412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Баррет » Элли » Текст книги (страница 19)
Элли
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 00:32

Текст книги "Элли"


Автор книги: Мария Баррет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 23 страниц)

ГЛАВА 33

Ник. Боуен закрыл последнюю страницу «Файнэншнл таймс», ввел нужную информацию в компьютер и развернул следующую газету.

Просмотр ведущих газет мира входил в его ежедневный рабочий ритуал – это была плата за хорошую информацию. Он взглянул на часы и решил, что этим утром прекрасно на себя потрудился. А теперь неплохо бы выпить чашечку кофе.

В это время позвонила секретарь.

– Мистер Боуен, мистер Гамильтон хочет знать, есть ли у вас свободная минута?

Ник поставил кофе на стол.

– Пожалуйста, попросите его войти, Селия. – Он сел и отпил кофе. Этот визит не был для него неожиданным. – Эдвард! Доброе утро!

– Доброе, Ник!

– Хочешь кофе? – Ник кивнул в сторону столика.

Эдвард покачал головой:

– Нет, спасибо.

– Тогда ладно. Садись, пожалуйста.

Устраиваясь у рабочего стола, Эдвард заметил кучу прочитанных газет. Да, Ник никогда не перестанет изумлять его.

– Будет ли невежливо сказать, что я думаю о твоем визите? Вероятно, он связан с нашей вчерашней беседой. – Ник откинулся на спинку стула и прямо посмотрел на Эдварда. – Может быть, я помог преодолеть сомнения?

Эдвард тряхнул головой:

– Нет, вы не помогли преодолеть их. Я долго думал о том, что вы мне сказали, и…

Ник прервал его:

– И все же решил ехать домой. Я прав?

Эдвард опустил глаза:

– Да, это так.

Ник наблюдал за ним. За прошедшие годы он полюбил Эдварда, они стали друзьями. Он знал, как нелегко Эдварду далось это решение.

– Не могу сказать, что я обрадован мыслью потерять тебя, но… Когда ты собираешься уехать?

– Как можно быстрее, но я сначала должен привести дела в порядок. Вы не возражаете против моего решения?

– Нет, если ты найдешь себе замену. – Ник допил кофе. – Скажи мне, Эдвард, а потом ты собираешься вернуться?

Эдвард понимал, что он в долгу перед Ником, поэтому постарался быть честным.

– Я не знаю, – сказал он прямо. – Не знаю, какая там ситуация и насколько серьезен мой порыв. Извините.

Ник задумчиво постукивал карандашом по руке. Такого блестящего адвоката, как Эдвард Гамильтон, отыскать будет трудно. Эта мысль первой пришла ему в голову. Но он надеялся, что ему удастся оставить Эдварда у себя, когда тот вернется в Сидней. И все же самое большее, что он сможет сделать, это подождать Эдварда пару месяцев.

– Кого из своей команды ты порекомендуешь на время по европейским делам?

– На этой неделе прилетает из Парижа мистер Карфи. Я думаю, он идеальная кандидатура для этой работы. Очень способный человек.

– Надеюсь. – Ник взял свой ежедневник. – Я предлагаю на следующей неделе созвать совещание твоей команды, и ты проинструктируешь их по делам.

Эдвард согласился.

– И подготовь мне подробный доклад по будущей работе. Договорились?

– Да, я постараюсь сделать все за несколько дней.

– Хорошо. – Ник посмотрел свое расписание. – Как насчет утра в пятницу? Мы можем назначить встречу после завтрака.

– Прекрасно. Я подготовлю накладные.

Ник посмотрел на него:

– Тогда все. Или есть что-нибудь еще?

– Нет, все в порядке. – Эдвард встал. – Ник, я очень ценю ваше отношение.

Ник пожал плечами:

– Это в моих собственных интересах, Эдвард. Я не хочу тебя терять. Надеюсь, это ты понимаешь?

Эдвард рассмеялся:

– Да, понимаю. Спасибо, Ник.

Он знал, что Ник защищал не только свои собственные интересы – здесь было нечто большее.

– Тогда увидимся позже, Ник, – проговорил Эдвард, направляясь к выходу.

Ник проводил его взглядом и подумал, что этим утром он выглядит совсем по-другому: моложе, почти совсем мальчишкой.

Возвращаясь к своему занятию, Ник взял газету и стал читать первую статью. Через минуту до него дошло, что он ничего не воспринимает. Тогда он отложил газету и погрузился в воспоминания.

Он вынул из кармана бумажник, открыл его и достал маленькую выцветшую фотографию, обломанную и потертую по краям. Приблизив ее к глазам, он стал пристально всматриваться в незабываемое лицо.

Юная женщина, высокая и белокурая, с загорелой кожей, стояла рядом с ним. Гордая и прекрасная, она прижималась к нему, смеясь в камеру. Порыв ветра разметал ее волосы. Они окутали ее шелковой паутиной цвета белого золота. Она была на шестом месяце беременности.

Ник закрыл глаза. До сих пор он ощущал нежный аромат ее кожи. Открыв глаза, он погладил ее счастливое невинное лицо, а потом осторожно положил фотографию обратно.

Иногда воспоминания наплывали столь явно, что казалось, все это происходило только вчера. Они были такими сильными, что печаль и боль постоянно терзали его.

И с этим он жил всю свою жизнь.

ГЛАВА 34

Самолет приземлился на мокрую посадочную полосу «Хитроу», и Эдвард увидел серое небо Лондона. Мелкий дождь умывал скучные здания аэровокзала, все было мрачным и гнетущим. Эдварду хотелось смеяться.

«Я дома», – подумал он, достал свой непромокаемый плащ и вышел в проход для пассажиров первого класса.

Он подхватил свой багаж и влился в тонкую струйку пассажиров, текущую к выходу. Спускаясь к автобусу, он подставил свое лицо холодному влажному ветру Англии. Впервые за четыре года он был по-настоящему счастлив.

Сэр Джош стоял у выхода вместе с другими встречающими, с нетерпением ожидая сына. Медленный поток усталых сонных людей вытекал из таможни, и радостные крики встречающих отвлекли его внимание.

Вдруг он заметил Эдварда. Сэр Джош махнул ему рукой и, крикнув, стал торопливо пробираться к концу барьера. Эдвард увидел отца, и его лицо засветилось улыбкой.

– Папа!

– Эдвард!

Секунду они стояли, вглядываясь друг в друга, а потом крепко обнялись.

– Добро пожаловать домой, сын, – взволнованно проговорил сэр Джош, еще крепче обнимая его. – Добро пожаловать домой!

– Я до сих пор не верю в это! – Эдвард покачал головой, просматривая старые газеты. – Почему ты сразу не позвонил мне и не рассказал обо всем?

Отъезжая от аэропорта, сэр Джош маневрировал своим «даймлером», все время оглядываясь через плечо.

– Потому что… – Он подождал, пока не присоединился к основному потоку автомобилей. – Потому что не хотел тебя вмешивать, Эдвард. К тому же я подумал, если Элли нуждается в твоей помощи, то она должна сама попросить тебя.

Эдварда удивили нотки презрения, звучащие в голосе отца.

– Но как это случилось? Я думал, что в больнице очень внимательное отношение, почему же никто не заметил?!

– Эдвард, ты забываешь, насколько умен был Чарльз Тейлор. Он точно рассчитал, сколько потребуется времени, чтобы вливание стрептокинеза убило его. Он выждал, когда уйдет медсестра, а затем увеличил дозу. Это заняло пятьдесят пять минут. Я не знаю… – Сэр Джош пожал плечами. – Возможно, так даже лучше. Ведь его репутация была погублена, и всю оставшуюся жизнь он прожил бы в унижении.

Несколько минут он молчал.

– Но что бы он ни делал, он был прекрасным человеком, Эдвард, и хорошим другом.

Эдвард посмотрел на отца.

– Я знаю, – просто сказал он, заканчивая беседу.

При въезде в город скорость движения замедлилась, и Эдвард неожиданно открыл глаза.

– Черт, прости, я немного задремал.

Он сильно потер лицо руками.

Сэр Джош улыбнулся:

– Ты отвык от холода.

Они свернули на дорогу, ведущую в Кенсингтон.

– Ты уверен, что нужно сразу ехать на Эдвард-сквер? Может быть, лучше отдохнуть с дороги? Если хочешь, я отвезу тебя на квартиру в Гросвенор-сквер?

Эдвард почувствовал в голосе отца осуждение.

– Нет, со мной все прекрасно.

Сэр Джош не стал продолжать эту тему.

– Как бы там ни было, ближе к вечеру я собираюсь быть дома. Не могу отказаться от обеда в Истлее.

– Хорошо! А то мама совсем заждалась тебя.

Сэр Джош остановил машину рядом с домом Элли и выключил двигатель.

– Ты зайдешь? – вдруг занервничал Эдвард, сомневаясь в правильности своего поступка.

Сэр Джош покачал головой:

– Нет, я должен ехать.

– Ладно, увидимся позже. Спасибо, что подвез меня. – Эдвард взял плащ, кейс и распахнул дверцу машины.

– Эдвард?

– Да?

– Будь осторожен, не… – смутившись, сэр Джош замолчал, но потом продолжил: – Не дай себя провести. Пожалуйста.

Эдвард опустил глаза. До него дошло, каким дураком он кажется.

– Я знаю, что делаю, папа.

– Надеюсь, что так, Эдвард.

«Даймлер» отъехал, Эдвард помахал ему вслед.

– Спасибо, папа! – крикнул он и увидел ответный жест отца. Потом наклонился, взял кейс и повернулся к дому.

Элли стояла у окна и смотрела, как он шел по дорожке. У нее сдавило грудь. «Совершенно не изменился», – подумала она. Загорелый, с выгоревшими на солнце короткими волосами, он двигался с той же грацией и излучал такую силу, что она ощущалась на расстоянии. Это потрясло ее. Она отвернулась и, обхватив себя руками, вдруг почувствовала свою слабость и беззащитность.

Внизу Тио провела Эдварда в холл, взяла у него пальто. Услышав глубокий теплый голос, Элли впала в панику. Через секунду, когда он вошел к комнату, она уже ни о чем не могла думать. Повернувшись к нему, она пыталась улыбнуться, но лицо почему-то не повиновалось.

– Привет, Эдвард, – выдавила она.

Он все еще стоял у двери и смотрел на нее. Она выглядела бледной и слабой, но глаза горели фиолетовым пламенем. Ее красота казалась почти бесплотной.

– Привет, Элли.

Какое-то время они молча рассматривали друг друга, пока она не отвела взор.

– Как ты? – Сердце ее так громко стучало, что она была уверена в том, что он тоже слышит его.

– Хорошо. А ты?

– Со мной… нормально. – У нее пересохло в горле.

Со времени его звонка она все дни думала об этой встрече. О том, что она должна сказать и как сказать. А сейчас она растерянно стояла и, нервно поправляя прическу, не знала, с чего начать.

Эдвард почувствовал ее замешательство.

– Интересно, в этом доме меня угостят кофе? Путешествие было долгим. – Он улыбнулся ей, напряжение спало.

– О, конечно! Извини, я сама должна была догадаться. Пожалуйста, присядь, а я схожу попросить Тио, чтобы она приготовила.

Элли направилась к двери. Уступая ей дорогу, Эдвард так захотел дотронуться до нее, что крепко прижал кулаки к бедрам.

– Я не задержусь, – предупредила она и исчезла в холле, оставляя за собой нежный запах духов.

Эдвард сел на диван, положил рядом с собой кейс и дождевик, а потом обвел взглядом кремовую гостиную. Без сомнений, эта комната принадлежала Элли. Он отметил мелочи, которые были свойственны только ей: вазу со свежими цветами – анемонами и нарциссами; сочные цвета красных, алых и лиловых подушек на кремовом диване; коллекцию коробочек, покрытых ручной росписью.

Эдвард вдруг вспомнил девочку из Оксфорда: если бы она тогда знала, как далеко пойдет! Он встал и шагнул к восьмиугольному столу из палисандрового дерева. Ему захотелось поближе рассмотреть изящные старинные коробочки. Неожиданно его взгляд натолкнулся на фотографию в тяжелой серебряной рамке. Эдвард взял ее в руки.

Это была свадебная фотография. Никогда еще ему не приходилось видеть такой прелестной новобрачной. Элли сидела, улыбаясь в камеру, ее муж стоял, обнимая ее за плечи и глядя так, будто получил долгожданную награду. Это была хорошая счастливая фотография, хотя в улыбках чего-то не хватало. Эдвард вгляделся в глаза юной жены и увидел, как они печальны и грустны «Почему? – прошептал он. – Почему ты сделала это, Элли?» Поставив фотографию на место, он вернулся к дивану, уже не надеясь что-либо понять.

Когда Элли открыла дверь, то на мгновение остановилась, не веря, что он здесь.

– Тио принесет нам кофе, когда он будет готов, – проговорила она, садясь напротив него.

Она нервно поправила рукава, и он заметил, какие тонкие у нее запястья.

– Мне нравится твоя новая прическа, – просто сказал он. – Когда ты постриглась?

– Когда вышла замуж, – ответила она, вспомнив, что специально изменила прическу, чтобы ничто не напоминало ей о прошлой жизни.

– Тебе идет.

– Спасибо.

Он видел – волосы ее стали намного короче, и не знал, что почувствует, если коснется их. Длинные золотые шелковистые пряди всплыли в его памяти.

В комнату вошла Тио с подносом.

– Поставь на стол, Тио.

Тио оставила поднос и незаметно исчезла. Элли разлила кофе по чашкам и передала Эдварду, стараясь не коснуться его.

– Я думаю, лучше всего объяснить тебе все сразу, – проговорила она.

Эдвард согласился. Когда он позвонил ей, сообщая о своем приезде, она отказалась обсуждать что-либо по телефону. Единственное, что он понял, это то, что ей нужна помощь.

– Извини, я, наверное, разыграла мелодраму по телефону?

– Нет, ты была очень разумна.

Она опустила глаза:

– Да?

Он молча выругался, обвиняя себя в бесчувственности.

– Я имею в виду только то, что случилось, Элли. Я знаю, как тебе было тяжело.

Элли пожала плечами. Ей не хотелось вспоминать об этом.

– Эдвард, я сказала, что мне нужна твоя помощь. Это действительно так. Мне нужны и твои знания, и твоя голова.

Она хотела все прояснить, но больше для себя, чем для него. И еще – спрятаться от своих чувств, забыть их.

– У меня есть один проект, и если ты одобришь его, то, надеюсь, согласишься поработать со мной.

Он пристально наблюдал за ней. С тех пор как он перешагнул порог этой комнаты, он чувствовал ее напряжение, но сейчас оно увеличилось. Его охватило предчувствие чего-то неприятного, но он спокойно ждал продолжения.

– Это деловой проект. – Элли подошла к бюро и достала из ящика папку.

Тревога его возросла. Она протянула папку:

– Ознакомься, пожалуйста. Здесь вся информация.

Эдвард взял папку и, просмотрев документы, поднял глаза.

– Это доклад по финансовой деятельности «Трайтиш». С какой стати?

Элли на минуту растерялась, но потом решительно встретила его взгляд:

– Я собираюсь захватить ее с помощью «Хэдли Тейлор Йорк».

– Что? – Он откинулся на спинку дивана.

– Я думаю захватить «Трайтиш», – повторила она без тени сомнений и колебаний.

– Ты не можешь говорить это серьезно!

Элли смотрела на него, не отводя взгляда.

– Но я вполне серьезна.

Он оказался в глупейшем положении, поскольку не ожидал встретиться с такой бездушностью и расчетливостью.

– Но это же полный абсурд, Элли! Что за дьявол в тебя вселился?

Не двигаясь, она продолжала смотреть на него. Глаза ее мрачно блестели.

– Ты просила моей помощи. И я думал, что это связано с наследственными делами, но это! – Он закрыл папку. – Изменение в деятельности компании сразу же после смерти Чарльза! Это безумие! Ты никогда не сделаешь этого!

Швырнув папку на кофейный столик, он отошел к окну. Элли тихо сидела и ждала.

– Правление компании не пойдет на это, Элли.

Ее пронзила радостная дрожь – он стал думать над ее предложением.

– Ты владеешь акциями компании, но и совет директоров тоже является акционерами – или ты забыла об этом? Ты нуждаешься в их поддержке и полном одобрении. А я сразу скажу тебе, что это нереально. Найди мне хотя бы одну вескую причину для того, чтобы убедить их. Зачем «Хэдли Тейлор Йорк» – большой благополучной международной инвестиционной компании – без всяких причин понадобился промышленный конгломерат?

Он подошел к камину и прислонился к облицовке.

– Назови хоть одну!

Элли взяла доклад и открыла на первой странице.

– Здесь ты найдешь очень много веских доводов, Эдвард, по крайней мере, пять или шесть, – самонадеянно сказала она. – Но самая главная – деньги. Эта сделка может принести моей компании миллионы.

– Твоя компания! – взорвался Эдвард. – Ты черт знает что возомнила о себе, Элли! Твоя компания?! Дьявол все подери! Кто в деловом мире воспримет тебя всерьез? Очнись, ради Бога!

– Может быть, ты не знаешь, что уже более пяти лет я руковожу одной из лучших в Европе дизайнерских компаний?

– Рад за тебя.

– Прошу тебя, Эдвард, выслушай! А потом можешь изливать на меня свое презрение! – Она замолчала, стараясь не сорваться на крик. – У меня нет никаких иллюзий. Я понимаю, как все будет трудно. Но я не дура, Эдвард! Идея захвата пришла неожиданно; все началось с простой спекуляции. А сейчас, сейчас я думаю, что это возможно. Чем больше я работаю, тем больше вижу возможностей. Без всяких сомнений – это реально! «Трайтиш» имеет четыре компании с разными деловыми интересами. Все четыре подходят для нас.

– Чем именно?

– Дай мне закончить, Эдвард.

Он пожал плечами.

– Различные брошюры, проспекты для дизайнерской компании, а также огромные возможности для маркетинга: торговые эмблемы, календари, дневники. Например: они занимаются продуктами, но реклама и дизайн оставляют желать лучшего. Мы можем разделить и выделить рекламу продуктов. Например, отдельно рекламировать фермерскую продукцию. Из того, что я вижу, основная проблема будет заключаться в том, что компания занимается всем – от еды до ботинок. – Она протянула Эдварду доклад. – Прочитай это, Эдвард. Здесь есть все – и положительный момент и отрицательный.

Он взял бумаги, еще раз просмотрел их и перевел взгляд на нее.

– В какой-то степени это интересно! Но есть одно, что озадачивает меня. Почему сейчас, Элли? Так быстро после смерти Чарльза? Ты понимаешь, как неприглядно выглядишь? Хоть иногда ты вспоминаешь о нем?

Элли не поднимала глаз от своих рук:

– Нет! Я…

Она надолго замолчала. Ей не хотелось обманывать Эдварда, она и так уже достаточно лгала в своей жизни. Но и правду она не могла ему сказать.

– Я любила Чарльза.

Эдвард вздрогнул, как будто его ударили.

– В идее захвата деньги для меня не главное. Именно это сейчас заставляет меня действовать. Я не могу больше ждать.

– А что для тебя важно, Элли?

– Эдвард, прости, но я не могу тебе сказать. Я прошу тебя довериться мне. Пожалуйста, поверь мне.

Он ничего не понимал, но верил ей.

– На этих условиях ты согласишься помочь мне? – мягко спросила она.

Эдвард долго молчал, а затем, взглянув на нее, кивнул:

– Да.

Элли закрыла глаза, чувствуя, как будто гора свалилась с ее плеч. Ей хотелось обнять его, но она знала, что это гибельно.

– Спасибо. – Ей хотелось бы сказать ему во много раз больше.

Такси остановилось рядом с величественным зданием. Элли вышла из машины, посмотрела на бледное, с холодным солнцем небо и улыбнулась. Чувствовала она себя прекрасно. Элли нажала кнопку пентхауза и стала ждать, когда Эдвард ответит по селектору.

– Привет, это я.

Он открыл входную дверь, и она вошла в холл. Через минуту она поднималась на верхний этаж.

– Привет.

Эдвард встретил ее у лифта и, легко поцеловав в щеку, повел в свою квартиру. Она пришла прямо с работы, поэтому выглядела несколько официально.

На Эдварде же были потертые джинсы и свитер из хлопка. Посмотрев на свои босые ноги и на ее туфли на высоких каблуках, он улыбнулся:

– Может быть, тебе будет удобнее в другой обуви?

– Я даже не мечтаю об этом. Сейчас уже десять часов, а ты сказал, что только проснулся. Определенно, ты приобрел в Австралии новые привычки.

Он заметил искорки смеха в ее глазах.

– Это слишком рано для меня. Обычно я не думаю о работе до окончания ленча. Проходи в гостиную, сейчас займемся делом.

Оказавшись в гостиной, Элли подошла к широкому окну, рассматривая открывшийся вид. Пока Эдвард разбирал на столе бумаги, раскладывая их по порядку, Элли нервничала. Он изучил все документы, поработал с ними и пришел к выводу, что прогноз может быть благоприятен. Теперь многое зависело от того, что он обнаружил. Она готова уплатить любые деньги, но только один Эдвард мог сказать ей – реально ли то, что она задумала.

– Прекрасно. Давай сядем.

Элли повернулась к нему, пытаясь что-нибудь прочесть на лице Эдварда, но оно было непроницаемо. Она села напротив него, и он расстелил на длинном столе компьютерную распечатку.

– Это список всех акционеров. Быстренько просмотри его, – сказал он, разглаживая бумагу.

Она пробежала глазами по листу с именами акционеров и их долями.

– Ты заметила, что там много фиктивных имен, включая твои последние приобретения?

Она кивнула.

– Хорошо. А дальше все просто. Вот с этой стороны компании, владеющие большим количеством акций. Здесь четыре основных акционера. А отсюда идут акции, находящиеся в частной собственности. Среди них есть крупные акционеры и более мелкие, явно подставные. Именно их будет очень трудно отыскать и убедить расстаться с акциями. Но если мы завладеем акциями одной или двух компаний, то получим перевес над частными акционерами. Это единственный доступный нам путь.

Элли вдруг запаниковала. Если индивидуальные акции в кармане Лоренцо, тогда… Она попыталась вспомнить множество имен, которые Брайндли связывал с Лоренцо.

– Что случится, если…

– Если все они откажутся от продажи? – прервал ее Эдвард и улыбнулся. – Мы должны убедить их ценой или совместной работой, которая принесет им большую прибыль. Так всегда бывает. Но это всегда на грани риска.

Она надеялась, что ей удастся перехитрить Лоренцо.

– Не волнуйся. – Эдвард заметил сомнение в ее глазах. – Давай посмотрим, что я предлагаю. – Он опять улыбнулся, уже с азартом думая о предстоящей борьбе. – А теперь, черт возьми, вот с чего мы начнем работу.

Через несколько часов кропотливой возни с каждым словом и каждой цифрой Элли убедилась, что он прав. Это было очень сложно и в то же время невероятно просто. Она перевернула последнюю страницу доклада и взглянула на него. Он с нетерпением ожидал ее оценки.

– Хорошо?

– Хорошо… – Она не сводила с него глаз. – Не знаю, что и сказать… Просто блестяще, Эдвард.

Она замолчала. Это было настолько блестяще, что только теперь она была полностью уверена в том, что может выполнить задуманное.

– Видишь ли, это несколько претенциозно. Как ты считаешь, правление купится на это? – Она пыталась скрыть свою личную заинтересованность.

Это была ее личная вендетта, и она знала, что пойдет до конца!

– Я не думаю, что правление отвернется от столь заманчивой идеи. Без сомнения, все это очень дерзко, но ведь в этом вся соль. Предполагаю, что они захотят получить свой кусок пирога. «Хэдли Тейлор Йорк» всегда была очень консервативной инвестиционной компанией. Благодаря тебе они получат приличную прибыль без особой борьбы. Но ты так должна убедить их в этом, чтобы у них не осталось ни тени сомнения. Особенно в том, что этого требуют интересы компании. И вот, что особенно важно для тебя, Элли. Я со всеми аргументами могу еще раз вернуться к финансовой стороне, но ты должна в этом же убедить правление. – На минуту он задумался. Хотя, как мне кажется, это будет очень нелегко.

Элли прямо взглянула на него.

– Но ты веришь, что я смогу это сделать? – Она не знала почему, но для нее вдруг стало чрезвычайно важно его мнение.

Эдвард смотрел на нее: глаза ее сверкали, выказывая внутренний огонь. И ему захотелось, чтобы эта страсть была обрушена не на дела, а на него. Он знал, на что она была способна, и это волновало его.

– Здесь чертовски много предварительной работы; потом, ты забываешь про Рождество… Все это пройдет на следующий год, но… Я думаю, что ты сможешь сделать это. – Он отошел от Элли, уж слишком сильные чувства она вызывала у него. – Фактически я знаю, что ты сможешь.

– Тогда ты мне поможешь?

Он кивнул. Она знала, что он не откажется, он никогда ни в чем не мог отказать ей. И это вдруг взбесило его.

– Я помогу тебе только потому, что это действительно стоящая сделка. А я предполагаю хорошо получить за свою работу. – Голос его был неестественно тверд.

Она вскинула на него глаза и тут же отвела их.

– Конечно.

– Надеюсь, тебе это понятно.

Через окно Элли заметила, что бледно-голубое небо покрылось облаками и солнце исчезло.

– Мне все понятно, Эдвард.

– Прекрасно.

Возвратясь к столу, он стал собирать бумаги.

Совещание закончилось, и говорить им больше не о чем.

Громадный главный зал для совещаний в «Хэдли Тейлор Йорк» располагался на втором этаже. Стены его были отделаны панелями из красного дерева, и вся мрачная комната выглядела сугубо мужской. Большой стол был рассчитан на шестнадцать человек, но в это утро, на деловом совещании директоров, стол был занят только наполовину.

Над камином в массивной раме висел портрет прадеда Чарльза, который надменно взирал на происходящее. Комната была освещена падающим из окна светом. Элли вздрогнула, когда вошла и посмотрела на портрет.

Она повернулась к своему новому секретарю.

– Эмма, попросите кого-нибудь разжечь в камине огонь и позвоните в цветочный магазин, чтобы доставили мой заказ. Я заказывала два букета желтых роз для этого стола и один для буфета.

Эмма сделала пометки в своем блокноте:

– Что-нибудь еще, миссис Тейлор?

Элли прошла через комнаты и включила лампы из китайского фарфора. Потом посмотрела через плечо и улыбнулась:

– Да, еще одна вещь. Ты можешь называть меня, как раньше, – Элли.

– Хорошо, миссис… Элли. Спасибо.

Эмма вышла, а Элли, не сходя с места, еще раз оглядела комнату. За прошедшие шесть лет в ней ничего не менялось. Может быть, только ковер, да еще кое-какие украшения, но комната оставалась деловой, предназначенной для переговоров, совещаний, встреч. Она была в своем роде исторической достопримечательностью: в ней создавалась и укреплялась репутация «Хэдли Тейлор Йорк». В ней бывали самые могущественные люди Сити.

– Ох, Чарльз, – горестно прошептала она, – я надеюсь, что поступаю правильно.

Затем подошла к окну и посмотрела на улицу, где кипела, шумела жизнь: яркие, оранжево-красные пиджаки клерков сновали среди официальных темных костюмов банкиров. «Деловой мир меняется, – подумала она, – он двигается и стремится к росту. Мы должны поступать так же».

Она снова оглядела комнату, понимая, что если ей повезет, то ее приобретение позволит «Хэдли Тейлор Йорк» вырваться вперед. Но она не была уверена, что правление захочет этого.

Без четверти двенадцать Элли сняла очки и положила их перед собой. Кончиками пальцев она потерла переносицу, где они оставили след. Она очень устала: все оказалось намного тяжелее, чем она себе представляла.

Она слушала, как Эдвард отвечает на последний вопрос собрания, и совершенно не представляла, что еще можно сказать, чтобы убедить их.

Правление стойко отметало все доводы.

Вот Эдвард произнес свое заключение и сел рядом с ней. И тогда она поняла, что практически все решено.

В зале стояла полнейшая тишина.

Встав из-за стола, Элли подошла к окну, чувствуя себя в центре напряженного внимания. Несколько минут она смотрела на шумную деловую улицу. А потом повернулась к правлению и, прежде, чем заговорить, внимательно всмотрелась в каждого директора.

– Вы знаете, рано утром я стояла здесь вот так же и смотрела на Корн-хилл, сердце Сити. И вдруг почувствовала неуверенность в том, о чем прошу вас. Я совершенно отчетливо представляю, сколь велик риск предполагаемого дела. Но когда я смотрю на улицу, то вижу, как все изменилось. Я вижу, что улица полна коммерсантов; коммерсантов и финансистов нового типа. И я ощущаю, нравится вам это или нет, что все меняется. Деловой мир изменился – должны меняться и мы. – Она вернулась к столу и оперлась на него ладонями. – Но это ваш выбор. Вы можете рискнуть – и тогда расти и шагать в ногу со временем, или остаться осторожными – ждать и выживать. – Она наклонилась вперед. – Чарльз оставил мне акции этой компании, но без вашего согласия я ничего не могу сделать. Как я уже сказала – это ваш выбор. Он доверял мне, ну, а вы решайте сами. – Она сняла очки. – Итак, джентльмены, Эдвард и я оставляем вас, чтобы правление обсудило мое предложение. Благодарю вас, что выслушали меня. – И она вышла из зала.

Через двадцать минут ее вновь пригласили на совещание. Пока она шла к своему месту, все директора сидели с окаменевшими лицами.

– Я полагаю, что вы уже пришли к какому-то решению? – спокойно произнесла она, хотя руки ее под столом ходили ходуном от волнения.

Несколько человек молча кивнули.

Она с трудом сглотнула:

– Хорошо. Кто за предложенную сделку, прошу поднять руки. – Задержав дыхание, она оглядела присутствующих.

Большинство опустили глаза, чтобы не встретиться с ней взглядом. Она опустилась на стул. Руки не поднимались. И тогда к ней пришло такое сильное разочарование, что она задохнулась, стараясь сдержать слезы. Вдруг Эдвард коснулся ее руки. Элли вскинула опущенную голову и увидела поднятую руку Эда Паркера.

– Спасибо, Эд.

– Я думаю, Чарльз сделал бы то же самое, Элли, – проговорил Эд Паркер спокойно. – Он всегда был за продвижение и рост.

Она молча кивнула. Еще две руки поднялись в воздух. Она сидела и ждала, вцепившись в стул. Эд Паркер был одним из самых важных членов правления. А вот и еще подняты две руки. И того – пять.

«Я выиграла», – подумала она, глотая слезы радости.

Эдвард снова дотронулся до нее, она подняла глаза. Последние три члена правления проголосовали «за». Ее победа была полной.

– Джентльмены. – Она постаралась скрыть радость в своем голосе, ведь никто не догадывался, что такое для нее эта сделка. Этот подарок несказанно обрадовал ее. Наконец она позволила себе слабо улыбнуться. – Благодарю за доверие. Переговоры закончились. Давайте займемся работой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю