412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Катерина Заблоцкая » Модный дом госпожи Морель (СИ) » Текст книги (страница 22)
Модный дом госпожи Морель (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:45

Текст книги "Модный дом госпожи Морель (СИ)"


Автор книги: Катерина Заблоцкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)

– Переговоры, – презрительно, сквозь зубы поговорил он. – Что ж, хочу посмотреть, чем же закончатся наши. И что господин Морель готов нам предложить.

Алексис, который хотел было взять на себя ответственность за ведение переговоров, кажется, опешил. Он рассчитывал, что инициатива останется за ним, однако сейчас это было просто диалогом двух мужчин, сверливших друг друга взглядом.

Я даже отошла от собственного мужа, с опаской косясь на него. Дамиано, казалось, забыл обо всех чувствах, что прежде одолевали его.

Сейчас на короля Фердинанда смотрел не просто уверенный в себе могущественный маг, нет. Это был именно тот Дамиано, о котором с ужасом говорили во всех четырёх странах. Тот самый могущественный тёмный маг, который мог щелчком пальцев остановить чужое сердце. Мужчина, которого я любила, открылся для меня совершенно с неожиданной стороны, но я не испытывала перед ним страха, остро осознавая, что он не причинит никому вреда.

Он лишь хочет нас защитить.

– Что же, – промолвил Дамиано. – Не думаю, что я, тот, на чей дом напали, должен что-то предлагать. Но если вы так настаиваете, я начну.

На смотровой площадке воцарилась тишина. Король Алексис подошел к своему брату и, переглянувшись с ним, хотел что-то сказать, но удержался. Голос Дамиано перетягивал всё внимание именно на моего супруга.

– Я отпущу вас с миром, – промолвил Дамиано. – Ваша дочь сможет уйти с вами, если сама того захочет. Если нет – я не стану никого принуждать. Мы не тронем вашу армию, но вы дадите магическую клятву, что больше не станете затевать войну. Ни с кем. Никогда. Только если на вас нападут, чего, я надеюсь, не случится.

Король Фердинанд, кажется, опешил от таких уверенных требований. Он смотрел на Дамиано со странной смесью презрения и восторга, а потом протянул:

– Под башней, там, внизу, стоит многотысячная армия, верная мне. Ничто не мешает им атаковать эту башню немедленно. И вы предлагаете мне просто уйти?

– Да, – кивнул Дамиано. – А чего ещё вы ждете?

– То есть, вы считаете, – ухмылка короля Фердинанда, – что я, обладая численным превосходством, должен просто отступиться?

– Конечно.

Меня потрясало то, как хорошо держался Дамиано. Он даже бровью не повел, когда Фердинанд воззрился на него со всей возможной ненавистью, гневом, презрением. На Дамиано будто не действовали все эти попытки запугать его.

– У меня есть преимущество, – отметил король Фердинанд.

– Разумеется. У вас есть преимущество, но честью даже не пахнет, – равнодушно отметил Дамиано. – И на эти переговоры ы пришли совсем не для того, чтобы достичь мира.

– Как только язык поворачивается! – выплюнул раздражённо Фердинанд. – Я – человек чести!

Признаться, в эту секунду трудно было не рассмеяться. Человек чести! Более абсурдного заявления от этого мужчины трудно было дождаться.

Он нагло привел армию под стены башни, он атаковал нас, он пытался причинить нам вред! Но теперь утверждал, будто обладает честью!

Я едва не задохнулась от гнева. Невероятное желание вышвырнуть короля прочь, а желательно – сбросить и вовсе с башни, накрыло меня с головой. Никогда я ещё настолько не жаждала кого-нибудь уничтожить!

Но, разумеется, это было бы ужасно опрометчивым поступком.

А действенным ли?

Не факт.

– Если вы честный человек, Фердинанд, вы именно так и поступите, – вмешался Алексис. – Потому что теперь я абсолютно уверен в том, что именно вы были инициатором конфликта. Вновь Раз за разом вам прощают ваши проступки, а вы стремитесь повторять их с завидной регулярностью, испытывая терпение окружающих...

Король Фердинанд обернулся. Он словно впервые увидел, что здесь всё ещё присутствовали другие люди, а высоко-высоко над башней всё ещё летали драконы.

– Все эти рассказы о мире смешны, – промолвил он. – Я согласен оставить вас, господин Морель, – он вновь перевел взгляд на Дамиано, – в покое, если ваша супруга отправится со мной. Она даст мне силу, и с помощью этой силы я смогу наконец-то заставить эти королевства действовать так, как они должны! А не сидеть, словно мыши под веником! Их правители давно уже ослабели, предаются глупым романтическим мечтам, допустили ко власти женщин, распустили ведьм… Это ли не повод изменить всё одним махом?

Алексис в ужасе отшатнулся. Кажется, он не ждал, что переговоры могут завершиться так быстро, ещё и подобным ответом, совершенно безапелляционным, но от этого не менее абсурдным.

Дамиано оставался спокойным.

– Вы хотите, – изогнул брови он, – чтобы я отдал вам свою жену?

– Да, – кивнул Фердинанд. – Ну, а башню можете оставить себе. Можете даже утешиться моей дочерью, если не способны без этого.

Валери покраснела. Было видно, что слова отца глубоко оскорбили её, и девушка могла лишь хватать ртом воздух, пытаясь подобрать слова для уместного ответа отцу.

– Этого никогда не случится, – твердо промолвил Дамиано. – Я люблю свою жену и не собираюсь ею торговать. А ваша армия потерпит поражение. Вы недостойны быть королём, если позволяете себе опуститься до такой мерзости.

Лицо Фердинанда переменилось. Он явно не ожидал даже сравнительно грубого и жесткого ответа, потому теперь раздраженно повел плечом, словно разминаясь, а потом…

Внезапно добыл какой-то артефакт.

Он напоминал крохотное тёмное зеркальце. Я с удивлением воззрилась на предмет в руках короля и даже задалась вопросом, что это такое.

А потом король швырнул зеркальце на землю, и оно разлетелось десятками осколков-порталов по всей смотровой площадке.

Глава тридцать четвертая

Порталы.

Я потратил на эту магию столько сил и времени, что легко почувствовал колебания воздуха. Сквозь порталы, черпая их силу, быстро выходили маги, что их с собой привел король Фердинанд. Несколько осколков черного зеркала всё также имели силу перехода, потому что артефакт не обладал способностью просчитать необходимое количество энергии для перехода.

– Не приближайтесь к черным воронкам! – предупредил я. – Этих порталов не хватит для  того, чтобы выйти с той стороны!

Впрочем, вряд ли кто-то из нас решился бы на это. С той стороны поджидала огромная армия Дерели, и я очень сомневался, что тот, кто сейчас к ним выйдет, будет радостно встречен.

Но и маги, пришедшие следом за своим королём, выглядели отнюдь не безобидно. Вид у них оказался, мягко говоря, мрачноватый, и это не говоря о боевых пульсарах, что расцвели на широко раскрытых ладонях.

– Это очень слабо походит на продолжение мирных переговоров, – отметил Алексис. – Вам следует отозвать своих магов.

– Отозвать? – изогнул брови Фердинанд. – Мирные переговоры? Они мне не нужны. Я желаю заполучить эту девчонку и власть над четырьмя странами, и я её получу. Чего б мне это ни стоило.

Он атаковал сразу же, как только умолк, словно поджидал этого момента, но при этом рассчитывал застать нас врасплох.

Я успел первым. Да, с ладони короля Фердинанда сорвался черный язык его магии, вероятно, вызванной из какого-то амулета, потому что Валери утверждала, что её отец не обладает никакой особенной силой, но он не успел дотянуться до Эллы, а столкнулся со мной.

Столкновение двух магий обратилось громким шипением. Силы конфликтовали; я с трудом успел выстроить щит и нейтрализовать заразу.

Но долгой передышки мне не дали. Сразу несколько черных сгустков врезалось в выставленную магическую завесу. Маги, уже отступившие от своих осколочных порталов, явно не собирались стоять просто так. Обходя стороной всё ещё зияющие в пространстве черные дыры, способные оставить случайно попавших в них людей зависшими между мирами, они готовились к атаке, и я умом понимал, что нам не её не отбить. Магов было значительно больше.

Следующая атака оказалась массированной и слаженной. Черные боевые шары сорвались с рук мужчин и устремились к своей цели. Я укрепил щит и ответил элементарной атакой, зная, что она поможет слабо, а потом невольно зажмурился, дожидаясь, когда сноп магии врежется мне в грудь…

Но ничего не произошло.

Свет пробивался даже сквозь полуприкрытые веки. Король Алексис, позабыв о том, что он был за мир во всём мире, да и вообще, оставив свой заядлый пацифизм где-то в другом месте, перешел в решительную атаку.

Магия вокруг него искрила, разливалась волнами, расплескивалась вокруг с такой адской силой, что несколько злодеев даже перестало защищаться и просто прикрывалось руками. Увы, не все. Тот же король Фердинанд всё ещё рассчитывал на атаку; он решительно двинулся на колдующего Алексиса, зная, что тот не успеет защититься. Просто не сможет. Другие маги тоже собирались атаковать короля Орбута.

Рядом с ним словно из-под земли вырос Максимилиан, а следом – и Валери. Вооруженные заколдованным оружием, они, кажется, собирались дополнить недостаток магии в своих телах мастерством боя.

Маги тоже не остались в долгу. Зазвенели мечи; король Фердинанд тоже добыл кинжал и размахивал им, явно пытаясь поскорее добраться до какой-нибудь жертвы.

Я понимал: его надо было остановить. Резерв был скорее пуст, чем полон, даже контакт с Эллой уже мало чем мог помочь, но я не собирался сдаваться.

Мы с Эллой атаковали одновременно. Но магия, отразившись от короля Фердинанда, не оставила на нём ни царапины.

– Дураки, – расхохотался он. – Я способен ещё защититься от скверны!

Удар меча, невесть откуда добытого Родриком, тоже не причинил ему никакого вреда. Король Фердинанд отшвырнул парня, воспользовавшись неведомым мне заклинанием, и бросился в атаку. В ту же секунду за его спиной, как подкошенный, рухнул незнакомый мне маг.

Фердинанд тянул энергию из своих подданных. Он каким-то образом замкнул их на себя и просто паразитировал на людях, выпивая из них магию.

Это выглядело отвратительно.

Я едва успел оттолкнуть в сторону Эллу, когда руки Фердинанда практически дотянулись до неё. Встал между супругой и королём, но на сей раз изменил тактику нападения. Щит, ориентированный на отражение чужой магии, не позволил Фердинанду подойти ближе; его отбросило назад, и он, очевидно, понял, что должен отключить какую-то часть своей неуязвимости.

Ещё один маг, захрипев, рухнул наземь. Новые пока не прибывали, а кто-то, может, и затерялся в глубинах портала. Но их предводителю было плевать на человеческие потери. Обессиленные, едва живые маги – только в таком состоянии их связь с королём прерывалась, – в его глазах оставались всего лишь удобным расходным материалом.

Король Фердинанд осклабился. В его руке сверкнул кинжал, и он занес его, собираясь ударить меня в грудь – и ровно в ту секунду, когда он почти решился на удар, откуда-то сверху внезапно упала лента, из тех, что ими Элла подвязывала волосы.

А потом вокруг вновь вспыхнули порталы. Я даже не так увидел, как почувствовал невероятный всплеск магии. Магические переходы открывались и гасли один за другим. Выставленные не слишком умело, они тоже оставляли фантомы, в которые можно было запросто влететь в пылу битвы. Но помимо остаточной энергии на смотровой площадке появлялись ещё и ведьмы.

На фоне я услышал драконий рев. Кажется, солдаты попытались следом за своим королем взобраться по барьеру, но Драго и Керстин, не в силах помочь нам здесь, атаковали их, сбрасывая с магических ступеней, которые я просто не успел уже уничтожить.

Кинжал Фердинанда опускался на меня словно в замедленной съемке. Я наблюдал, как он с усилием протыкал насквозь выставленный магический щит…

А потом услышал злобное шипение и увидел Кру-Кру, которая неслась на Фердинанда, выставив когти вперед.

Она уцепилась зубами ему в руку, так крепко, что из пальцев короля выскользнул кинжал, и буквально опрокинула на землю. Они покатились клубком, и спустя несколько секунд в клубке появился кое-кто другой – Заффиро собственной персоной. Я увидел, как мелькнула зелено-синяя шерсть.

Но броситься им на помощь я не смог. На смотровой площадке, хоть она была большой и прежде могла уместить одного средних размеров дракона, сейчас не было где зерну упасть.

Зато воздух буквально переполнился магией. Её было так много, и она так давила на сознание, что, казалось, каждое движение могло обернуться катастрофой.

Я призвал собственную силу, чтобы оградиться от постороннего влияния, и попытался накрыть щитом ещё и Эллу. Пока король пытался высвободиться из кошачьих лап, его подданные нападали, даже не думая останавливаться.

Но и ведьм становилось всё больше.

– Мы решили, – услышал я довольный голос Заяры, – что нехорошо танцевать на балу, пока нашу лучшую модистку, единственную, способную создать наряд для ведьмы, чтобы в нём и плясать можно было, и сражаться, тут обижали.

– Танцевать мы уже попробовали, – хмыкнула какая-то ведьма.

– А теперь попробуем и сражаться!

Магии вокруг стало ещё больше. Какой-то маг швырнул в Заяру боевым заклинанием, но оно так и не достигло цели, разбившись о вовремя подставленный меч Родрика.

Ещё с полминуты назад Родрик валялся в стороне, едва живой. Но появление ведьмы, кажется, заставило его воспрянуть духом.

Мне некогда было сказать спасибо. Я даже не успел спросить, как они выстроили порталы – но защита заметно повредилась, так что, если они воспользовались каким-то предметом вроде той же ленты, принадлежавшей Элле, могли бы сюда пробиться.

В любом случае, это не имело значения.

Вокруг всё полыхало магией. Нас с Эллой разбросало в разные стороны; она сейчас стояла плечом к плечу с несколькими ведьмами, сплетая заклинание с ними. Я понимал, что сейчас там её дар может оказаться полезнее, но сам застыл на несколько секунд в растерянности.

Промедление едва не стоило мне жизни. Могучий удар толкнул меня в грудь и отшвырнул к самому бортику смотровой площадки.

Тело пронзило болью. Я едва успел вскинуть руку, чтобы выставить щит, который не позволил бы докатиться до меня второй волне. Ударило знатно, и сил это у меня тоже отобрало немало, но, по крайней мере, я выбрался из этой ситуации живым и сравнительно целым.

Теперь надо было встать.

Я с удивлением осознал, что со «встать» тоже далеко не всё так просто. Тело ломило, перед глазами вспыхивали яркие цветастые пятна, и сам я с трудом отскреб себя от стены и обрел некое подобие равновесия.

Тошнило.

Мимо меня пролетело ещё одно заклинание. Удивительно, что я смог увернуться, но вместе с хоть какой-то координированностью движений пришел и страх. Потому что теперь я четко осознавал, насколько много здесь было людей.

Если б все спокойно стояли у бортов смотровой площадки. Может, не было б и проблемы. Но в условиях боя…

Это напоминало кошмар.

Я с ужасом оглядел поле битвы, понимая, что сражаться сил практически не осталось. Порталов вокруг было слишком много; они то вспыхивали, то почти гасли, и попасть в один из них не составило бы труда. А вот выбраться из силовой петли, как что-то мне подсказывало, будет практически нереально. Ведьмы и маги обменивались заклинаниями, но король Фердинанд, кажется, был совершенно неприкосновенен. Он уже оправился от стычки с мантикорой и Заффиро и, медленно поднявшись на ноги, шел ко мне.

В эту секунду я понял, что должен делать.

И, не думая о последствиях, потянулся к магии порталов.

Она была совсем рядом, сила, с помощью которой они перемещались в пространстве. И она очень отличалась.

Магия ведьм, яркая и по большей мере светлая, не слишком спешила даваться в руки. Она была приятной, но – недоступной, должно быть, за счет сопротивления хозяек. Я смог зацепиться только за портальный след Заяры, потому что мы дружили и в прошлом были довольно близки.

А вот с тёмной магией всё оказалось проще. Не зря мне говорили, что Дамиано Морель был могущественным черным магом; его сила так и лучилась темнотой. Я почти что зубами вцепился в колдовской хвост, оставшийся после магии короля Фердинанда.

Она была противоестественной. И ворованной. Я нисколько не сомневался в том, что король не обладал собственным даром, но старательно одалживал его у своих подданных.

По их ли воле?

В этом я сильно сомневался.

Так или иначе, он был тем человеком, которого хотелось наказать. Заставить расплатиться за все грехи. И злость дала мне сил.

Я закрыл глаза. Вокруг перестал существовать шум чужой магии, тёмные и светлые вспышки. Была только остаточная магия порталов, что так и висела в воздухе.

И я стягивал её в единое целое.

Порталы – особый вид колдовства. В отличие от боевой магии или целительской, они не действовали напрямую на человека. Мне было прекрасно известно об этом, как и о том, что редко какой маг может стать профессиональным портальщиком. Для этого требовалось немало знаний и умение делать очень точный расчет.

Именно потому ни маги Фердинанда, ни ведьмы Заяры не смогли выстроить портал корректно в той мере, в которой это требовалось. Их сила была недостаточно направленной для этого.

Зато я только тем и занимался, что изучал порталы. Мне это нравилось, к тому же, это чем-то напоминало рисование. Я словно прорисовывал ходы между мирами, а моя фантазия дополняла те элементы, которые я не мог увидеть вживую.

Может быть, благодаря этому у меня и было всё так замечательно с порталами.

Но сейчас я поставил перед собой невероятную цель. Собирая из лишков магии портал, я четко осознавал, что не могу настроить его, и не знал, как задать предназначение. Но тёмная магия сплеталась со светлой, и то, из чего был создан портал…

Это была магия хаоса.

Мне показалось, что я уже однажды сталкивался с чем-то подобным. С силой, вспарывающей ткань миров будто ножом, позволяющей пройти туда, куда обычным людям нет доступа. И сейчас мне вспомнился так напоминающий башню музей в моём мире…

Я уже соприкасался с такой магией.

Мой портал невозможно было направить. Нельзя было увидеть его вторую половину. Это был тот самый проход между мирами, созданный по чистой случайности.

Я открыл глаза. Вокруг кипела битва, я сам – с трудом стоял на ногах. Заклинания летали над головой. Король Фердинанд был уже совсем близко.

Я бросился от него прочь. Сражаться не имело смысла. Его не брала никакая магия; какими б амулетами не обвешался этот мужчина, его маги определенно получали деньги не за просто так. Они хорошо делали свою работу.

Возможности уничтожить его у меня не было.

Убивать ножом и пятнать свои руки кровью… Я не сомневался, что даже если б решился на это, всё равно мог бы не достичь цели.

Но в том, моём мире не было магии. Она жила во мне и ни разу так и не проснулась, потому что там, на прекрасной планете Земля, для колдовских сил не было места.

Зато там было одно место для паршивого короля.

Как раз вместо меня. Для баланса.

Король, размахивая кинжалом, бежал прямо на меня. Портал был за моей спиной, я чувствовал его и даже видел сияющую серо-черным кайму. Но он пока что только проявлялся, не стал слишком очевидным, и Его Величество мчался, собираясь убить своего врага.

Это была короткая, почти бессмысленная стычка. Его кинжал успел задеть моё плечо, камни оросило кровью, но я даже не ощутил боли. Только стремительно развернулся и толкнул ладонями Фердинанда в грудь. Он успел метнуть кинжал, но промахнулся, и тот просвистел где-то у меня над головой.

А потом Фердинанд сделал неосторожный шаг назад. Он взмахнул руками, силясь сохранить равновесие, но сделать это на границе миров было сложно.

Его одежда соприкоснулась с поверхностью почти невидимого портала случайно. Но уже такого краткого контакта было достаточно. В отличие от обычных порталов, в этот его засосало с удивительной быстротой.

Магия не ждала от короля акта доброй воли.

Портал мигнул, показывая мне, что путник доставлен, и…

Остался висеть в воздухе.

Я едва не зарычал от злости. Да, этот портал я собирал так, чтобы он был только на один переход, но забыл в спешке разделить нужную сумму на два. Обычно порталы были с возможностью возвращения, но этот – нет. Я четко знал, что обратного пути не будет, врата миров закрылись за королём Фердинандом. Теперь ему придется объяснять где-нибудь в Германии или в Австрии полиции, почему он так странно выглядит и что забыл на смотровой башне старинного замка, нынче – арт-объекта и музея.

Портал ждал ещё одного гостя.

Теперь я мог не заботиться о короле и о защите. Остатки порталов развеялись сами по себе, но оставался десяток тёмных магов, и я встал плечом к плечу с ведьмами, уже почти не жалея сил.

Да, сражаться было непросто. Подкашивались ноги, накатывала тошнота, и я не сомневался, что сумел схлопотать как минимум трещину в ребре при своём чудесном полете к бортику смотровой площадки. Но сейчас было не до того.

Где-то в пылу битвы я случайно соприкоснулся с Эллой, и её сила хлынула в меня. Девушка выглядела уставшей, но источник внутри неё не иссякал. Она словно и не колдовала вовсе.

Жаль только, что, кажется, сама не могла использовать свой дар.

Я понял: ещё немного – и Элла просто не устоит на ногах. Потому, решив рискнуть, просто поймал её за руку и резко притянул к себе. Схватился за нить колдовства, расплетая её, сильную и яркую, и обрушил магию на колдунов, оставшихся ещё после Фердинанда.

Магические сети, сплетаясь с полыхающей в воздухе ведьминской магией, работали просто отлично. Один за другим маги падали, связанные магией по рукам и ногам.

Они, разумеется, не умирали. Мне всё ещё нравилась мысль покончить со всем этим и не пролить чужой крови.

Моя собственная, впрочем, уже успела промочить одежду насквозь. Даже на тёмной рубашке Элла умудрилась рассмотреть кровь, когда случайно задела мою руку, а потом увидела алые пятна на собственной одежде.

– Ты ранен! – воскликнула она, и приток магии прекратился.

Я пошатнулся и позволил отвести себя к бортику и даже усадить. Противники были повержены. Над армией внизу кружили драконы.

Барьер всё ещё держался, но уже из последних сил. И я отпустил его, понимая, что больше не могу.

Да и есть ли смысл?..

Кажется, мы добились чего хотели.

Магия падала громко. Она рушилась так стремительно, словно внизу что-то взорвалось. В какую-то секунду мне даже показалось, что сейчас упадет и башня, но башня продолжала стоять, стойко и крепко, а стекольный звон, которым сопровождалось разрушение магии, всё нарастал и нарастал.

А вместе с тем меня покидало и напряжение. Я только сейчас понял, насколько ответственно было держать магические барьеры.

– Теперь мы беззащитны, – шепотом промолвил я, обращаясь к Элле.

– Ну как тебе сказать, – повела плечом она. – Насколько я понимаю, в этой башне всё ещё нет дверей.

– Тогда как же ты сюда первый раз попала?

– Думаю, это был хорошо замаскированный портал в стене.

– Вот как…

Я усмехнулся. Разумное решение! Хоть Дамиано Морель всегда был темным магом, он, должно быть, любил портальную магию и в своей предыдущей ипостаси. Иначе с чего б это вдруг дар управления порталами давался мне настолько легко?

Впрочем, какая разница?

Самым главным сейчас было то, что всё уже закончилось.

Стало тихо. Армия внизу клокотала, не зная, что произошло, но, лишенная магической поддержки, а также своего командира, кажется, не знала, атаковать ли им башню дальше. Маги, опутанные магическими оковами, не спешили атаковать. Ведьминская магия сработал на них лучше некуда.

– Куда ведет этот портал? – тихо спросила Элла.

Я посмотрел на чернеющую воронку, не имеющую обратного пути, и промолвил:

– В мой родной мир.

– В иной мир? – ахнул Алексис. – В иной мир? В самом деле?

– Да, – я спокойно кивнул. – В самом деле.

– И ты, – в голосе Эллы отчетливо звенело беспокойство, хотя она отчаянно пыталась его скрыть, – его закроешь?

– Чтобы закрыть этот портал, туда должен войти человек, – покачал головой я. – Один. Тогда портал схлопнется сам. Вернуться оттуда обратно, предупреждаю, будет невозможно. Но мы можем оставить его так.

– А ты? – шепотом спросила Элла. – Ты туда не хочешь?

– Совсем нет, – покачал головой я. – Если ты, конечно, не настаиваешь…

– Я не настаиваю!

– В общем, я туда не пойду. Есть желающие?

Максимилиан сглотнул и перевел взгляд на брата.

– Ты хотел повидать иные миры, правда, Алексис? Теперь… У тебя есть такая возможность.

Все застыли, внимательно глядя на короля Орбута и дожидаясь, пока же он примет судьбоносное решение.

Глава тридцать пятая. Элла

Никогда и ни на что я не смотрела так, как на этот портал. Он словно был моим врагом, личным – этот переход в иной мир, которым уже в эту секунду мог воспользоваться Дамиано и покинуть меня навсегда. Во рту стало как-то особенно горько, а ещё жгло глаза, хотя я изо всех сил старалась не плакать.

А ещё я никак не могла поверить в то, что всё закончилось. Сейчас, казалось, все ждали решения Алексиса, замерли, воспользовавшись паузой ещё и для того, чтобы немного собраться с мыслями. Мне и самой надо было как-то собрать себя по кусочкам.

Тело ломило. В груди будто пылал огонь, и я чувствовала, как это неудержимое пламя отчаянно пыталось вырваться на свободу. Чем оно на самом деле было? О, если б я могла ответить, то, наверное, сказала бы правду!

Вот только беда в том, что правды я не знала.

Алексис тоже смотрел на портал. Максимилиан часто рассказывал о том, что его брат мечтал о других мирах. И теперь возможность попасть в один из таких манила короля Орбута.

– Когда мой младший брат внезапно исчез, я понял, – медленно промолвил Алексис, – насколько недостойным королем я был. Я позволял себе утопать в мечтах, когда страна, выстоявшая благодаря жертве наших с Максимилианом отца и старшего брата, испытывала тяготы. Когда мне донесли, что в Дерели не просто собрали армию, а направились к башне и собираются совершить нечто ужасное, я внезапно понял, что таким образом могу спокойно промечтать всю свою жизнь и так ничего толкового и не сделать. Мечты отобрали у меня время следовать собственному долгу. Я… Я понял, что я недостоин короны. И, Максимилиан, наверное, будет честнее отдать её тебе.

Парень побледнел. Я заметила, как во время битвы он яростно защищал собственного брата, и поняла, что на самом деле им руководила не жажда власти, а в самом деле любовь к стране. Когда Максимилиан рассчитывал заполучить корону, он отнюдь не желал причинить вред Алексису.

– Значит, – в голосе Макса звенело неприкрытое разочарование, – ты всё-таки решил уйти?

– Уйти? – переспросил тот. – Что ты! Нет, нет… Я останусь.

– Так ты не пойдешь в портал?

– Разумеется, нет! – воскликнул Алексис. – Я же сказал, что много думал о долге. Да, я недостойно выполнял все эти годы своё предназначение. Мне следовало поступать иначе. Я не имел права предаваться слепым мечтаниям. Я отдам тебе корону, Максимилиан, но я останусь в этом мире и буду служить державе верой и правдой, буду делать всё, чтобы восполнить свой долг…

Моё сердце быстрее забилось в груди. С одной стороны, я радовалась, что король Алексис всё-таки взялся за ум и не собирается отправляться в таинственные путешествия по иным мирам, но с другой… портал оставался открытым.

А значит, Дамиано мог уйти в любую секунду. И оставить меня здесь. А я даже не нашла бы в себе сил попросить его остаться, если б понимала, что в этом мире он не будет счастлив.

Мы любили друг друга, я почти не сомневалась в этом. Но достаточно ли любви? Мне почему-то показалось, что не всегда. Ведь любить можно не только своего партнера, а и семью, родину. Не хотел ли Дамиано вернуться туда, где провел столько лет своей жизни?

Сегодня я убедилась в том, что он ничего не вспомнит. Та, прежняя жизнь осталась в прошлом. Он не был магом Дамиано Морелем, за которого я вышла замуж, по крайней мере, был им не во всех смыслах этого слова. У него была та же душа и подобное тело, но его личность…

Она оказалась иной.

И полюбила я именно этого человека…

Я силой заставила себя вновь посмотреть на королевскую семью Орбута. Алексис, который, надо сказать, проявил героизм и спас нас – вряд ли без него мы смогли бы столько продержаться под тараном, – сейчас выжидающе смотрел на брата и, кажется, даже непроизвольно задерживал дыхание, ожидая его вердикта.

– Я… – Максимилиан запнулся. – Когда-то мне казалось, что быть королем совсем несложно. И что я точно справлюсь с этой задачей лучше тебя, брат.

– Возможно, так оно и есть.

– Нет, подожди, – мотнул головой парень. – Я люблю Орбут. И я люблю тебя, своего родного старшего брата. От нашей семьи остались только мы двое. И я не лучше тебя. Ты был мечтателен, а я, возможно, хотел власти даже сильнее, чем осознавал это. Я не заслужил того, чтобы мне уступали престол.

– Но ведь!..

– Нет, – решительно заявил Макс. – Алексис, сегодня ты показал, что на многое готов ради Орбута и ради народа. Я уверен, что ты был, есть и будешь чудесным королём. Может быть, чуть более внимательным.

– А ты?

– Ну, – Макс немного смутился и опустил глаза. – В общем-то, я всегда буду радеть за благо Орбута и сделаю всё, что от меня зависит… Если будет необходимо, сделаю всё, что нужно… Но я хотел бы тебя попросить разрешения.

– Разрешения на что? – удивился Алексис.

– Жениться, – выдохнул Максимилиан. – И переехать к невесте в страну. Ну, я буду часто приезжать и к тебе, если ты не будешь против.

– И откуда же твоя невеста? – недоумённо уточнил король Орбута.

– Из Дерели, – выдохнул Максимилиан и выразительно покосился на Валери. Она зарделась, и я поняла, что разговор о женитьбе Макс завел далеко не в первый раз.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Надо же!

– Милые молодые люди, – вмешался в их общение Дамиано, – я не хотел бы никого отвлекать от любования друг другом, но позвольте всё-таки немного привлечь ваше внимание к одному проблемному вопросу. Валери, там внизу стоит армия, и ты, кажется, теперь королева?..

Я услышала тихие смешки, донесшиеся откуда-то с ведьминской стороны. Очевидно, они знали, какие порядки водятся в Дерели – ведьм туда практически не пускали, за редким-редким исключением, да и то в основном тайно.

– Неожиданно, – протянула Заяра. – Но верно. В Дерели ведь процветает право наследования по крови. Так ведь, а? – она пнула ближайшего закованного в чары мага.

– Угу, – промычал тот.

Валери смущенно покосилась на Максимилиана.

– Я сама не справлюсь, – прошептала она.

– Я же обещал, что помогу! – воскликнул парень, а потом повернулся к брату. – Разумеется, если ты позволишь. Но править Орбутом мне никак нельзя. Зато я смогу обеспечить более выгодный мирный договор, и мы общение между странами наладим, да и…

– Ой, – махнул рукой Алексис, заметно расслабляясь. – Женись уже. Я не против. Хрупкой девушке управиться с дерелийцами в одиночку будет сложно.

Валери привычно надулась, собираясь сказать, что она самостоятельная взрослая девушка, которая знает, как справиться с мужчинами, но в итоге только щелкнула зубами. Очевидно, вспомнила о том, что при всей взрослости и самодостаточности она только что отчаянно хваталась за руку Максимилиана и просила его помочь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю