Текст книги "Убийство по французски"
Автор книги: Мартин О'Брайен
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 27 страниц)
Пять очков. Франция побеждает. На боковой линии оркестр из Дакса расчехлил инструменты и грянул победную «Марсельезу».
– Тебе больше никогда не придется покупать себе выпивку, приятель, – сказал Туш, другой крайний защитник, поднимая Жако на ноги и обнимая.
Шестьдесят секунд – вот сколько это длилось. Жако засек время при просмотре эпизода. Позднее он узнал, что Кортни адвокат. Адвокат, который гоняется за полицейским на собственной английской территории. Жако очень нравился этот момент.
Но все это осталось далеко в прошлом. Очень далеко. В другой стране. А здесь кафе в стороне от Тамасен. Он пьет пиво со старым товарищем.
– Видишься с остальными? – спросил Жако, пытаясь вспомнить всех «котов». Имена, лица. Бланшар со светлыми волосами, Гуффра, Ковачи и Ди-Ди как-то там...
Дуасно покачал головой:
– Один раз видел Декуса. Смотрел Олимпийские игры. Он торговал там хот-догами. Еще играл на тотализаторе у Борели. А Дидье, Ди-Ди Рона? Помнишь его?
Жако кивнул. Дидье Рона, конечно. Ди-Ди Три Пальца, остальные два он потерял на циркулярке, на которой работал его отец. Виртуозный карманник, несмотря на увечье.
– Умер уже Дидье. Рак. – Дуасно вздохнул, посмотрел на потолок, покачал головой.
Двое мужчин посидели молча, вспоминая.
– Тебе что-то нужно, да? – мягко спросил Жако, приходя на помощь сидящему напротив мужчине, старому другу, которого не видел почти тридцать лет. Несмотря на воспоминания, случайную встречу, Жако был уверен, что они здесь не только для того, чтобы поговорить о прошлом. Он оказался прав.
Дуасно обхватил руками кружку и перевел взгляд на Жако.
– Шанс – это все, что мне надо, Дэнни. Словечко в нужном месте. У меня еще четыре месяца отработки по условному заключению, и никакого выбора. – Он выставил вперед руки, то ли показать, как мытье посуды влияет на кожу, то ли изобразил жест отчаяния. Жако не понял. – Еще четыре месяца. Я не выдержу. Свихнусь.
«Но если не выдержишь, – подумал Жако, – если нарушишь условия отработки, то опять окажешься за решеткой, будешь досиживать весь срок». Неделя на поиск работы, и шесть месяцев на то, чтобы продержаться на ней. Напутствуя, они называют это прокладыванием дороги назад в честную жизнь. Таковы условия сделки. Это то, чего они хотят. После этого иди на все четыре стороны. Иногда такое срабатывало, но в большинстве случаев нет.
– Я должен перебраться отсюда, пока не поздно, – продолжал Дуасно. – Мой сын Рене в Испании. Хорошо устроился. Говорил, что мог бы и меня где-нибудь пристроить. Лучше, чем это, понимаешь?
Жако отхлебнул пива, подвигал губами, убирая пену. Его старый друг ищет способ выкрутиться и думает, что Жако, полицейский, поможет ему что-нибудь состряпать.
– Так чего ты хочешь?
Дуасно улыбнулся, покачал головой:
– Не денег, не беспокойся. Просто чтобы они не цеплялись, и все. Я продержусь еще месяц, Дэнни. Я просто хочу знать, что они не будут меня искать.
Жако кивнул:
– Я попытаюсь. Обещаний не даю.
Дуасно просветлел лицом.
– Я знал, что ты поможешь. Боже, ты даже не представляешь... – Он перегнулся через стол, огляделся по сторонам и перешел на шепот: – А теперь кое-что для тебя. Авансом, если хочешь. Чтобы продемонстрировать лояльность.
– О'кей, – усмехнулся Жако. – Выкладывай.
– Ты когда-нибудь слышал о человеке по имени Рэссак?
«Второй раз только за сегодняшний день», – подумал Жако.
– Рэссак?
– Да, это его имя. Отвратительнейший сукин сын из всех, кто тебе когда-либо попадался. В детстве перенес острую форму оспы, да еще родимое пятно на пол-лица. И, будто этого мало, другую половину ему сожгли газовой горелкой. Можешь считать это боевой раной. Раньше жил в Тулоне, но несколько лет назад переехал. Тогда был по-настоящему крупным воротилой. Настоящий крестный отец. Девочки. Наркотики. Назови что хочешь, он будет замешан. Но начались осложнения, и теперь он живет за Касисом. Вилла где-то. Пошли слухи, что он взялся за старое. Собирается провернуть большое дело. И очень скоро.
– В какой области?
Дуасно осмотрелся по сторонам.
– Наркотики. Кокаин, понимаешь?.. Много.
– И как скоро?
– В любое время. На этой неделе. На следующей неделе. Конец месяца – самое позднее.
– Где?
– По слухам, Лестаке. Или гавань в Сомати. Одно из этих мест наверняка.
– И?..
– У него есть кто-то, кто снабжает его информацией. Твой чувачок.
– Какие-нибудь имена?
Дуасно развел руками, покачал головой.
– Почему же ты мне это рассказываешь?
Дуасно прикончил свое пиво и поднялся из-за стола.
– Это Рэссак меня засадил. Убрал с пути. А ты ведь знаешь «котов», Дэнни. Всегда даем сдачи. Увидимся. – Пока Жако нащупывал в кармане купюры, Дуасно выскользнул из кабинета и будто растворился в ночи.
К тому времени, когда Жако вернулся в свой дом на горе Мулен, дверь мадам Фораке была закрыта, за панелями из цветного стекла не было видно света.
Понедельник, сообразил он. Еженедельная игра в карты у ее брата. Это обрадовало. Он не очень хотел повтора ее наблюдений и суждений о Бонн, будь они даже недалеки от истины.
Наверху, в их квартире, теперь в его квартире, Жако снял резинку с волос, стащил одежду и упал на кровать. Их кровать. Через несколько секунд он забылся глубоким сном.
17
Вторник
Развалившись в кремовой кожаной роскоши капитанского кресла, Памук повернул привод дроссельных заслонок двигателей «Ферретти», и семнадцатиметровая крейсерская яхта вспенила форштевнем чернильную голубизну Средиземного моря. Пока он приводил ее к ветру, легкая волна шлепала в борт судна и звук двух двигателей превратился в едва слышный рокот. Памук знал этот отрезок берега как свою ладонь, но все же перепроверил положение судна по дисплею с картой и бросил взгляд на эхолот – было достаточно мелко, чтобы при надобности бросить якорь.
Наклонившись над штурвалом, он взял бинокль и осмотрел горизонт – несколько далеких парусов спешили поймать побольше ветра за Кальсереном и Иль-де-Риу, мимо мыса Круизет на запад двигалась тяжело нагруженная громадина контейнеровоза, поеживались в мареве над водой очертания приближающегося парома «Тунис-Лайн». Потом он повернулся и навел бинокль на поросший кустарником берег с мысками сосен и сияющим белизной известняком, который поднимался меньше чем в двухстах метрах по правому борту. Удовлетворенный осмотром, Памук отложил бинокль, взял телефон, укрепленный на приборной доске, и позвонил вниз, в главную каюту, чтобы сообщить мсье Баске, что они уже прибыли на место.
На борту были только они двое.
Памук приехал к месту стоянки «Вале-дез-О» в Старом порту в 6.30 утра, примерно в то время, когда жены рыбаков устанавливали свои прилавки на Ке-де-Бельж. Женевьева, помощница мсье Баске, позвонила накануне вечером и сообщила график плавания. К тому моменту, когда мсье Баске в 8.45 поднялся на борт, баки были полны, кондиционеры отрегулированы, а прогретые двигатели урчали на оборотах.
Памук захватил с собой пакет свежих круассанов и булочек с шоколадом из «Жольен» и немного фруктов и фиников с рынка Капуцинов. На камбузе из фруктов сделал сок, как любит мсье Баске, с 8.40 варится кофе «Блю Маунтин», а телевизор в кают-компании настроен на Си-эн-эн. Еще Памук остановился у табачного киоска на углу Питэ, чтобы купить коробочку карамелек «Лажони» с кашу[21]21
Сок пальмы, применяемый в медицине.
[Закрыть]. Это был любимый сорт мсье, но он постоянно забывал, куда их положил. Памук на всякий случай захватил коробочку про запас.
«Вале-дез-О» могла показаться бревном длиной более пятидесяти футов, но управлять ею было одно удовольствие. Ее можно подводить к причалу и швартовать одной рукой, отходить от стенки – не сложнее. Через пять минут после того, как мсье Баске скрылся в каюте, они уже плыли по проливу вдоль пристани на Ке-де-Рив-Нёв мимо завистливых взглядов, пока не повернули в море между фортами-близнецами: Сен-Жаном и Сен-Николя. И вот, двадцать минут спустя, они неспешно дрейфовали примерно в шести километрах от Касиса. Работающие на холостом ходу двигатели тихо урчали где-то под кормой.
– Видишь кого-нибудь? – спросил Баске, выйдя на мостик и осматриваясь.
– Ничего, кэп. – Памук покосился на хозяина.
Массивный мужчина к шестидесяти, с ежиком седых волос, Баске имел короткую мускулистую шею, полное лоснящееся лицо и маленькие прижатые уши. Он явился на яхту в шелковом костюме-двойке, который переливался на солнце, и в тщательно отполированных ботинках с украшениями поверху, но переоделся в каюте в шорты, рубашку-поло и матерчатые туфли. На его бычьей шее висела золотая цепь с крестиком, на запястье сверкал «Ролекс» с бриллиантами. Зеркальные солнечные очки довершали картину. В руках он держал кружку с кофе. Ароматный напиток безжалостно расплескивался по палубе, когда «Ферретти» переползала через большую, чем обычно, волну.
Если бы не «Ролекс», Поль Баске мог сойти за простого туриста среднего возраста, ожидающего, когда освободится столик в каком-нибудь пляжном клубе на Прадо. Но Памука внешностью не обманешь. Мужчина, который стоял рядом с ним, уж точно не турист. Мсье Баске один из наиболее известных в районе бизнесменов, застройщик, который превратил большой участок побережья в загородный клуб с бесконечными виллами под черепицей, бассейнами, гольф-клубами и теннисными кортами. И все это было построено меньше чем за десять лет.
Эту историю знали все. Уже двести пятьдесят лет семья Валадо, в которую Баске вошел благодаря женитьбе, делала деньги на мыле и эфирных маслах. Когда тесть умер и мсье Баске взял дела компании в свои руки, Он заложил ее под программу диверсификации, которая была начата с застройки жилой и коммерческой недвижимости в центре городка, а потом развернута и на побережье. Говорили, что между Марселем и Сен-Рафаэлем нет ни одного кирпича без печатки Баске. И Памук этому верил.
Вылив остатки кофе за борт, Баске пристроился на банке.
– Подведи ее поближе, – сказал он. – Давай посмотрим.
Дав двигателям полные обороты, Памук повернул против дувшего с суши ветра и погнал яхту к берегу иззубренной стене из известняка, тянущейся от Монтредона, чуть восточнее Марселя, до пригородов Касиса. По всей длине пустынная береговая линия была изрезана узкими, похожими на фьорды бухточками. Устье одного из них, метрах в пятидесяти теперь открывалось перед форштевнем «Ферретти». Когда были пройдены два мыса, охраняющих устье залива, волнение уменьшилось; и Памук сбросил скорость, дав яхте торжественно скользить между отвесными скалами. Звук двигателей эхом отражался от каменных стен. Рядом стоял Баске, переводивший взгляд с правого борта на левый. Отвесные скалы бухты поднимались над ними на добрую сотню метров. Хилые, искривленные сосны и кусты золотой мимозы лепились к каменным поверхностям, их корни расползались по откосам в попытке хоть как-то зацепиться за камень. Было чуть больше десяти утра, и уже жарило. Солнце поднималось высоко над краями каньона и нагревало палубу у них под ногами и леер, за который держался Баске.
Когда-нибудь в скором времени этот кусочек берега станет самым желанным местом на всем побережье. Ничто нельзя будет сравнить с ним, от Марселя до итальянской границы. Дюжина роскошных вилл, встроенных в берега бухты, каждая с собственной круговой террасой, причалом... Причудливая форма залива гарантирует, что из одной виллы другую видно не будет. Полное уединение. Баске словно воочию видел участки на склонах и обрывистом берегу – настилы из красного дерева под черепичными крышами, джакузи и стеклянные стены, каждое владение соединено проходом с собственной пристанью и террасой на мысу.
Конечно, сейчас вся эта земля, каждая бухточка между Марселем и Касисом, находится под охраной, застройка запрещена. Тут плюнуть нельзя без разрешения. Но все изменится, если Баске добьется своего. Он глубоко вздохнул, выдохнул и ощутил в носу свежий соленый аромат моря.
Ну и какие, черт побери, возражения? Почему ему нельзя начать здесь застройку? Они годами проделывают это на всем протяжении от Каталан-Плаж до Прадо, и никто даже не пикнул. Даже проложили шоссе прямо вдоль моря. Четыре полосы бетона и термакадама. И поскольку трасса получилась весьма неплохой, даже взяли и назвали ее в честь какого-то гребаного американского президента! Так почему нельзя пойти чуть дальше на восток? – рассуждал Баске, как делал сотни раз на дню. Видя, как разрастается город, как люди слетаются сюда с севера, чтобы потратить деньги на роскошное жилье, кто-нибудь в один прекрасный день все равно сделает это. Так почему же не он, Поль Баске? И почему не сейчас? Через пару дней у него будут деньги. И разрешение. Кто тогда его остановит?
Конечно, старикан, трусоватый тесть, изошел бы на дерьмо. Пока он верховодил, не было ничего, кроме мыла и эфирных масел. Баске потребовалось полгода, чтобы убедить старого скупердяя заняться сбытом ароматизированных свечей, дьявол его раздери. И когда товар разошелся меньше чем за месяц, старик отказался даже разговаривать о новой партии. Мол, это не их основной бизнес, это унижает... «На чем образована компания, – объявил он – на том она и живет». При этом в своем дурацко-покровительственном стиле постукивал тыльной стороной одной руки по ладони другой.
Баске изо всех сил старался доказать, что этого недостаточно, чтобы поддерживать семейный бизнес в приличном состоянии. Доходы были приемлемые, но незначительные. Так или иначе, акции компании никогда не стоили больше нескольких су, а годовые дивиденды выглядели все более удручающе. Бизнес продолжался по инерции, не более того. Вот почему, когда старик умер и Баске наконец прибрал дело к рукам, компания стала развиваться в неожиданных направлениях. И именно это разнообразие – застройка, лизинг, страховой бизнес, ипотека, а в последнее время и морская торговля – помогало семейному бизнесу держаться на плаву, давая прибыли, которые старику и не снились. Вот тебе и вся игра в осторожность.
Обогнув каменистый обрыв и дойдя до крайней безопасной для себя точки бухты, «Ферретти» встала. Здесь кобальтовые глубины уступили место аквамариновым отмелям, и примерно в шестидесяти метрах на дуге песчаного пляжа нежно шелестел прибой.
Баске подался вперед, снял солнечные очки, прикрыл глаза от солнца ладонью. Он видел это все. Там, за пляжем, где на каменистых склонах, кроме кустарника, нет ничего, на свайной платформе будет поставлено клубное здание и ресторан. Там будет лавочка, мастерские и магазины со всякой всячиной. А в том месте – двойной причал, достаточно большой, чтобы принять дюжину крейсерских яхт.
Нацепив очки, Баске мысленно проследовал дальше по травянистой дорожке, бегущей вверх по склону среди деревьев – единственный проход к бухте с суши – и переходящей в каменистую козью тропу, которая выводила через сосны и оливки к дороге Д559. Именно так будет проложен подъездной путь, от поста охраны и ворот с колоннами через почти два километра приведенной в порядок территории, две сотни гектаров ухоженных лужаек, теннисных кортов, кольцевая автодорога...
Сейчас казалось, что самая большая проблема для Баске в том, как назвать это место. «Каланке-клуб»? Или просто «Каланке»?
Или, как предложила его любовница Анэ, «Каланке-1». Неплохо. Баске нравилось – то же самое опять, вдоль следующего залива. Еще одно детище Баске. Больше строений, меньше накладные расходы, выше цены и доходы.
Придрейфовав ближе к берегу и оказавшись почти в полосе прибоя, Баске и Памук пустили яхту по течению, мимо домов стоимостью в три миллиона долларов, архитектурные проекты которых Баске держал в своем офисном сейфе. К концу месяца у него будет все, что нужно.
Когда «Ферретти» достигла последнего поворота, Баске бросил взгляд на «Ролекс». Точно ко времени.
Рядом с ним, разглядывая воду впереди, Памук переложил штурвал на правый борт и сдвинул рычаги вперед. Но когда они вышли из бухты, Памук вдруг застыл, снова до предела сбросил обороты. В сотне метрах впереди стоял катер с черными бортами. Под тяжестью двух подвесных моторов его нос высоко задирался над волнами. Название «Плуто» написано пылающими буквами по лаковому корпусу. В кабине находились двое мужчин. Один, в черной рубашке, сухощавый, но хорошо сложенный, стоял за штурвалом, его светлые волосы развевались на ветру. Второй, видны были только его голова и плечи, сидел сзади, облокотившись на спинку переднего сиденья. У него на лице виднелось жуткое пятно цвета спелой малины.
– Все в порядке. – Баске протянул руку, чтобы успокоить Памука. – Подойди к его борту. Молодец.
Через пять минут суда были поставлены на кранцы. «Вале-дез-О» был на пять метров длиннее и намного выше скоростного катера, но на добрых двадцать узлов тихоходнее. Памук, удерживая яхту на месте, смотрел, как мсье Баске появился на носу и наклонился через леер. Внизу, в кабине, мужчина неуверенно поднялся с кресла, и они начали беседовать. Низкий гул двигателей и порывистый ветер не позволяли расслышать, о чем шла беседа, но встреча казалась вполне дружеской.
Рандеву, сообразил Памук, было запланированным. И, видно, в крайней степени тайным.
Через несколько секунд разговор был закончен взмахом руки, так как рукопожатие было невозможно, и Баске вернулся на мостик. Мужчина в черной тенниске на «Плуто» отвязал швартовы, и суда разошлись.
Памук взглянул на босса, и тот кивнул в направлении Марселя. Памук отвел «Ферретти» от катера и взял курс на порт.
Мсье Баске начал хлопать по карманам шорт, рубашки. Памук понял смысл этих движений. Он убрал руку со штурвала и достал из выдвижного ящичка на торпеде леденцы.
18
Тридцать лет назад Жако направился бы к Ла-Жольет и в переулки возле Ке-дю-Лазаре. В те времена парни, занимающиеся татуировками, ошивались именно там, закачивая красные и синие чернила в мясистые моряцкие бицепсы. Клиенты либо находились в коматозном состоянии от выпивки, доставленные хихикающими коллегами, либо сами оттягивали рукава, чтобы лучше рассмотреть, как иголка перемещается по их коже.
Но теперь на Ла-Жольет был совсем другой мир, отличный от тех времен, когда Жако мальчишкой слонялся по этим улицам с Дуасно и его приятелями. Теперь там были краны и строительные каски, грохот отбойных молотков, бульдозеров, строительство новых веток метро. И недавно завершенная и широко разрекламированная перестройка офисных площадей. Старые склады напротив Приморской эстакады превратились в шикарные и изящные офисные здания – шестиэтажные атриумы, лифты со стеклянными стенками, клумбы, засаженные гигантскими папоротниками, и бассейны с золотыми карпами среди тиковых полов и посыпанных гравием японских садиков.
Сегодня ближайший к Ла-Жольет салон-тату приютился во дворике за Репюблик. Именно туда и направлялся Жако. Во вторник утром. Первым делом, как советовал Гасталь. Пешком. Ощущая легкую слабость и вялость после вина, выпитого у Гасси накануне вечером, но в полной готовности.
В этом, решил Жако, прикрыв глаза ладонью, когда вышел из тенистых боковых улочек Ла-Панье на залитую солнцем пристань Старого порта, и заключается суть, все, что ему нравится в полицейской работе. Настоящей полицейской работе. В траншеях. Фото в кармане и целый город, который предстоит пропахать. Люди, которых нужно найти. Вопросы, которые необходимо задать. Ниточки, которые надо распутать.
Конечно, Гимпье не одобрил бы. Для Жако, выполняющего обязанности старшего по следствию, это был не тот вид полицейской работы, которым он должен заниматься. Эту работу с большей пользой можно было поручить кому-нибудь из его группы – ищейке Пелюзу, или хитрой, непредсказуемой новенькой Изабель Кассье, или Шевэну с его обезоруживающим заиканием, или Логанну, Сэрру, Мюзону. Любой из бригады по расследованию убийств в силах выполнить подобную работу. Но Жако ничего не мог с собой поделать. Он должен быть здесь, под утренним солнцем, прислушиваясь к интуиции, располагая ничтожнейшей уликой, над которой предстоит работать; зная, что где-то в городе прячутся ответы на все вопросы, ключи ко всем преступлениям, виновные во всех убийствах. Надо только поискать. Как в прежние времена. Ухватить нить игры, держать глаза и уши открытыми и использовать все предоставляющиеся возможности.
Это не сильно отличалось от тех времен, когда они с Дуасно и молодыми парнями из «Ночных котов» искали повод напроказничать. Только теперь Жако находился на стороне закона, с жетоном в кармане, который доказывал это, и с двадцатью годами службы за плечами. От жандарма, патрулирующего пригородные районы, до сотрудника отдела по расследованию убийств, он сыграл роль в бесчисленном количестве драм. Но охотничий азарт не угас. Это то, что Жако любил и от чего никогда не уставал. Может, что-то, может, ничего, но всегда есть смысл попробовать.
«И что за место для работы!» – думал он, набрав полную грудь соленого морского воздуха на Ке-дю-Порт, а уже в следующее мгновение, завернув за угол Самаритен и выйдя на Репюблик, уловил теплую, омерзительную вонь канализации. Марсель. Город, где он вырос, откуда уехал и куда вернулся. Город у моря. Куда ни пойдешь – в его самые темные переулки, на самые многолюдные рынки, в парки и на окраины, по его самым модным оживленным улицам, – море всегда здесь. Феерическая игра отраженного в нем солнца, когда меньше всего ее ожидаешь, срез голубого в конце бульвара или далекий солнечный блик в промежутке между домами. И всегда чистый, соленый аромат моря, растекающийся по городским улицам.
А в это утро он был частью этого города. Практически слился с ним, с мостовой под ногами, с солнцем, греющим плечи, с прохладным ветерком, ласкающим шею. И в одиночку, так, как ему нравится. Рулли всегда правильно воспринимал это. Понимал – здесь причина их эффективной работы. Прислушивались к его чутью, давали инстинкту, а не методикам определять следующий шаг, указывать путь.
Инстинкт. Жако знал, что это его самая сильная карта. Для него, росшего в отдаленных переулках Ла-Панье, строившего непростые отношения с «Котами», инстинкт был главным орудием выживания. Он подсказывал, кому верить и когда убегать. Жако доверился инстинкту, когда настал момент, последовав за пожилым человеком с седыми волосами и нежными глазами матери, который пришел, чтобы забрать его из приюта в Бореле. За человеком, которого никогда раньше не видел и не знал. За отцом его матери.
Это был тот же инстинкт, что служил ему с той минуты, как он ступил на игровое поле, подбадриваемый все тем же пожилым мужчиной. Он каким-то образом знал, куда будет передача мяча, кто из противников несет реальную угрозу, кого из игроков своей команды нужно страховать. Чувствовал ход игры.
Инстинкт. И Жако ощущал его ненавязчивое подзуживание, когда высматривал свой первый объект в покатом, заваленном мусором дворике в нескольких шагах от оживленного движения на Репюблик. Не было никакой витрины, только дверь с незажженной неоновой надписью над ней «Татуировка для тебя» и три ступени, ведущие вниз, в тускло освещенное полуподвальное помещение, где пахло мокрой штукатуркой, застоявшимся потом и пролитым антисептиком. Посреди комнаты стояло парикмахерское кресло, окруженное всем необходимым для татуировки – пистолет для иголок, тушь, поднос с пластиковыми бутылочками, неприятного вида мешочек с тампонами из розовой ваты. Под креслом виднелся кусок вздувшегося линолеума с кляксами туши: красной, синей, черной и зеленой – и с протертыми бороздами там, где, догадался Жако, скребли подметки ботинок при каждом укусе иглы.
– Алло. Есть кто-нибудь? – позвал Жако.
Занавеска из костяшек в конце комнаты с шуршанием и треском раздвинулась, и появился хозяин. Его грязная безрукавка открывала бугристые, исколотые татуировками плечи, густо покрытые черными волосами. Придерживая занавесь одной рукой, он окинул Жако угрюмым взглядом и откусил булочку.
Жако, не произнеся ни слова, вытащил из кармана фотографию и поднял ее вверх.
В обычной ситуации это должно было быть лицо, внешность, которую нужно опознать, но все, что у них было, – татуировка. Три слова на загибающемся, с тенями, пергаменте, выколотом на верхней внутренней части бедра жертвы, – лицо слишком раздуто и изъедено рыбами, чтобы иметь какою-нибудь практическую ценность.
Татуировщик смотрел, словно изучал произведение искусства, проглотил булочку, которой был забит рот, языком и верхней губой очистил зубы, потом покачал головой.
История повторилась во втором салоне тату, за гостиницей «Меркюр» на Ке-де-Бельж, и по третьему адресу, возле вокзала Гар-Сен-Шарль. Но в четвертом месте, в стороне от рю Курьоль, Жако немного приблизился к цели.
Тяжелая работа в конце концов дает плоды.
Окруженный шаблонными изображениями свернувшихся в клубок змей, огнедышащих драконов, ревущих львов, кинжалов, пронзающих кровоточащие сердца, и замысловатых туземных орнаментов, на столе лицом вниз, подложив под голову руки, лежал голый по пояс клиент. Рядом на табурете примостился татуировщик в резиновых перчатках, который, склонившись над полотном его спины, работал над перьями крыльев птицы или ангела. Как и в других салонах, где побывал Жако, комнату наполнял резкий запах антисептика, бутылку которого художник одной рукой опрокидывал на тампон, чтобы стирать капельки крови.
– Не мое, – буркнул татуировщик, глядя на фото, но не притрагиваясь к нему. Иголка жужжала в дюйме от кожи клиента, ватный тампон упал в металлическую ванночку, стоящую у его ног. – Но если спросите, я скажу, что похоже на работу Вреша.
– Вреша? – Жако сунул фотографию в карман.
Татуировщик ответил не сразу, словно Жако ушел из заведения, оставив его наедине с клиентом. А потом, не поднимая глаз от своего творения, сообщил:
– Фосс-Моннэ. Вверх по Корниш, возле автобусной остановки.
Спустя десять минут, когда какая-то моторная лодка с лоснящимися бортами, сыто урча, подходила проливом к своей стоянке в Старом порту, Жако сошел с Ке-де-Рив-Нёв и спустился вниз по рю Тьер, где прошлой ночью оставил машину. Фосс-Моннэ находилась на дороге к Прадо, слишком далеко для пешей прогулки. Под щеткой дворника уже красовалось рекламное извещение. Какая-то распродажа, лучшие цены, все как обычно. Он скомкал листок и бросил за пассажирское сиденье.
Чтобы найти нужное место, много времени не понадобилось. «Студия Вреша» находилась в нескольких шагах, если пройти через узенький муниципальный садик, от крытой автобусной остановки и по полуподвальному фасаду соседствовала с табачной лавкой, агентом по недвижимости, булочником и зеленщиком. Оставив машину на ближайшей боковой улочке, Жако вернулся к салону. Приближаясь к объекту, он все четче ощущал приближение удачи.
Салон тату Вреша был больше тех, что он посетил в это утро. А также светлее и опрятнее. Стол для регистрации клиентов был украшен вазой с пластиковыми цветами, на покрытом плиткой полу играли блики утреннего солнца, а в приемной было разложено обилие разных журналов. Стены были увешены сертификатами в рамках и целой галереей фото татуировок, отражающих квалификацию и артистизм Вреша.
В расположенной чуть дальше от стола комнате находился сам художник. В том, что это он, ошибиться было невозможно. Одетый в белую тенниску и черные велосипедные трусы, он сидел спиной к двери, положив босые ноги на трюмо, и читал газету. С того места, где стоял Жако, на затылке мужчины были отчетливо видны прописные буквы, из которых слагалось его имя, – они были выколоты под шапкой коротких светлых волос. Насколько Жако мог видеть, это была его единственная татуировка.
– Не похоже, чтобы вы пришли сделать татуировку, – произнес мужчина, которого звали Вреш, посмотрев на Жако через зеркало, прежде чем вернуться к чтению газеты.
– Вы правы, я не за этим, – отозвался Жако.
Вреш лениво перевернул страницу. На улице, за окном студии, поток машин мчался в город или из города, на пляжи Прадо. Автобус со скрипом встал на остановке, двери с шумом открылись.
– Ну, мсье Жандарм, чем могу вам помочь?
Жако обратил внимание на акцент и на то, как быстро татуировщик узнал в нем полицейского.
– Кое-кто сказал мне, что узнал вашу работу. – Жако вынул из кармана фотографию и положил ее на прилавок.
Крутнувшись на табурете, Вреш отложил газету и подошел к столу. Взял снимок, внимательно посмотрел и начал кивать.
– Это очень непростая работа, – заметил он. – Там кожа такая пластичная, такая мягкая... Не то что руки или спина. Ее приходится растягивать, понимаете? Чтобы получить гладкую поверхность. И точно рассчитывать, иначе контуры будут размыты. И еще это может быть больно... ну, не больно, вы понимаете, как... щекотно. Трудно усидеть ровно, да?
Голос у Вреша был груб и низок, французский язык с сильным акцентом. Голландец, подумал Жако. Этот нидерландский говор – словно в горле застрял кусок камня.
– Это ваше?
– Вы слышали, что я это сказал?
– Скажем, я заметил очевидную профессиональную гордость.
Вреш еще раз взглянул на снимок, положил его на стол, вместо того чтобы передать в руки.
– И вы не ошиблись в своем наблюдении, мсье Жандарм. Дайте-ка подумать... Возможно, года полтора назад, пара сеансов. Цвета, понимаете, буквы слишком близко к... неудобно. – Вреш уставился на потолок, словно подсчитывая. Потом повернулся к Жако, посмотрел ему прямо в глаза. – Видимо, четыре-пять часов работы в общей сложности.
– Имя?
Вреш немного подумал.
– Ники? Вики? Что-то вроде этого.
– У вас есть адрес?
Вреш покачал головой:
– Платил ее приятель.
– Приятель?
– Приятель. Наличными. Сидел рядом с ней все время. – Вреш кивнул на стул. – Оба посещения. Что, знаете ли, затрудняет дело, когда мне приходится много колоть на самом высоком месте, до которого можно добраться на ноге женщины. Я имею в виду всего в нескольких сантиметрах от этого. Даже ощущаешь, как оно пахнет. Понимаете, о чем я?.. – Вреш улыбнулся. – А тут приятель наблюдает. Я вам скажу...
– А что насчет приятеля?
– Адреса, простите, нет. – Вреш покачал головой. – Но я знаю, кто он.
– И это?.. – быстро спросил Жако, наблюдая, как татуировщик вернулся на свое место и взял в руки газету, словно сказал все, что хотел.
– Его зовут Карно.
– А имя?
– Жан. Жан Карно. – Вреш устроился поудобней. – Его здесь регулярно встречаешь, знаете. Молодой парень. Но жесткий. Настоящий громила. Раньше нанимался вышибалой на Кур-Жюльен, потом переехал. Частный охранник. Что-то в этом роде. И еще устраивает всякие сомнительные дела. Хотите чего-нибудь, он достанет. Если цена подойдет. И на него всегда работает парочка девушек. Своего рода побочный приработок. Думаю, она была одной из них. Очень симпатичная... очень-очень сексуальная, понимаете?
– Что-нибудь еще?