412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мартин Уиллоу » Из памяти » Текст книги (страница 2)
Из памяти
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:52

Текст книги "Из памяти"


Автор книги: Мартин Уиллоу


Жанр:

   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)

     Он аккуратно вырвал испорченный лист бумаги и отправил в корзину для мусора, стоящую под столом, после чего извлёк с другой стороны тетради его чистую половину, которая продолжала держаться на скрепках. Вместо того чтобы отправить явное свидетельство маленького преступления вслед за смятым заданием, Фрэнк принялся вырисовывать витиеватые буквы, сложившиеся в имя и фамилию – Эйприл Джоунз. К надписи он пририсовал красное сердце, пронзённое стрелой. Своего рода графический эвфемизм слова «любовь».


     Главное, чтобы Лоренс не увидел этого, иначе не даст прохода младшему брату. Мальчик во всей красе представил, как мучитель складывает губы для поцелуя и издевательски показывает чмок-чмок. Во избежание очередной порции шуточек со стороны насмешливого братца Фрэнк сложил рисунок пополам и спрятал в один из учебников.


     После двадцати минут упорного труда с повторным переписыванием было покончено, и он приступил к восстановлению разобранной перед приездом гостей настольной лаборатории. Мама часто повторяла: «Фрэнки, хватит нагромождать в комнате всякую дрянь. Если хочешь, на твой следующий день рождения мы купим тебе набор юного исследователя». Ему приходилось всячески отстаивать уголок, где всё функционировало по-настоящему. Не то что примитивные игрушечные инструменты из набора.


     По сути, лаборатория состояла из мелких фрагментов оборудования, найденного на старом заводе. Со стороны она выглядела собранием ненужных обломков, и только мальчик знал, что и как работает. Приходилось содержать комнату в идеальном порядке, чтобы мама не сунулась сюда с уборкой, иначе ей удалось бы обнаружить сетевой шнур, позволяющий подавать на все эти штуки напряжение.


     «Тебя же убьёт электрическим током!» – наверняка закричала бы испуганная мать, и тогда Фрэнк навсегда лишился бы возможности продолжать важные научные эксперименты.


* * *


     – Лоренс до сих пор не приехал, поэтому тебе придётся сходить в магазин. Купишь кое-что из овощей, сыр и мясо. Вот список. Сдачу можешь оставить себе.


     – Хорошо, мам, – Фрэнк посмотрел на вырванную из блокнота страницу и бегло пробежал глазами по девяти пунктам необходимых покупок, сразу же прикинув в уме, на какую сумму он сможет разбогатеть после того, как расплатится на кассе.


     – На улице не задерживайся.


     – Не буду, – мальчик вырвался в тёплый весенний вечер. C одной стороны, ему стало обидно, что старший брат может себе позволить безнаказанно задерживаться, но, с другой, – у Фрэнка появилась лишняя возможность выйти на улицу, вопреки наказанию за побег. Впрочем, худшему наказанию он подверг себя сам, упустив шанс познакомиться c дочерью мистера Джоунза.


     Жаль, не удалось заблаговременно предупредить Дугласа, чтобы тот подошёл к магазину. Так они могли бы хоть немного поболтать на обратном пути.


     Перебирая в голове подобные мысли, мальчик опомнился лишь в тот момент, когда заметил на противоположной стороне дороги машину брата. Внутри сидели двое. На месте водителя – Лоренс, а вот кто находился на переднем пассажирском сиденье, с такого расстояния разобрать было трудно. Вроде бы какая-то темноволосая девушка. Они о чём-то разговаривали, не обращая ни малейшего внимания на происходящее вокруг. Фрэнк ощутил странное волнение, словно увидел нечто, не предназначавшееся для его глаз. Он прошёл мимо и спрятался за ближайшим деревом.


     «Тебя это не касается», – дал себе установку мальчик. Тем не менее, что-то заставило его остаться в укрытии.


     «А если у меня в руках ключ к тайне Лоренса?» – подумал он.


     «Мелкий, даже не думай! Сунешь нос не в своё дело, и тебе конец, – тут же попытался образумить Фрэнка внутренний мудрец. – Ступай себе дальше и забудь о том, что видел».


     И почему люди зачастую не склонны прислушиваться к голосу здравого смысла?


     Младший брат осторожно пересёк улицу и пригнулся к мусорному баку. Отсюда ему удалось более подробно рассмотреть то, что происходило в салоне автомобиля. Похоже, Лоренс спорил с подружкой Шейлой.


     «Остановись!» – запаниковал внутренний голос.


     Но Фрэнк не остановился. Он сократил дистанцию между собой и автомобилем ещё на несколько ярдов и скрылся за припаркованным жёлтым седаном. Теперь до него донеслись обрывки фраз.


     – Ты в этом уверена? – мальчик никогда не слышал, чтобы в человеческой речи страх и ярость смешивались воедино.


     – …должны вместе, – гораздо тише отвечала Лоренсу пассажирка. Что там они должны были делать вместе, Фрэнк не расслышал.


     – Избавься от него! – предложил старший брат.


     Последовала звонкая пощёчина, и девушка выскочила из машины, захлопнув за собой дверь с такой силой, что притаившийся наблюдатель даже вздрогнул.


     В тот вечер Лоренс вернулся домой злым, проигнорировал приглашение к ужину и, ни с кем не обмолвившись и словом, закрылся в своей комнате.


* * *


     – Он что-то скрывает, – задумчиво произнёс Фрэнк.


     – Ерунда! Девяносто девять процентов жителей Земли что-то скрывают, – усмехнулся Дуглас.


     Мистер Портман не смог провести урок, и у ребят выдалось немного свободного времени. Мальчишки разместились на подогретом солнцем бордюре возле школы и жмурились от ярких лучей.


     – Нет, Лоренс говорил так, будто чего-то боялся, но, вместе с тем, злился, – возразил Фрэнк.


     – Ты помнишь, что именно сказал твой брат?


     – Девушка заявила, что это их общее дело. Вроде того. А он потребовал «избавиться от него».


     – От кого? – не понял Дуглас.


     – В том-то и загвоздка, что я не расслышал, – ответил мальчик.


     – Избавиться от него… – медленно проговорил друг на манер детектива, расследующего очередное запутанное преступление. – Что бы это могло значить?


     – Не знаю.


     – Послушай! – озарённый неожиданной догадкой, оживился Дуглас. – Кажется, я понял.


     – Выкладывай, что там у тебя.


     – Они совершили убийство, и теперь прячут тело. Вот Лоренс и предложил девушке избавиться от него.


     – Ты совсем дурак что ли?


     – Давай поспорим на твоё большое увеличительное стекло, что я прав, – собеседник с полной готовностью протянул раскрытую ладонь, чтобы скрепить соглашение крепким рукопожатием.


     – Во-первых, они никого не убивали, а, во-вторых, что ты поставишь против моего увеличительного стекла?


     – Помнишь набор отвёрток моего отца, который тебе так понравился?


     – Годится. Но как ты собираешься отдавать отцовский инструмент без разрешения?


     – Он мне его подарил, – с гордостью произнёс Дуглас. – Хотя ты всё равно проиграешь.


     – Это мы ещё посмотрим, – Фрэнк решительно сжал пятерню друга, после чего разбил руки ребром свободной ладони. – Вот только как узнать, на чьей стороне правда?


     – Будем следить за ними.


     – У нас ничего не получится.


     – Терпение, мой друг. Главное, терпение. Рано или поздно преступники оступятся.


     – По-моему, ты смотришь слишком много фильмов.


     – По-моему, кто-то почти лишился своего увеличительного стекла, – на лице Дугласа появилась широкая улыбка.



Посторонним вход воспрещён



     Мысль о совершённом Лоренсом преступлении казалась Фрэнку смехотворной, но чем больше он думал над словами Дугласа, тем больше сомнений у него возникало. От чего (или кого) хотел избавиться брат? Почему он так нервничал? Обычно Лоренс вёл себя совершенно иначе. Уверенный в себе девятнадцатилетний парень никогда не проявлял признаков беспокойства, а, тем более, страха. Вот только тогда, в машине, с ним что-то случилось.


     Чтобы докопаться до истины, требовалось провести расследование. Мальчик открыл свой блокнот и аккуратными крупными буквами написал слово «Улики». После двоеточия он перечислил несколько пунктов.


     1. Машина.


     2. Комната.


     3. Двор.


     Вряд ли тело, если таковое существовало, находилось в машине или комнате Лоренса. Вероятнее всего, оно было надёжно укрыто от посторонних глаз. Зато в указанных местах могли храниться неочевидные свидетельства убийства, такие как документы, личные вещи жертвы или что-нибудь в этом роде.


     Первой в списке значилась тачка брата, и Фрэнк принялся терпеливо ждать, когда Лоренс оставит её в гараже. Удобный случай не заставил себя долго ждать. Старший сын о чём-то повздорил с отцом, и тот забрал у него ключи. Оставалось достать их из выдвижного ящика родительской спальни. С эти проблем не возникло, так что, улучив момент, мальчик направился в гараж.


     Приблизившись к автомобилю, юный детектив ощутил, как сердце сотрясает грудную клетку. Он крепко сжал лежащий в кармане брелок. Если брат узнает о том, что Мелкий без разрешения копался в его машине, лучше сразу добровольно уйти из жизни, потому что казнь будет беспощадной.


     «Может, ещё не поздно отказаться от глупой затеи и просто отдать увеличительное стекло Дугласу?» – взмолился голос рассудка.


     «Это дело принципа», – возразил самому себе мальчик и открыл замок передней пассажирской двери. Раздался щелчок механизма, и чёрная запирающая кнопка поднялась вверх.


     Внутри пахло сигаретами и освежителем воздуха – картонной ёлкой, висящей на центральном зеркале заднего вида. На панели приборов разместился игрушечный пёс с подвижной головой, но сейчас она не двигалась и внимательно смотрела на вторгшегося в чужие владения глупца. «Лоренс убьёт тебя, когда узнает», – говорили глаза маленького охранника.


     Фрэнк прислушался, не идёт ли кто сюда. Тишина. Только звуки собственного дыхания.


     Он потянул за ручку бардачка, и крышка послушно опустилась, вывалив под ноги кучу вещей. Мальчик вздрогнул от неожиданности и стал поспешно собирать рассыпавшиеся аудиокассеты, колоду игральных карт, штрафные квитанции и прочие мелочи, которые хранились здесь в обилии.


     «Ссыкун!» – мысленно обругал себя Фрэнк любимым словечком Дугласа.


     Он осмотрел остальное содержимое и не нашёл ничего примечательного, кроме двух пакетиков фольги в самой глубине. Благодаря Дугласу, мальчик знал, для чего предназначены презервативы. Друг объяснил, что во время секса у парней выделяются гормоны, и их нужно собирать в специальный резиновый мешок. Фрэнк смутно представлял, как это делается, поэтому взял в руки одну упаковку и попытался на ощупь определить, что находится внутри. Похоже на какое-то плотное резиновое кольцо. Наверное, Дуглас опять что-то напутал.


     Никаких предметов, явно или косвенно указывающих на совершение преступления, Фрэнку отыскать не удалось, и он приступил к дальнейшему осмотру. Под водительским сидением лежала лишь промасленная тряпка, а на задней панели валялось несколько высохших дохлых мух.


     Очередь дошла до багажника. Мальчик остановился в нерешительности и перевёл дыхание. А вдруг оно там? Стоит поднять крышку, и он увидит мёртвое тело. Нет, Лоренс не мог так поступить. Иногда, конечно, брат и вёл себя, как настоящая задница, но он не способен убить человека. Или способен? Глупости! Зачем ему кого-то убивать? Разве что по неосмотрительности.


     Пора развеять ненужные сомнения! Фрэнк повернул ключ и обнаружил…


* * *


     – …старое запасное колесо и домкрат? – с сомнением спросил Дуглас.


     – Вот именно. Там больше ничего не было, – ответил мальчик. – Машина чиста.


     – Не торопись, делать выводы ещё рано. Тебе предстоит попасть в комнату старшего брата.


     – Лоренс прикончит меня, – Фрэнк содрогнулся от одной мысли о том, что произойдёт, если брат застанет его с поличным на запретной территории.


     – Отставить панику. Ты же не полезешь туда, когда он будет находиться дома. Нужно выбрать момент, чтобы твой братец куда-нибудь свалил. В конце концов, с машиной же у тебя получилось, верно?


     – Верно, – кисло согласился мальчик, вспомнив о проделанной операции и о том страхе, который ему пришлось пережить. – Но комната – это совсем другое.


     – Я верю в тебя! – Дуглас дружески похлопал спутника по плечу. – Кстати, ты сделал домашнюю работу на сегодня?


     – Как будто у меня был выбор заниматься чем-то другим.


     – Ах, да, ты же у нас наказанный. Вот и отлично. Давай тетрадь.


* * *


     За ужином Лоренс попросил у отца прощения. Тот поднял глаза и внимательно посмотрел на старшего сына. Фрэнку всегда становилось неуютно от такого взгляда. В нём читались укор и недовольство, но брат с достоинством выдержал испытание.


     – Хочешь, чтобы я вернул тебе ключи от машины? – изрёк отец после напряжённой паузы.


     Лоренс кивнул.


     – Я их верну, если ты ответишь мне всего на один вопрос.


     – На какой?


     – Что в твоём понимании значит слово «взрослый»?


     – Это и есть твой вопрос?


     – Да.


     – «Взрослый» – это человек, которому не нужно спрашивать разрешения у родителей, – неуверенно произнёс брат.


     – И всё? – вскинул брови отец. Очевидно, такая формулировка его не вполне устроила.


     – Нет, – на лице Лоренса отразился судорожный поиск правильного ответа. – Взрослый способен самостоятельно позаботиться о себе.


     – Так. А ещё?


     – Он может… может…


     – Нести ответственность за свои поступки, – подсказал отец. – Ты это хотел сказать?


     – Разумеется, нести ответственность, – согласился старший брат.


     – Человек становится взрослым лишь тогда, когда осознаёт ответственность за каждый сделанный им шаг, за каждое сказанное слово. Надеюсь, ты понимаешь, о чём я говорю, Лоренс?


     Мать в воспитательную беседу не вмешивалась.


     – Понимаю, – покорно отозвался Лоренс.


     – Ключи лежат в выдвижном ящике нашего с мамой шкафчика в спальне, – сообщил отец и возобновил вечерний приём пищи.


     «Они же остались в кармане моих брюк!» – спохватился Фрэнк. И как он только мог упустить такую очевидную вещь? Вот болван! Всего-то и требовалось вернуть ключи на место, но утром мальчик разволновался до такой степени, что после посещения гаража и осмотра машины забыл обо всём на свете.


     – Спасибо, пап, – произнёс Лоренс и поднялся из-за стола с твёрдым намерением пойти в родительскую комнату.


     – Подожди! – окликнул его Фрэнк.


     – Чего тебе, Мелкий?


     – Вообще-то у твоего брата есть имя, – вступилась за Фрэнка мать.


     – Чего тебе, Фрэнк? – исправился Лоренс.


     – Можно, я заведу твою машину?


     – Как-нибудь обойдусь без посторонней помощи.


     – Ну, пожалуйста! – младший член семьи молитвенно сложил ладони вместе.


     Отец и мать посмотрели на Лоренса в ожидании одобрения.


     – Ладно, только не забудь снять её со скорости, – уступил тот.


     – Я умею! – радостно вскочил Фрэнк. – Спасибо, Лоренс, ты лучший брат на свете!


     – Куда?! Сначала нужно поесть! – предупредила мать.


     – Хорошо, мам, – успокоился мальчик, потому что опасность миновала.


* * *


     Лоренс ни о чём не догадался. Когда он пришёл в гараж, ключи уже находились в замке зажигания, а двигатель издавал равномерный рокот, так что парню оставалось только занять водительское место, включить заднюю передачу и выехать на дорогу.


     Проследив за тем, как автомобиль скрылся за поворотом, Фрэнк поспешил вернуться домой, чтобы проникнуть в запретный периметр. На двери, ведущей в комнату Лоренса, красовался большой красный знак с надписью «Посторонним вход воспрещён».


     «Видишь это предупреждение? – однажды спросил у Фрэнка Лоренс, взяв шею Мелкого в крепкий локтевой захват. – Вздумаешь его нарушить, и твоя голова окажется в твоей же заднице. Запомнил?» С тех пор мальчик старался избегать неприятностей и обходить комнату стороной. Но сегодня он впервые за долгое время пренебрёг советом старшего брата.


     Мальчик осторожно приоткрыл дверь и застыл в нерешительности. Ещё один шаг, и Лоренс с полным правом сможет воплотить свою угрозу в реальность. Фрэнк сделал глубокий вдох и протиснулся внутрь. На первый взгляд здесь не было ничего примечательного. У окна расположился письменный стол, у стены – платяной шкаф и кровать, а с противоположной стороны – целая галерея из постеров спортивных автомобилей и музыкальных групп «Kiss» и «ACDC».


     Первым делом Фрэнк принялся исследовать содержимое шкафа, но не обнаружил в нём ничего подозрительного. Лишь самые обычные вещи. Потом он поочерёдно заглянул в выдвижные ящики стола, где хранились молодёжные журналы, спортивные карточки, аудиокассеты и прочая мелочь. Младший брат бегло просмотрел несколько глянцевых выпусков, пока не наткнулся на кое-что интересное. На дне нижнего ящика лежал «Хастлер». Мальчик опасливо оглянулся, чтобы убедиться, что за ним никто не наблюдает, после чего вытащил на свет мужское издание с откровенными фотографиями. Голые девушки без всякого стеснения демонстрировали всё, чем наделила их щедрая природа. Мальчик перевернул несколько страниц и ощутил, как его лицо заливает краска стыда, но вместе с тем внизу живота у него появилось странное чувство.


     «Наверное, гормоны», – испуганно подумал он, разглядывая очередную красавицу с обворожительной улыбкой.


     Фрэнк настолько увлёкся изучением иллюстраций, что даже не услышал приближения шагов. Дверь распахнулась, и в комнату вошёл неизвестно зачем вернувшийся брат.


     – Что ты здесь… – медленно произнёс Лоренс, но вопрос так и повис в воздухе, когда парень заметил, что именно держит в руках Мелкий.


     – Я не хотел, – пробормотал мальчик, побледнев от ужаса.


     – Мало того, что ты без разрешения вошёл в мою комнату, так ещё и набрался наглости рыться в моих вещах? – заиграл желваками Лоренс.


     – Прости. Я сейчас всё тебе объясню.


     – Положи журнал на место и подойди сюда.


     – Пожалуйста, не надо, – Фрэнк отступил назад и упёрся спиной в окно, прижав «Хастлер» к груди.


     – Положи журнал на место, – ещё раз процедил сквозь зубы Лоренс и стал надвигаться на загнанного в угол младшего брата.


     – Я никому не скажу! Обещаю!


     – Конечно, ты никому не скажешь, – в тоне Лоренса появилась пугающая уверенность.


     «Неужели он меня убьёт?» – промелькнула страшная мысль в голове Фрэнка. И тогда мальчик закричал во всё горло.


     – Заткнись! – Лоренс бросился к мальчику и зажал ему рот ладонью.


     – Что там у вас происходит? – донёсся из коридора голос матери.


     – Ничего, мам! Мы всего лишь играем с Фрэнком в полицейских! – отозвался старший сын.


     – М-м-м, – промычал пленник сквозь слёзы.


     – Ещё хоть один звук, и ты труп, – прошипел хозяин комнаты. – А теперь слушай меня внимательно. Я знаю, что у тебя есть кое-какие средства на карманные расходы. Отдашь их мне. Если скажешь родителям хоть слово, я сообщу им, что ты прятал журнальчик с голыми девицами у себя в комнате под кроватью. Как только попробуешь выкинуть какой-нибудь фокус, сразу же крепко об этом пожалеешь. Понятно излагаю?


     Фрэнк кивнул.


     – Вот и договорились.


* * *


     – Держи, – мальчик снял с полки копилку в форме домика с печной трубой и протянул её брату. Втайне он надеялся, что Лоренс не осмелится разбить мамин подарок, чтобы вытащить мелочь.


     – Это всё? – парень встряхнул керамическое хранилище, стараясь по звуку определить степень его наполненности.


     – Всё.


     – Ладно, на первое время хватит.


     – А как ты собираешься доставать деньги? – с тревогой спросил Фрэнк.


     – Элементарно, – хмыкнул Лоренс. В то же мгновение в его руке почти как по волшебству возник складной нож, который он всегда носил с собой. Брат вставил лезвие в плоскую прорезь для монет.


     «Нет!» – мысленно воскликнул мальчик. Наверняка этот троглодит собирается расковырять щель и, тем самым, испортит красную черепичную крышу. Но Лоренс всего лишь перевернул копилку, и центы посыпались из неё сами собой. Он слегка поворочал металлическую начинку ножом, чтобы звонкий поток не останавливался.


     – А здесь не так уж и мало, – отметил старший брат, собрав вывалившийся капитал в карман.


     Ещё бы! Фрэнк всю весну делал сбережения для обновления лаборатории, и теперь в одночасье лишился финансовой самостоятельности. Лучше бы он признал правоту Дугласа, отдал ему увеличительное стекло и отказался от дурацкой затеи искать доказательства, уличающие брата в совершённом преступлении.


     – Это плата за просмотр моего журнала, – пояснил расстроенному мальчику Лоренс. – Обращайся, когда снова захочешь взглянуть на классные сиськи!



Чем пахнет лето



     – Кто мне скажет, чем пахнет лето? – обратилась с необычным вопросом к классу мисс Лаффан.


     Школьники переглянулись между собой, прежде чем вверх поднялась первая робкая рука.


     – Цветами? – подала голос отличница Мойра Теркл.


     – Годится, – одобрила ответ учительница. – Какие ещё будут варианты?


     – Горячими железными крышами, – выкрикнул с места Каллен Аттли. Ученики тут же засмеялись.


     – Почему бы и нет? – улыбнулась мисс Лаффан.


     – П-п-пыльной д-д-дорогой, – предложил Тони Заика.


     – Тоже верно. Говорите смелее.


     – Промокшими в реке кедами.


     – Червями и рыбьей чешуёй.


     – Дымом костра и жареными сосисками.


     – Горной мятой.


     – Велосипедными покрышками.


     – Ветром.


     – Свободой, – озвучил мысль Фрэнк.


     – Вот видите, сколько запахов есть у лета, – согласилась мисс Лаффан. – Оно может пахнуть чем угодно, даже свободой.


* * *


     Вот и закончился очередной учебный год. Школьники получили табели с оценками и по звуку последнего звонка радостно выпорхнули из классов, как стая испуганных воробьёв. Фрэнк последовал за сверстниками, но перед выходом остановился, как вкопанный, несмотря на то, что сзади напирала гомонящая масса, требующая убраться в сторону. В двадцати футах впереди от себя он заметил Эйприл. Странно, отец ничего не говорил о том, что мистер Джоунз уже переехал в их город.


     – Чего встал на проходе? – получил ощутимый удар локтем под ребро Фрэнк.


     – Ничего, – как зачарованный, пробормотал он, даже не удостоив взглядом нахала.


     Девочка выглядела немного старше, чем запомнил её мальчик, и вокруг неё распространялось необычное голубоватое свечение. Она его словно не замечала, а на её лице появилось странное выражение крайнего изумления.


     – Двигай, двигай! – прикрикнул на зазевавшегося мальчугана старшеклассник. Тем временем Эйприл пропала из виду. Фрэнк принялся вертеть головой, чтобы отыскать дочь мистера Джоунза, но безуспешно. Он вышел на улицу и снова осмотрелся.


     – Меня ищешь? – подскочил к нему сияющий Дуглас.


     – Почти, – отозвался Фрэнк.


     – Поздравь меня! Взгляни на результаты! – потрясая в воздухе табелем, сообщил друг. – В этом году никаких летних занятий! Целых три месяца можно не вспоминать о школе! Эй, ты меня слышишь?


     – А? Да-да, не вспоминать о школе… – растерянно повторил мальчик.


     – Что с тобой? Плохие оценки? Постой-ка, кажется, я догадываюсь. Мегера Причетт испортила тебе каникулы?


     – Нет, мне удалось вытянуть предмет на "C".


     – Тогда в чём проблема? Мы же так долго ждали этого дня!


     – Я кое-кого здесь встретил, – передёрнул плечами Фрэнк.


     – Интересно, кого же?


     – Долгая история.


     – Ты же знаешь, как я обожаю длинные истории. Сейчас заскочим ко мне, сделаем бутербродов и махнём к реке. Там-то ты мне всё и расскажешь.


     Фрэнк уже успел пожалеть о том, что вообще заикнулся о встрече с девочкой. Теперь Дуглас ни за что не отвяжется, пока не узнает всю правду, а потом наверняка начнёт дразнить друга.


* * *


     Ребята уселись на деревянном мосту, свесив ноги вниз и набив рты сэндвичами. Под ними текла река, переливаясь яркими солнечными бликами.


     – Так что ты там хотел рассказать? – спросил Дуглас.


     – Ничего особенного. Увидел одну знакомую девчонку. Наши отцы работают вместе.


     Неожиданно Дуглас начал смеяться, тут же поперхнувшись крошками, так что Фрэнку пришлось похлопать его по спине.


     – Чего ржёшь? – смутился мальчик.


     – Врать ты не умеешь, вот чего, – с трудом отдышался собеседник. – Если бы это была просто знакомая девчонка, ты бы так не покраснел. Втюрился в неё, да?


     – Очень надо! Делать мне больше нечего.


     – Наверное, красивая?


     – Девчонка как девчонка.


     – А она знает?


     – Про что?


     – Про то, что ты по ней сохнешь?


     – Не сохну я по ней! Отвянь!


     – Да-а-а, серьёзный случай, – с видом знатока, разбирающегося в сердечных делах, произнёс Дуглас.


     – Сейчас ты у меня получишь! – Фрэнк сделал вид, что замахивается кулаком.


     – Ладно, ладно, Ромео, – прикрыл лицо ладонями и отшатнулся в сторону друг. – Давай без рук. Как её хоть зовут?


     – Эйприл.


     – Значит, если я правильно тебя понял, она будет учиться в нашей школе?


     – Видимо, да.


     – Кажется, у нас намечается интересное лето.


     – Что ты там уже придумал?


     – А мне и придумывать ничего не нужно. Буду следить за тобой, вот и всё.


     – В смысле?


     – Сопли над губой повисли, – пошутил Дуглас. – Любовь хуже заразы. Сначала ненавязчивые симптомы, вроде «ах, какая она милая», а потом пиши пропало.


     – Почему?


     – Потому что с каждым днём ты будешь думать о ней больше и больше, пока у тебя окончательно не снесёт крышу.


     – У меня появятся гормоны? – понизив голос, спросил Фрэнк.


     – Они из тебя так и попрут, поверь мне на слово! Но ты не беспокойся, я помогу тебе справиться с этой проблемой.


     – Хватит преувеличивать.


     – Преувеличивать?! – Дуглас вскочил на ноги и смахнул с себя крошки от съеденного сэндвича. – Мой юный друг, ты даже не подозреваешь, во что вляпался. Не будь таким легкомысленным! Скоро она начнёт тебе сниться, вот тогда и поговорим.


     Вообще-то Эйприл уже однажды приснилась Фрэнку. Они вместе гуляли по парку, держась за руки, и ели мороженое. Неужели Дуглас прав?


     – И что ты предлагаешь делать? – произнёс мальчик.


     – У меня есть отличный план!


     – А ты уверен, что он сработает? – с сомнением поинтересовался Фрэнк.


     – Абсолютно.


     – Помнится, точно так же ты уверял меня в надёжности своего плота.


     – Маленькая техническая неполадка, – пожал плечами Дуглас. – На сей раз я знаю, о чём говорю, будь спокоен.


     – Вот это и настораживает. Может, лучше оставим всё, как есть?


     – Ну, и пожалуйста! Пусть она сломает тебе сердце, и потом не жалуйся, что я тебя не предупреждал, – собеседник демонстративно повернулся спиной и скрестил руки на груди.


     – Обиделся что ли?


     – С чего бы?


     – Вот, возьми, – Фрэнк покопался в кармане и извлёк на свет увеличительное стекло.


     – Зачем?


     – Я так и не нашёл доказательств того, что мой брат не совершал преступления, – сказал мальчик. В конце концов, лучше лишиться куска стекла, нежели лучшего друга, подумал он.


     Дуглас тут же оттаял, обернулся и принял подарок. Он присел на корточки и сфокусировал солнечный луч на одной из досок моста. Из-под яркого белого пятнышка показалась тонкая струйка дыма – ещё один приятный запах лета, – а через мгновение на деревянной поверхности возникла чёрная точка.


     – Нравится?


     – Полный отпад! – Дуглас медленно вывел на доске первую букву своего имени. – Назову его Мегавыжигатель.


     Потом он вдруг утратил охватившую его весёлость и посмотрел на Фрэнка:


     – А если всё-таки выяснится, что Лоренс никого не убивал, мне придётся вернуть Мегавыжигатель обратно?


     – Нет. Теперь он навсегда твой.


     – Спасибо, дружище! Кстати, я тут подумал и пришёл к выводу, что твой случай не такой уж и безнадёжный. Возможно, тебе удастся подружиться с той девчонкой. Ну, с Эйприл. Можешь рассчитывать на мою помощь.


* * *


     Отец расположился на диване и работал с какими-то документами, разместив их перед собой на невысоком столике таким образом, будто раскладывал одному ему известный пасьянс. Фрэнк вошёл в комнату и молча присел рядом. Ещё около минуты мальчику пришлось следить за тем, как бумаги под сосредоточенным отцовским взглядом перемещаются из одной стопки в другую, пока, наконец, тот не обратил внимания на сына.


     – Как успехи в школе? – отвлёкся от дел мужчина.


     – Миссис Причетт поставила мне "С", – признался Фрэнк.


     – Из-за той истории с окном?


     – Может быть.


     Наступило молчание. Судя по лицу, отец что-то тщательно обдумывал.


     – Пап?


     – Да?


     – А разве мистер Джоунз уже переехал в наш город?


     – Нет. С чего ты взял?


     – Сегодня я видел в школе его дочь.


     – Наверное, ты её с кем-то спутал.


     – Это точно была она.


     – Скорее всего, ты просто встретил девочку, очень похожую на Эйприл.


     Во всей школе не нашлось бы ни одной девочки, так сильно смахивающей на юную мисс Джоунз, и Фрэнк знал это наверняка. Но тогда как объяснить данную встречу? Мальчик мог бы поручиться чем угодно, что видел именно Эйприл. Он бы её ни с кем не спутал. Длинные светлые волосы, красивое лицо, голубые глаза. Однозначно со школьного двора на него смотрела она, и никто другой.


     Тогда почему отец утверждает обратное?


     Возможно, он и сам ещё не знает, что семейство Джоунзов перебралось на новое место.


     – И всё-таки я уверен… – проронил мальчик.


     – Исключено, – возразил мужчина. – Я бы узнал об этом одним из первых. Вудроу обязательно предупредил бы меня. А теперь, с твоего позволения, мне нужно доделать кое-какую работу.


     Работа, работа, работа. Казалось, что в ней заключался весь смысл жизни отца. На работе он работал, а потом приходил домой и снова работал. Он работал в будни и выходные, зимой и летом, словно не мог остановиться.


     Мальчик оставил его наедине с многочисленными счетами и отправился в свою комнату. Ему и самому начало казаться, что встреча с Эйприл – это всего лишь плод богатого воображения. Но ведь он отчётливо видел её, не так ли?


* * *


     Заниматься новыми экспериментами совсем не хотелось. Фрэнк лёг на кровать и закинул руки за голову. На глаза ему попалась копилка, из которой старший брат по какой-то надобности вытряс почти все сбережения, – очередное напоминание о странном разговоре Лоренса в машине. Мальчик так и не выяснил, о чём тот общался с девушкой. Было ли это преступление, как предположил Дуглас, или что-то другое, но совать нос в чужие дела он больше не собирался.


     За окном совсем стемнело, когда в дверь кто-то постучал. В комнату вошёл Лоренс. Фрэнк тут же поднялся и ощутил внутри себя неприятную напряжённость, словно в чём-то провинился.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю