412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мартин Уиллоу » Из памяти » Текст книги (страница 18)
Из памяти
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:52

Текст книги "Из памяти"


Автор книги: Мартин Уиллоу


Жанр:

   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)

     В качестве пароля с защищённому архиву Фрэнк ввёл первые буквы каждого слова из последнего четверостишия полюбившегося стихотворения дочери мистера Джоунза -


Бродила осень по аллеям,

С листвой неслышно говоря,

И крался тихо вслед за нею

Печальный шёпот сентября , –



     БОПАСЛНГИКТВЗНПШС.


* * *


     Больше Фрэнк с Гарольдом так ничего и не выяснили о таинственном проекте «Мнемозина». Судя по всему, повторное проникновение Гарольда в лабораторию профессора Гилленгема не осталось незамеченным, и процедуру допуска к секретному объекту значительно усложнили, так что попасть туда какими-либо обходными путями уже не представлялось возможным.


     Судьба ДС-87 осталась для студентов загадкой.


     А позже молодой человек узнал новость, едва осознав весь смысл которой, содрогнулся от ужаса.



Бомба с часовым механизмом



     – Привет, дядя Фрэнк! – раздался в трубке звонкий голос племянницы.


     – Привет, Кристи! – ответил молодой человек. – Как у тебя дела?


     – Соскучилась по тебе, вот и попросила бабушку, чтобы она набрала твой номер.


     – Я тоже соскучился, принцесса!


     – Представляешь, дядя Фрэнк, а папа мне принёс сегодня котёнка! – радостно похвасталась девочка. – Он такой крошечный, и у него очень смешная мордочка. Мы с бабушкой налили ему в блюдце молока.


     – А ты уже придумала, как его назвать?


     – Феликс. Потому что он похож на мультяшного кота Феликса. Такой же чёрненький и с большими глазами.


     – Отличная кличка! – одобрил выбор племянницы Фрэнк. – Мне просто не терпится с ним познакомиться!


     – Он тебе точно понравится! – со знанием дела произнесла Кристи. – Будь уверен!


     – Не сомневаюсь. Передавай Феликсу от меня привет!


     – Обязательно передам! Подожди, тут бабушка хочет с тобой поговорить, – судя по шороху, трубка перекочевала от племянницы к матери Фрэнка.


     – Привет, мам! – поприветствовал её молодой человек.


     – Фрэнки?


     – Да?


     – Мы тебя не слишком побеспокоили?


     – Нет, мам, я сейчас совершенно свободен.


     – Я позвонила, потому что Кристи не терпелось поделиться с тобой хорошей новостью. Котёнок и впрямь прелесть! С виду он беспородный, но очень милый. Лоренс подобрал его на улице и сначала хотел отвезти на работу, но по дороге Феликс настолько очаровал твоего брата, что теперь этот симпатяга будет жить с нами.


     – Похоже, Кристи просто в восторге.


     – И не только она одна.


     – А как там папа?


     – У него сезонный завал, поэтому в последние две недели он почти не выходит из кабинета. Кстати, хотела тебе рассказать ещё одну новость.


     – Какую?


     – Помнишь старый завод?


     – Конечно, – утвердительно отозвался Фрэнк. Естественно, как он мог забыть место, где всё детство искал детали для своей настольной лаборатории, а спустя несколько лет устроил в тех же стенах настоящую лабораторию по проведению экспериментов со временем?


     – Вчера вечером там прогремел сильный взрыв, – рассказала мать. – Некоторые жители даже подумали, что разразилось настоящее землетрясение.


     – Что? – молодой человек почувствовал неприятный укол тревоги. – С завода вывезли практически всё оборудование, ещё когда я учился в школе. Чему там было взрываться?


     – В том-то и дело, что никто не может в этом разобраться.


* * *


     После телефонного разговора с матерью Фрэнк долго не мог избавиться от неприятного ощущения, как будто он упустил из виду нечто важное. Над ним нависла какая-то угроза, но молодой человек не понимал, чего ему следует опасаться.


     А потом в голове замкнулась сложная цепь синтеза повторяющихся событий, и он пришёл к страшному выводу. Взрыв в подвале столовой и взрыв на заброшенном заводе связаны между собой, и их причиной, вероятнее всего, послужили испытания потокового манипулятора. По сути, природа вмешательств в естественный ход времени являлась для физиков сугубо теоретической, так как на практике ещё никто такого не проделывал, поэтому Фрэнку следовало бы ожидать самых непредвиденных последствий. Своими экспериментами он, сам того не подозревая, нарушил привычное равновесие Вселенной, вторгшись в основы мироздания.


     Но ещё больше его взволновала следующая мысль: первым местом запуска стал подвал, вторым – одно из помещений завода, а третьим… третьим был дом семьи Амблеров.


     «Что же я наделал!» – испуганно подумал Фрэнк.


     Интервал между испытаниями и взрывами не совпадал, а значит, несчастье могло случиться в любой момент. Наверное, потоковый манипулятор создавал вокруг себя аномалию, которую невозможно увидеть невооружённым глазом, и она действовала, как бомба с часовым механизмом. Вот только этот механизм под влиянием определённых факторов способен был сработать раньше положенного срока.


     Фрэнк бросился к телефону, чтобы позвонить домой, но тут же одёрнул себя. Что он скажет? Попросит родителей немедленно эвакуироваться? Расскажет о неудачном эксперименте и смертельной опасности? Поверят ли они ему?


     Одно он знал точно: у него осталось очень мало времени.


* * *


     – Куда ты собрался? – удивился Гарольд, заметив, как Фрэнк торопливо складывает в дорожную сумку свои вещи.


     – Домой.


     – А разве ты завтра не учишься?


     – У меня важное дело, – отмахнулся молодой человек.


     – Настолько важное, что ты даже готов пропустить несколько лекций?


     – Потом наверстаю.


     – На тебя это совсем непохоже. А когда планируешь вернуться?


     – Ещё не знаю.


     – Случилось что-нибудь серьёзное?


     – Случится, если буду мешкать.


     – Ты говоришь какими-то загадками, Ньютон.


     – Извини, Гарольд, мне пора бежать!


* * *


     Поездка на автобусе показалась Фрэнку нескончаемой. Каждая остановка на пути следования по маршруту заставляла сходить с ума от волнения. А когда он наконец-таки прибыл на нужный вокзал, то как можно быстрее схватил сумку и направился в сторону дома.


     По дороге молодой человек перебрал в голове множество вариантов, как заставить родителей уехать из дома на длительный срок, но ничего дельного так и не придумал. К тому же, отец вряд ли согласился бы взять отпуск, если у него много дел на работе.


     – Фрэнк! – неожиданно окликнул физика чей-то голос. Он обернулся и увидел Мойру Теркл. Да-да, ту самую Мойру, которая во время их последней встречи выглядела так, словно превратилась в комнатное растение.


     – Мойра? Что ты здесь делаешь?


     – Я прогуливалась и дышала свежим воздухом, а потом увидела тебя.


     – Ты одна? – на всякий случай Фрэнк осмотрелся по сторонам, чтобы убедиться в том, что девушку никто не сопровождает.


     – Одна, – кивнула она.


     – Значит, лечение пошло тебе на пользу?


     – Не совсем. Мать пичкала меня таблетками, от которых становилась только хуже. Они подавили мою волю, так что вся моя жизнь превратилась в безопасное и бесполезное существование.


     – Мне очень жаль…


     – Не знаю, откуда я только нашла в себе силы, чтобы отказаться от их приёма. Мать даже не догадывалась о том, что вся эта химическая дрянь отправляется в унитаз. Но моё хорошее поведение позволило ей и моему врачу сделать вывод об улучшении моего самочувствия. Теперь я вернула право на самостоятельные прогулки, хотя родители до сих пор стараются опекать меня своим постоянным вниманием.


     – А ты помнишь, как я приходил к тебе в гости? – осторожно спросил Фрэнк.


     – Странно, родители практически никого ко мне не подпускали. Как тебе удалось добиться, чтобы они позволили тебе со мной общаться?


     – Если честно, полноценного диалога у нас так и не поучилось. Ты всё время повторяла, что о чём-то сожалеешь.


     – Да, повторяла… – на лице Мойры отразилось внутреннее страдание. – Тот случай до сих пор не выходит у меня из головы.


     – Какой случай?


     – Я ведь сразу невзлюбила Эйприл. С самого первого дня её появления в нашем классе, – неожиданно сменила тему разговора бывшая одноклассница Фрэнка. – Ей удавалось писать такие замечательные стихи, которые приводили всех в восторг. Честно говоря, я тоже пыталась сочинить что-нибудь стоящее, но у меня так ничего и не получилось. Потому что у неё был талант, а у меня – нет. И тогда я рассказала всем, что Эйприл переписывает стихотворения из книг, что она таким образом хочет произвести впечатление на мисс Лаффан.


     – Не вини себя. Это уже в прошлом.


     – Потом я сказала директору школы, что это вы довели миссис Причетт до сердечного приступа, – бывшая отличница заплакала.


     – Не надо, Мойра…


     – Но главная тайна заключается в том, что это я убила Эйприл Джоунз.


* * *


     Фрэнк никак не ожидал услышать такого признания. Мойра просто ошарашила его.


     Должно быть, она всего лишь преувеличила свою причастность к смерти Эйприл. Возможно, сильное потрясение привело её к ложному выводу: девочка погибла, потому что отличница плохо к ней относилась. Именно так склонны думать дети.


     – Я… я убила её, – повторила собеседница.


     – Не наговаривай на себя, – тронул рукой за плечо девушку молодой человек. – Там, на школьном дворе, мы пережили тяжёлые минуты.


     – Ты не понимаешь… – всхлипнула Мойра Теркл, спрятав лицо в ладони.


     – Ты видела, как это случилось?


     – На перемене Эйприл подошла ко мне и попросила выйти во двор, чтобы поговорить. Это касалось наших натянутых взаимоотношений. Мне следовало бы прислушаться к ней, но я заупрямилась, и когда мы отошли в сторону, заявила, что не понимаю, о каком конфликте идёт речь, мол, она слишком мнительная и многое принимает на свой счёт. Какая же я была дура!


     – Вы поссорились?


     – Попытка примирения не удалась. Я наговорила ей много лишнего. А потом прозвенел звонок, и Эйприл пошла в класс. Не знаю, почему я тогда посмотрела вверх, но мне в глаза бросился молоток, лежавший на самом краю строительных лесов. Я могла бы крикнуть, чтобы предупредить её. Но нет, я молча следила за тем, как она всё ближе и ближе подходит к опасному месту. В какой-то момент я от всей души пожелала, чтобы инструмент потерял точку опоры и сорвался вниз. Каково же было моё изумление, когда маленькая, но чрезвычайно злая фантазия внезапно осуществилась.


     Иногда исполнение желаний не делает нас счастливыми, потому что мы выбираем неправильные желания. Позже я в полной мере осознала это, но было слишком поздно.


     Я до сих пор слышу в голове неприятный звук, от которого каждый раз невольно содрогаюсь. Эйприл умерла мгновенно, а моя жизнь превратилась в мучительную прогулку над пропастью безумия. Какое-то время мне снились кошмары, но настоящие проблемы начались спустя восемь лет. Как будто что-то во мне сломалось. Гнетущее ощущение вины вынудило меня к непростому решению свести счёты с жизнью, но попытка оказалась неудачной.


     Врачи пришли к выводу, что моё состояние вызвано рядом внешних факторов, которые, с их точки зрения, отлично объясняли общую картину болезни. Одним словом, полнейший бред, не имеющий под собой никаких оснований.


     – Ты им ничего не сказала?


     – У меня не хватило бы смелости. Лучше получить клеймо сумасшедшей, чем убийцы.


     – Тогда почему ты решилась рассказать об этом сейчас?


     – Наверное, ты уже не помнишь, как однажды нам задали в школе очень сложную задачу по физике, и никто, кроме тебя, так и не смог её решить?


     – Не помню, – согласился Фрэнк. – Но при чём здесь задача?


     – Я попросила тебя показать решение, и ты дал мне черновик, на одной из страниц которого я обнаружила странную запись. «Необходимо изобрести машину времени, чтобы спасти Эйприл».


     – Блокнот будущих изобретений, – вспомнил молодой человек.


     – Наверное, глупо, что я об этом вообще говорю, но если тебе когда-нибудь удастся построить что-нибудь подобное… – едва оправившись от слёз, Мойра Теркл снова разразилась рыданиями. – Может быть, моё признание… как-то позволит… предотвратить ошибку…


* * *


     Неужели Мойра так хорошо запомнила какую-то нелепую детскую запись из блокнота, сделанную одиннадцатилетним мальчиком? Она, сама того не подозревая, сослалась на один из ключевых эпизодов, повлиявших на жизнь Фрэнка, как будто знала об экспериментальной разработке, хотя никто, кроме Гарольда и Дугласа (профессор Гилленгем не в счёт) даже не подозревал о существовании потокового манипулятора.


     Случайный эпизод из прошлого, упомянутый бывшей одноклассницей, произвёл неимоверно точное попадание в цель, отчего у молодого человека сложилось такое впечатление, словно некоторые совпадения отнюдь не случайны.


     Мойра Теркл винила себя в случившейся трагедии, но сейчас установить степень её виновности уже не представлялось возможным. Человеческая память со временем способна делать нехитрые подмены, так или иначе трансформируя ход минувших событий. К примеру, мысль о разговоре на школьном дворе, не будь которого, и Эйприл осталась бы жива, могла вызвать у Мойры псевдовоспоминание о бегло брошенном взгляде на строительные леса, где лежал злополучный молоток. Или она действительно увидела небрежно оставленный инструмент и преднамеренно не предупредила девочку об опасности.


     Правда безвозвратно скрылась в тумане прошлого, поэтому существовал единственный способ, чтобы узнать её – вернуться в тридцатое марта на несколько лет назад.


     Погрузившись в глубокие раздумья, Фрэнк и сам не заметил, как подошёл к родительскому дому. Он протянул руку, чтобы открыть калитку во двор, но в следующее мгновение его обдало невероятным жаром и с силой отбросило назад. Семейное гнездо Амблеров в прямом смысле слова взлетело на воздух, будто его от фундамента до крыши начинили порохом.


     Оглушённый сильным взрывом, физик с трудом поднялся на ноги и увидел перед собой зарево пожара, вспыхнувшего на руинах разрушенной постройки.


     – Не-е-ет!!! – закричал Фрэнк, осознавая весь ужас происходящего.


     В это время семья обычно собиралась за столом, а значит, отец с матерью, скорее всего, погибли. С ними в доме могла оказаться и Кристи, частенько гостившая у дедушки с бабушкой.


     К фасаду не подобраться – всё объято пламенем.


     На улице начинают собираться люди. Кто-то из соседей поспешно вызывает пожарную службу.


     Молодой человек, прикрываясь руками, отчаянно выкрикивает имена близких людей.


     Реальность напоминает кошмарный сон, от которого невозможно очнуться.



Пояснительная записка #3



     Мне снова следует прервать историю Фрэнка Амблера и сделать несколько важных замечаний.


     Во-первых, я узнал пароль к архиву со всеми документами, касающимися разработки потокового манипулятора асинхронных квантов, тем самым, выполнив поставленное передо мной задание, и далее мне следовало лишь дождаться точки окончания воспоминаний (см. Пояснительная записка #1).


     Во-вторых, небольшого комментария заслуживает объект ДС-87. Дэниел де Сото – первый удачный эксперимент профессора Гилленгема по извлечению сведений из человеческой памяти. Правда, у парня, на мозг которого они проецировались, впоследствии возникли серьёзные проблемы. Из-за несовершенства опытных образцов оборудования по обработке данных спустя месяц он сошёл с ума, и чтобы избежать лишней шумихи в прессе, его заперли в одиночной палате одного из специализированных заведений по лечению душевных расстройств.


     Сейчас технология передачи воспоминаний значительно усовершенствовалась, хотя полностью исключить риск повреждения головы мнемовосприемника по-прежнему нельзя. Поэтому люди моей профессии подвергаются процедуре проецирования чужих воспоминаний в лаборатории «Мнемозина» не чаще одного-двух раз в месяц, в зависимости от сложности и объёма извлекаемой информации.


     К слову сказать, на сегодняшний день моё взаимодействие с памятью Фрэнка Амблера является образцом наиболее продолжительной работы за всё время существования проекта. К счастью, я не тронулся умом, хотя результатом такого сложного погружения и послужили некоторые неприятные симптомы. К примеру, у меня до сих пор случаются приступы сильной головной боли и тошноты, нарушения сна, а также короткие панические атаки. Но сумма с шестью нулями на личном счету отчасти компенсирует переносимые неудобства.


     Итак, что же произошло с родителями Фрэнка, и была ли рядом с ними в момент взрыва его племянница Кристи? На второй вопрос ответ будет отрицательным. Она уцелела. Однако Эдвард и Дебби погибли. Для молодого человека это стало невосполнимой потерей.


     Он понимал, что убил их собственными руками. Именно запуск «Эйприл-4» в детской и привёл к нестабильному поведению материи, ставшему причиной выброса огромного количества энергии. Мощный взрыв унёс две дорогих сердцу жизни.


     Прежде чем Фрэнк Амблер успел закончить разработку портативной версии «Эйприл-5», ему пришлось похоронить отца и мать.



Части сложного плана



     Прикрыв за собой дверь гостиничного номера, Фрэнк поспешно приблизился к окну, отодвинул занавеску и выглянул на улицу. Внизу растянулся длинный транспортный поток, в котором он принялся отыскивать подозрительные машины. Кажется, оторвался. Молодой человек облегчённо вздохнул и опустился на кровать. Но ему не следовало терять бдительности. Возможно, преследователи затаились лишь на время, планируя нанести неожиданный удар.


     Фрэнк включил телевизор и пробежался по нескольким каналам, чтобы проверить, не появилась ли его фотография в свежих выпусках новостей. На экране попеременно появлялись то интервью политиков из Белого Дома, то кадры боевых действий, то сцены из семейных сериалов. Но пока ни один из телеведущих не сообщал о розыске опасного преступника по имени Фрэнк Амблер с описанием отличительных внешних примет.


     И всё-таки Фрэнк боялся, что в любое мгновение сюда ворвутся и скрутят ему руки. Удивительно, как он вообще до сих пор оставался на свободе? Вот уже несколько дней беглецу везло. Мелкие случайности спасали физика от встречи с людьми, стремящимися заполучить в свои руки технологию перемещения во времени, но долго так продолжаться не могло. Рано или поздно его загонят в угол.


     Глупо было надеяться, что все эти взрывы, связанные с работой потокового манипулятора, останутся незамеченными, и никто не догадается сопоставить разрозненные факты, напрямую указывающие на Фрэнка. Теперь спецслужбы не остановятся ни перед чем, чтобы завладеть гениальным изобретением, способным изменить мир. И лучшим тому подтверждением служило недавнее убийство Гарольда.


     Едва Фрэнк позволил себе остановиться, как на него тут же навалилась усталость. Сказывалась длительная нехватка сна. Глаза как будто засыпало песком, и чтобы избавиться от неприятного ощущения, он прикрыл веки, отчего сознание практически сразу провалилось в тёмную бездну прошлого.


* * *


     У потокового манипулятора асинхронных квантов существовало несколько значительных недостатков, которые Фрэнк так и не смог устранить. Самый серьёзный из них заключался в том, что каждый запуск вызывал нестабильное поведение материи, следствием чего становились взрывные выбросы энергии. Это накладывало большие ограничения на места применения устройства. Если в подвале университетской столовой и на старом заводе обошлось без жертв, то запуск «Эйприл-4» в доме семьи Амблеров привёл к страшной трагедии.


     Другой важный недостаток не позволял выбирать конкретную точку внедрения. Если в фантастических романах и фильмах главным атрибутом любой машины времени являлась панель управления с возможностью указания определённых хронологических параметров, то в реальности всё обстояло несколько иначе. Степень отдалённости момента прошлого зависела исключительно от используемой в аппарате мощности. Фрэнк мог прогнозировать дату очередного перемещения весьма приблизительно, с погрешностью до нескольких недель.


     Это вызывало затруднения при планировании операции, направленной на спасение Эйприл Джоунз.


     После гибели родителей Фрэнк понял, что ему следует тщательно взвешивать каждый свой шаг, чтобы не наделать новых глупостей. Отныне он твёрдо решил включать потоковый манипулятор лишь тогда, когда детально продумает чёткую последовательность действий, и лишь там, где это не будет угрожать жизни людей.


     Молодой человек начертил на листе бумаги цепь причинно-следственных связей. Согласно данной схеме, ему требовалось вмешаться в единственное событие многолетней давности – предотвратить падение молотка на голову Эйприл. Если она не умрёт, ему не придётся изобретать способ путешествия в прошлое, а значит, отец с матерью останутся живы. Но как это сделать? Использовать «Эйприл-5» рядом со школой нельзя, а предыдущая попытка с предупреждением самого себя о предстоящей трагедии полностью провалилась.


* * *


     В местной газете появилась целая статья, посвящённая двум сотрясшим городок взрывам. Неизвестно, чем вдохновлялся журналист, но, согласно его фантастическим предположениям, в деле были замешаны международные шпионы, устраивающие диверсии по всей стране, правда, без объяснения мотивов, которыми они руководствовались. А выводы получились и вовсе шокирующими, потому что автор полосы связал последние события с теорией всемирного заговора.


     – Что за чушь! – смял и отбросил в сторону газету Лоренс. – И как только такое пропускают в печать? Они бы ещё написали, что на нас напали инопланетяне!


     – Скажи спасибо, что они не поставили нашего отца во главу всего этого безумия, – произнёс Фрэнк. После похорон родителей он занял свободную комнату в доме старшего брата, но надолго здесь задерживаться не собирался, чтобы не стеснять семью Лоренса, хотя ни Шейла, ни, тем более, Кристи ничего не имели против того, чтобы он какое-то время пожил с ними.


     – Скажи, откуда им в голову приходят столь безумные идеи? – не унимался брат.


     – Нужна же людям хоть какая-то версия, – пожал плечами Фрэнк. – Вот ты, например, что думаешь по этому поводу?


     – Даже не знаю, что и ответить, – признался Лоренс. – Если происшествие на заводе ещё хоть как-то можно было бы на что-то списать, то история с домом папы и мамы вообще никак не укладывается в рамки здравого смысла. Результаты экспертизы так и не дали ответа на главный вопрос. Никто до сих пор не знает, что послужило причиной взрыва. Тебе невероятно повезло, что ты вернулся домой на несколько минут позже.


     Встреча с Мойрой – ещё одно звено в череде случайных событий – спасла Фрэнку жизнь. И позже он неоднократно возвращался в памяти к данному эпизоду.


     Сидя за столом со старшим братом, Фрэнк изо всех сил старался сохранять самообладание, чтобы не признаться в непосредственной причастности к беде, которая постигла их семью.


* * *


     – Сочувствую тебе, старик. В одно мгновение на твою голову свалилась такая огромная куча дерьма, что я даже не представляю, как ты это выдержал. Мне очень жаль, – положил ладонь на плечо друга Дуглас.


     Они сидели вдвоём на берегу реки и смотрели на непрерывное течение, совсем как в детстве, с той лишь разницей, что тогда они ещё не предполагали, с чем им придётся столкнуться в будущем.


     – Слушай, а как насчёт твоей машины времени? – неожиданно осенило Дугласа. – С её помощью ты мог бы вернуться в прошлое и спасти их!


     «С её помощью я их убил», – подумал Фрэнк, в очередной раз ощутив на себе груз мучительной вины.


     – Существуют определённые технические сложности, – возразил он вслух.


     – Речь идёт о твоих предках! Разве тебя должны останавливать какие-то сложности?


     – Я уже обо всём подумал. Представь себе длинную череду событий: А является причиной Б, Б приводит к В, В вызывает появление Г, и так далее. Значит, достаточно повлиять на А, чтобы предотвратить дальнейшую цепную реакцию, понимаешь?


     – Иногда ты становишься таким занудным засранцем, что даже слушать тебя не хочется.


     – Я спасу Эйприл, и тогда ничего этого не случится.


     – Так чего же ты ждёшь?


     – Один раз я уже попытался… – Фрэнк тяжело вздохнул.


     – Судя по всему, безрезультатно?


     – Вернее будет сказать, катастрофически неудачно. Последствия оказались самыми непредсказуемыми.


     – И в чём же это заключалось?


     – Я предпочёл бы не затрагивать данную тему.


     – Как скажешь, – примирительно выставил перед собой ладони Дуглас.


     – Любое вмешательство в естественный ход времени связано с большой опасностью и накладывает огромную ответственность. Перед очередным запуском потокового манипулятора мне необходимо собрать в голове все части сложного плана в единую систему.


     – Прозвучало чертовски эпично. Если тебе понадобится помощь, обращайся.


     – Спасибо, Дуглас. Я всегда знал, что могу рассчитывать на тебя.


     – Со стороны смахивает на пафосный диалог из какой-нибудь драмы, не находишь?


     – А ты умеешь испортить значительность момента.


     – Ничего личного. Просто не люблю этих розовых соплей, – улыбнулся Фрэнку собеседник.


* * *


     Фрэнк был знаком с Эйприл всего один год, но спустя девять лет не знал, в какой из дней этого года ему лучше всего вернуться, чтобы предостеречь девочку от роковой случайности. Более того, он не знал, в каком месте это сделать, опасаясь новых жертв в результате очередного использования потокового манипулятора. Единственный приемлемый вариант, который приходил ему на ум, – дом на дереве, где они впервые поцеловались.


     Безлюдный лес идеально подходил для того, чтобы избежать гибели случайно оказавшихся поблизости людей, но возникала проблема иного толка. Где взять питание для аппарата, учитывая тот факт, что ближайшая линия электропередачи протянулась как минимум в полутора милях от предполагаемого запуска?


     Перед Фрэнком возникла серьёзная техническая задача, требующая приложения немалых умственных сил для её решения.


* * *


     – Где ты пропадал? – приступил к Фрэнку с расспросами Гарольд, когда тот вошёл в комнату. – Прошло почти две недели, а от тебя не было ни слуху ни духу!


     – Отец с матерью погибли, – коротко ответил молодой человек и устало опустился на кровать.


     Новость оказалась настолько ошеломительной, что сосед по комнате даже растерялся, не зная, что следует говорить дальше.


     – Мои соболезнования, – наконец-то нашёлся он. – Как это произошло?


     – Дом взорвался.


     – Это ужасно.


     – А ужаснее всего то, что они погибли из-за меня, – не выдержал внутреннего напряжения Фрэнк, раскрыв свою тайну. – Первый запуск потокового манипулятора спровоцировал взрыв на территории университета, потом – на старом заводе, а теперь… моих родителей не стало.


     – Хочешь сказать, что твоё устройство… – Гарольд отрицательно покачал головой, не веря собственным ушам.


     – Да, именно из-за него и случилось столько шума. Если бы у нас была возможность выполнить несколько дополнительных расчётов с помощью СФФП, возможно, трагедии удалось бы избежать.


     – Но ведь с момента последнего запуска в подвале университетской столовой прошло много месяцев!


     – Наверное, воздействие на естественный ход времени сходно с броском камня в воду. Сначала круги расходятся в центре, а спустя время волны достигают берега.


     – Тогда это уже не волны, а настоящее цунами!


     – Как ни назови, факт остаётся фактом: потоковый манипулятор асинхронных квантов опасен для дальнейшего использования.


     – Но ведь ты не можешь в одночасье всё бросить, верно?


     – Я потратил несколько лет на изучение теории, практическую подготовку и разработку проекта «Эйприл», чтобы однажды получить уникальную возможность вернуться в прошлое и кое-что исправить. И я уже близок к тому, чтобы это сделать, так что готов рискнуть ещё раз.


* * *


     Риск – вот что послужило причиной преследования, которому подвергся Фрэнк.


     Он очнулся в дешёвом гостиничном номере и осмотрелся по сторонам, с трудом припоминая сумбурные события минувших суток. На циферблате без четверти три. За окном ночь. Значит, ему удалось проспать целых шесть часов. Весьма неплохо, если учитывать, в каких затруднительных обстоятельствах он оказался.


     Молодой человек поспешно поднялся с кровати и воспользовался раковиной, чтобы окончательно привести себя в чувство. Соединив ладони лодочкой, он несколько раз набрал из-под крана холодной воды и плеснул себе на лицо, после чего посмотрел в зеркало. Неужели усталая физиономия с небольшой щетиной в отражении принадлежит ему? Парень надел кепку, прикрыв козырьком глаза, перекинул через плечо рюкзак и направился к выходу.


     Прежде чем открыть дверь в коридор, он прислушался. Теперь ему приходилось быть осмотрительным даже там, где, на первый взгляд, всё выглядело безопасным. Это очень быстро вошло у него в привычку. Хочешь двигаться вперёд, оглянись. Хочешь сделать передышку, перепроверь. Хочешь довести дело до конца, будь бдителен. А он непременно хотел. У него не оставалось другого выбора.


     Пустой коридор с пыльной красной ковровой дорожкой пустовал. В номерах царила полная тишина, и Фрэнк, дважды повернув ключ в замочной скважине, поспешил спуститься на первый этаж. Наверняка администратор удивится столь поздней встрече с постояльцем, но на этот случай у Фрэнка была припасена отличная легенда: он фотограф, который планирует сделать несколько снимков ночных пейзажей. Для убедительности можно даже будет продемонстрировать лежащий в рюкзаке фотоаппарат, ведь никто, кроме него, не знает, что корпус профессиональной модели служит удобной маскировкой для портативного потокового манипулятора асинхронных квантов «Эйприл-6».



Нет другого выбора



     Чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, Фрэнку пришлось отовариваться в нескольких специализированных магазинах. В частности, его интересовали кабельные барабаны и восемь тысяч футов провода, которые он планировал протянуть от дома на дереве до фермы, где они с Дугласом в детстве воровали доски для постройки в лесу. Как выяснилось, ферма оказалась ближайшим объектом, откуда Фрэнк мог получить питание для запуска «Эйприл-5».


     Ему повезло: распределительный электрощит находился в пределах досягаемости, так что в случае надобности ему потребовалось бы всего лишь перелезть через забор и открыть крышку, чтобы подключиться к нужным клеммам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю