355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Льюис Пэрдью » Дочерь Божья » Текст книги (страница 10)
Дочерь Божья
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 14:21

Текст книги "Дочерь Божья"


Автор книги: Льюис Пэрдью


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 26 страниц)

12

Сет Риджуэй лежал на спине, уставившись пустым взглядом во тьму на потолке. Как обычно, простыни были обмотаны вокруг тела и скручены, как веревки, а одеяло бесформенным комом валялось в ногах. Снова он стер ладонью со лба и верхней губы выступившую испарину. Потом вытер руки простыней и повернулся, пытаясь устроиться поудобнее и заснуть.

Сон не шел. Перед глазами по Тони Брэдфорду бегали крысы, рвали зубами его плоть, им на смену приходила Ребекка Уэйнсток – она хваталась за горло, которого уже не было.

Сет повернулся и лег на бок. Закрыл глаза. Но всякий раз, едва он закрывал глаза, в его сознании снова всплывали лица смерти. Ему удалось нормально заснуть только один раз в тот вечер, когда он вернулся с картиной. Вскоре его сны сменились кошмарами.

В своих кошмарах он видел себя спящим. Потом кто-то включал свет. Сет открывал глаза и оказывался на полу в подсобке философского факультета. Над ним парил Тони Брэдфорд.

«А ну, вставай, ленивый ублюдок, – кричал на него Тони. У него было багровое, перекошенное от злости лицо. Когда он кричал, вены на его шее вздувались, как толстые канаты. – Поднимайся и живо читать лекции!»

Слова Тони звучали все громче и неразборчивей, а свет, льющийся с потолка, становился все ярче и ярче. Сет закрывал глаза, чтобы уберечься от этого света, но тот продолжал жечь сквозь веки.

Потом боль рвала ему грудь и бока, и он оказывался на улице. Сбытчик уже стоял с «узи» на изготовку. Первая автоматная очередь кроила лицо Сетова напарника. Вторая приходилась Сету в грудь, бросала наземь и разворачивала, цепляя спину и бок.

В жизни после этого наступала тьма, а в кошмаре после этого наступал свет. Сет открывал глаза и видел голову своего напарника, приделанную к телу Тони.

«Ах ты, сука, ты же должен был меня предупредить, – рычал его напарник, – ты должен быть на моем месте; ты должен лежать дохлым, а не я».

Сет пытается встать – он хочет все объяснить, только ноги не слушаются. Отказываются слушаться руки и тело – он парализован.

«Ты мерзкий тюфяк…» – Лицо напарника неожиданно становится лицом Ребекки Уэйнсток, но голос – по-прежнему напарника. Сет пытается объяснить, он хочет все объяснить, но не может произнести ни звука, и слезы бессилия бегут по его щекам. Лицо Ребекки становится лицом Зои, и голос становится Зоиным.

«Ты дал им меня схватить, – говорит она, – меня забрали у тебя из-под носа. Какой же ты после этого коп!»

Потом Сет раздваивается. Часть его взлетает к потолку и смотрит на оставшуюся часть сверху. Он видит себя сидящим в углу с дыркой во лбу и крыс, обгладывающих его тело. Он начинает чувствовать жгучую мучительную боль от того, что маленькие когтистые лапки топчутся по его глазам, чувствует, как голые крысиные хвосты елозят по его животу и гениталиям. И просыпается от собственного крика.

Сет открыл глаза и посмотрел на часы у кровати. Зеленые светящиеся цифры показывали 03:00. Кошмар снился ему около трех часов назад, а он все никак не мог от него отойти. Спать было невозможно.

Сет уселся на краю кровати и увидел свое отражение в зеркале на Зоином туалетном столике. Там же стояла резная деревянная шкатулка для драгоценностей, которую он купил ей во время путешествия на Британские Виргинские острова, батарея пузырьков, лаков для ногтей и прочих мелочей, что как бы сами собой собираются вокруг женщин. Все эти вещи, казалось, глядели на него с немым укором.

Сет медленно поднялся. Пружины матраса жалобно скрипнули, напомнив ему, что они с Зоей собирались их убрать, чтобы не так было шумно, когда они занимаются любовью. Что-то перевернулось в его душе, когда он вспомнил, как они лежали в этой постели, сплетясь телами, глаза в глаза, дыхание вдыхание. Неужели это никогда не повторится?

Сет подошел к окну спальни и, облокотившись на подоконник, выглянул на улицу. Тучи ушли, открыв брильянтовую россыпь звездного неба.

– За что, Господи? – тихо спросил он, затуманив окно своим дыханием. – За что мне такое наказание? Я ведь молился, старался быть душевным и духовным. Зачем ты все сделал вот так? – И Сет снова постарался отогнать мысли, которые все чаще приходили ему в голову: может, и нет никакого Бога. Или Богу просто на все наплевать.

Дежурную «тойоту» сменил какой-то седан американского производства с водителем и пассажиром. На секунду Сета охватила злость, но он быстро остыл. Страттон всего лишь делает свою работу.

Сон пропал окончательно. Риджуэй вернулся к кровати и достал из-под нее сверток с картиной. Положил на кровать, развернул. Подержал какое-то время в руках, разглядывая контур в темноте, потом включил маленькую лампу. Снова взглянул на картину.

Все было в точности, как описывала Уэйнсток. Живописный альпийский луг, выполненный в теплых солнечных тонах, характерных для мастеров Флоренции. Справа на картине была заметна скальная поверхность, а почти у самого левого края – нечто похожее на вход в шахту в отдалении. На самом рисунке Сет никаких зацепок найти не смог.

Картина была вправлена в простую черную деревянную раму и запечатана коричневой бумагой. Сет перевернул рамку и заметил в углу на бумаге небольшую овальную наклейку: «Якоб Йост и сыновья. Живописные рамы для живописных полотен. Цюрих, II Аугустинерштрассе».

Он уставился на эту наклейку. Название лавки – вот единственное, за что можно ухватиться. Зачем, интересно, понадобилось вставлять картину в рамку в Цюрихе, а не где-нибудь в Германии? Он внимательнее изучил наклейку. На ней было что-то еще, но чернила выцвели, и сложно было разобрать, что именно. Он поднес картину поближе к свету. Штамп был очень неразборчивым, но, найдя правильный угол освещения, Сет сумел прочесть: «19 мая 1937 г.» и цифры «16–16». До вторжения в Польшу, до зверств холокоста, когда Гитлер еще был респектабельным европейским правителем, а его люди беспрепятственно путешествовали через границы. Тогда они и прибыли в Цюрих с картиной. И чем еще? – спросил себя Риджуэй.

Он снова посмотрел на картину. В мыслях царил хаос. Цюрих известен своими банками и своей стабильностью. С точки зрения Сета, он также печально известен пропажей Зои. Нацисты знамениты своим стяжательством золота и прочих сокровищ. Разумно ли будет предположить, что нацисты приезжали в Цюрих перед войной открыть банковские счета и наладить кое-какие банковские связи? При этом Гитлер, или Шталь, или какой-то другой нацист совершенно случайно взял картину с собой в путешествие и совершенно случайно заказал для нее рамку в лавке господина Йоста.

Одной из немногих положительных черт нацистов была их методичность. Такие ничего не оставляли на волю случая. И шансы, что цепь событий с их участием выстроилась «совершенно случайно», были ничтожными.

Он кивнул, снял трубку и набрал номер международной справочной службы. Ему надо было узнать, по-прежнему ли работают сейчас в Цюрихе Якоб Йост или его сыновья.

Но после второго зуммера готовности Риджуэй положил трубку. Наверняка люди Страттона или кто-то еще прослушивают его телефон. Слушать может кто угодно. В конце концов, можно позвонить из автомата в аэропорту.

Сет быстро натянул вельветовые штаны и свитер. Вытряхнул из дипломата инструменты и положил туда картину и влажную пачку тысячедолларовых банкнот Ребекки Уэйнсток.

Вынул из Зоиной шкатулки верхний отсек, достал свой паспорт и довольно толстую пачку швейцарских франков, оставшихся после Цюриха. Машинально открыл документы – на последних страницах стояли визы. Швейцария, Англия, Голландия – все крупные страны Европы, несколько мелких, штампы Карибских островов, куда они с Зоей заходили на яхте. Он даже начал вспоминать те дни безмятежного спокойствия, что они проводили там, но тут же прервался и стал собираться в дорогу.

Через десять минут сидящие в темном седане увидели, как Сет закинул чемоданы в «вольво», сел за руль и завел машину. Он аккуратно развернулся и медленно подъехал к седану. Поравнявшись с их машиной, опустил окно у себя и показал жестом, чтобы водитель седана сделал то же самое.

– Передайте начальству, что я поехал в Амстердам, – сказал им Сет, отдал честь и покатил прочь.

Через час он довольно улыбнулся, выяснив по телефону в Международном аэропорту Лос-Анджелеса, что фирма «Якоб Йост и сыновья» все еще на плаву и в ней работает уже новое поколение сыновей. Старик еще жив, сообщили ему, но уже отошел от дел. Сет упомянул название картины и имя художника, но там ни о чем подобном не слышали, однако уверили, что расскажут старику, который непременно захочет пообщаться об этом с американским джентльменом.

Еще бы не захотел, думал Сет, заказывая в безлюдном местном баре чашку бесчеловечно горького кофе по грабительской цене. Интересно, кто еще захочет поговорить об этой картине.

Сидя за пластиковым столиком в ожидании посадки, Сет впервые за долгое время ощутил надежду. В первый раз он чувствовал, что появился какой-то шанс найти Зою. Интересно, это был ответ на его молитвы или просто стечение обстоятельств? Он сидел, глядя в окно, и пытался молиться. Только никак не мог подобрать слова.

Мучаясь от тревоги, тисками сдавившей ей горло, Зоя выгибала спину, безуспешно пытаясь справиться с усталостью и болью после целого дня на ногах. Они с Талией почти двенадцать часов распаковывали и сортировали обширную Максову коллекцию «Венер»: некоторые датировались около 20 000 года до нашей эры.

Закончив растяжку, Зоя оглядела комнату, упиваясь грандиозным зрелищем, которое снесло все барьеры оценок между ее сердцем и силой искусства. Они стояли вокруг – дивизион маленьких святых женщин, более трехсот фигурок заняли все горизонтальные плоскости, каждая фигурка пронумерована, описана и занесена в каталог. Из обожженной глины, терракоты, алебастра, керамики и медного литья. Большие статуи – часть алебастрового фриза, вынутого из стены храма в Анатолии – стояли пока нераспакованными.

Зоя взглянула на фигурку из обожженной глины меньше фута в высоту, которой было около девяти тысяч лет. Женские груди, живот и гениталии были выполнены с гротескной тщательностью. Она была изображена сидящей, ее руки лежали на вырезанных из камня пантерах. С точки зрения современных эталонов изображения человеческого тела, она выглядела отвратительно толстой.

Глядя на эту фигурку, Зоя как будто переносилась в мыслях в тот таинственный первозданный мир. «Венера» отвлекала ее от ужаса, что поселился в сердце, не давая уснуть ночью, а днем слишком часто сокрушая сам ее дух. Вместо мучительного ожидания развязки, которая должна была наступить в течение нескольких дней, она думала о давно ушедших ремесленниках и том мире, который они пытались постичь в фигурках, сохранившихся до наших дней.

– Затягивает, да?

– Ой! – воскликнула Зоя, когда голос Талии неожиданно вернул ее в реальный мир.

– Прости, – сказала Талия и посмотрела на фигурку, привлекшую внимание Зои. – Это и у меня любимая. Столько чистоты и безыскусности – просто глина из-под ног, обожженная в очаге, который и сам тогда еще был таинственен.

– Тогда еще… – тихо откликнулась Зоя, продолжая любоваться фигуркой.

– Возможно, кто-то сидел у очага, глядя, как отражается в языках пламени безбрежный непостижимый мир, пугающий до усрачки, и лишь одно, – Талия показала рукой в белой перчатке на глиняную статуэтку, – лишь это могло помочь с ним справиться.

– Это и очаровывает. Я имею в виду то, что ты рассказываешь об истоках религий… – Зоя покачала головой. – Я так мало знаю их историю…

– Предысторию. – Талия взяла в руки глиняную статуэтку. – Потому и знать практически нечего.

– Вот именно. Мне просто не нужно было ничего знать об искусстве до первого тысячелетия до нашей эры. Вообще-то очень немногие в моем бизнесе знакомы с этой темой. Это скорее археология, чем история искусств.

– История искусств и есть археология, – сказала Талия. – Искусство – отражение культуры, а культура – отражение того, как человек воспринимает окружающий мир. Мы в большинстве своем слишком зашорены исторической писаниной, чтобы разбираться в искусстве.

– Если представить, как это могло быть, – задумчиво кивнув, произнесла Зоя и показала на глиняную Венеру, – она была сделана руками человека, в чьем сознании произошел грандиозный взрыв знания. В то время изобрели колесо, стали приручать животных, люди начали рисовать на стенах пещер, появились первые люди, которые догадались сеять семена, чтобы собирать урожай…

– Тогда Бог был женщиной, – вставила Талия.

– Что?

– Посмотри вокруг. У Бога сиськи. – Зоя нахмурилась. – Вот это времечко, – сказала Талия. – У их девчонок ляжки, а мужики сделали их Богинями. – И Талия расхохоталась, а ее прелести всколыхнулись под просторным черным свитером и белых брюках-стретч.

– Вот странно, – тихо сказала Зоя. – Сет много рассказывал мне о современных религиях. – Она оглянулась. – Но почти ничего про… – Она широким жестом обвела комнату. – Я никогда не задумывалась, что же было раньше. Мне казалось, будто эти Венеры – всего лишь маленькие идолы, изображающие кого-нибудь из бесконечного пантеона богов… тотемов, всяких языческих культов. Ну, таких, не слишком узаконенных религий.

– Не слишком узаконенными, – повторила за ней Талия, вышагивая по комнате, – они стали благодаря моему народу. – Она остановилась и посмотрела на Зою. – В Торе, она же христианский Ветхий Завет, полно призывов разрушить языческие храмы, сжечь их священные тексты, стереть поганых язычников с лица земли. Но я тебе скажу вот что: пятнадцать – а может, и все двадцать пять или тридцать – тысяч лет, до того, как Яхве накропал свои заповеди, Бог был женщиной. Великая Богиня была не просто заштатным божеством плодородия или тотемом из анимистических культов. Она была известна как демиург, даритель жизни. И не в каком-то одном месте, а во всей вселенной. Смотри сюда. – Талия с невероятной скоростью стала лавировать между столиками. Зоя поспешила за ней. – Посмотри на ярлычок. – Талия указала на терракотовую «Венеру». – Она из Шумера, там ее называли Нана или Иннана. А рядом с ней, – она указала на фигурку из змеевика, – Эскимосская Богиня Солнца, верховный демиург, как и Японская Созидательница. – Талия шла дальше. – Индия, Аравия, Анатолия, Австралия, Египет, Африка, весь Средиземноморский регион – везде Бог был женщиной. Ее звали Изида. – Она ткнула в алебастровую фигурку и двинулась дальше. – Иштар, Ашера, Хатор, Анахита, Ау Сет, Ишара и сотней других имен, но всегда, независимо от культуры, это был один и тот же образ Великой Богини, прародительницы всего сущего. – Талия остановилась так резко, что Зоя почти налетела на нее. – С самого начала это был монотеизм.

Они остановились перед самой большой фигурой «Венеры» – каменной статуей из Анатолии высотой около трех футов, изображающей женщину, рожающую голову барана и три бычьих головы.

– Начало шестого тысячелетия до нашей эры, – сказала Талия. – В этой культуре бараны и быки символизировали мужчин. Эта скульптура наглядно показывает, что мужчина произошел от женщины, а не наоборот, как учит нас история Адама и Евы. – Зоя подошла к статуе поближе, чтобы лучше ее рассмотреть. – В те времена люди не связывали секс с рождением детей. Точно они знали одно – их женщины и самки животных могут рожать, давать жизнь другим; только женщины обладают даром дарить жизнь. Тела женщин существовали в тех же циклах, что и луна и весь мир вокруг.

– Может поэтому мы до сих пор говорим «Мать Земля», «Мать Природа»?

– Совершенно верно. Можно отгородиться от Великой Богини, но избавиться от нее не выйдет. Кроме того, надо помнить, что все эти культуры были матриархальными, то есть наследование и имя рода передавалось по материнской линии: они просто не понимали, зачем мужчинам это все может понадобиться. Мужчины по-прежнему оставались охотниками и защитниками, в силу того, что они и тогда были крупнее и сильнее, а женщинам пришлось изобрести земледелие, чтобы еда была в доме постоянно.

– Поэтому у нее в руках какой-то сноп? – Зоя указала на руки одной из крупных статуй. – Похоже на пшеницу, но трудно сказать точно.

Талия оглянулась и пригляделась к статуе:

– Низкорослый сорт ячменя, один из предшественников современных злаков. Но да, ты права, именно поэтому она это и держит. Она – создатель жизни и даритель пищи.

– Так что же случилось? – Талия удивленно посмотрела на Зою. – Почему Бог сейчас мужского пола?

– Отчасти потому, что вино и Бог имеют сходную природу, и мне кажется, все началось с того, что люди поняли, какую роль в производстве жизни играет совокупление, – стала объяснять Талия. – Или потому, что это совпало с зарождением земледелия. – Где-то далеко за стенами, в глубине склада раздался лязг железных дверей. – Это случилось, когда люди стали понимать, что они сами в ответе за свое тело и свое пропитание и это дело их рук, а не божественных проделок.

– Познание, – сказала Зоя. – Они вкусили запретного плода?

– Можно сказать и так. До этого примитивные культуры прекрасно жили в единении с природой, пользуясь лишь тем, что она им давала, и не делая попыток влиять на ход своей жизни. Когда мужчины осознали свою роль в воспроизводстве, то довольно быстро утратили былое благоговение. В то время… – Талия указала на фигурку на соседнем столике – с гораздо более скромными пропорциями, чем остальные. – Видишь?

Зоя посмотрела на медную статуэтку с глазами из лазурита и янтарной геометрической фигурой в районе живота. Рядом с богиней стояла фигурка поменьше, несомненно изображавшая мужчину.

– Это примерно четвертое тысячелетие до нашей эры, – объяснила Талия. – Фигурка мужчины изображает некое подобие принца-консорта. Великая Богиня все еще занимает главенствующее положение, но становится ясно, что Бог обладает двойственной природой – мужской и женской одновременно. Я бы не назвала это политеизмом. Это скорее понимание того, что Бог – мужчина и женщина одновременно, а не два разных божества. – Знакомый лязг двери раздался чуть ближе, и они расслышали негромкие голоса. – Культура все еще оставалась матриархальной, но имуществом уже стали владеть сообща. Это было начало бронзового века, когда стали появляться настоящие города – они росли так быстро и располагались настолько близко друг к другу, что охотничьи угодья и возделываемые земли вскоре стали пересекаться; начались конфликты. До этого безопасная жизнь зависела от поклонения матери-природе и гармоничного сосуществования с ней. Теперь меч и копье стали основными инструментами создания общества. Значимость мужской доли Бога стала расти и…

Звук ключа в замке быстро сменился лязгом и скрежетом засова, и дверь открылась. В дверях в сопровождении Громилы появился среднего роста мужчина, которого Зоя знала лишь как Сергеева. Вместе с ними ворвался поток холодного воздуха, сдул несколько листов бумаги со стола и заморозил не только Зоины ноги.

– Как уместно, – сказала Талия по-английски, потом по-русски поздоровалась с вошедшими людьми. Те лишь хмуро глянули на нее. Зоя бросила последний взгляд на фигурки и вернулась в мрачную реальность.

– Пошли, – рявкнул Сергеев.

Как и каждый вечер, которые Зоя уже устала считать, она протянула правую руку. Громадный тюремщик пристегнул наручник одним браслетом к своему запястью толщиной с телеграфный столб, а второй Сергеев защелкнул на руке Зои. Ни слова не говоря, Громила повернулся и направился вон из комнаты.

13

На полпути между Вашингтоном и Балтимором, на тысяче акров холмов и лесов раскинулся комплекс из двадцати зданий, окруженный по периметру тремя рядами заграждения «Циклон» высотой десять футов. По верху сетчатых заборов протянуты спирали колючей проволоки, чьи обоюдоострые шипы предназначены лишь для одного – рвать человеческую плоть. Одна из оград – под током. Вооруженная до зубов охрана с собаками постоянно патрулирует контрольно-следовую полосу между заборами.

В рабочее время около пятидесяти тысяч человек набиваются в эти двадцать зданий за колючей проволокой. Там они работают в кабинетах, покупают марки в почтовом отделении, стригутся в парикмахерской, приобретают лекарства в аптеке, слушают лекции в колледже, смотрят программы собственного телевидения, которое питается от собственной электростанции.

Те, кто съезжает с трассы Вашингтон – Балтимор на Форт-Мид и сворачивает не туда, заехав на военную базу, могут сквозь сетчатый забор полюбоваться громадным зданием, облицованным зеленым камнем. Это Занаду шпионажа, Тадж-Махал прослушки, Колосс сбора информации – штаб-квартира Агентства национальной безопасности США.

В одном этом корпусе полезных площадей больше, чем в Главном здании ЦРУ в Лэнгли и Капитолии, вместе взятых. В его подвалах настолько большая плотность самого сложного в мире компьютерного оборудования, что его считают не в единицах, а в акрах. Согласно последней утечке информации его там больше одиннадцати акров – достаточно, чтобы удовлетворить вычислительные потребности всего большого и малого бизнеса Соединенных Штатов.

Но эти компьютеры не работают в бизнесе, их работа – шпионаж. Вся немыслимая мощь этих машин используется криптологами для расшифровки сообщений. Часть мощностей занята переводом информации на английский. Но львиная доля – это анализ и расшифровка сигналов, перехваченных огромной сетью АНБ.

Как гигантский комбайн, отделяющий зерна от плевел, АНБ сканирует миллиарды сообщений, ежесекундно перехватываемых во всем мире. Спутники-шпионы собирают телеметрические сигналы запусков русских и китайских ракет, самолеты-разведчики ловят переговоры пилотов истребителей «МИГ» с наземными службами, даже телефонный звонок из машины кремлевского чиновника улавливается вездесущей сетью АНБ.

Но АНБ интересуют не только разговоры врагов Соединенных Штатов – в обязанности этой спецслужбы также входит распознавание скрытых врагов среди граждан США. Для этого перехватываются и анализируются телефонные звонки, телеграммы, телексы и все электронные сообщения рядовых граждан.

Позднее внутреннее расследование АНБ обнаружит, что Сет Риджуэй позвонил Якобу Йосту с платного телефона-автомата в зале отлета Международного аэропорта Лос-Анджелеса. Качество передачи телефонного сигнала – ниже среднего, на уровне техники, используемой в странах третьего мира.

Вначале звонок Риджуэя прошел по подземному кабелю до наземной станции КОМСАТ [15]15
  Смешанная государственно-частная корпорация спутников связи, создана в 1962 г.


[Закрыть]
в Джеймсбурге, Калифорния. В тот момент все спутниковые каналы связи были заняты, поэтому звонок был тут же переключен маршрутизатором КОМСАТ на трансконтинентальные наземные линии и попал свободный канал ТАТ 6 (Трансатлантического кабеля 6) в Грин-Страттон на Род-Айленде. Откуда он совершил прыжок на 3400 миль – на побережье Франции недалеко от Довилля, где попал в заботливые руки французского «ПТТ – Почты, Телефона и Телеграфа». С побережья звонок транслировали микроволновым излучением на коммутационный узел к востоку от Парижа. Там компьютер переадресовал звонок по наземному кабелю на узел связи швейцарской «ПТТ» в Цюрихе, где через несколько соединений компьютер наконец отыскал номер Якоба Йоста, и телефон у него зазвонил.

Сет около минуты вполуха слушал щелчки, треск, клацанья и прочие отзвуки этого непростого путешествия в трубке, думая больше о том, что сказать Йосту, чем о шумах на линии.

Содержание разговора выглядело совершенно безобидным с любой точки зрения. Сет попросил старика к телефону, его не оказалось дома. Сын спросил, по какому поводу хотели поговорить с отцом. О картине человека по фамилии Шталь, называется «Обитель Владычицы нашей Небесной», изображен альпийский луг, давным-давно в этой мастерской делали для нее раму. Сын ни о чем подобном не слышал и обещал передать все отцу, который наверняка с удовольствием пообщается с герром Риджуэем.

Однако, помимо сына Якоба Йоста и Сета, их разговор имел значение и для других ушей.

В Форт-Мид, штат Мэриленд, сигнал об упоминании в телефонном разговоре имени «Шталь» и названия его картины запустил в одиннадцати акрах компьютерного железа сигнал тревоги. Поскольку телефонный номер, имя и название несли метки приоритета, весь разговор был отслежен и обработан одним из компьютеров, который переправил подготовленные данные на компьютер «Магнетит». Так же, как среди равных людей некоторые – равнее прочих, «Магнетит» был равнее других компьютеров.

Он провел анализ короткого разговора, проверил данные по человеку, который ввел код перехвата: телефонный номер, Шталь, название картины. Компьютер отметил, что ориентировка по ключевым словам была сделана агентом с кодовым именем «Византиец», а все сообщения, содержавшие их, получали высший уровень секретности – «Фантом». Любые данные по этой теме передавались только «Византийцу» лично. Не прошло и трех минут после того, как Сет повесил трубку таксофона, зашифрованное сообщение было отправлено агенту АНБ «Византиец», который уже ехал по дороге в Международный аэропорт Лос-Анджелеса.

В тесном, но тем не менее довольно функциональном офисном модуле на востоке Парижа компьютер ПТТ проглотил данные, полученные им от ТАТ 6. Этот компьютер был поменьше, помедленнее и, говоря человеческим языком, глупее «Магнетита». Но и задачи он решал полегче – обработать данные по двум тысячам телефонных звонков, сделанных в определенное время, – вот и все, что нужно было сделать мейнфреймовому серверу «Оливетти». Несколько техников ПТТ бродили вокруг – поглаживали компьютер, следили за мигающими огоньками, выполняли его пожелания: псаломщики, прислуживающие своему богу.

В комнате рядом с серверной сидел мужчина в деловом костюме – сотрудник SDECE, Французского разведывательного управления. Он был одним из трех, кто посменно дежурил круглые сутки в ожидании сигнала компьютера ПТТ о перехвате ключевых слов. Сотрудники ПТТ были не особо счастливы расходовать машинное время и мощности на шпионские игры. А сотрудники SDECE, вынужденные круглые сутки просиживать штаны в ожидании неизвестно чего, были счастливы и того меньше. Однако и те и другие работали на одно государство, так что выбора не было ни у кого; единственное, что они могли в связи с этим сделать, – постараться не мозолить глаза друг другу.

В тот вечер в комнате SDECE дежурил агент Ив Лепен, который получил эту работу благодаря своему восторженному отношению к Французской социалистической партии, получившей в конце концов места в правительстве. Относясь с некоторым подозрением к людям, симпатизирующим блоку социалистов-коммунистов (а некоторые итальянцы и французы до сих пор привержены определенным архаическим идеологиям), в SDECE старались ставить людей вроде Лепена на такую работу, где они могли бы нанести минимум вреда, если окажутся чьими-нибудь шпионами.

Вот так и случилось, что после того, как Лепен расположился поудобнее с уже двенадцатой чашкой кофе с молоком и очередным кроссвордом из «Ле Монд», в дверь осторожно постучал дежурный менеджер ПТТ. Он пришел сообщить, что сервер «Оливетти» выдал в распечатке код, который ему непонятен.

Лепен неохотно поплелся за менеджером в серверную разбираться. Но то, что он увидел в распечатке, моментально его насторожило. Программа перехвата, которую он запустил на сервере по инструкциям, данным ему полгода назад его куратором, офицером ФСБ – все еще беззаветно преданным стране неопределенной политической ориентации, – наконец-то принесла плоды. С трудом сдерживая дрожь в руках, Лепен отнес распечатку к себе в кабинет. Послание расшифровывалось книжным кодом. Как и любой шифр, основанный на книге, послание было доступно лишь тому, кто знал, какую книгу использовать для дешифровки. А Лепен знал.

В кабинете страх уступил место радостному возбуждению. Почти всю жизнь проработав в профсоюзе, лишь теперь он имел возможность послужить идеям социализма не словом, а делом. Он аккуратно сложил распечатку и сунул в карман. Он уже не мог дождаться, когда можно будет вернуться домой, взять книгу с полки и приступить к расшифровке. Лепен улыбнулся, вспомнив, с какой иронией выбирал книгу для шифра – Адам Смит «Богатство народов». [16]16
  Адам Смит (1723–1790) – шотландский экономист и философ, один из крупнейших представителей классической политэкономии. Труд «Исследование о природе и причинах богатства народов» написан в 1776 г.


[Закрыть]

Меньше чем через десять минут после того, как сын сказал Якобу Йосту о звонке американца, старик заперся у себя в кабинете и позвонил по межгороду в Мюнхен. Звонок Йоста раздался в полутемном холле барочного особняка резиденции Ордена иезуитов на Спаркассенштрассе в старом квартале города.

Старый квартал – это пестрая мешанина домов в стиле раннего Средневековья, Ренессанса и Барокко, они толпятся плечом к плечу, карниз к карнизу, вдоль булыжных мостовых узких улочек и переулков. Весь старый квартал из конца в конец – не больше ста пятидесяти метров, везде плотной стеной стоят церкви, пивные, частные дома и государственные здания. Самая известная церковь – кафедральный собор Приснодевы Марии, также известный как Фрауэнкирхе, церковь Богородицы. Основанная в 1271 году как часовня Девы Марии, Фрауэнкирхе стала торговой маркой и визитной карточкой Старого Мюнхена. Спаренные башни храма, увенчанные причудливыми куполами, напоминающими скуфейки римско-католических священников, встречаются на туристических брошюрах и памятных снимках гораздо чаще прочих символов Мюнхена – кроме разве что знаменитого глокеншпиля. [17]17
  Разновидность металлофона с набором колокольчиков или металлических пластин в качестве источника звука.


[Закрыть]

Но этот храм – не просто местная архитектурная достопримечательность, Фрауэнкирхе – основной духовный центр христиан Мюнхена. Двойной статус храма – соборный и приходской – требует не только обычного штата, и многие проживают в «Иезуит-резиденции».

Телефон прозвонил дважды, прежде чем младший служка «Иезуит-резиденции» поднял трубку. Он очень вежливо попросил звонившего подождать – он позовет отца Моргена.

Странный человек этот Морген, думал служка, быстро шагая в конец холла и поднимаясь по лестнице на третий этаж. Его голубые глаза выражали такую кротость, что казались постоянно наполненными слезами. Аббат говорил, что это из-за ранения, полученного во Второй мировой войне.

Юный священник остановился в конце коридора на третьем этаже перед простой деревянной дверью с крестом. Прежде чем постучать, он постоял какое-то время в раздумьях. Отец Морген за дверью мычал себе что-то под нос. Похоже на Бранденбургский концерт. Странно, подумал служка, неужели аббат не мог поставить отцу Моргену отдельный телефон. Ведь он далеко не молод, не пышет здоровьем и ему много звонят. Могли бы сделать исключение, подумал монашек и тихо постучал. Стоит это не так много, да и платить слишком долго не придется. Сколько там еще протянет старик?

– Войдите, – пригласил отец Морген.

Служка открыл дверь и увидел старого священника за столом у окна с видом на Фрауэнкирхе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю