355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мартин О'Брайен » Убийство по французски » Текст книги (страница 10)
Убийство по французски
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 06:08

Текст книги "Убийство по французски"


Автор книги: Мартин О'Брайен


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 27 страниц)

32

В здании Департамента планирования марсельской префектуры Поль Винтру, младший чиновник по планированию в городском совете и исполняющий обязанности заместителя Юбера де Котиньи, не мог поверить собственным ушам.

– Планы по бухтам?

– Когда у вас появится время, Поль, – бросил через плечо де Котиньи, глядя, как ветер шевелит листья на деревьях в сквере под окном его кабинета.

Садившееся солнце отражалось в ветровых стеклах автомобилей и подмигивало сквозь ветви. Начинался послеобеденный час пик.

Де Котиньи не нужно было объяснять, что так ошеломило Винтру. Он понимал, как отреагирует заместитель. Предложение по бухтам? Оно рассматривалось комитетом по планированию в трех отдельных случаях, и каждый раз требовалось несколько минут, чтобы его заблокировали, и де Котиньи всегда первым выражал озабоченность и показывал свое неодобрение.

Но Винтру не знал о позднем посетителе де Котиньи. Винтру не видел пленку. И Винтру никак не мог оценить, какое оказано мощное давление. Ни Винтру, ни кому-либо другому и не придется оценивать, если де Котиньи будет стоять на своем.

Конечно, он мог сходить в библиотеку и сам попросить планы. Но он чувствовал, что такой подход может показаться странным, может родить предположение о личной заинтересованности, даже о закулисной игре. И в любом случае поход в библиотеку, где неудачные предложения по планированию хранились в течение трех месяцев с момента подачи, – это не по чину председателю комитета планирования Марселя. Поэтому он приказал Винтру принести их ему вечером, когда все собираются домой. Все честно.

– Но он не получил даже условного одобрения, – пробормотал Винтру, раздумывая о том, что побудило де Котиньи вспомнить о бухтах и сколько времени ему потребуется, чтобы раздобыть в библиотеке планирования то, что нужно боссу.

Де Котиньи вздохнул, словно для него пускаться в разъяснения – чересчур. Но он все равно сделал это, как и запланировал, его взгляд по-прежнему был устремлен на сквер внизу.

– Мне был звонок из журнала. Какой-то американский журнал, – ответил он, словно это как-то подкрепляло его просьбу. – Сказали, что слышали кое-что о проекте по бухте Каланке, и попросили у меня информацию. Что-то связанное с пополняемыми запасами энергии... движение вперед, вроде того. Не помню детали, потому и решил просмотреть материалы. Я понимаю, что поздно, но когда пресса начинает задавать вопросы, лучше иметь для них кое-какие ответы...

Де Котиньи замолк. Это, конечно, ложь. Но правдоподобная.

– Почему бы вам просто не сказать им, что проект не проходной? В реальности так и есть. Это охраняемая территория. Возможно, в будущем – национальный парк.

При этих словах де Котиньи наконец повернулся от окна и снисходительно улыбнулся своему заместителю:

– Поль, ну в самом деле...

Это заставило Винтру покраснеть.

– И как вы думаете, что скажет мэр, если ему позвонят из журнала? – продолжал де Котиньи, отодвигая кресло и садясь. – И они наверняка это сделают, если не получат того, что им нужно от меня.

– Он вызовет вас. Де Котиньи кивнул:

– Правильно. Так почему бы нам не подготовиться? Кто знает, что будет?

Шагая по коридору от кабинета де Котиньи в сторону библиотеки планирования, Винтру решил, что наконец пришло время уходить в архитектурную фирму, которая предлагает ему работу в Авиньоне. Хорошая зарплата. Прекрасные перспективы. Получение доли, если все пойдет как надо. И никакой политики.

Винтру понимал, что никогда не постигнет правил функционирования местного правительства. Не то что де Котиньи.

33

Анэ Куври втирала в кожу увлажняющий крем, начиная от пальцев ног и заканчивая подбородком. Она сидела на краю ванны, работая над ступнями и икрами. Встала, чтобы обработать бедра, затем, повернувшись к зеркалу, принялась натирать живот и грудь, ощущая при этом незнакомое ранее чувство от того, что под пальцами набухали соски.

Каждый день в течение четырнадцати лет Анэ повторяла одну и ту же процедуру, сохраняя кожу гладкой как стекло. Раньше на Мартинике она использовала листья алоэ. Теперь это были «Шанель», или «Диор», или что-то еще, что приходило в голову купить ее клиентам. Запасов ей хватит на всю оставшуюся жизнь. Даже если завтра оставить свое занятие. Что вполне осуществимо, если все пойдет по плану. Пусть не завтра, то уж точно к концу месяца. Перспектива заставляла Анэ трепетать.

Втирая остатки крема между пальцами, Анэ раздвинула занавески и выглянула в сад. Алеппские сосны на склоне холма уже не стояли в полуденных озерцах тени. Теперь они отбрасывали косые темные полосы на ее лужайку. Было около шести, конец изнуряющего жарой марсельского дня, первого по-настоящему жаркого дня в этом году, когда солнечные лучи просто слепили город с белесого неба. Теперь наконец воздух, который словно потрескивал в полдень, становился нежнее.

Она отпустила занавеси, вышла в спальню, взяла с прикроватной тумбочки часы, которые он подарил. Он будет здесь через несколько минут, подумала Анэ. Всегда пунктуален. Точно через час после первого телефонного звонка. Вот и все, чем она располагала. Час. Если бывала свободна и отвечала на звонок. Это Анэ и сделала ровно пятьдесят три минуты назад. Поставила «Ролекс» немного позади прикроватной лампы, таким образом, чтобы видеть время без особых усилий.

Анэ подошла к гардеробу, нетерпеливо осмотрела одежду, затем повернулась к кровати. Слишком жарко для одежды, решила она. А какой смысл вообще, если одежда будет на ней ровно столько времени, сколько ему понадобится для того, чтобы налить себе выпивку?

Она наклонилась и подняла с кровати шелковое одеяло. Не то ли самое, что он подарил? Анэ подержала его, пытаясь припомнить, потом с уваженным кивком натянула на него пододеяльник, потянув за завязки. По крайней мере он щедрый любовник. Вся одежда, безделушки и маленькие удовольствия... Не то что некоторые... У туалетного столика она поправила воротник и брызнула духами на запястья, провела ими по шее и между грудей.

Еще есть одна-две минуты.

Впервые Анэ призналась себе, что нервничает. Это не тот человек, которого можно дурачить. Пока она была его любовницей, то успела довольно насмотреться и наслушаться, чтобы узнать его злобный мелочный характер. Ну и что? Она проделывала это и раньше, все срабатывало. Так почему, убеждала она себя, не сработает еще раз?

Если не считать, конечно, что ставки выше. На этот раз она и в самом деле беременна.

Анэ сердито покачала головой: «Не будь сентиментальной. Именно сейчас нужно быть сильной».

Просто взять деньги. Разумную сумму – сколько он легко может себе позволить, а ей, чтобы заработать, потребуются годы. Потом бежать. Исчезнуть. Лондон, возможно. Может быть, Женева. Нет-нет, подумала она. Слишком холодно.

Анэ начала задумываться о возвращении домой на Мартинику, когда послышался дверной звонок. Ее любовник. Поль Баске.

34

К тому времени как Жако вывел из подземного гаража свою машину, было немного за шесть, и, как обычно, он раздумывал, чем заняться вместо того, чтобы ехать домой в Мулен.

Последние три ночи он в глубине души ожидал – вернее, надеялся, – что откроет дверь квартиры и увидит там Бони, развешивающую в гардеробе свою одежду, прицепляющую назад занавески, раскаивающуюся, просящую прощения, желающую начать все сначала. Она улыбается ему, как прежде улыбалась. Тянется к молнии на юбке или просто, извиваясь, освобождается от нее. Но каждую ночь квартира по-прежнему оставалась холодной, пустой, заброшенной. Поэтому-то, если не считать кролика мадам Фораке, Жако ел не дома. Было похоже, что в этот вечер он сделает то же самое.

Не то чтобы у него не было возможности это изменить. Он собрался уходить из кабинета, когда в дверь постучала Изабель Кассье с докладом по интернет-компании, которую она отследила, компании, которая купила и демонстрировала снимки Вики Монель. Судя по записям, они заполучили последний комплект фотографий месяц назад у агента в Париже.

– Поэтому я выследила его и заставила сообщить имя фотографа. Один парень в Тулоне, – говорила Изабель, поправляя черный локон. – И имена моделей, с которыми она... вместе изображена. Может, одна из них?

Жако был доволен и сказал ей об этом. Она улыбнулась, а потом совершенно неожиданно предложила выпить – с улыбкой на губах легко постучала папкой себя по бедру. Ошибиться в ее намерении вывести ситуацию за рамки просто выпивки-с-коллегой-после-работы было нельзя.

Какое-то мгновение Жако не совсем понимал, как реагировать. Она хорошая девочка, Изабель, трудолюбивая, добросовестная и симпатичная в своих дерзости и озорстве. Ясно, что и наглости ей не занимать... так вот к нему прийти. К своему боссу. И хотя он не уверен, но было ощущение, что она не в первый раз пробует что-то, заигрывает... Правда, не было ничего столь откровенного, столь... недвусмысленного.

Не желая обидеть ее, Жако воспользовался простым выходом из ситуации – сказал, что не может, мол, у него встреча кое с кем. Но все равно спасибо. Может, в следующий раз. Словно он совершенно не заметил ее намерений.

– Конечно, никаких проблем, – отозвалась Изабель, словно другого и не ожидала. Но от нее оказалось непросто отделаться. Дойдя до двери, она обернулась, поднесла уголок папки к губам и одарила его еще одной едва заметной озорной улыбкой, словно утверждая: «Я уверена, рано или поздно ты сломаешься». А потом ушла.

Теперь же, десять минут спустя, выезжая из подземного гаража, Жако почти сожалел, что не принял приглашения. Было бы неплохо иметь компанию, кого-нибудь вроде Изабель, чтобы скоротать время, и, надо сказать, он не без труда убедил себя ни за что не заходить слишком далеко. Всего лишь пару порций выпивки. Может, ужин где-нибудь. Что плохого? Лучше, чем возвращаться в пустую квартиру. А если возникнут трудности, просто показать ей кольцо, широкое серебряное кольцо на безымянном пальце. Чтобы отпугнуть ее, позволить с легкостью отыграть назад. Кольцо, которое подарила ему Бони. Не настоящее обручальное, а залог. Так она сказала. Залог ее любви. Она надела кольцо ему на палец спустя месяц, как они познакомились, а он все еще носит его и не думает снимать.

Свернув с Ле-Панье в сторону Старого порта, Жако поехал назад в город, подальше от квартиры на Ла-Мулен. На рю Аксо, решил Жако. Обед в «Ла Куполь», затем несколько порций выпивки в «Галант», чтобы добить себя. Потом, когда фокус перестанет наводиться и усталость возьмет свое, он спокойно поедет домой, один, в кроватку, где провалится в глубокий сон.

Именно тогда Жако увидел вывеску, привернутую к внутренней колонне крыльца на рю Сен-Ферьоль, маленькую стеклянную доску с изображенными на ней бегущим курсивом словами «Спортзал "Алле-Алле"». Он попытался припомнить откуда он знает название. Где он его видел? С чем оно связано? Почему привлекло его внимание? Это было как днем со строительной площадкой. Рекламные щиты подрядчиков, прикрепленные по периметру ограды.

Что-то... что-то...

Потом он вспомнил. То же название было на бланке заявки на продление членства, что лежал на столе в квартире Вики.

«Mer-de[26]26
  Че-ерт (фр)


[Закрыть]
».

Через два квартала Жако нашел место для парковки на боковой улице, отходящей от Сен-Ферьоль, и пошел назад, чтобы разобраться. Сначала, подойдя с другой стороны, он не увидел ни крыльца, ни вывески. Однако потом узнал кафе-бар с другой стороне улицы и вспомнил, что он находится прямо напротив спортзала.

Там он и был. Стеклянная дощечка. «Спортзал "Алле-Алле"». И внутри пролет лестницы вел на первый этаж.

Две девушки с большими сумками через плечо прошли мимо него в дверь. Одна из них удивленно взглянула на Жако, когда он посторонился, чтобы их пропустить, словно он не должен быть здесь без дела. Тут он понял почему. Мелкими буквами под расписанием работы спортзала было приписано «Только для женщин».

К тому моменту, когда Жако добрался до первого этажа девушки оформлялись в регистратуре. Это дало ему минуту на то, чтобы собраться с духом и осмотреться. Пальмы в кадках стояли во всех углах, квадрат из диванов, низенькие столики, заваленные спортивными и модными журналами, стены завешаны смазанными увеличенными фотографиями спортсменок, изгибающихся над брусьями, рвущих грудью финишные ленточки, рассекающих в очках и шапочках олимпийские бассейны, а над всем этим – теплый, сложный запах мазей и духов, пара и тел.

Жако вбирал в себя этот запах, когда две девушки отошли от стойки регистратуры и скрылись в боковой двери. Регистраторша улыбнулась ему. Молодая, красивая, со здоровым загаром, одетая в облегающую тенниску с названием клуба на груди.

– Могу чем-нибудь помочь, мсье?

Он показал удостоверение.

– Надеюсь.

Улыбка исчезла. Она нахмурилась, стала серьезной.

– Конечно, всем, чем смогу.

– У вас здесь есть член... по имени Монель?

Девушка повернулась к компьютеру и набрала имя.

– Монель... Монель... Да. Вот. Викторин Монель.

– Как долго она является членом?

Девушка сверилась с экраном.

– Два года. Она занимается... ходьбой, аэробикой и йогой. – Она опять взглянула на него, на этот раз несколько обеспокоенно. – Я надеюсь, ничего предосудительного...

Жако покачал головой. Нет, ничего предосудительного.

– Вы можете сказать, когда она в последний раз была здесь?

Девушка снова посмотрела на экран, щелкнула мышкой.

– Семнадцатого. Вечернее занятие. Йога.

Жако кивнул. Потом, он точно не знал, как к нему пришла эта мысль, спросил:

– А Грез? Жолин Грез. ГРЕЗ. Она тоже член клуба? И Баллард. Ивонн Баллард? С «д» на конце?

Пальцы девушки опять забегали по клавиатуре, глаза всматривались в экран.

– Да, обе женщины. Плавание и физические упражнения. Хотя они какое-то время не посещают занятия.

– Спасибо, – улыбнулся Жако.

– Вам нужны их адреса? У меня они есть, если хотите...

– Нет-нет. Все отлично.

Пока отлично, думал Жако, спускаясь по лестнице и выходя на улицу. Сердце радостно стучало. Завтра все будет по-другому. Завтра он пришлет кого-нибудь с фотографиями Грез, Баллард и Монель. И последней жертвы из «Аква-Сите». Поговорить со всеми, кто мог знать их. С тренерами по ходьбе, аэробике, йоге, с теми, кто контролировал их физические упражнения, ставил перед девушками соответствующие задачи, мрачно думал Жако, кто работает в бассейне – инструкторами по плаванию, уборщиками. Со всеми. Служащими. Членами клуба. Рабочими.

Работенка для Гасталя, подумал Жако, отыскав свободное пространство в потоке машин и переходя улицу. То, во что он может вцепиться зубами.

В эту минуту какая-то женщина в голубом «макинтоше», накинутом поверх белого брючного костюма, вышла из кафе-бара напротив спортзала и едва не налетела на него. Оба от неожиданности испугались, обменялись подобающими случаю улыбками и извинениями, и Жако пошел дальше.

Затем, свернув на Аксо, он остановился как вкопанный.

Кафе-бар. Ряд табуретов, установленных перед деревянным прилавком, который тянется вдоль всего окна.

Прямо напротив входа в спортзал. Прекрасный наблюдательный пункт.

Жако ощутил легкую дрожь. Радостное чувство движения. Он готов был заложиться на то, что убийца именно здесь засек Грез, Баллард и Монель. А может, и последнюю жертву, ту, из «Аква-Сите».

Он поместит кого-нибудь и там, но скрытно. Кого-нибудь вроде Изабель Кассье.

35

Селестин стояла возле двери на террасу и всматривалась в ночь. Все, что она видела, – отражение ее собственного напряженного лица на фоне темноты и, вдалеке, – комнаты позади. Она допила порцию выпивки и взглянула на часы. Чуть больше девяти, а Поль еще не вернулся. Что он говорил утром? Обед с планировщиками? Господи, сколько же на это нужно времени? Уж точно к этому часу он должен быть дома.

Селестин прошла к камину, каблучки ее туфель зацокали по плиткам пола, потом звук шагов заглушил ковер. Она поставила на кофейный столик стакан, взяла сигарету из серебряной коробки и прикурила.

И впервые за день позволила себе признать это. Принять это. Подумать о вещах, от которых отмахивалась.

Поль не обедал с планировщиками. Он обедал – или что там еще делал – с любовницей. Кто бы она ни была. Той, которая знала, как его завести, которой нужно было лишь шевельнуть пальцем, чтобы он отменил все их планы. Грозовая туча на горизонте, угроза их будущему. Каким дураком он себя выставляет! Если дети когда-нибудь узнают...

И потом, как он мог сделать такое? Поставить их жизнь на кон. Под угрозу все, что у них есть. Она просто должна развестись с ним, вышвырнуть его. Довольно.

Проблема, конечно, в том, что она слишком его любит, что он ей небезразличен. Другие жены просто пожмут плечами, довольные тем, что есть кто-то еще, чтобы разделить с ними груз, кто-то еще, чтобы потакать грубым прихотям их мужей. И Селестин это изумляло. Тому, как они упиваются предательством. Потому что это и есть предательство, думала Селестин. Предательство.

Но с нее достаточно, все должно измениться. Настало время ультиматумов, время платы по счетам. Время устроить остаток своей жизни, то, что от нее осталось, с мужчиной, которого она любит.

Позади открылась дверь в гостиную, и вошла Адель.

– Накрывать к обеду, мадам?

– Здесь, пожалуйста, Адель. Сегодня я буду обедать одна.

Адель кивнула и вышла.

Селестин загасила сигарету и скрипнула зубами. Но так будет недолго, подумала она.

36

Четверг

Когда на следующее утро Жако приехал в полицейское управление, на доске происшествий в комнате группы уже был вывешен самый свежий комплект фотографий. Черно-белые и цветные. Длинная нитка соединяла их с флажком, который он вчера воткнул в «Аква-Сите». Жако остановился, чтобы на них взглянуть. Тело лежало на площадке из камней. Шапка рыжих волос зализана водой назад. Беспомощные, бесполезные конечности вытянуты. Глаза закрыты. Губы чуть-чуть приоткрыты. Крупный план царапин на груди, злой красный цвет на цветных фотографиях, превращался в три серые полосы на черно-белых снимках. Еще одно безымянное тело. Сколько же понадобится времени, чтобы узнать ее имя...

«Где-то, – думал Жако, входя в кабинет, – где-то там ты задумываешь нехорошее. А я собираюсь тебя поймать».

Гасталя нигде не было видно, поэтому Жако набрал номер его мобильника.

– Да? – Голос Гасталя накладывался на фоновый шум трафика. Он был где-то на улице.

Жако рассказал ему о спортзале «Алле-Алле» и о том, что три убитые девушки были членами этого клуба.

– Неплохо, – отозвался Гасталь. – Неплохо.

С его голосом творилось что-то странное. И тут Жако понял, что именно.

– Ты где? – спросил Жако.

– На Репюблик, – ответил Гасталь. – Подумал, будет неплохо тут прогуляться.

И по пути отведать кусочек пиццы, подумал Жако, или чаррос в сахарной пудре. Этот парень постоянно ест. У него во рту или в руке, на подбородке или на галстуке всегда имеется что-то съедобное.

– Могу я поручить это тебе? Спортзал? – Жако не мог даже представить, что могут быть возражения.

– Считай, дело в шляпе, – донесся приглушенный ответ партнера.

Затем Жако вызвал Изабель Кассье и рассказал ей о спортзале, членстве в нем и о баре напротив. Ее глаза даже заблестели при мысли о возможности получить «ниточку». И не было даже намека на то, что занимало ее прошлым вечером. Профессионал до мозга костей. Жако был поражен... и почувствовал облегчение.

– Я бы хотел, чтобы ты покрутилась какое-то время в том баре, – сказал он. – Во время ленчей. И после работы. Но особенно не светись. Прислушивайся к разговорам, незаметно. Чашечка кофе... Ну, ты знаешь, как это делать. Если кто-нибудь наблюдает за спортзалом, присмотри за ними.

Изабель кивнула.

– Начни прямо сейчас, и когда приедешь на место, передай Гасталю фотографию девушки из «Аква-Сите». Он работает в спортзале. Та девушка тоже могла быть членом клуба. Возможно, кто-нибудь ее опознает.

– Хорошо, босс.

Изабель уже выходила из кабинета Жако, когда пришел помощник государственного патологоанатома.

– Старший инспектор Жако? – спросил он, давая Изабель пройти в дверь и с интересом разглядывая ее.

Жако кивнул и жестом пригласил его в кабинет.

– Доктор Валери попросил занести вам это. – Он вручил Жако тощую голубую папку. – Предварительные результаты по телу, найденному в «Аква-Сите». Он говорит, что полный отчет представит завтра, а это пока даст вам пищу для размышлений.

– Передайте ему мою признательность, – улыбнулся Жако и открыл папку.

– Обязательно, – ответил молодой человек.

Когда за ним закрылась дверь, Жако устроился в кресле и начал читать.

«Неизвестная женщина, белая, 61 килограмм; среднего роста; возраст 20—25 лет; короткие рыжеватые волосы, голубые глаза.

Причина смерти: утопление. Следы жестокого сексуального насилия, как у других жертв, однако наличия спермы, спермицида или лубриканта пока не обнаружено. Будут проведены дальнейшие анализы. Также взята проба крови для исследования на наличие наркотических средств, в ходе которого будет установлено, применялся ли пронопразон, и, таким образом, существует ли связь между жертвами».

Жако открыл вторую страницу, где Валери изложил свои обычные дополнительные замечания и наблюдения – мелкие детали, которые Жако обожал и хранил.

«По мнению специалиста по зубам, – писал Валери своим паукообразным почерком, – жертва не является француженкой. Если только все пломбы не были поставлены ей во время поездки в Англию. Там используется совершенно другая технология, что-то наподобие амальгамы».

Кроме того, как и Жако, государственный патологоанатом обратил внимание на грубые ладони убитой. Сначала он подумал, что кожа сморщилась от долгого пребывания тела в воде. Но это не так. Кожа осталась шершавой. Что бы это ни было, но убитая занималась тяжелым физическим трудом.

Валери обнаружил и еще кое-что. Кристаллики соли в ее волосах. Похожие на перхоть. Просто въевшиеся в кожу, словно они находились там долгое время.

Жако закрыл отчет и улыбнулся. Яхта. Скорее всего.

У Жако это был первый за день пункт посещения. Кабинет капитана порта.

– Позвольте подняться на борт, капитан?

Старый капитан порта делал то, что у него получалось лучше всего. Положив на стол скрещенные ноги – толстый рулон карт оказался придавлен каблуками его синих парусиновых туфель, – он держал в массивной руке свернутый экземпляр «Экипажа». За окном утреннее солнце золотило отражающиеся в воде каменные стены форта Сен-Жан, а ветерок рябил зеркально-голубую поверхность водной глади Старого порта.

– Ты, – буркнул Салет, глядя на закрывшего за собой дверь Жако поверх газеты. – Не видишь, я сейчас занят?

Слова звучали коротко и резко, но общий тон был вполне дружелюбным. Если и существовал в действительности полицейский, для которого у Салета могло найтись время, то это был Даниель Жако, сын человека, с которым он ходил под парусом столько раз, что и не сосчитать, человека, который не меньшее количество раз спасал его шкуру на воде и на берегу.

Жако налил себе кофе и прошел к столу Салета. Старик вновь углубился в чтение газеты.

– Почему бы тебе не налить себе кофе? – прорычал он.

– Уже, – ответил Жако и поставил чашку на стол Салета.

Взяв бинокль, он подошел к окну. Суденышки, сотни лодок, яхты, моторные катера, рыбачьи скифы, все привязанные к своим плотам – металлическим мостикам, выступающим, словно ребра, в акваторию Старого порта от Ке-де-Рив-Нёв на юге и от Ке-дю-Порт на севере. Со своего наблюдательного пункта над марсельским Старым портом Салет мог разглядеть даже угря, извивающегося на столе раздельщика рыбы на Ке-де-Бельж.

– Так чем я могу помочь, старший инспектор? – Салет бросил газету в стол и развернулся лицом к посетителю.

– Достаточно одного взгляда в твои записи, Старик, больше ничего. – Жако положил бинокль на стол.

– Что тебя интересует на этот раз?

– Новоприбывшие за последнюю неделю. И любые значительные отходы в последние сорок восемь часов.

– Можешь не смотреть, – произнес Салет, заложив руки за голову и откинувшись назад, чтобы взглянуть на потолок, словно нужную Жако информацию можно было найти там. – Всего на сегодняшнее утро тридцать два судна, либо на якоре в порту, либо у Каренаж, судоремонтной платформы.

Каренаж, как знал Жако, это маленький причал для яхт прямо под зубчатыми башнями дворца Сен-Виктор и бойницами форта Сен-Николя. Старожилам известно, что это лучший причал. Не особо шумный, да и не нужно пересекать переполненную Ке-де-Рив-Нёв, чтобы добраться до чандлеров и ремонтных мастерских. Ниже шла лишь двухполосная окружная дорога, ведущая в портовый туннель и в непрерывное гудение трафика.

– А с отходами?

Салет покачал головой:

– С полудня в воскресенье ничего. «Реми» направился к Антибу. Об остальном уже доложено.

– Сколько из них стоят в Каренаж?

Капитан порта повернулся к компьютеру.

– Пять, – отозвался он.

– Я начну с них, – кивнул Жако. – Не распечатаешь ли мне список, если, конечно, это не помешает твоему рабочему графику?

Салет фыркнул:

– Для тебя, старший инспектор, я сделаю исключение.

Первые две яхты, которые посетил Жако на Каренаж, были привязаны кормой к плоту и имели французские команды. Их триколоры то развевались, то опадали на ветру. Все экипажи переписаны. На третьей проход на палубу был заперт, она не подавала признаков жизни. Четвертая, с названием порта приписки на транце «Тулон», выглядела так, словно никогда не выходила в море, или по крайней мере ни разу не заходила за линию, связывающую Марсель и порт своей приписки. Жако знал тип людей, владеющих судами вроде этого, которые редко способны на что-то, кроме открывания бутылок, приглашения друзей на борт ради выпивки. Интересно, эти паруса вообще когда-нибудь расчехляли? Скорее всего они повсюду ходят на моторе, а аккумуляторы держат для холодильника и винного погребка.

Но последнее судно, указанное в каренажском списке Салета и стоявшее дальше по причалу, выглядело так, словно перенесло ураган. На нем был страшный беспорядок. Паруса кое-как обернуты вокруг мачты, палуба завалена неаккуратно сложенными веревками, по ватерлинии болталась бахрома водорослей, закручивающихся на солнце, а на штурвале сушилась одежда. Жако обратил внимание, что среди маек и обрезанных джинсов там висело и бикини. На транце красовалось название яхты «Анемона», а также был выписан порт приписки – БВО, Британские Виргинские острова.

– Есть кто-нибудь? – крикнул Жако, постучав ногой по стойке леера.

Под палубой послышался какой-то шорох. Что-то упало, зазвенело стекло – кружка или тарелка, – и послышалось приглушенное: «Черт!» Через секунду из люка камбуза показалась голова, волосы взъерошены, лицо темно от загара.

Жако подумал, что мужчине, видимо, лет тридцать пять. Массивные морские часы, на шее и правом запястье виднелась тесемка, цвет ее давно уже не определялся. Он почесал голову, попытался пригладить шапку светлых вьющихся волос и страдальчески скосил глаза на Жако. Он выглядел так, словно только что проснулся после ночного загула на Ке-де-Рив-Нёв. Жако понимал, как тот себя чувствует.

– Да? – спросил мужчина, в свою очередь, испытующе поглядев на Жако.

– Старший инспектор Жако.

Мужчина внимательно посмотрел на жетон, кивнул и вылез на палубу. Босой, в синих хлопчатобумажных шортах, плечи обильно обсыпаны веснушками, грудь, руки и ноги – сплошные мышцы. Он выглядел так, словно долгое время находился в море.

– Говорите по-английски? – спросил молодой человек, обойдя штурвал и усаживаясь в рубке.

Жако кивнул:

– Если нужно.

– Тогда идите сюда. Хотите пива? Кофе?

– Ничего, спасибо.

– Итак, чем могу служить? – спросил англичанин, протирая глаза и зевая.

– Всего несколько вопросов, мсье?

– Рэкстон. Ральф. Продолжайте.

– По словам капитана порта, вы зашли... – Жако сверился со списком Салета. – Во вторник?

Ральф кивнул.

– Из Сент-Джонс, Антигуа, тридцать один день в море. Настоящее тихоходное плавание.

– Экипаж?

– Мой брат Тим и Джилл. Джилли Холфорд. Всего три человека.

– А где именно все они?

Ральф пожал плечами, выставил нижнюю губу.

– Ваш брат? Тим Рэкстон? – подсказал Жако. Он с трудом выговорил фамилию. Она получилась у него без буквы «р».

– Последний раз видел его в баре, – сообщил англичанин. – Поздно ночью. Еще не вернулся на яхту.

– А мадемуазель Холфорд?

– Покинула яхту во вторник вечером. Где-то встречается с сестрой. В Ниме?

– И когда вы ожидаете ее возвращения?

Ральф пожал плечами.

– Сегодня? Завтра?

– Она сказала – через пару дней, но думаю, может быть, и позже... – Ральф подался вперед, сдвинув брови. – Ничего не случилось? Я имею в виду... с Тимом? С Джилли? Несчастный случай?

Если бы Ральф был на подозрении, Жако поиграл бы с ним немного дольше. Но он не был. Не мог быть. Холфорд – а Жако теперь был совершенно уверен, кем окажется их жертва, – была убита тем же человеком, который утопил трех своих последних жертв в озере, в ванной и на нижнем уровне каскада фонтанов Пале-Лоншан. Как раз в то время, когда «Анемона» шла под парусом в Карибском море или находилась на полпути через Атлантику. Ни Ральф, ни его брат Тим никак не могли быть убийцами.

Жако залез в карман и вытащил фотографию, снятую им с доски происшествий при выходе из комнаты группы. Он быстро взглянул на нее, прежде чем передать англичанину.

Это был черно-белый снимок. Снимок головы, сделанный в морге. Если бы фотограф сделал шаг назад, то были бы видны царапины на груди жертвы. Волосы высохли и стали светлее, глаза закрыты. Черно-белая фотография, решил Жако, будет более милосердной, чем цветная. Синие губы, бледная кожа, темные круги под глазами не казались чересчур отчетливыми.

Ральф потянулся за фотографией, перевернул ее и вдруг дернул головой. Если он играет, то это очень убедительная реакция, талантливое представление.

– Боже! – выдохнул Ральф и закрыл рот ладонью.

– Мне очень жаль... – мягко произнес Жако, размышляя, а только ли товарищами по экипажу были Ральф и Джилли. Или, может, это был брат Тим?

Ральф медленно покачал головой, глаза крепко зажмурены.

– Боже, Боже... Что случилось? Где она?

– Значит, вы можете подтвердить, что это член вашего экипажа, Джилли Холфорд?

Ральф кивнул, не в силах оторвать глаз от снимка. Жако несколько секунд помолчал, потом заговорил снова:

– Боюсь, нужно выполнить определенные формальности, мсье. Нам нужно официальное опознание, и мы будем признательны, если вы сообщите имена ближайших родственников. Если они у вас имеются.

Ральф сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь прийти в себя.

– Я только недавно с ней познакомился. Мы встретились на Гренаде. Она там работала, в баре. Родители у нее умерли. Кажется, они жили где-то неподалеку от Лондона. Боюсь, это все, что мне известно. Но скажите же, что произошло?

– Ее тело было обнаружено вчера утром. Недалеко от пляжа Прадо. Это дальше по берегу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю