Текст книги "Из памяти"
Автор книги: Мартин Уиллоу
Жанр:
Роман
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)
– Кажется, там, – произнёс он.
– Кажется? – почувствовал неладное агент Хьюз.
– Я должен проверить.
– Учти, если это твоя очередная уловка… – но спутник так и не договорил, что именно произойдёт, окажись слова Фрэнка неправдой. Он вместе с физиком приблизился к автомобилю и осторожно заглянул внутрь.
Дуглас не подвёл друга. Под брезентом оказался тот самый генератор, который Фрэнк подготовил для портативной версии потокового манипулятора асинхронных квантов.
– Это она? – вопросительно посмотрел на молодого человека фэбээровец.
– Она, – коротко ответил тот.
– Отлично! – удовлетворённо заключил агент.
– Но без специальной активации устройство работать не будет, – предупредил Фрэнк.
– Что? Какая ещё активация?
– Я могу показать, как нужно обращаться с этой штукой. Но для начала мне понадобится мой фотоаппарат.
– Ты пытаешься запудрить мне мозги?
– Нет, я серьёзно. Вы же не думали, что я оставлю машину времени прямо посреди улицы, чтобы ею мог воспользоваться любой желающий? Для запуска требуется особый ключ.
– И ты замаскировал его под обычный фотоаппарат?
– Так и есть.
– Предусмотрительно, ничего не скажешь.
Фрэнк под пристальным контролем агента Хьюза вернулся к служебному автомобилю за «Эйприл-6», а затем они остановились у входа в школу.
– Подключаем шифратор, – прокомментировал свои действия молодой человек. – Проводим регистрацию модуля в системе. Разрешаем допуск. Готово!
Генератор разразился шумом, а потоковый манипулятор мелко завибрировал в руках Фрэнка, выпустив из объектива проекцию голубоватого света.
– Что, чёрт возьми, ты делаешь? – агент Хьюз направил пистолет на физика. – Немедленно выключай!
Перед Фрэнком открылся временной портал, и в следующее мгновение изобретатель скрылся в сиянии квантового поля.
– Твою мать! – от души выругался раздосадованный агент Хьюз. Фрэнк Амблер во второй раз обвёл его вокруг пальца и улизнул из-под самого носа, воспользовавшись своим сложным изобретением.
Мужчина подбежал к генератору и внимательно изучил примитивную конструкцию панели управления, где обнаружил всего две кнопки, обозначенных как «ВКЛ.» и «ВЫКЛ». Недолго думая, он выбрал вторую. Шумный агрегат тут же затих, а фотоаппарат перестал излучать свет. Но того, что произошло вслед за этим, мужчина совсем не ожидал. Буквально из воздуха на землю вывалилось мёртвое человеческое тело. Приблизившись, фэбээровец обнаружил, что оно принадлежит Фрэнку.
– Недалеко же ты ушёл, – склонился над трупом агент и на всякий случай попытался прощупать пульс. Так и есть, никаких признаков жизни. Должно быть, машина времени попросту убила физика.
Согласно полученным инструкциям, агенту, в случае гибели сопровождаемого объекта, следовало немедленно доставить его в лабораторию «Мнемозина», поэтому Хьюз сделал короткий телефонный звонок, сообщив координаты нахождения машины времени, после чего перетащил тело на заднее сиденье автомобиля.
* * *
В 5:47 тело Фрэнка Амблера внесли в основной зал, где располагалась установка по считыванию памяти. Один из сотрудников лаборатории поспешно обрил ему волосы и обработал кожу специальным электропроводящим составом, чтобы закрепить на голове шлем с чувствительными датчиками.
– Ральф, сегодня тебе придётся изрядно попотеть, – предупредил мнемовосприемника профессор Гилленгем. – Дяде Сэму нужен пароль к файлу, который записан на этом диске. Сейчас мы подключим тебя к системе.
Получив задание, Ральф Гибсон последовал к своему рабочему месту. Он лёг на специальную кровать, чтобы подготовиться к процедуре считывания данных. Пока его голову оснащали пучками разнообразных электродов, а в руку через капельницу вводили седативные препараты, он в очередной раз принялся изучать прикреплённую на стене памятку для мнемовосприемников.
1. Перед каждой рабочей сменой тщательно брейте голову.
2. Соблюдайте предписанную диету во избежание неприятных инцидентов, связанных с рвотными рефлексами, которые могут возникнуть во время проведения процедуры.
3. Соблюдайте предписанный режим сна и бодрствования.
4. В случае недомогания заранее ставьте об этом в известность администрацию.
5. Напоминаем: данные, полученные во время процедуры, являются интеллектуальной собственностью государства, и любое их неправомерное использование карается законом.
Последний пункт был выделен красным цветом.
* * *
Профессор Гилленгем ввёл в компьютер ключевые слова для поиска пароля в памяти покойного Фрэнка Амблера и изумился тому объёму данных, который необходимо было проанализировать, чтобы достичь нужных результатов. Судя по всему, Фрэнк начал задумываться над возможностью путешествий во времени ещё в детстве, причём, согласно отображаемому на мониторе древу ассоциативных связей, эта идея возникла у него в результате какого-то события, которое повлияло на всю его дальнейшую жизнь.
– Это может быть очень опасно, – испуганно посмотрел на экран с хаотичными жёлтыми линиями ассистент профессора. – Мы никогда не подвергали наших мнемовосприемников подобным нагрузкам.
– Ральф справится, – хладнокровно ответил пожилой человек.
– Но, сэр…
– Приступайте к процедуре. И подготовьте дозаторы для внутривенного питания, потому что нам придётся здесь задержаться дольше обычного.
– Да, сэр.
Когда весь вспомогательный персонал покинул зону работы огромного магнита, установка заработала на полную мощность, подобно насосу, выкачивая из головы Фрэнка Амблера воспоминания о минувших днях, а сверхсовременный компьютер, подключенный к серверным ресурсам университета, стал на лету выполнять сложные цифровые преобразования, чтобы спроецировать их на мозг мнемовосприемника.
* * *
Наконец-таки на мониторах появилось оповещение о том, что процедура передачи данных завершена на 100%. Ральф Гибсон приоткрыл глаза и чуть слышно спросил, сколько времени прошло с момента синхронизации и начала мнемопроецирования.
– Три дня, – сказал один из сотрудников, заботливо помогая Ральфу подняться с кровати.
– Три дня? – удивился тот. – Через мой мозг прогнали десять лет чужой жизни за три дня?
– Как ты себя чувствуешь?
– Так, будто мне на голову свалился кирпич, – Ральф неуверенной походкой приблизился к телу Фрэнка Амблера, погруженному в особый раствор, препятствующий воздействию тлетворных биологических процессов, и почувствовал с ним особую связь. Теперь их объединяла не просто деятельность лаборатории «Мнемозина», а нечто гораздо большее.
– Завтра мы пришлём вам форму отчёта, – предупредила Ральфа женщина в белом халате.
– Присылайте, – произнёс он, продолжая смотреть на безучастное лицо мёртвого молодого человека.
– После трёхдневного испытания держишься молодцом, – похлопал мнемовосприемника по плечу подошедший профессор Гилленгем. – Но это была вынужденная мера. Ты же понимаешь?
Ральф Гибсон утвердительно кивнул.
* * *
Они без предупреждения поставили его жизнь под угрозу, чтобы добраться до нужной информации, и это больше всего угнетало Ральфа. Ещё неизвестно, какие последствия в будущем могла вызвать столь долгая процедура мнемопроецирования. К примеру, один из работников лаборатории был направлен в дом для умалишённых, причём правительство тщательно позаботилось о том, чтобы информация о закрытом проекте не всплыла в выпусках новостей и не всколыхнула общественность. А история другого мнемовосприемника оказалась ещё печальнее: он скончался во сне спустя неделю после очередного сеанса переноса чужих воспоминаний.
Сидя за столом, Ральф внимательно смотрел на пустой бланк с грифом «Совершенно секретно». Очень скоро на чистом листе появятся сведения о потоковом манипуляторе, которые станут безраздельной собственностью государства.
Между прочим, чтобы устроиться в лабораторию профессора Гилленгема, Ральфу Гибсону пришлось пройти серию тестов и собеседований с психологами. Его проверяли на стрессоустойчивость, на раздражительность, на внушаемость, на внимательность, а потом назначили ещё массу различных медицинских исследований. В итоге комиссия вынесла вердикт: кандидат полностью соответствует всем требованиям.
Ральф подписал контракт на солидную сумму, но он не давал согласия испытывать себя на выносливость. А в итоге им бесчестно воспользовались.
Что ж, они получат от него отчёт. Вот только никто так и не узнает самого главного…
Вот почти и завершена моя история о Фрэнке Амблере.
Но мне следует остановиться на нескольких отдельных вопросах, которые, как мне кажется, требуют особого разъяснения.
Во-первых, что стало с потоковым манипулятором?
Агент Хьюз доставил тело Фрэнка и странный светящийся фотоаппарат в лабораторию. Очень скоро башковитые ребята, нанятые правительством, выяснили, что это и есть машина времени. Правда, Фрэнк заранее позаботился о подобном исходе событий и подготовил особую систему защиты, благодаря чему, при первой же попытке несанкционированного запуска «Эйприл-6» превратилась в сгусток оплавленной пластмассы, так что функциональная схема потокового манипулятора асинхронных квантов была безвозвратно утрачена.
Во-вторых, помог ли пароль открыть зашифрованные документы и восстановить ход разработки?
Незадолго до поимки молодой человек воспользовался гостиничным компьютером. Чем же он занимался перед тем, как уничтожить оригинальный диск и записать исправленную копию? В общем-то, догадаться нетрудно . С помощью автоматической замены физик внёс в свою работу бессчётное количество ошибок, чтобы уже никто и никогда не смог бы повторить его удивительный эксперимент.
В-третьих, что случилось с Фрэнком перед тем, как он умер?
Это, пожалуй, самый трудный вопрос, и здесь я могу только строить догадки.
Опыты с мистером Принглом продемонстрировали странный парадокс: одна и та же крыса как бы раздваивалась во времени, но только одна умирала, а другая продолжала жить.
Я предпочитаю думать, что с Фрэнком произошло нечто подобное. Возможно, ему всё-таки удалось каким-то немыслимым образом выжить, тем самым, обманув непреодолимые физические законы мироздания. Надеюсь, он спас девочку по имени Эйприл и в какой-нибудь альтернативной Вселенной получил второй шанс на более счастливую жизнь.
"…l'amor che move il sole e l'altre stelle"*
[*"…любовь, что движет солнце и светила" – последняя строка «Божественной комедии» Данте]
– Подключаем шифратор, – произнёс Фрэнк, чтобы ввести в заблуждение агента Хьюза. – Проводим регистрацию модуля в системе. Разрешаем допуск. Готово!
Руки физика дрожали от волнения. Он ни разу не испытывал усовершенствованную модель потокового манипулятора, и любой просчёт значил бы для него окончательное поражение. Но, к счастью, «Эйприл-6» не подвела, и из объектива вырвалось голубоватое свечение. В пространстве возник временной портал.
– Что, чёрт возьми, ты делаешь? – заподозрил неладное сотрудник ФБР. – Немедленно выключай!
«Нужно действовать без промедления!» – подумал молодой человек. Один молниеносный прыжок – и он пересёк границу портала.
Краем уха Фрэнк услышал выстрел и резко обернулся. Каково же было его удивление, когда он обнаружил прямо перед собой застывшую пулю. Понадобилось ещё мгновение, чтобы изобретатель потокового манипулятора сделал необычное наблюдение: остановилась не только пуля, но и весь мир по эту сторону квантового перехода.
Тут же в голове Фрэнка родилось название данному феномену. Мёртвое время.
Судя по всему, переход между настоящим и прошлым отделялся особым коридором, в котором не существовало течения секунд, минут, часов. Странно, почему физик не наблюдал этого при проведении экспериментов на старом заводе? Фрэнк предположил, что область мёртвого времени можно обнаружить лишь изнутри, а для стороннего наблюдателя она остаётся невидимой.
Он отвернулся от пули и обратил всё внимание вперёд, где коридор заканчивался ещё одним порталом, ведущим в тот страшный весенний день, когда погибла Эйприл Джоунз. Сквозь голубоватое свечение просматривался школьный двор, и теперь по нему шла знакомая одиннадцатилетняя девочка.
– О нет! – в сердцах воскликнул Фрэнк и хотел броситься на помощь, но пространство оказало ему неожиданное сопротивление, словно он погрузился в густое невидимое желе. – Эйприл, остановись! Не иди туда! Пожалуйста, не надо!
К сожалению, школьница не слышала спасительного голоса.
* * *
«Только не сейчас!» – взмолился Фрэнк, прилагая чудовищные усилия к тому, чтобы преодолеть последнюю преграду и помочь девочке избежать страшной участи.
Мёртвое время останавливало его, как липкая паутина рвущуюся на свободу муху. Полное беззвучие оглушало физика, и собственный крик растворился в пустоте.
Инстинктивно молодой человек обернулся и обнаружил, что агент Хьюз собирается выключить генератор. Нужно спешить, пока портал не закрылся и Фрэнка не раздавил обратный квантовый импульс!
Со всем усердием, на какое он был способен, физик принялся пробиваться к выходу.
* * *
Неужели жизнь Фрэнка Амблера оказалась одной из тех историй, в финале которых главный герой погибает в каком-нибудь шаге от достижения цели? Неужели, пройдя через столько испытаний, он вынужден потерпеть поражение под давлением непреодолимых обстоятельств? Неужели это конец?
На мгновение поддавшись отчаянию, молодой человек отбросил в сторону сомнения и ринулся навстречу ничего не подозревающей об опасности ученице.
Он справится. Обязательно справится!
Девочка преодолела половину школьного двора, когда Фрэнк приблизился к обратной стороне второго портала.
Очередное усилие, и он почти на свободе. Нет, мёртвое время не отнимет у него Эйприл ещё раз! Ни за что на свете!
Вдруг она остановилась и с изумлением посмотрела перед собой. Прямо на её глазах из пустоты появился незнакомый мужчина. А в следующее мгновение со строительных лесов сорвался злополучный молоток.
* * *
Беспросветная темнота. На границе сознания носится эхо смутных воспоминаний. Отовсюду до слуха доносится бесконечный звон, словно мир превратился в хрустальный шар и рассыпался на триллион сверкающих осколков, и теперь они не прекращают звучать в тишине.
Что случилось? Где он?
Фрэнк с трудом поднялся на четвереньки, и его тут же вырвало на землю. Из горла с болью исторглись остатки полупереваренной пищи с омерзительным привкусом желудочного сока. Ему нужно больше воздуха, чтобы не задохнуться.
Он попытался подняться, но ноги совсем не слушаются. И снова мучительный приступ рвоты, как будто внутренности вот-вот вывернутся наизнанку.
Постепенно в голове начало что-то проясняться.
Сколько времени?
Судя по небу, начинает светать. В мозгу по кругу звучит какой-то навязчивый мотив.
Та-да-дам. Та-да-дам. Там-та-да-та-да-да-дам.
И тут, подобно вспышке, память озаряет имя. Эйприл!
Что с ней?
Со второй попытки Фрэнку всё-таки удаётся кое-как встать и опереться рукой об стену. Он узнаёт докучающую мелодию, засевшую у него в мыслях. Она из заставки какого-то дурацкого детского телешоу.
Та-да-дам. Та-да-дам. Там-та-да-та-да-да-дам.
Музыка трансформируется в ритмичную песенку.
Где же ты? Где же ты? Где же, Эйприл, где же ты?
* * *
Неуверенной походкой Фрэнк следует по кладбищу среди могил. Тропинка ему прекрасно знакома. Вот здесь похоронен мистер Мюррей, а через две плиты от него обрела покой миссис Фернандез. Ещё дальше предали земле тело парня по фамилии Ортега. А вот, наконец, и то место, к которому одиннадцатилетний мальчик всегда подходил с особым трепетом, потому что знал, – там, внизу, в полном одиночестве лежит Эйприл Джоунз.
Первые лучи солнца скользят сквозь ветви дерева, отчётливо высвечивая надпись на граните.
«Рэй Донован».
Фрэнк не верит своим глазам. Наверное, он ошибся, и могила Эйприл расположена дальше. Но ошибки быть не может. От волнения у него кружится голова. Неосознанным движением он опускает руку в карман штанов и обнаруживает там чужой бумажник.
«Как он сюда попал?» – чтобы найти ответ, физик проверяет содержимое и удивляется ещё больше. Внутри находится водительское удостоверение на имя Фрэнка Амблера, кредитные карты на имя Фрэнка Амблера, визитные карточки с именем Фрэнка Амблера и фото пары молодых людей. Фрэнк внимательно рассматривает снимок и чувствует, как, подобно канатоходцу во время циркового представлении, балансирует на покачивающемся канате рассудка.
На фотографии изображены он и Эйприл, только снимку, судя по всему, не меньше года, потому что девушке на нём около девятнадцати. Они сидят за столиком какого-то кафе и улыбаются в объектив, обнимая друг друга.
В голове всё путается, словно физик мучается от тяжёлого похмелья. Он ещё раз переводит взгляд на надгробие и видит перед собой дату рождения и смерти Рэя Донована, которому было отпущено сорок девять лет жизни.
Причинно-следственные связи окончательно утрачиваются, и Фрэнк с трудом понимает, зачем ему вообще понадобилось приходить в столь ранний час на кладбище. Он убирает бумажник и направляется к выходу.
«Пожалуй, не буду рассказывать Эйприл о своём странном сомнамбулическом приступе», – думает озадаченный парень, шагая навстречу новому дню.
* * *
И всё-таки позже Фрэнк поведает Эйприл о страшном сне (или альтернативной реальности?), в котором будет спасать её с помощью потокового манипулятора асинхронных квантов. В конце занимательной истории он добавит, что некто агент Хьюз из ФБР отключил генератор, и это вызвало странную аномалию. За мгновение до падения молотка со строительных лесов девочку на секунду отбросило в прошедший год, и тяжёлый инструмент пролетел мимо, а десятилетний Фрэнк успел заметить её удивительное появление в последний день школьных занятий, о чём и рассказал лучшему другу Дугласу.
* * *
«Тридцатое марта. Классная работа», – вывела на доске мисс Лаффан. Затем она обернулась к ученикам и начала урок с проверки домашнего задания. Тони и Пипер так и не смогли ответить на вопрос, что такое метафора.
Фрэнк заметил, что после звонка два места по-прежнему пустуют. Одно принадлежало Эйприл, а другое – Мойре.
«Странно, почему их до сих пор нет?» – подумал мальчик.
Возможно, девочек задержал кто-нибудь из учителей, чтобы обсудить подготовку к очередному школьному концерту, потому что Эйприл Джоунз и Мойра Теркл всегда принимали участие в подобных мероприятиях.
– Разрешите? – поднял руку мальчик, чтобы ответить. Эйприл помогла ему разобраться в оборотах речи, и теперь он собирался не просто дать определение, но и привести множество собственных примеров.
А спустя пять минут в класс вошли две отсутствовавших ученицы, и на обеих не было лица.
– Что случилось, почему вы опаздываете? – заметила их появление учительница.
– Извините, мисс Лаффан, – пробормотала Мойра. – Сейчас на Эйприл чуть не упал молоток.
– Какой молоток? – не сразу поняла мисс Лаффан.
– Там на строительных лесах лежал молоток, – вступила в разговор дочь мистера Джоунза. – И когда мы возвращались с перемены, он сорвался вниз.
– Ещё бы чуть-чуть, и он ударил Эйприл по голове! – подтвердила слова спутницы испуганная отличница.
– Нужно сказать мистеру Тайеру, чтобы он немедленно принял меры безопасности! Во время моего отсутствия постарайтесь, пожалуйста, вести себя тихо! – мисс Лаффан быстрым шагом покинула класс и направилась в кабинет директора.
Но никто её не послушал, потому что ученики тут же подскочили со своих мест и окружили главных героинь опасной истории.
– С-с-страшно б-б-было? – спросил Тони Заика.
– Я ничего не успела понять, – призналась девочка.
– Представляю, что бы было, если бы этот молоток свалился чуть раньше, – покачал головой Пипер.
Фрэнк пробился сквозь толпу одноклассников и взял Эйприл за руку.
– Как ты? – почти шёпотом произнёс он.
– В порядке, – улыбнулась она ему.
* * *
– Я хотел тебя спросить… – задумчиво нарушил молчание Фрэнк, когда они с Эйприл сидели на берегу реки и вместе любовались солнечным пейзажем.
– Да? – повернула к нему голову девочка.
– Почему ты считаешь «Божественную комедию» Данте самой романтичной книгой? В ней даны такие жуткие описания ада, что даже в дрожь бросает!
– Ты прочитал её до конца?
– Почти. Последняя часть совсем неинтересная, – честно высказал своё мнение мальчик. – Я почти ничего не понял про рай. Какие-то небеса, какие-то сферы.
– В том-то и дело, что грандиозный замысел поэта раскрывается в самом конце, – пояснила Эйприл, а потом процитировала какую-то строчку на непонятном языке. – …l'amor che move il sole e l'altre stelle.
– Что это значит?
– …любовь, что движет солнце и светила. Последняя строка «Божественной комедии». Понимаешь?
– Не совсем.
– По замыслу Данте, весь мир существует, благодаря любви. Любовь – это тот грандиозный перводвигатель, который даёт жизнь Вселенной.
– Теперь, кажется, понял, – утвердительно кивнул Фрэнк.
– Наверное, никто, кроме Данте, не придавал любви такого космического размаха. Вот поэтому я и считаю его книгу самой романтичной.
Потом они сидели и молча наблюдали за угасающим солнцем. Фрэнк думал о том, как он счастлив, потому что Эйприл находится рядом с ним. А ещё он думал о том, что вся-вся-вся любовь на свете – это и есть великая сила, которая заставляет Вселенную неизменно двигаться вперёд.








