Текст книги "Рыжее море (СИ)"
Автор книги: Марамак Квотчер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц)
– Не рано ли? – пожал плечами лис, – До входа в пролив ещё часа три хода.
– Вот я и не хочу входить в пролив раньше катера, – пояснила Хемма, – Чуешь, какой ветер?
Тёплый ветер ворошил шерсть на пушных шкурах и шумел в ушах, и он же надувал некоторые волнушки, весело плескавшиеся о борта. Пул поводил по ветру носом.
– А собственно, какой ветер? – уточнил лис.
– А пух его знает! – скатилась в смех Хемма, – Не, серьёзно. Это в своём море мы учуем, куда клонится погода, а здесь нет. Поэтому – катер на воду и эт-самое. Только, ясен пух, пусть спускают "Цыгель", на нём всё оборудование. Пущай просто-напросто берут, и разведывают фарватер, по всем пунктам.
– Местные обещали выслать сопровождение, – напомнил Пул.
– Смеши меня, – фыркнула белка, – Стоит доверять куклунезийскому флоту?
– Пожалуй, нет, – подумав, тявкнул лис, – Да и вообще, доверяй, но проверяй.
– В запятую.
Согласно этому цоканью и тявканью закрутились механизмы судна, и через пять минут в движение пришёл кран по левому борту. Где-нибудь в других местах это могло бы остаться незамеченным, но здесь каждый кран – бандурина весом в полторы тысячи тонн, торчащая над основной надстройкой. Ворочать таким, с позволения сказать, подъёмником следовало крайне осторожно – чуть зазеваешься, есть все возможности устроить ущерб. По этой причине кранами рулили только достаточно откормленные инженеры, а не кто попало. Рулить приходилось из кабины снизу, потому как оператору требовалось ворочать вентили на паропроводах, ведь все приводы крана работали именно на пару. Нельзя сказать, что это совсем удобно – но гораздо удобнее, чем вытаскивать тысячи тонн груза влапную, так что, никто не жаловался. Собственно, поскольку на кранах сидели грызи, они не жаловались в любом случае... только хихикали и трясли ушами, как обычно.
– Ты тряси, тряси, да не перетрясай, – цокнул пожилой грызь молодому, который только недавно сел за рычаги управления краном.
– Мудрость цокнул, – захихикал тот.
– Ага, – легко согласился дедок, мотая от нечего делать этими самыми ушами.
Тем временем кран сдвинулся по рельсам, отойдя в сторонку, развернулся, и огромадные крюки зависли над катером "Цыгель". Морячки шустро ловили меньшие крючки и цепляли их за "уши" на катере. При этом крановщик видел одно большое ничего! Всмысле, он не мог снизу заглянуть на крышу надстройки, поэтому работал в прямом смысле вслепую, чисто по координатам, как это называется. Он только ждал отмашки сверху о том, что можно поднимать – и поднимал. Здоровенные ажурные фермы, составлявшие стрелы крана, неспеша поворачивались, волоча на подвесе целый небольшой теплоходик, и словно игрушечную лодку, ставили его на воду за бортом. Развлекаться с подъёмниками в открытом море мог позволить себе только корабль навроде ТВТК, потому как меньшую посудину раскачало бы, а тут не до подъёмов.
Что же до "Цыгеля", так это довольно вместительная калоша, потому как на самом деле это стандартный десантный катер ВМФ Союза тип "Камбала". Посудина достаточно быстроходная, местами даже бронированная, и плоскодонная, дабы иметь возможность подходить к самому берегу. Поскольку с плоским днищем по волнам не расплаваешься, по бортам имелись два подъёмных киля, которые опускались в воду в море и поднимались, когда требовалось уменьшить осадку. На "Лисоветском Союзе" один из четырёх катеров значительно модифицировали, чтобы было удобнее использовать для разведки. Установили дополнительное оборудование по части радио, устроили места для длительного размещения команды, в последний раз даже вкрутили гидрофоны, на проверку. Как цокнули бы грызи, главное – была заменена топливная система, которая теперь позволяла переводить движки на экономичный режим. Обычная была рассчитана на максимальную мощность и жрала горючку без зазрения совести, как это и бывает с военными машинами.
Как и положено, катер снимали с крыши пустым, на всякий случай, и только после спуска на воду пришвартовывали к борту, и на плавсредство переходил экипаж. Ну как переходил, скорее перепрыгивал – благо, непривычных к прыжкам тут не имелось. Только и мотылялись по ветру рыжие хвосты различных оттенков, да слышался характерный звук когтей по палубе. Ну и бугогашечки, само собой. Тем более, ожидалось скорое прибытие в порт, а это всегда вызывает положительные ощущения – так что, количество ржи на квадратный метр удваивалось. Что касаемо Цибиса, довольно толстомордого лиса, командовавшего катером, так он вообще довольно прищуривался, наблюдая за погрузкой пушного состава. Как оно и следует, на "Цыгель" переходил кто-нибудь из навигации и из акустики; на этот раз от навигаторов была Кета, а от слухачей – Шуна и Кселиса. Цибис, правда, получил ещё и некоторую раскоряку мозга оттого, что поглядывал больше на пуму, а не на лисиц... но, сделав над собой усилие, лис смог вернуться к текущим задачам.
– Машина, как оно? – тявкнул Цибис в открытый люк.
– Бубубу бубубу! – точно ответили снизу.
– Эт хорошо. Пойдём выше среднего, учитывайте.
Убедившись, что все условия соблюдены, лис размял лапы и взялся за рычаги управления. На катерах этого типа управление было прямое, механики только следили за силовой установкой, а управлял водитель непосредственно из рубки. Цибис оглядывал морскую гладь через толщенные бронестёкла, закрывавшие рубку – со стороны могло бы показаться, что он полностью растёкся, но на самом деле этот морячок плавал уже много лет и в любом случае не пропустил бы ничего важного. Снизу начал бухтеть движок, постепенно увеличивая обороты, и катер слегка оседал на корму и набирал скорость. Через пару минут он уже обогнал корабль-носитель, который успел уйти вперёд. Если смотреть с небольшой посудины, то "Лисоветский Союз" кажется весьма внушительной тушей. Даже слегка пробирает пух, когда рядом возвышается надстройка размером с многоэтажный дом, которая при этом весьма резво двигается. Кроме того, с проходящего мимо катера видны буруны воды у носа судна, и слышен мощный шум, ими создаваемый.
– Добрый день, поручик, – мявкнула Кета, заходя в рубку, – Я вам тут не помешаю?
– Заваливатесь, сударыня, – хмыкнул Цибис, – Ради вас всё и затевали, так что, не помешаете.
Кивнув лису, пума уселась за столик штурмана, открыла планшет, и почесала за ухом, раздумывая. Цибис постарался убрать с морды лыбу, или по крайней мере, не облизываться. Кета отличалась светлой шёрсткой, делавшей её похожей на львицу, и пушистой гривой пшеничного цвета. Ну и обводы корпуса, сухо выражаясь... как и большинство особей женского пола, пума ухитрялась сделать так, что стандартная спецовка на ней выглядела вполне по шерсти. Точно такая же спецовка, напяленая на Цибиса, по виду сразу превращалась в тулуп, например.
– Давайте пока курс сто десять, – решила Кета.
– Сто десять, – подтвердил лис, поворачивая катер.
– Шу, как у вас? – осведомилась пума в переговорник, связывавший рубку с отсеком ниже.
– Через пару минут будет готово, – тявкнула лисица, – Только лампы прогреются.
– Хорошо, тогда тявкайте, если что, – Кета выключила радио и потянулась, шкрябая когтями по столу, – Ну что, поручик, собираетесь на сушу?
– А что?? – моментально навострил уши Цибис.
Однако, мастерство не пропьёшь, в отличие от инструмента. Хотя лис уже успел составить подробный план насчёт суши, попавший в край глаза красный огонёк на панели не прошёл мимо внимания.
– Погодите, Кета, – мягко тявкнул рыжий, показав на панель, – Контакт.
– Хм... – пума, подойдя вплотную к приборам и рассмотрев их как следует, кивнула, – Да, это вряд ли помехи.
На приборной панели слабо, но вполне отчётливо мигала лампочка индикатора облучения, причём мигала с выраженной частотой. Тобишь, где-то достаточно близко имелся радар, который задевал катер своим излучением. И соответственно, "Цыгель" высвечивался на его экране. Недолго думая, Кета ткнула в кнопку под циферблатом пеленгатора, а потом взяла бинокль и просто осмотрела горизонт в указанном прибором направлении. Стояла вполне хорошая погода, так что видимость приближалась к максимуму.
– Что там? – уточнил Цибис, не бросая управления катером, впрочем.
– Какая-то большая посуда, – пожала плечами пума, – Скорее всего, военный корабль. В любом случае, следует сообщить на базу.
Радары не имели ещё слишком большого распространения, поэтому, если срабатывал индикатор облучения, да ещё и на большом расстоянии, это означает, что в наличии имеется серьёзное судно. По ходу, класса крейсера, не меньше. А встреча с таковым – это повод для разумной осторожности, ибо бережёного хвост бережёт, как известно. Как минимум, чтобы не влепиться в него. Кета сделала всё правильно, сообщив на "Лисоветский Союз", но, ясен пух, там тоже имелись индикаторы, и дежурная смена была в курсе. В отличие от катера, с высокой башни корабля открывался более удобный вид на удалённую цель, и сейчас в ту сторону повернулись несколько мощных оптических инструментов.
– Чего там? – зевнула Хемма.
– Листовский крейсер, – сообщил Пул, пырючись в окуляр, – Типа "Дэмполис", насколько я могу видеть.
– Вот же принесла нелёгкая, – фыркнула грызуниха.
– Думаешь...
– Да, только никому не рассказывай, думаю, – захихикала белка, пихнув лиса в бок, – Кхм! Всмысле, от этих только и жди какой-нибудь подлости. Они, собственно, затем сюда и притащились.
– Подлости? – почесал ухо Пул, – И что можно сделать, если не открывать огонь?
– Предполагаю, сейчас увидишь, что, – хмыкнула Хемма.
Возможно, ещё год назад она не была бы так уверена в таком прогнозе, но разговоры с Дарси Грим не прошли даром. Одно дело – политинформация, к ней грызи традиционно прислушиваются, а не пропускают через пух. Но когда есть возможность поспрашивать енотку, которая хорошо знает всю эту кухню, получается гораздо более убедительно.
Как и тявкнул Пул, открывать огонь листовцы не стали бы, потому как между странами не было объявленой войны. Точнее, они не стали бы этого делать по большей части из-за того, что от такой цели можно получить в ответ так, что мало не покажется. В любом случае, сейчас крейсер подходил с левого борта, высоко возвышаясь над поверхностью моря своими сине-зелёными бортами. По габаритам посудина была меньше "Лисоветского Союза", но сравнимая, хотя бы, длиной в сто семьдесят метров. Вся эта туша, таращившая во все стороны стволы орудий, неслась на скорости в полста километров в час, кочегаря чёрным дымом из высоких труб.
– Эй! – тявкнул Пул, – По-моему, он идёт пересекающим курсом!
– Ну какбы о чём и было цоцо, – хихикнула Хемма.
– Может, всё же отвернуть слегка? – нервно замёл хвостом рыжий. – Влепится в нас, потом говна не оберёшься.
– Слава пуху, у нас прочности раз в десять больше, чем у них, – цокнула грызуниха, – Так что, пусть влепляется, я посмотрю и поржу.
– Баляш, – выдохнул лис, глядя на стремительно надвигающийся корабль.
Хемма же, сложив лапки за спиной, была спокойна, как январский сурок, потому как насчёт запаса прочности это были не шутки. Вздумай листовцы натурально протаранить ТВТК, и скорее всего, крейсер не останется на плаву. Даже не убьёт никого, потому как ударит в пустой борт, а до надстройки слишком далеко... Так что, белка покачивалась на лапах и с интересом наблюдала за этой картиной. Уже можно было невооружённым ухом различить мельтешащих на палубе крейсера матросов в белых спецовках, полоскающийся на ветру "матрас" на мачте, и название "Империя" на носу судна. Как оно и предполагалось на девяносто девять пухов, капитан листовцев ещё не окончательно спятил, так что здоровенный корабль заложил крутой поворот, заметно накреняясь, и выровнялся на параллельный курс, когда между бортами оставалось не более ста метров. Тут уже и щуриться особо нечего, сразу видны жирные морды в разлапистых фуражках, пырящиеся с высокой надстройки. Какой-то патлатый собакевич, взявши матюгальник, прокричал что-то на своей тарабарщине.
– И что это значит? – почесал уши Пул.
– Предлагает потягаться в скорости, – зевнула Хемма.
– Может быть...
– Лапы от телеграфа убрал, – хихикнула белка, – Это троллинг только первого уровня, от тебя он должен отскакивать, как от стенки горох. Это им делать нечего, а мы везём груз, если ты забыл.
– И что делать? – уточнил лис.
– Наплювать. Тьфу на вас! – плюнула в сторону крейсера Хемма, – И внимательно следить за катером.
По поводу слежки за катером она была права как никогда. В то время как листовский корабль продолжал троллить, следуя параллельным курсом, на "Цыгеле" уже начало кое-что наклёвываться...
– Клюёт!
– Эй ты курицын сын! – заорал Цибис, высунувшись в окно рубки, – Тебе тут рыбалка чтоли?! А ну пошёл на место!
– Кальмар! – показал морячок кальмара, который достигал длины с локоть, причём без щупалец.
– Я сказал, пошёл на место! И чтоб через час был десяток!
– Кальмар, – тявкнула Кселиса, спустив наушники на шею.
– Быстро схватываешь, – хмыкнула Шуна, сидевшая рядом, – Ты ещё тявкни, какого цвета.
Лисицы похихикали и вернулись к прослушиванию эфира. Хотя "Цыгель" ушёл на несколько километров вперёд, они отлично слышали двигатели крейсера, даже учитывая то, что он шёл очень близко от ТВТК. Вращая звукоприёмную башку, Шуна буквально обшаривала подводное пространство, принимая отражённый звук, исходивший от самого катера. При должной сноровке можно было отсечь даже подлодку на некоторой глубине, однако сейчас задача состояла в разведке рельефа дна. Проще тявкая – следовало убедиться, что на пути нет торчащих скал или рифов, за которые мог бы задеть днищем корабль. У здоровенной посудины осадка сейчас метров восемь, что гораздо больше, чем у любого торгового судна, так что, эт-самое, как кое-кто цокнет.
– Ушные! – мявкнула Кета, сунувшись в люк сверху, – По моим прикидкам, мы сейчас где-то рядом с подводным хребтом. Если что и есть, то недалеко.
– Угу, – кивнула Шуна, – Ксел, включаю активный поиск.
Теперь гидролокатор посылал в воду "гудки", тобишь короткие звуковые сигналы. По их искажению проще определить, есть ли препядствие для звука, и насколько близко. Прикрыв глаза, чтобы больше слышать, лисицы на некоторое время замирали, потом подстраивали приборы, и снова слушали. Поначалу звук оставался монотонным, как оно бывает только тогда, когда под килем большая глубина. Затем Кселиса, вращая настройку приёмника, поймала едва различимое эхо. Прижав наушник к огромному пушному уху, лиса ещё подкрутила лапки на панели и убедилась, что вот она, мечта моей рыбы, как-грится.
– Азимут триста пятьдесят, расстояние полторы тысячи, – тявкнула бежевая лиса.
– А? – подняла уши Шуна, – Да ладно, там пусто!
– Нет, не пусто, – послушав ещё раз, подтвердила Кселиса.
– Пфф... – закатила глаза рыжая, – Ну ладно, давайте развернём катер и посмотрим, что там пригрезилось Кселисе.
"Цыгель" слегка забрал влево и прибавил ходу, так что вскорости был на указанной позиции. Остановив движок и выйдя из рубки, Цибис оглядел поверхность моря – для непосвящённого уха, вода водой. Однако, достаточно опытное ухо улавливало водовороты, а они на пустом месте не возникают.
– Здесь хребтина? – уточнил лис у Кеты.
– Ну, плюс-минус километр, здесь, – кивнула пума.
– Травс! Брось кальмаров, поди позырь под днище! – тявкнул Цибис, – Пойдёмте, тоже посмотрим.
– И много мы там увидим? – пожала плечами Кета.
– При такой прозрачности... думаю, достаточно.
Соль в том, что у "Цыгеля" имелись встроенные в днище стёкла, как раз на случай позырить вниз. Оборудованные очистителями и освещением, они неплохо работали даже в мутной воде северных морей, а тут уж сам пух велел. Спустившись в трюм, морячки присели возле иллюминаторов и накрылись брезентом, чтоб освещение не мешало смотреть.
– Твою ать! – тявкнул Травс, едва устроившись у стекла.
– Ну и лекси... твою ать! – выпалила Кета, тоже глянув.
Никакой глубины, уходящей в темноту, как это все ожидали увидеть, там не было в помине. За стеклом мельтешили разноцветные рыбки, а очень близко внизу медленно проплывали нагромождения кораллов, цепляющиеся за гранитные скалы. Не требовалось вообще никаких измерений, чтобы понять, что рифы находятся на глубине менее десяти метров. Цибис и Кета бросились к радио, и только на ходу сообразили, что корабль ещё достаточно далеко, так что можно и не спешить. Тем не менее, голос у пумы слегка дрожал, когда она передала на базу результаты разведки.
– Похоже, я всё-таки была права, не? – хмыкнула Кселиса.
– Полностью, – кивнула Шуна, – На самом деле, это было отлично слышно. Просто небольшая проверка на лисость, как некоторые тявкают. Ты должна быть уверена в своих ушах, несмотря на то, кто там что будет тявкать. От этого зависят жизни наших морячков, как ты можешь убедиться.
– Ам... понятно. – хихикнула большеухая, – Будем искать проход через этот риф?
– Само собой.
Проход найти было несложно, потому как риф торчал близко к поверхности воды, похоже, только в этом месте, а дальше уходил значительно глубже. Корабль вряд ли задел бы препядствие, однако, оставлять это дело на волю случая никто не собирался, потому как неудача слишком дорого обойдётся.
– Плавненько выводи вон туда, – показала Хемма, – Правее рифа.
– Может, взять подальше? – предположил Пул.
– Неа, – мотнула ухом белка, и кивнула на крейсер, – Проверим, как у них с акустикой.
Поняв, к чему идёт дело, лис захихикал, и изменил курс корабля. "Лисоветский Союз" плавно ушёл правее, и теперь его курс проходил совсем недалеко от препядствия, а идущий рядом листовский крейсер, соответственно, пёр прямо в гости к полипам. Однако, по мере приближения к рифу Пул перестал хихикать, потому как представлял себе, что сейчас здоровенное судно может со всего маху сесть днищем на подводные скалы.
– Хемма-пуш, это точно необходимо? – сглотнул рыжий, – Неровен час, зашибёт кого.
– Да, это – необходимо, – твёрдо цокнула грызуниха, – Или он сейчас сыграет в рака... Или отвяжется от нас, хотя бы.
Не обращая внимания на крики с листовского корабля, где тамошние продолжали попытки троллить всеми доступными средствами, Хемма с интересом наблюдала, как острый нос крейсера режет прозрачную воду. С каждой секундой у этих профессионалов оставалось меньше времени на правильное решение, и скоро будет совсем поздно... Грызуниха уже взяла в лапы трубку телефона и соединилась с управлением аварийными партиями, чтобы сразу же начать спускать шлюпки и всё такое... Но, не в этот раз. Листовский корабль резко накренился на борт, уходя в поворот, так что весело троллившие на палубе матросы только и успели похвататься за ограждение борта, чтобы не полететь в воду.
– Ну, вот это уже кое-что, – хмыкнула Хемма, – Теперь, надеюсь, эти фофаны отвалят.
Судя по тому, что крейсер дал полный назад, вспенивая воду винтами, это дело действительно могло подействовать отрезвляюще. Фыркнув, грызуниха забыла об этом, потому как предстоял ещё довольно длинный ряд маневров, прежде чем можно будет расслабиться. Например, следовало поспешить и привести корабль в порт засветло. Как оно и бывает в южных морях, акватория забита сотнями мелких плавсредств, и если днём они сами уберутся с дороги, то ночью это будет просто сплошной балет. По этим соображениям "Лисоветский Союз" увеличил ход, пока ещё впереди расстилались целые километры водной глади, и есть где разогнаться.
–
Как и предполагали убельчённые опытом морячки, "встретить загодя" для куклунезийцев означало то, что ихние катера вышли навстречу, когда корабль уже было видать невооружённым ухом. А с корабля, соответственно, отлично просматривался берег, уходящий вверх горами, покрытыми густыми тропическими зарослями. На берегу обширного залива торговал боками и город, брыляя дымом из многочисленных труб; на воде перед ним мельтешила та самая россыпь из лодок, которую Хемма опасалась встретить ночью. Днём же, пока ещё солнце стояло высоко в чистом небе, не потребовалось даже включать гудок. Местные рыбаки, увидев такую ерундовину, возвышающуюся над водой подобно башне, сами давали хода подальше от её курса. Собственно, сворачивали в сторону и торговые пароходы обычных размеров, на всякий случай. Тяжёлое судно уже неспеша подходило к порту, почти не отставляя за собой дыма...
– Вот скупердяи, – пробормотала под нос Хемма, глянув на трубу.
Соль состояла в том, что машинные, и Макузь в первых рядах, всегда прекращали подавать в топки уголь гораздо раньше, чем судно прибывало к месту назначения. Потому как, запаса теплоты в огромных котлах хватит ещё на какое-то время, а следовательно, можно – и нужно, как кое-кто цокнет, сэкономить топливо. Единственный минус тут в том, что если неправильно рассчитать время – корабль останется без хода в неподходящий момент. Рисхор, например, ни в жизнь не позволил бы так делать, но что с него взять, он же не на грузовом судне служит. Белка захихикала, вспоминая бородатый анекдот про "до чего техника дошла, плывём на одном корабле в разные стороны".
– Хемма-пуш, – тявкнул Пул, – Тебя просят на палубу. Похоже, какие-то затруднения с местными.
– Удивление отсутствует, – хмыкнула грызуниха, и пошуршала вниз по лестницам.
Местные звери отличались какой-то округлостью морд, так что сразу не определишь, что за животное. Среди забравшихся на палубу с катера был даже сдешний белкач, не особо похожий на грызя – скорее, на хомяка. Куклунезийцы, как ни пытались это скрыть, таращились на огромный корабль, как на невесть что. В этом плане весьма кстати приходились лисы из боевого охранения корабля, ненавязчиво торчавшие рядом при полном вооружении. Ибо, как известно, бережёного хвост бережёт.
– В чём песок? – осведомилась Хемма, мотнув хвостом, – Это вообще кто такие?
– Это, насколько я понял, погранцы, – пожал ушами Рисхор, – Грызун из портовых. Короче, они требуют денег за швартовку.
Лис с философичной мордой подождал, пока Хемма проржётся. Гости вот смотрели на неё косо, потому как не одуплялись, какую глупость сморозили. Они, собственно, вообще не понимали, что за грызуниху позвал капитан корабля, и уж тем более, почему она укатывается по смеху.
– Короче, ты им образно так скажи, – цокнула Хемма, – Вон отсюда!
– А как будем швартоваться? – осведомился лис.
– Как обычно, своим ходом. Посмотрю, как они нас остановят.
– Точно? – поводил носом рыжий.
– Точно, – кивнула белка, – У нас очень выгодный для Куклунезии груз, и когда власти повыше всё узнают, на нас они бочку катить не будут... По крайней мере, если мы ничего не сломаем при этом.
– Как знаете, капитан, – пожал плечами лис, припомнил нужные слова на пинглише, и показал "партнёрам" на их катер, – До пулу, плиз! Сраку до пулу!
Те загоготали, как встревоженные гуси, потому как испугались, что не получат денег – и правильно испугались, собственно. Хемма ещё до выхода из порта в Союзе точно знала, что есть договорённость о том, что никаких дополнительных расходов не будет. Оплачивать же самодеятельность сдешних погранцов не имелось никакого желания. Благо, автоматы в лапах матросов никуда не делись, так что рыпаться никак не получится, и вымогателям пришлось валить на свою посудину. Хотя они и бухтели, но похоже, сами понимали, что тут они бессильны.
– А ты даже не поинтересовалась, сколько они просили, – хмыкнул Рисхор.
– А без разницы, – потёрла когти Хемма, – Это принципиально.
– Ладно, давай заводить лодку к причалу, – тявкнул лис, – Вроде, тут довольно просто.
Заводить "лодку" пришлось как обычно, довольно долго и упорно, однако здесь и правда не было никаких дополнительных преград. Единственный каменный причал, который мог выдержать вес груза, сильно выступал в бухту, так что оставалось только притереться к нему бортом. Ньюанс в том, что притираться следовало осторожно, потому как инерция у судна огромная, и легко помять этот самый борт. Дело облегчалось только тем, что ТВТК имел броневой пояс, как линкоры, а это значительно повышало его способность обходиться без повреждений.
– Двенадцать лево на борт!
– Есть двенадцать лево на борт!... Кстати, а лево – это где? Бугага...
Смех с мехом, но морячки хорошо знали свои обязанности по штатному расписанию, так что, корабль подходил к причалу хоть и медленно, но вполне уверенно, удерживаясь на заданном курсе с точностью до пары метров. С берега это выглядело так, что огромная посудина еле-еле ползла по заливу, но любой знающий морячок сказал бы, что это просто супер быстро. Хемма, Пул и прочие хвосты, стоявшие у приборов управления, даже не видели город, потому как были слишком заняты своим делом. Лишь спустя пятнадцать минут, когда судно имело почти нулевую скорость, а причал был совсем близко, грызуниха позволила себе вспушиться, а потом окинуть ухом панораму. Как и издали, вблизи различались нагромождения зданий из самых разных материалов, похожие на друзы опят, лезущие из древесной колоды. О том, чтобы распланировать застройку заранее, тут явно ещё не слышали.
– Базар, – фыркнул Пул, пырючись на базар из лодок, толкущихся возле берега.
– Это ладно, – почесала уши Хемма, – А вот краны мне вообще не нравятся.
– Йооо... – протянул лис, заметив сдешние портовые краны.
– Вот именно. Пойду толкать инженерку, чтоб готовили наши краны.
Не нужно быть семи пяней во лбу, чтобы понять, что тщедушные конструкции никак не способны поднять котлы весом по полторы тысячи тонн, а это практически основной груз. Вероятно, местные вообще не особо заморачивались на то, как они попрут котлы к месту установки. Впрочем, это уже не наши проблемы, подумал Пул, как только груз окажется на причале – миссия завершена. Тем временем Хемма прошуршала вниз по лестницам с башни, в отсек под опорой подъёмника, где гнездилась инженерка.
– Сможем выгрузить котлы своими силами? – осведомилась она у Прулвека.
– Своими – нет, – цокнул тот, и выдержав паузу, уточнил, – А своими кранами – сможем.
– Да просто погрызец какой йуморист, впух! – фыркнула грызуниха, – А теперь цокни-ка, как вы будете их поднимать, если кран берёт восемьсот, а котёл весит полторы тыщи?
– Об этом мы не подумали, – сделал удивлённую морду грызь, – Гыгыгы... Кхм! Всмысле, ничего сложного. Будем кантовать, тобишь поднимать за одну сторону и переносить её, потом вторую сторону, и такими "шагами" груз сдвигается в нужное место. Чисто цокнуто?
– Ты уверен, что это получится? – уточнила Хемма.
– Уверен. Или получится, или нет... Кхм! Всмысле, да. Много раз так делали. Когда будем начинать?
– Сейчас. Мне вовсе не лыбится торчать тут лишнее время.
Прулвек кивнул, и пошёл пить чай, потому как чай не пил – какой работа, как известно. Грызи прекрасно понимали, что торчать в порту Дейры – так себе развлечение. Местные жулики всех мастей будут из шкур лезть, чтобы выбить деньги из факта присутствия судна, и если дать им слишком много времени, рано или поздно у них что-нибудь да получится. Те же листовцы вполне могут попробовать устроить диверсию или спереть что-нибудь – для них это в порядке вещей. По этой причине Рисхор поставил на уши боевое охранение, так чтобы корабль реально охраняли автоматчики. Они не только торчали у сходней, но и патрулировали вдоль бортов; кроме того, втихоря спускались водолазы, осматривавшие днище корабля и расставлявшие ловушки против тех, кто попробует подплыть под водой. В общем, всё по штатному расписанию, как-грится...
– Всё?! – фыркнула Дарси, мотнув чёрным ухом, – Почему я должна заниматься переговорами с этими сусликами?
– Потому что ты знаешь нагличанский, – хихикнула Хемма, – Кстати, они шевелиться вообще собираются?
– Насколько я понимаю, нет, – пожала плечами енотка, – Они видимо думают, что мы простоим тут пару лет.
– Сомневаюсь, – хмыкнула грыуниха.
Как раз напротив сходней, перекинутых с корабля на причал, курлыкала целая толпа местных, производя звуки типа "куль-куль-куль-куль, ух!". Причём, большая часть зверей в ярких сдешних одеяниях просто орали, пытаясь продать свой товар, небольшие же групки организованно тянули тягомотные религиозные песни.
– Всмысле, сомневаюсь, что они думают, – уточнила белка, оглядывая толпу, – Что поют?
– "Боже, какие куры", – перевела Дарси, скатив Хемму в смех.
– Ладно, если что – тявкай, – дала инструкции рыжая, – А мы пошли разгружать судно.
В то время как грызи, непрерывно катаясь по смеху, начали цеплять первый котёл и готовить краны, Дарси разглядела Рисхора, выделявшегося за счёт капитанской фуражки на ушах, и рванула на перехват. Отловить нужную морду на трёхсотметровом корабле отнюдь не так просто, бывало, можно потратить прорву времени на это! Значительно прибавив ходу, полосатая таки догнала лиса, когда тот начинал неблизкий путь вверх по лестницам на башню.
– А, товарищ Грим, – тявкнул Рисхор, – Уже одурела от местного колорита?
– Нет. Точнее, да, – поправилась енотка, – Шевелиться они не будут, отвечу заранее.
– З-зараза, – фыркнул лис, – Впрочем, это было ожидаемо. Ты что-то хотела?
– Да. Мне надо спровадить на берег несколько морд. С оперативными целями, – Дарси передала лису листок с несколькими строчками.
– А... Погоди-ка, – остановился на площадке Рисхор, изучая список, – Квёлый из ремонтки? Рябой из такелажников? Ты что, одно синячьё тут собрала?
– Вообще-то да, – хмыкнула енотка, оглядевшись на предмет отсутствия лишних ушей. – В этом и вся соль, товарищ капитан.
– А, антиреклама, – фыркнул рыжий, – Сомнительная практика, по-моему... Но это дело вашего ведомства.
Службе безопасности вменялось в обязанность прилагать усилия к дезинформации вероятного противника, и именно распускать слухи о том, что ТВТК небоеспособен и вообще еле плавает. Дарси потратила немало времени на разработку этих самых синячков, и была на девяносто пухов уверена, что те будут шататься по городу и сыпать именно такими фактами, какие требуются.
– Только, это, – добавил Рисхор, – Ухитрись выдернуть их сама, так чтобы никто не знал. Мне нафиг не надо устраивать такой цирк в экипаже. Сечёшь?
– Угу, – кисло кивнула енотиха, прикидывая, сколько километров придётся пройти.
В то время как официальный представитель города Дейра только закончил читать речь на стихийном митинге у причала, подъёмники на корабле уже пришли в движение. Никому из местных и в голову не могло прийти, что экипаж уже перекурил после швартовки, и теперь намеревается разгружать судно. Сумрак трюма оказался сильно нарушен потоком солнечного света, когда кран сдвинул в сторону крышку на палубе. Крышка эта была тяжеленная, потому как по проекту, на ней можно было перевозить танки; за это приходилось расплачиваться сожжёным топливом, которое хавали подъёмные механизмы.
– Закат через пять часов, – цокнула Хемма, сверившись с часами, – Есть шанс успеть выкинуть первый котелок засветло.