимания жуткой живой тени, он решил вмешаться.

– Скажите-ка, вы, двое, – зашипел он, – к чему это глупое токование?

– Токование? – переспросил Корвин, уставившись на него.

– Ну конечно, – проворчал орк. – Ясно же, что ты положил на эльфийку глаз, а эльфийка странным образом находит тебя не настолько отталкивающим, каким ты являешься на самом деле.

– Это… это чушь! – беспомощно возразил Корвин, но взгляд, которым он обменялся с Аланной, доказал Раммару. что он попал не в бровь, а в глаз.

– Вместо того чтобы ругаться, – продолжал орк, – лучше займитесь этим сразу же, здесь и сейчас. Тогда все будет позади.

– Что ты имеешь в виду? – спросил неприятно пораженный Корвин.

– Что мы должны сделать? – покраснев, спросила Аланна.

– Ну что же еще? – грязно улыбнулся орк.

– Ты… ты имеешь в виду?..

Раммар кивнул.

– Лучше всего сделать это вон в той луже. Вам наверняка придет в голову кое-что забавное.

– Что именно? – спросил Бальбок.

– Молчи! – пробурчал Раммар.

– Я правильно поняла? – удивленно переспросила Аланна. – Ты… ты не только подталкиваешь нас к тому, чтобы совершить любовный акт, но мы еще при этом должны вываляться в грязи?

– Так, как поступают орки, – подтвердил Раммар, и его ухмылка стала еще более отвратительной.

– Ах ты, мерзкое создание! – воскликнула она. – Как ты посмел поливать грязью такой возвышенный акт?

– Не поливать, – поправил орк. – О поливании речи не было.

– Неужели же у тебя нет тонких чувств? – возмутилась эльфийка.

– Конечно же, нет, – сказал Корвин. – Он – орк, а орки следуют только своим инстинктам.

– В таком деле это совершенно логично, – заявил Раммар, по-прежнему ухмыляясь во весь рот.

– Это низкие, омерзительные инстинкты. – Черты лица Аланны исказило презрение.

– Вот именно, – согласился с ней Корвин. – Они – примитивные дикари и никогда не изменятся.

Охотник за головами и эльфийка вдруг снова пришли к единому мнению. Их ссора была забыта – ничего другого Раммар и не добивался.

–  Корр, итак, я – примитивный дикарь, – пробормотал он. – Они тут токуют так, что даже у орка уши вянут, а примитивный дикарь в итоге – я. Ты понял, Бальбок?

– Нет, – ответил ему брат, неподвижно лежавший на спине. – Я вообще ничего не понимаю. Я голоден.

– Я тоже. В этом проклятом лесу нет ничего, кроме жестких корешков и крошечных грибов. Они мне уже поперек горла стоят.

– И мне тоже. Стоит только подумать о большом котле засорителя желудка…

– Заткнись! – прорычал Раммар.

– Не могу. Вот он опять у меня перед глазами: огромный котел с глазами змей и кишками гномов, и…

– Заткнись! – сказал Раммар, на этот раз энергичнее, и Бальбок действительно замолчал. Но по его блестящим глазам было ясно, что он продолжает представлять себе вкусности, которые еще могут быть в котле.

– В одном я тебе клянусь, Раммар, – проговорил он снова. – Если мы когда-нибудь отсюда выберемся, я возьму самый большой котел, который ты когда-либо видел, и приготовлю самый лучший засоритель желудка, который ты когда-либо ел. Корр?

Раммар вздохнул – что еще можно на это ответить?

–  Корр, —тихо сказал он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю