Текст книги "Утопия"
Автор книги: Линкольн Чайлд
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 32 страниц)
15 часов 30 минут
– Что, собственно, представляет из себя этот Узел? – спросил Уорн.
Они шли по широкому коридору уровня «В», мимо ряда кабинетов – правления казино.
– Центральный маршрутизатор Утопии, – ответил Ральф Пеккем. – Вы где занимаетесь робототехникой – в Карнеги-Меллоне?
– Занимался.
– У ваших сетевиков есть там коммутационный шкаф?
– Конечно.
– Ну так вот, считайте, что Узел – коммутационный шкаф. Только на несколько порядков больше.
Парень чихнул, прикрыв лицо локтем поношенной спортивной куртки. Копна рыжих волос и многочисленные веснушки делали его похожим скорее на мальчишку, идущего на урок алгебры, чем на лучшего видеотехника Утопии. От одного взгляда на него Уорн чувствовал себя стариком.
Он вспомнил выражение лица Аллокко, с которым тот посмотрел на него в центре для почетных гостей. «Мы вам уже говорили, что эти люди пытаются вас убить, – сказал он тогда. – И вы хотите отправиться туда, чтобы бросить им вызов?»
Сердце отчаянно колотилось в груди, и он прекрасно осознавал, что ему меньше всего хотелось бы бросать кому-либо вызов. Но он также понимал, что не смог бы просто сидеть в центре для почетных гостей, пить кофе с пирожными и смотреть повторы «Атмосферы страха». Не мог он оставаться и в медицинском центре, нервно расхаживая взад и вперед в ожидании, когда проснется Джорджия или поступят очередные жертвы. Он снова вспомнил «Темноводье» – внезапный толчок, отчаянные крики в темноте над головой и, самое главное, взгляд дочери.
Он почувствовал, как его вновь охватывает злость на тех, кто стал причиной чужих страданий. Если есть возможность обнаружить или узнать нечто такое, что могло бы помочь спасти парк Сары – он должен это сделать. Немного, но хоть что-то.
– Что мы рассчитываем найти внутри? – спросил Пул.
– Сетевые коммутаторы, – ответил Пеккем. Они подошли к перекрестку, и он повел их за угол, по более узкому служебному коридору. – Коннекторы Т-1 и Т-3. Электрические соединения. Огромное множество проводов. Фактически это большое узкое пространство вокруг подземной ямы аттракциона «Машина криков». Ящик внутри другого ящика. Никто туда не ходит, кроме обслуживающего персонала. Мне с трудом удалось найти кого-нибудь, у кого есть пропуск. – Он показал пластиковый прямоугольник, висящий на шнурке у него на шее. – К тому же я слышал, там темно. Надеюсь, кто-нибудь взял с собой фонарь.
Пул перевел взгляд с Пеккема на Уорна, затем на Терри.
– Черт, – пробормотал он. – И что же мы ищем?
– Маршрутизатор, – сказала Терри. – Серую коробочку примерно в фут длиной и четыре дюйма высотой, незаконно установленную в какой-то точке. – Она взмахнула сложенной пачкой бумаг. – У меня с собой схема архитектуры сети, так что примерное место я знаю. Как только окажемся внутри, сможем определить точнее.
– В Узле, вероятно, сотня маршрутизаторов, – сказал Пеккем. – Почему вы считаете, что именно этот – незаконный?
– Я провел внутреннее сканирование вашей сети, – ответил ученый. – Его заголовок не соответствует остальным.
На этот раз уже Пеккем удивленно посмотрел на него.
– В смысле?
– Каждый элемент сетевого оборудования имеет информационный заголовок, который он возвращает, если подать на него соответствующий пинг-запрос. Я наткнулся на один заголовок, который не соответствует стандартной конфигурации. Судя по схеме Терри, это маршрутизатор в Узле.
– Гм… – скептически пробормотал Пеккем.
Ученый взглянул на него, чувствуя, как его охватывает все большая неуверенность. Вероятно, он вынудил их участвовать в сумасбродной затее. То, что казалось весьма разумным в лаборатории Терри, теперь выглядело глупо. Скорее всего, они будут искать целый час и ничего не найдут, кроме какой-нибудь печатной платы, вышедшей из строя. Следовало оставаться в лаборатории и трудиться над кодом, пытаясь отследить и отключить роботов с поврежденной программой.
Коридор заканчивался маленькой дверцей без надписей, за исключением красной таблички с текстом: «Внимание! Высокое напряжение! Посторонним вход запрещен».
– Здесь, – сказал Пеккем, снимая шнурок через голову и поднося карточку к считывателю.
Неожиданно Пул схватил его за запястье.
– Что вы делаете? – возмутился техник.
– Мы не составили план операции.
– Операции? – фыркнул Пеккем. – Это всего лишь кабельное помещение.
– Хоть благотворительное чаепитие в Женском обеденном обществе. Нет плана – нет результата. – Пул махнул рукой в сторону запертой двери. – Послушайте профессионала. Считайте, что это проникновение в тыл противника. Сначала проведем быструю разведку. Если опасности нет – можем начать поиски этого… маршрутизатора.
– Черт возьми, – сказал Пеккем. – Если бы я знал, что придется играть в солдатиков, я бы надел камуфляж.
Пул окинул его взглядом.
– Не помешало бы, – пренебрежительно бросил он.
Пеккем провел карточкой через считыватель.
Раздался щелчок, и дверь приоткрылась. Телохранитель дал им знак подождать, затем оглянулся через плечо и, прижимаясь к дверному косяку, толкнул дверь пальцем. Уорн заметил, что дверь очень толстая и выложена изнутри чем-то вроде звукоизолирующего материала.
Быстрым змеиным движением Пул заглянул за дверь. Несколько мгновений он оставался неподвижным, затем убрал голову, жестом указав остальным следовать за ним.
Внутри царил полумрак. По обеим сторонам узкого коридора тянулись вдоль стен кабели и провода разнообразной толщины, цвета и вида. Уорну показалось, будто он находится внутри стен какого-то чудовищного кошмарного дома. Он посмотрел вверх, прищурившись и пытаясь разглядеть потолок. Повсюду мигали скопления крошечных огоньков. В двадцати футах дальше по загроможденному коридору к мостику вдоль внешней стены уходила металлическая лестница. В темноте, словно механические насекомые, шелестели и щелкали реле, и повсюду раздавался низкий дрожащий звук, почти на пороге слышимости.
Глядя на бесчисленные электронные приборы, Уорн почувствовал, как у него словно все обрывается внутри. Он все больше убеждался в бессмысленности их предприятия, в том, что им никогда не удастся найти маршрутизатор среди всего этого…
Низкое гудение внезапно стало громче. Звук продолжал нарастать, пока Узел не наполнился чудовищным грохотом. Стены вокруг затряслись.
– Силы небесные! – завопил Пул, перекрикивая шум. – Что это?
– «Машина криков», – крикнул в ответ Пеккем. Он достал из кармана носовой платок, высморкался и убрал его обратно. – Ее рельсы уходят в яму под парком, с той стороны. – Он показал на внутреннюю стену. – Узел – как бы ящик, охватывающий эту яму. Почему, выдумаете, все провода разместили именно здесь? Ни для чего другого это место просто не годится.
Уорн поморщился, отворачиваясь от источника шума. Ему показалось, будто он слышит сквозь грохот чьи-то восторженные крики.
Все ждали, не двигаясь с места, пока рев ослабнет, а затем полностью утихнет. Наступившая тишина показалась им еще более оглушительной.
Уорн посмотрел на Терри. Глаза ее были широко раскрыты, губы плотно сжаты. Белый халат отчетливо выделялся на фоне тусклого освещения.
– Вы, кажется, говорили, что страдаете клаустрофобией? – прошептал он.
Она кивнула.
– В метро. В туннелях. Я даже на аттракционах кататься не могу.
– И как же вы выдерживаете здесь?
– Тут темно. Можно просто держаться за чью-то руку.
Они двинулись друг за другом по коридору.
Узел имел форму квадрата – четыре длинных узких коридора, сходящихся под прямыми углами. У первого поворота Пул остановился и медленно выглянул за угол.
В тишине громко чихнул Пеккем.
Пул вынырнул из-за угла, яростно глядя на техника и укоризненно приложив палец к губам.
Уорн почувствовал, как участилось его дыхание. Он напомнил себе, что за дверью пусто и в лучшем случае они обнаружат там какую-нибудь непрошеную металлическую коробочку, полную печатных плат и проводов, – и это если им еще повезет. Но напряжение продолжало нарастать, становясь почти осязаемым. Отчасти виной тому был Пул с его чрезмерной осторожностью и порой доходившими до абсурда попытками изображать из себя спецназовца. Отчасти – тишина, тревожная и враждебная, казавшаяся почти мистической в окружавшем их мраке. А от внезапного грохота тележек у него едва сердце не выскочило из груди. Следом за Пулом они свернули за угол и углубились в электронные заросли, стараясь двигаться как можно незаметнее.
Им встретился робот-уборщик; он медленно двигался вдоль внешней стены. Миниатюрная вакуумная щетка, закрепленная под «глазом» на длинном стебле, мягко смахивала пыль с многочисленных контактов. Уорн проскользнул мимо, отметив про себя, что нужно проверить потом его программу вместе с Терри.
На середине второй стороны квадрата вновь послышался отдаленный грохот – новый поезд из тележек мчался сверху к ним. На этот раз Уорн не стал ждать. Отвернувшись от внутренней стены, он наклонил правое ухо к плечу и прикрыл левое ладонью. Так же поступила и Терри. Грохот перешел в рев, от которого задрожали стены; наконец он смолк, и группа снова двинулась вперед.
Меньше чем через минуту они добрались до следующего угла. Пул снова бросил взгляд по сторонам. «Какой в этом смысл?» – подумал ученый. Все равно в тусклом свете невозможно было что-либо различить уже в двадцати футах впереди. Свернув следом за Пулом за угол, он двинулся вдоль третьей стороны квадрата, ежась от холода. Еще один угол, еще один коридор, и они вернутся туда, откуда пришли. А потом, возможно, эта бесполезная разведка наконец закончится и они смогут заняться поисками маршрутизатора. Предполагая, конечно, что…
Погруженный в размышления, Уорн налетел прямо на спину телохранителя.
Тот остановился, застыв в темноте, и медленно вытянул правую руку ладонью вперед. Позади слышалось тяжелое дыхание Ральфа Пеккема. Уорн напряг зрение, вглядываясь во мрак.
Перед ними едва виднелся какой-то расплывчатый силуэт. Уорн прищурился и присмотрелся внимательнее. Осторожность Пула оказалась заразной – он чувствовал, что нервы его натянуты до предела. Теперь он уже не сомневался, что там сидит на корточках человек, над чем-то склонившись.
Пул осторожно, по-кошачьи шагнул вперед, все так же предупреждающе вытянув руку. Уорн последовал за ним. Очертания фигуры стали отчетливее – худощавый мужчина в синем комбинезоне сидел на стуле, прислонившись спиной к чему-то вроде тележки. Его уши закрывали наушники, голова была повернута в сторону. Он что-то печатал, глядя на небольшой экран на коленях.
Стены Узла вновь задрожали, знаменуя приближение очередного поезда.
Пул дал знак Уорну отойти назад. Грохот нарастал, и даже сквозь звуконепроницаемые стены отчетливо слышался скрежет колес по металлу.
Незнакомец в конце коридора поднял взгляд.
Пул тотчас же замер. Уорн увидел, как человек всматривается в темный коридор, заметил блеск остановившихся на них глаз. Мужчина снова начал печатать – сначала медленнее, потом все быстрее.
Телохранитель шагнул вперед.
Человек в комбинезоне продолжал смотреть на них. Набрав строку, он нажал клавишу ввода, затем напечатал еще одну. Похожее на дымоход пространство заполнилось грохотом несущегося мимо поезда.
Пул сделал еще шаг.
Незнакомец неожиданно вскочил, отшвырнув клавиатуру. Пул что-то кричал, но Уорн не слышал его сквозь шум. Мужчина огляделся вокруг, будто что-то искал, затем сунул руку в карман комбинезона и тут же снова ее вытащил.
Пул развернулся кругом, грубо толкнув Уорна на пол. Падая, ученый увидел яркую вспышку, осветившую смутные очертания коридора. Телохранитель молниеносно метнулся вперед. Человек в комбинезоне выставил перед собой руку, и снова последовала вспышка. Мимо уха Уорна что-то просвистело, и на фоне затихающего шума поезда прозвучало эхо пистолетного выстрела. Он инстинктивно вжался в стену, чувствуя, как врезаются в спину острые углы печатных плат, и, повернувшись к Терри, пригнул ниже ее голову.
Пул и мужчина в комбинезоне сцепились в отчаянной схватке. Оглянувшись, Уорн увидел, как телохранитель поднял кулак, высоко выставив локоть, и обрушил его на лицо незнакомца – раз, другой. Тот зашатался, тряся головой, затем неожиданно кинулся вперед, поднимая руку с пистолетом. Пул ударил по его запястью ребром ладони, и оружие с лязгом упало на пол. Незнакомец отскочил назад, приняв боевую стойку, затем быстро развернулся кругом, целя ногой в живот телохранителя. Он упал на спину; противник устремился за ним, целя в голову. Пул перекатился по полу, присев на корточки, и человек неожиданно бросился прочь, скрывшись за углом.
– Господи! – вскрикнула Терри.
Уорн ошеломленно наблюдал за происходящим, крепко прижав женщину к груди. В ушах у него звенело. Схватка оказалась столь короткой и внезапной, что он сомневался в том, видел ли он ее вообще. Хотя она длилась меньше десяти секунд, она была жестокой и продуманной – столкновение профессионалов, в котором каждый пытался как можно быстрее вывести из строя другого. Несмотря на свои армейские манеры, Пул всегда казался Уорну безобидным, даже слегка смешным. Но меньше чем за минуту его мнение полностью поменялось.
Пул исчез за углом и тут же вернулся, жестом предложив им подойти ближе. Рядом с ним ярко мерцал ящик незнакомца, словно освещенный изнутри. Из него столбом валил дым.
Уорн медленно отпустил Терри и встал, чувствуя, как дрожат ноги. Он взял ее за руку, и они осторожно двинулись по коридору. Пеккем последовал за ними.
Телохранитель сунул пистолет за пояс.
– Стойте здесь, – сказал он, когда они подошли, затем подозвал Пеккема. – Куда ведет эта дверь? – спросил он, тяжело дыша.
Заглянув за угол, Уорн различил маленькую дверцу во внутренней стене Узла. Открытая створка загораживала лежащий за ней коридор. Вместо считывателя карт дверь была снабжена старомодным металлическим засовом.
– К рельсам «Машины криков», – ответил Пеккем, – вокруг которых и построен Узел.
– Есть отсюда другой выход?
– Нет, разве только если подняться по рельсам вверх. Но здесь очень крутой уклон. Инспекторы по технике безопасности привязываются тросами, когда обходят этот участок.
Пул колебался. Облако едкого дыма из ящика плыло к ним, заставляя слезиться глаза Уорна. Наконец Пул протянул руку к ближайшей стойке с оборудованием и, крякнув, выдернул из нее перекладину.
– Забаррикадируйте за мной дверь, – сказал он, протягивая кусок металла Пеккему. – Не открывайте, пока я сам не скажу. Если я не появлюсь через пять минут, отправляйтесь за помощью. Все сразу. Оставайтесь вместе, не разделяйтесь.
Вытащив из-за пояса пистолет, он передернул затвор и быстро зашагал по коридору.
Уорн машинально последовал за ним, но тут же остановился, почувствовав, как нога наткнулась на что-то тяжелое. Посмотрев вниз, он увидел большой вещмешок, почти невидимый под низкой полкой. Вероятно, именно его искал человек в комбинезоне. Под расстегнутой молнией виднелось дуло большого автомата.
Заметив краем глаза какое-то движение, Уорн обернулся. Рядом стоял Пеккем. Он тоже увидел мешок, и несколько мгновений они молча смотрели на оружие.
– Пожалуй, я его возьму, – слегка неуверенно проговорил Уорн.
Пеккем посмотрел на него.
– Нет, наверное, лучше я.
– Я первым его увидел.
– Я сотрудник Утопии.
– Но именно меня пытаются убить…
– Эй!
Оба обернулись и увидели Пула.
– Ничего не трогайте. Просто забаррикадируйте за мной дверь.
Он скользнул к открытой двери, подняв пистолет, затем кивнул им, нырнул в проем и исчез.
15 часов 33 минуты
Пул шагнул во мрак, удаляясь от тусклого прямоугольника дверного проема. Освещение в Узле и без того было тусклым, но за дверью оказалось еще темнее. Он прижался к стене, стараясь дышать как можно медленнее. Светящийся прямоугольник уменьшился, затем исчез полностью. Пул услышал скрежет металла – Пеккем забаррикадировал дверь стальной перекладиной.
Он начал продвигаться вдоль стены, держа пистолет наготове. Вряд ли у человека в комбинезоне имелось другое оружие, но он предпочитал не рисковать. Вновь дали о себе знать полузабытые годы тренировок. Он несколько раз медленно вздохнул, окидывая взглядом едва различимый периметр.
Постепенно его глаза приспособились к темноте. Он стоял внутри обширного помещения, ограниченного со всех сторон стенами Узла. Перед ним тянулся лес стальных колонн, поднимающихся из креплений в бетонном полу к сложному сооружению из перекладин и балок. Где-то высоко над головой виднелся узкий квадрат света – небольшое отверстие, в которое влетали несущиеся вниз тележки аттракциона. Пока он стоял, прижавшись спиной к стене, ему показалось, будто он слышит пение или смех, доносящиеся с Дощатых Тротуаров. Здесь, в темноте, они казались невероятно далекими, словно некое сказочное королевство, которое можно лишь вообразить, но нельзя увидеть.
Пул отвел взгляд от слабого света. Сейчас ему нужна темнота.
Он снова двинулся вдоль стены, стараясь ступать как можно бесшумнее и вглядываясь в черно-белую картину впереди. Он не вполне понимал, почему человек в комбинезоне вбежал сюда. Их появление, несомненно, застало его врасплох, но даже при этом он продолжал работать, наблюдая за их приближением, на что требовалось немалое мужество. Хакер был явно не робкого десятка. Интересно, подумал Пул, что такое важное печатал этот парень, если он не спешил бежать?
Но в данный момент это не имело значения. Главное – хакер совсем не поддался панике и направился именно сюда, с некоей определенной целью.
Пул продолжал пробираться вдоль стены. Если он услышит писк помех или любой звук, напоминающий рацию, у него не останется выбора, кроме как немедленно действовать. А сейчас лучше всего затаиться в темноте и ждать, пока…
Неожиданно на него обрушился бедлам. Стальные балки содрогнулись, в уши ворвался разрывающий перепонки грохот. Он присел, прикрыв лицо. Его неожиданно окружили сверкающие искры, от стен эхом отразились крики и радостные возгласы. Тележки пронеслись над его головой вниз, затем снова взмыли вверх, оставив после себя затихающие вопли и ругательства.
На окружающую тьму вновь опустилась тишина. Пул выпрямился. «Откуда эти искры? – подумал он. – Вероятно, какой-то спецэффект». Так или иначе, еще минута – и здесь промчится очередной поезд, неся с собой свет и шум. Следовало найти место, где можно остаться незамеченным.
Оттолкнувшись локтями от стены, он двинулся от колонны к колонне, подняв пистолет. Под ногой что-то хрустнуло, ион выругался, спрятавшись за одну из опор. Над головой круто уходили вниз гигантские рельсы «Машины криков», тускло поблескивая в полумраке.
Стоя за колонной, Пул огляделся вокруг, напряженно прислушиваясь. Что, черт побери, собирался сделать этот парень?
Он попытался поставить себя на его место. Хакер не ожидал их появления и никак не мог знать, что, обнаружив его, они удивились не меньше, чем он сам. Так что он наверняка предполагал, что его специально ищут. Он не знал, сколько людей ему противостоят и движутся ли они с одной или с двух сторон.
Скорее всего, именно так. Парень думал, что его окружили, и нырнул сюда.
Но здесь тупик. Если человек в комбинезоне собирался отсюда выбраться, ему пришлось бы карабкаться…
На этот раз, когда вокруг все начало дрожать, Пул приготовился заранее. Спрятавшись за колонной, он повернулся спиной к приближающимся тележкам. На него вновь обрушился чудовищный грохот. Из-под колес выстрелили искусственные искры, и на мгновение телохранитель увидел, как возле него осветился пол. Вокруг валялось множество разнообразных предметов – серьги, заколки для волос, шапки, стаканы, монеты. В лужице смазочного масла поблескивала вставная челюсть. Сначала Пул решил, что это просто мусор, но тут же понял – все эти предметы вывалились у пассажиров несущихся мимо тележек.
Поезд вновь взмыл по рельсам, и невообразимый грохот начал ослабевать. Пул посмотрел вверх. Искры погасли, и совсем ряд ом он у видел – или ему показалось, что увидел, – чью-то фигуру с поднятыми руками.
Телохранитель снова спрятался за колонну. Да, это тот самый человек в комбинезоне. И он чем-то занят.
Но чтобы он ни делал, ему для этого требовался свет.
Пул ждал, отсчитывая секунды до следующего поезда. Он не мог пошевелиться, даже просто моргнуть – хакер мог оказаться не менее наблюдательным.
Его вновь охватила дрожь, начавшаяся, казалось, где-то в животе, а затем распространившаяся к пальцам рук и ног. Вокруг нарастало низкое гудение. А затем снова раздался оглушительный рев поезда.
Когда грохот достиг своего максимума, Пул выглянул из-за края стальной колонны. Мужчина стоял, освещенный проносящимися мимо искрами. Руки его опять были подняты, и он совершал ими такие движения, будто привинчивал что-то на место.
На глазах у Пула он закончил свое дело, опустил руки и скрылся из виду.
Но телохранитель уже догадался, каким именно образом этот человек собирался отсюда выбраться.
Не раздумывая, он сунул пистолет за пояс и метнулся вперед, туда, где до этого стоял хакер. Подняв руки, он начал лихорадочно ощупывать колонну. Вот она – холодная, похожая на резину поверхность пластиковой взрывчатки. Обхватив заряд ладонями, Пул осторожно начал обследовать его пальцами.
Внезапно на его висок обрушился страшный удар, ноги подкосились, и он тяжело осел набок. Пистолет вывалился из-за пояса и упал на пол, отлетев в сторону. Человек в комбинезоне прыгнул за ним, шаря в темноте. Поднявшись, Пул снова нашел взрывчатку и быстро ощупал ее в поисках детонатора. Наконец его пальцы сомкнулись на взрывателе.
Позади послышался дробный стук.
Медленно, почти нежно, Пул извлек трубочку взрывателя из заряда, затаив дыхание. Повернувшись, он швырнул детонатор в темноту.
Раздался грохот очередного поезда, и в россыпи искр он увидел человека в комбинезоне, который ползал на четвереньках в нескольких футах от него, все еще пытаясь найти пистолет. Пул бросился к нему, но тот откатился в сторону. Затем оба вскочили и помчались перебежками от колонны к колонне.
Пул бежал на звук удаляющихся шагов, мимо стальных опор. Рядом мелькнул едва различимый силуэт – черный на черном, – и Пул метнулся к нему, схватив хакера за колени. Оба кубарем покатились по полу. Человек яростно отбивался, но Пул с силой ударил его в лицо – раз, другой, третий. Тот застонал и застыл неподвижно.
– Попался, – выдохнул телохранитель, прислоняясь к опоре.
Вдали послышался громкий треск, за которым последовали вспышка и клуб дыма – сработал детонатор. Пул даже не обернулся. Мимо с яростным грохотом пронесся очередной поезд. Пул не обратил на него никакого внимания. Он стоял, прислонившись к колонне и переводя дыхание, пока наконец вновь не наступила благословенная тишина.