355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Измайлова » История Гарри (СИ) » Текст книги (страница 38)
История Гарри (СИ)
  • Текст добавлен: 19 мая 2017, 18:30

Текст книги "История Гарри (СИ)"


Автор книги: Кира Измайлова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 57 страниц)

Пыхтя, к нам торопилась миссис Фигг, соседка-кошатница. Седые волосы развевались, в руке болталась авоська, и еще она то и дело теряла на ходу тапки.

–Не убирай палочку, глупый мальчишка! – завопила она. – Может, здесь и другие рыщут! Я просто растерзать его готова, этого Наземникуса Флетчера!

–Мэм, вы в своем уме? – вежливо спросил я. – Может, вызвать «скорую»?

–Держи палочку наготове, – выдохнула она. – Забудь про Статут о секретности... Вот тебе и разумное ограничение волшебства несовершеннолетних! Этого-то Дамблдор и боялся…

–Да ладно вам, – сказал я, – подумаешь, два дементора. Я на дракона ходил! И Волдеморта за руку держал.

Она икнула, но смолчала.

–Я в курсе, кто вы, – добавил я. – Это директор вас ко мне приставил?

–Да, – мрачно ответила она. – Как мог Наземникус уйти, он должен был дежурить до полуночи! Где он? Как я сообщу Дамблдору?

–Я ему сам напишу. Или не ему, – добавил я, подумав.

–Гарри, ты не понял! Дамблдору надо будет действовать очень быстро. У Министерства есть свои способы фиксировать случаи волшебства несовершеннолетних, они уже знают, помяни моё слово.

–Вообще-то, я защищался, – напомнил я. – И какого лешего понадобилось дементорам тут у нас? Пускай разбираются, я сейчас жалобу накатаю!

–Наземникус Флетчер, я тебя прикончу! – выпалила миссис Фигг, не слушая.

Перед нами возник мужчина в драном пальто, коренастый и небритый, с короткими кривыми ногами и длинными спутанными рыжими волосами. Он чем-то напоминал старого бассета, а несло от него перегаром и табаком. В руке он держал мантию-невидимку. Ха-ха, а я-то сперва думал, что это уникальная вещь! Как же, и у Крауча такая имелась, и у Грюма, и у этого типа...

–Так-так, – сказал я. – Соглядатай? Что ж вы дементоров прохлопали?

–Чего? Дементоров? – ужаснулся он.

–Да! – завопила миссис Фигг. – Ты, ворюга никчёмный, лоботряс! Где тебя носило?! Опять краденые котлы скупал? А мальчик?!

–Да ты что... да я...

–Пошли домой, – сказал я Дадли, – пускай выясняют отношения.

Миссис Фигг как раз начала лупить Флетчера своей авоськой.

–Живо сообщи Дамблдору! Скажешь ему, почему тебя не было на месте!

Тот мгновенно аппарировал.

–Значит, за мной следите не только вы? – с интересом спросил я.

–Ну конечно, – раздражённо ответила миссис Фигг. – А ты думал, он после того, что случилось в июне, позволит тебе гулять без присмотра? Живо домой! И не выходи никуда, слышишь? Скоро, наверно, весточка придет...

–Ага, – кивнул я. – Спокойной ночи. Дадли, не спи на ходу!

–Я не сплю, я думаю, зачем ему краденые котлы, – ответил кузен. – Вроде они ж не шибко дорогие?

–Кнат сикль бережет, – хмыкнул я. – А может, он фетишист. Или у него просто хобби такое, котлы тырить для коллекции. Да... так себе дела в Ордене Феникса, если ко мне охранником мелкого воришку приставили!

Когда мы пришли домой, тетя Пэт сказала:

–Гарри, тебе письмо.

И правда, на холодильнике сидела симпатичная ушастая сова. Я взял у нее письмо и прочел с выражением:

«Уважаемый мистер Эванс!

Согласно имеющимся у нас сведениям, сегодня в девять часов двадцать три минуты вечера в населённом магглами районе и в присутствии маггла Вы использовали заклинание Патронуса.

За это грубое нарушение Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних Вы исключены из Школы чародейства и волшебства «Хогвартс». В ближайшее время представители Министерства явятся к Вам по месту проживания, с тем чтобы уничтожить Вашу волшебную палочку.

Поскольку за предыдущее нарушение Вы, согласно разделу 13 Статута о секретности, принятого Международной конфедерацией магов, уже получили официальное предупреждение, мы с сожалением извещаем Вас о том, что Ваше личное присутствие ожидается на дисциплинарном слушании в Министерстве магии 12 августа в 9 часов утра.

С пожеланием доброго здоровья, искренне Ваша

Муфалда Хмелкирк

Сектор борьбы с неправомерным использованием магии

Министерство магии».

–Ха. Ха. Ха, – раздельно произнес я и сунул Дадли еловую палочку. – Спрячь. У меня еще есть.

–Гарри, но если тебя исключают... – сказала тетя Пэт.

–И что? Поеду в Новую Зеландию к Регулусу, бабушка с дедушкой меня лучше выучат, чем в школе, – фыркнул я. – Или в Дурмштранг попрошусь. А этих министерских я еще помурыжу, если явятся. Кстати... Глазастик! Где Глазастик? Надо Сириуса вызвать, а то мало ли... И гоблинам написать. Они у меня еще попляшут, засранцы...

–Гарри!

–Ну извини, тетя, я нечаянно, – покаянно сказал я. – Побегу писать письма, чем скорее отправлю, тем лучше, сама понимаешь! Ну там...

–Кто первый встал, того и тапки, – хмыкнул Дадли.

–Вот-вот!

В общем, письма я написал и разослал очень быстро, а потом уселся ждать. Мне даже интересно было, что могут со мной сделать! Палочку сломать... ну, говорю же, у меня еще есть, да и без палочки я много чего могу натворить. Из школы исключить? Снова три раза «ха», будто Дамблдор это позволит! Вот уйду к Волдеморту, будут знать... Правда, вряд ли он мне второй раз поверит, но чем черт не шутит?

И я дождался: когда тетя с Дадли ушли в магазин (я нарочно остался дома), в гостиной что-то стукнуло, брякнуло... В общем, высунувшись из комнаты, я обнаружил целую делегацию. Был там настоящий Грюм, Люпин, некто Дедалус Дингл в фиолетовом цилиндре, прикольная девица с фиолетовым же ирокезом (Нимфадора Тонкс, так ее представили, а я сообразил, что это же кузина Драко!), веселый негр с кольцом в ухе, Кингсли его звали, ну и еще уйма народу. Они ухитрились вломиться через камин! Вот тебе и кровная защита...

–Это твоя охрана, – сурово сказал Грюм, чихая от золы. – Мы за тобой!

–Не понял, – сказал я.

–Тебя нужно спрятать!

–Нафиг?

–Ты не понимаешь? От того-кого-нельзя-называть! – вытаращилась на меня Тонкс и тоже чихнула.

Нет, она была очень симпатичная, только слишком... ну... волшебница, вот! Надо ее с Гермионой познакомить, та живо наставит мою тетушку (или кем она мне приходится) на путь истинный.

–Нафиг? – повторил я.

–Думаешь, дементоры появились тут просто так? – вкрадчиво спросил Люпин, перехватил мой осуждающий взгляд и быстро прибрал сажу с ковра.

–Ясное дело, не просто так, – кивнул я, – их прислал Волдеморт.

Все так забавно подпрыгивали, когда я произносил это имя, что удержаться не было никакой возможности!

–Да! Поэтому нужно укрыть тебя...

–Не-не-не, – сказал я. – Я никуда не поеду, не полечу и не аппарирую. Мне и тут неплохо живется. А дементоры – это фигня, подумаешь!

По-моему, у Грюма завис его волшебный глаз, во всяком случае, перестал крутиться.

–У нас гости? – спросила тетя Пэт, открыв дверь. – Гарри, почему ты не предупредил? У меня даже к чаю ничего нет! Вернее, я приготовлю, но...

–Да я сбегаю, ма, – ответил Дадли, унося сумки на кухню. – Дел-то. Чего взять? Готовый пирог?

–Конечно, не буду же я на ночь глядя с тестом возиться, – невозмутимо ответила она. – Гарри? Ты не представишь мне гостей?

–Тетя, если б я сам их всех запомнил... – вздохнул я. – Короче, сами представятся. Вот это Аластор Грюм, я рассказывал. Это Ремус Люпин, который профессор и оборотень, а это Тонкс, моя... кузина, что ли? Короче, родственница по линии Блэков. Остальные сами назовутся.

–Очень приятно, – сказала тетя. – Я только переоденусь, с вашего позволения. Кстати, Гарри, а где Сириус?

–А фиг его знает, – пожал я плечами, – патронуса я ему отправил, но если он в Новой Зеландии...

И тут явился крестный, злой, как тысяча чертей. Учитывая то, что при нем оказался Кричер, это была недурная поддержка.

Пока он лаялся со вновь прибывшими, я помог Дадли разобрать покупки, и он ускакал за пирогом... ну или что там попадется. Ну а я вернулся в гостиную.

–Никуда вы Гарри не заберете, – рычал крестный, сверкая глазами. – Максимум – ко мне на Гриммо!

–Но Дамблдор... Орден Феникса...

Я наслаждался представлением.

–Чай, леди и джентльмены? – сказала тетя. Дадли уже успел вернуться, и она сервировала стол.

–Само собой! – потер руки Сириус, отвлекшись от грызни, мимоходом поцеловал тетю Пэт в щеку и ухватил кусок пирога. – Ну, что вы там стоите, рассаживайтесь!

Увы, всех их ждали неотложные дела, только Люпин и Тонкс, любопытная до невозможности, решили задержаться. Она оказалась веселой девчонкой, только ужасно неуклюжей, и быстро нашла общий язык с тетей Пэт, а я изо всех сил рассматривал ее струны... Тонкс оказалась метаморфом, а это, скажу я вам, намного круче, чем анимаг! Это ж какие возможности!

–А что такое Орден Феникса? – спросил я, когда все нажра... простите, напились чаю и немного расслабились.

Невилл о нем рассказывал, но дополнительная информация никогда лишней не бывает. Да и что он тогда знал-то, на первом курсе?

–Это тайное общество, – прочавкала Тонкс. Она по совету тети Пэт сменила цвет волос с фиолетового на темно-малиновый, ей так больше шло. – Его основал Дамблдор, он же и возглавляет. Участвуют главным образом те, кто боролся против сам-знаешь-кого ещё в прошлое его появление.

–Понял, я туда ни ногой, – серьезно сказал я, а Сириус подавился чаем. – Ну что такое? У меня свой Орден есть. А туда даже за деньги не пойду, ты меня знаешь!

–Да уж, знаю, – вздохнул он. – Тонкс, а твоя мать... она...

–Она переписывается с тетей Нарциссой, если ты об этом, – вздохнула девушка. – Ну так... понемножку. Сам понимаешь.

–Угу. Если что... мы спрячем. Все-таки родная кровь. Нас мало осталось.

Тонкс кивнула, глядя в стол.

–В Ордене многие говорят, Блэк – предатель, – сказала она, наконец. – А ты прикольный. Ну и вообще... ну... нормальный парень.

–Сириус занят, – вставил я. – А Регулус еще не женат, и они на одно лицо. Ну что сразу драться-то?!

Это крестный дал мне подзатыльник, чисто символически, конечно.

–И нечего говорить, что вы близкие родственники, – добавил я, – у Сириуса родители вон троюродные брат с сестрой, а сыновья ничего так вышли, годные... ой! Да хватит уже!

–Я вообще не это имела в виду, – буркнула Тонкс, потирая руку, отбитую о мой затылок. – Просто... они нормальные люди. Не исчадия зла.

–Исчадие зла у нас в семейке только одно – мой крестник, – фыркнул Сириус, а я довольно улыбнулся: приятно слышать такое.

–Он очень одаренный ребенок, – подал голос Люпин, а я заулыбался еще шире, но он тут же обломал мне весь кайф: – Только сволочь редкостная.

–Рем!

–Правду говорю. Они с подружкой единственные вычислили, кто я такой. С подсказкой Снейпа, но все-таки... И ему же рассказали.

–Не рассказали, а сдали сочинения, – поправил я. – Он сам не ожидал. Да ладно вам, столько лет уже прошло! И вообще, мы с Гермионой его тогда в ужа превратили, можете намекнуть при случае...

–В ужа?! – не поверил своим ушам Люпин, а я покивал и покаянно вздохнул:

–Хотели в гадюку, не вышло!

Дружный хохот был мне ответом...

Словом, посидели мы очень душевно, потом выпроводили Люпина и Тонкс, да и отправились на боковую.

–Слушай, – спросил я кузена, завалившись к нему в комнату. – А ты видел дементора или только чувствовал?

Дадли глубоко задумался.

–Сперва чувствовал что-то такое гадостное, – сказал он наконец. – А потом, когда ты свет зажег, кажется, что-то увидел. Не вот как тебя, а... размыто так, как будто краем глаза. Вроде бы и есть оно, но если посмотреть прямо – нету.

–И как оно выглядело?

–Ну... пугало такое высоченное в балахоне вроде твоего, только драном. И руки, как у зомби, облезлые, в каких-то струпьях и слизи. А что?

–Да ничего, просто считается, что магглы дементоров видеть не могут, только ощущают, – вздохнул я. – Слушай, может, ты малость того?..

–Чего?!

–Сквиб, – пояснил я, почесав в макушке. – А может, это заразно. Жил со мной бок о бок столько лет, вот и нахватался!

–Ну даже если и так, то что? – фыркнул он. – Ну а так... Вдруг это правда по женской линии передается? Только у моей мамы не проявилось, а у твоей – еще как. А потом она за волшебника замуж вышла, и ты еще сильнее оказался, а моя мама – за маггла, и у меня ничего не вылезло. А?

–Ага, есть такое дело. Генетика называется, – вздохнул я. – Скрещивание, это вот всё... Да ладно, что толку гадать! Сам видел, какие волшебники бывают, а мне с ними жить!

–А тетка у тебя симпатичная, – неожиданно сказал Дадли, мечтательно вздохнув.

–Ха, – ответил я. – Пошли ко мне, я тебе тако-о-ое покажу!

И да, колдографии шармбаттонских прелестниц оставили кузена почти равнодушным, но вот дурмштранговки и мадам Максим... Это была его весовая категория.

Глава 2

Я давно усвоил, что Орден Феникса противостоит Волдеморту. Ну и всем остальным заодно, потому что с нашим Министерством каши не сваришь. Подумав, я решил, что тоже буду противостоять всем сразу, ибо задолбали. И если мы с Гермионой хотим навести порядок в магическом мире, ну и там... полететь к звездам на драконах, как Невиллу мечтается, то надо вести себя понаглее. В Орден Феникса принимали только совершеннолетних... ну так что ж! Я туда не рвался и спасать меня не просил. У меня, повторюсь, свой Орден имелся.

Однако меня ожидало дисциплинарное слушанье, и я хотел оторваться там по полной! В том, что меня не исключат, я был уверен на сто сорок шесть процентов, но сам процесс... м-м-м... Я ужасно хотел узнать, как станет выкручиваться Дамблдор, а потому упросил Сириуса не нанимать адвокатов, а то он всю международную коллегию хотел приволочь.

Явилась за мной Тонкс, сонная, зевающая на ходу, и отволокла к мистеру Уизли.

–Всё кончится очень быстро, – подбадривающим тоном сказал тот. – Несколько часов – и ты оправдан.

Я невольно хрюкнул. Несколько часов, это ж надо! Из-за такой ерунды!

–Слушание пройдёт на моём этаже, в кабинете Амелии Боунс, – добавил он. – Она возглавляет Отдел обеспечения магического правопорядка. Она-то и будет задавать тебе вопросы.

–Амелии Боунс не бойся, Гарри, – серьёзным тоном проговорила Тонкс и опять душераздирающе зевнула. – Она справедливая, она тебя выслушает!

–Только не ври, – попросил Сириус, явившийся в качестве группы поддержки. – И не хами.

–Закон на твоей стороне, – тихо сказал Люпин, припершийся вместе с Тонкс. – Даже несовершеннолетним волшебникам можно прибегать к магии в случае угрозы для жизни.

Я не стал говорить о том, что особой угрозы не было, козырнул, и мы убыли в Министерство.

Путешествие через телефонную будку оказалось очень забавным. Код я запомнил, вдруг пригодится?

Охранник проверил мою палочку, провел по мне какой-то штукой вроде сканера, но других палочек обнаружить не смог. Плохая защита у них тут, вот что я могу сказать!

Потом мы протолпились, наконец, в лифт, приехали куда-то вниз...

–Уровень второй. Отдел обеспечения магического правопорядка, включающий в себя Сектор борьбы с неправомерным использованием магии, штаб-квартиру мракоборцев и административные службы Визенгамота, – сообщил автоматический голос, и мы вышли.

За углом оказался огромный опен-спейс, гудевший, что твой улей. Записки-самолетики летали туда-сюда, и называлось все это штаб-квартирой аврората. Ух, чего там только не было! Но я не стал отвлекаться...

С полчаса я скучал в кабинете мистера Уизли, как вдруг пришел его коллега и заявил, что заседание по моему делу уже началось, да еще и перенесено черт знает куда! Ну, мы и поскакали... еле успели.

Подземелье, куда меня впихнул мистер Уизли, выглядело, как в кино про инквизицию. Стены, сложенные из тёмного камня, были тускло подсвечены факелами. Справа и слева вздымались ряды пустых скамей, но впереди, где скамьи стояли на возвышении, на них темнело много человеческих фигур. Сидящие вполголоса переговаривались, но как только за мною закрылась массивная дверь, в зале воцарилась зловещая тишина.

–Вы заставили нас ждать, – проговорил холодный мужской голос.

–Здрасьте, приехали, – ответил я и вытащил из кармана письмо. – Вот моя повестка. Я должен был явиться двенадцатого августа, к девяти утра в кабинет Амелии Боунс. Я явился заранее. Какого дементора слушанье перенесли, а меня не известили, я не знаю, это ваши проблемы.

–Визенгамот в этом не виноват, – возразил голос. – Утром к вам была послана сова.

–Совы я не получал, – сказал я. – Можете воспоминания прочесть. Как меня с утречка мистер Уизли забрал из дома, так я и торчал в его кабинете.

–Присядьте, – велели мне после паузы.

Я поглядел на стоящее посреди зала кресло с цепями на подлокотниках и произнес:

–Я лучше постою. Из уважения к суду.

Их было человек пятьдесят. «Ничего себе! – подивился я и приосанился. – Прямо Нюрнберг!»

–Очень хорошо, – сказал Фадж, министр. – Обвиняемый наконец-то явился. Все готовы?

–Да, сэр, – услужливо ответил Перси Уизли, сидевший с краешку.

–Дисциплинарное слушание от двенадцатого августа объявляю открытым, – звучно провозгласил Фадж, и перо Перси побежало по пергаменту. – Разбирается дело о нарушении Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних и Международного статута о секретности Гарри Джеймсом Эвансом, проживающим по адресу: графство Суррей, город Литтл-Уиннингс, Тисовая улица, дом номер четыре. Допрос ведут: Корнелиус Освальд Фадж, министр магии; Амелия Сьюзен Боунс, глава Отдела обеспечения магического правопорядка; Долорес Джейн Амбридж, первый заместитель министра. Секретарь суда – Перси Игнатиус Уизли…

–Свидетель защиты – Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, – произнёс сзади негромкий голос.

«Вот тебя только и не хватало», – подумал я, когда директор прошествовал через зал. Если честно, я рассчитывал поразвлечься в одиночку. В Азкабан меня так и так бы не закатали, а что до прочего...

–А… Дамблдор, – проговорил министр, пришедший, судя по всему, в полное замешательство. – Да. Значит, вы… гм… получили наше сообщение о том, что время и… гм… место слушания изменены?

–Мы с вашим посланием, должно быть, разминулись, – дружелюбно сказал Дамблдор. – Но по счастливой случайности я прибыл в Министерство на три часа раньше, так что всё в порядке.

«Подстава», – подумал я и душевно улыбнулся.

–Да, – сказал Фадж, шурша пергаментами, когда все расселись. – Хорошо. Итак, обвинение. Да.

Он извлёк из лежащей перед ним стопки нужный лист, набрал побольше воздуха и стал читать:

–Подсудимому вменяется в вину нижеследующее: то, что он сознательно, намеренно и с полным пониманием незаконности своих действий, получив ранее по сходному поводу письменное предупреждение от Министерства магии, второго августа нынешнего года в девять часов двадцать три минуты вечера произнёс заклинание Патронуса в населённом магглами районе и в присутствии маггла, что нарушает статью „С“ Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних от тысяча восемьсот семьдесят пятого года и раздел тринадцатый Статута о секретности, принятого Международной конфедерацией магов.

–Вы – Гарри Джеймс Эванс, проживающий по адресу: графство Суррей, город Литтл-Уиннингс, Тисовая улица, дом номер четыре? – спросил Фадж.

–Я, – ответил я.

–Вы получили три года назад предупреждение от Министерства по поводу незаконного применения волшебства?

–Так точно.

–И тем не менее вечером второго августа вы заклинанием вызвали Патронуса? – спросил Фадж.

–Да, и?

–Понимая, что вам воспрещено применять волшебство вне школы, пока вам не исполнилось семнадцать лет?

–И? Лучше было сдохнуть, по-вашему?

–Понимая, что вы находитесь в районе, изобилующем магглами?

–И? Им положить с прибором.

–Вполне понимая, что в данный момент в непосредственной близости от вас находится маггл?

–У вас пластинку заело, что ли? – вежливо спросил я. – Да, был, вызвал, применил. Давайте короче.

Волшебница с моноклем вдруг перебила министра:

–Вы смогли вызвать полноценного Патронуса?

–Да. Могу перепоказать, – тут я не удержался, вынул палочку и вызвал своего цербера. Тот зевнул, лениво рявкнул на Фаджа и испарился.

Некоторые волшебники и волшебницы снова зашептались; кое-кто одобрительно кивнул, но другие хмурились и качали головами.

–Впечатляюще... – сказала женщина. – Телесный патронус в пятнадцать лет...

–Раньше, мэм, – ответил я, – я его еще на третьем курсе научился вызывать.

–Дело не в том, насколько впечатляющим было это волшебство, – брюзгливо проговорил Фадж. – И если разобраться, то чем более впечатляющим оно было, тем хуже – ведь школьник сделал это на глазах у маггла!

–Сэр! – обозлился я. – Этим магглом был мой кузен, который с раннего детства знает, что я – волшебник! И тетя знает! И их это вообще не парит... А если бы я не вызвал патронуса, то Дадли могли бы сожрать! Так что идите вы знаете куда со своей секретностью? Можете исключать, мне пофиг. Поеду в Новую Зеландию, там люди вменяемые, Регулус говорил...

–Погодите, кто хотел сожрать вашего кузена? – нахмурилась дама с моноклем.

–Так дементоры же, вы не в курсе, что ли? – изумился я. – Две штуки.

–Откуда они там взялись?

–Не понимаете, Амелия? – Фадж по-прежнему улыбался. – А я вам объясню. Дементоры – отличная выдумка для того, чтобы вывернуться. Просто превосходная. Ведь магглы дементоров видеть не могут, не так ли, юноша? Очень удобно, очень… Но это только ваши слова, никаких подтверждающих свидетельств…

–Спросите миссис Фигг и этого... Флетчера, – сказал я. – Они за мной следили.

–Да, согласно Хартии о правах подсудимому даётся возможность представлять свидетелей в свою защиту, – встрял Дамблдор. – Не предусмотрено ли это, мадам Боунс, нормами, принятыми в Отделе обеспечения магического правопорядка?

–Предусмотрено. А где же свидетели?

–Ждут за дверью.

Перси сбегал за миссис Фигг, и началось...

Старушка описала происшествие, но, по-моему, ей не очень-то поверили, Флетчеру тем более, очень уж у него вид был непрезентабельный.

–Не знаю, не знаю, – протянула мадам Боунс. – Она очень точно описала действие, производимое дементорами. И я не могу представить себе, зачем бы ей понадобилось бы врать, что они там были, если бы их там не было.

–Прогуливаясь в населённом маглами пригороде, дементоры случайно наткнулись на волшебника? – язвительно проговорил Фадж. – Вероятность крайне мала. Даже Бэгмен не поставил бы на это… А Флетчер вообще не производит впечатления человека, достойного доверия.

В этом я был с ним согласен. Кадры, конечно, в Ордене были как на подбор, что психованный Грюм, что этот тип, который будто только что из помойки вылез...

–Ну, вряд ли кто-нибудь из нас думает, что дементоры могли оказаться там случайно, – заметил Дамблдор. – Думаю, им приказали туда явиться.

–Если бы кто-нибудь приказал двум дементорам отправиться на прогулку по Литтл-Уиннингсу, мы, я думаю, знали бы об этом! – воскликнул Фадж.

–Вовсе нет, если допустить, что дементоры исполняют теперь приказы не только Министерства магии, – спокойно возразил Дамблдор.

–Вы ж были на стадионе и видели старину Волдеморта, – вклинился я. – Похоже, он без дела не сидит!

–Дементоры подчиняются Министерству! – взвыл Фадж.

–И кто же это в Министерстве так норовит мне нагадить? – с интересом спросил я, и понеслось...

Поднялся шум и гам, я имею в виду, начались прения, но в итоге меня оправдали. Даже обидно, я-то хотел слинять из Англии, а тут такой предлог для этого представился! Не тут-то было...

*

–Ну почему-у-у ты меня не взял, – ныла Гермиона, когда мы ехали в школу, – так интересно! Полный состав Визенгамота собрался ради одного мелкого школьника!

–Я не мелкий! – оскорбился я, но это не помогло: она продолжала ныть, даже когда Распределяющая Шляпа пела свою песенку.

К слову, шляпа здорово разошлась и много твердила об опасности, внешнем враге и необходимости сплотиться, но кто ж ее слушал? Разве что я...

–Слушай, а куда Хагрид-то подевался? – спросила Гермиона, когда распределение закончилось. – И первокурсников в этот раз не он встречал.

–Может, у него свидание в Париже? – хрюкнул я, хотел добавить еще кое-что, но тут Дамблдор завел речь.

–Теперь, когда мы начали переваривать этот великолепный ужин, я, как обычно в начале учебного года, прошу вашего внимания к нескольким кратким сообщениям, – сказал он. – Первокурсники должны запомнить, что лес на территории школы – запретная зона для учеников. Мистер Филч, наш школьный смотритель, попросил меня – как он утверждает, в четыреста шестьдесят второй раз – напомнить вам, что в коридорах Хогвартса не разрешается применять волшебство. Действует и ряд других запретов, подробный перечень которых вывешен на двери кабинета мистера Филча, – он помолчал и добавил: – У нас два изменения в преподавательском составе. Мы рады вновь приветствовать здесь профессора Граббли-Дёрг, которая будет вести занятия по уходу за магическими существами. Я также с удовольствием представляю вам профессора Амбридж, нашего нового преподавателя защиты от Тёмных искусств.

Прозвучали вежливые, но довольно вялые аплодисменты, а Дамблдор продолжил:

–Отбор в команды факультетов по квиддичу будет происходить…

Тут он умолк и с недоумением посмотрел на профессора Амбридж. Поскольку стоя она была лишь ненамного выше, чем сидя, все не сразу поняли, почему Дамблдор перестал говорить. Но тут послышалось её негромкое «кхе, кхе» и стало ясно, что она поднялась на ноги и намерена держать речь.

Похоже, это удивило даже преподавательский состав! Ну а я ткнул Гермиону локтем, чтобы слушала внимательнее.

–Благодарю вас, директор, – жеманно улыбаясь, начала Амбридж, – за добрые слова приветствия.

Голосок у неё был высокий, девчоночий, с придыханием, а я вспомнил, где уже видел эту тетеньку – на суде. Кажется, она была за то, чтобы отправить меня в Азкабан, а лучше – сразу приговорить к поцелую дементора.

Амбридж попыталась было посюсюкать с нами, но, не встретив поддержки аудитории, заговорила уже деловито:

–Министерство магии неизменно считало обучение юных волшебников и волшебниц делом чрезвычайной важности. Ваш редкостный природный дар может быть растрачен впустую, если его не развивать и не оттачивать бережными наставлениями. Древние навыки, которые выделяют волшебное сообщество из всех прочих, должны передаваться из поколения в поколение – иначе мы потеряем их навсегда. Беречь, приумножать и шлифовать сокровища магических познаний, накопленные нашими предками, – первейшая обязанность тех, кто посвятил себя благородному делу преподавания.

В принципе, с этим я был вполне согласен. Учителя наши, однако, запереглядывались, а Амбридж продожила:

–Каждый новый директор Хогвартса привносил в трудное дело руководства этой древней школой нечто новое, и так оно и должно быть, ибо без прогресса нашим уделом стали бы застой и гниение. Однако прогресс ради прогресса поощрять не следует, ибо большая часть наших проверенных временем традиций в пересмотре не нуждается. Итак, необходимо равновесие между старым и новым, между постоянством и переменами, между традицией и новаторством…

–А тетка ведь дельные вещи говорит, – шепнула Гермиона, втихаря затачивая пирожок.

У нас давно вошло в привычку набирать побольше снеди со стола, потому что ночью, когда ты шарахаешься по Запретному лесу или подземельям, обычно очень хочется жрать. Так что в Тайной комнате мы оборудовали холодильник, это было несложно.

–Ага, только погоди, надо понять, к чему именно она ведет. А то идеи, может, и хорошие, а воплощение... – произнес я и оказался пророком.

–…потому что иные из перемен приносят подлинное улучшение, в то время как другие с течением лет выявляют свою ненужность. Точно так же некоторые из старых обычаев подлежат сохранению, тогда как от тех из них, что обветшали и изжили себя, следует отказаться. Сделаем же шаг в новую эру – в эру открытости, эффективности и ответственности, сохраняя то, что заслуживает сохранения, совершенствуя то, что должно быть усовершенствовано, искореняя то, чему нет места в нашей жизни.

Она села. Дамблдор похлопал и снова встал.

–Благодарю вас, профессор Амбридж, за чрезвычайно содержательное выступление, – сказал он с лёгким поклоном. – Итак, я продолжу. Отбор в команды по квиддичу будет происходить…

–Похоже, Министерство намерено вмешаться в дела Хогвартса, – авторитетно сказала мне Гермиона.

–Согласен. Я эту тетку уже видел, – сказал я. – Она была в составе судейской коллегии, и, думаю, будет меня гнобить.

–Да ну? – приятно удивилась подруга и посмотрела на Амбридж плотоядно. – Ты то заклинание не забыл? Которым змей вызывают?

–Еще б я его забыл!

–Ну вот... – мило улыбнулась она, потом порылась по карманам и прицепила на лацкан ало-золотой значок.

–Это что? – опешил я.

–Теперь я – староста Гриффиндора, – еще шире улыбнулась она.

–А почему не сказала?!

–Сюрпри-и-из! – протянула Гермиона.

–Круто! – сказал я. – А кто второй? Обычно же два старосты!

–Невилл, – хихикнула она, и наш приятель покраснел.

–Бабушка, как узнала, чуть всю Диагон-аллею мне не скупила, – пробормотал он. – Ну... не ожидала, что я вообще смогу нормально учиться, а тут такое!

–Ну вы даете, – помотал я головой. – И молчали, главное...

–Ничего, зато ты победитель Турнира, – напомнила Гермиона.

–Я знаю. А вы теперь будете приглядывать за перваками, – с удовольствием сказал я. – А я помогать не стану. Из вредности! Кстати, а кого у Слизерина старостой назначили?

–Драко, ясное дело, и Панси, – ответила Гермиона, вздохнула, встала, расправила плечи и рявкнула на весь Большой зал: – Первый курс, ко мне!

–Живо, живо, шевелитесь, маменькины детки, если не желаете ночевать здесь на скамейках! – басом вторил ей Невилл.

«Зря я ему дал «Звездный десант», – подумал я, наблюдая за тем, как они строят первокурсников парами, пересчитывают, а потом заставляют рысью нестись в нашу гостиную по самым сложным лестницам. С другой стороны, чем быстрее дети привыкнут к здешней безумной топографии, тем лучше...

–Надо взять у нее пару уроков, – сказал Драко, пытаясь собрать своих первокурсников в более-менее организованное стадо.

Ничего не выходило, дети кишели и не слушались. Панси Паркинсон уже готова была расплакаться, по-моему: как же, такую ответственность доверили, а ничего не выходит!

–Да ты прикрикни, – посоветовал я. – Помочь?

–Ну, помоги, – милостиво разрешил Драко.

–Слизерин, первый курс! – гаркнул я не хуже Гермионы. – Сто-ять!

От неожиданности дети замерли.

–На первый-второй – рассчитайсь!

–А почему ты командуешь? Ты же гриффиндорец! – заметил какой-то мальчишка.

–Я – Гарри Эванс, победитель Турнира, я дракона заборол и Волдеморта почти пришиб, – пояснил я с улыбкой, а потом снова повысил голос: – Поэтому – ма-а-алчать! Стройся! Драко, пересчитывай, я ж всех ваших не помню!

–Спасибо, – сказала Панси, когда я помог отконвоировать притихших ребят до лестницы в подземелья, – я растерялась. Не думала, что так сложно будет! Вроде бы воспитанные дети, а...

–Да они просто ошалели, столько всего разом, – махнул я рукой. – Не бери в голову. Лучше возьми на заметку наши с Гермионой методы, помогает!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю