355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ханс Кирст » Немецкий детектив » Текст книги (страница 19)
Немецкий детектив
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 05:43

Текст книги "Немецкий детектив"


Автор книги: Ханс Кирст


Соавторы: Вернер Тельке,Хорст Бозецкий
сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 39 страниц)

– Привет, Паннике! – поздоровался он с бухгалтером, который сосредоточенно рассматривал в окно новостройки Мерингштрассе.– Можете поставить охлаждаться шампанское – сегодня и на нашей улице будет праздник.

Паннике обернулся. Он служил в фирме уже больше сорока лет – в 1929-м начинал здесь стажером. Старик был из поколения, которое признавало только иерархическое построение мира. Человек знал свое место, подчиняться – значит существовать. Работа ему всегда нравилась, часто он оставался и до полуночи, чтобы спасти тонущий корабль фирмы. Когда-то хотел своей старательностью компенсировать недостающую Томашевскому решительность, коммерческую хватку и удачу. Но сейчас его подводило давление, не работала щитовидка, он стал вялым и сонным.

Томашевский его любил, потому что Паннике чем-то напоминал ему отца.

– Значит, ваш дядя все-таки приехал? – спросил Паннике, не слишком веря в положительный ответ.

– Ну раз я говорю! Скоро будет здесь!

В своем кабинете Томашевский сел под портретом основателя фирмы. Фройляйн Майерхоф, его секретарша, уже приготовила коньяк, виски и сигареты.

Несколько минут он смотрел на светло-зеленый металлический шкаф, стоявший у обшитой деревом стены за дверью. Со вчерашнего вечера там лежала коричневая сумка с девяноста тысячами марок. Разумеется, не та, с которой он был в банке. Вопреки принятым порядкам лишь он один знал цифровую комбинацию замка, поэтому можно было не бояться, что кто-нибудь обнаружит деньги в сейфе. Доставив Фойерхана на виллу, он еще раз съездил в контору и спрятал деньги.

Раздался стук в дверь, и вошла фройляйн Майерхоф, Карин Майерхоф, русая, голубоглазая и очень привлекательная. Она его обожала и подчинялась всем его желаниям. Он навещал ее пару раз в месяц, когда родителей не было дома, чтобы, как он выражался, не утратить форму, но не любил ее.

– Как дела, золотце?

– Спасибо, хорошо. Послушай, старик уже здесь!

– Ну слава Богу! Будь с ним мила и проведи сюда.

– А ты не выйдешь его встретить?

– Что? Ах да, конечно. Так будет лучше.

Томашевский неуклюже поднялся и вышел в приемную.

– Привет, дядя Джон!

– Хэлло, Томи!

Томашевский содрогнулся, словно кто-то ткнул ему в спину раскаленной кочергой. Черт, откуда старик знает его школьное прозвище? Где он его мог слышать? Нет, это случайность? Гм… К счастью, Карин ничего не слышала.

– Что-то не слишком ты рад,– заметил Шеффи.

– Да что ты, очень! – Томашевский порывисто поцеловал его в щеку, но в тот же миг подумал, что это уж слишком, и отступил в сторону.

– Вот получай, пересчитай деньги и убери куда-нибудь.– Шеффи поставил на стол элегантный чемоданчик для бумаг и достал из него две пачки купюр по тысяче марок. Убедившись, что в комнате они одни, гордо выложил их на стол.

– Сорок тысяч,– подтвердил Томашевский.– Огромное спасибо. Я уже поручил составить соглашение. Вот оно, прочитай, пожалуйста…

Достав густо исписанный лист из массивного письменного стола, протянул его дядюшке. Пока старик читал, убрал сорок тысяч марок в сейф.

– О'кей,– наконец сказал Шеффи.– На год тебе оставлю деньги без процентов, потом четыре года буду получать по двадцать пять процентов. Таких условий нигде на свете не найдешь. Твое счастье, что я способен так раздавать деньги. Но помогаю с удовольствием – ведь ты сын моего брата… Так-то.

Он налил себе виски и залпом выпил.

Благосклонная снисходительность Шеффи так действовала Томашевскому на нервы, что он едва не выставил дядюшку на улицу. Толстая старая свинья, мерзейший тип… Разорвать бы договор и засунуть его деньги ему в задницу…

Но он взял себя в руки и даже смог улыбнуться. Без Шеффи ему конец.

– Хочешь бегло осмотреть предприятие? – любезно спросил он.

– Ну, если ты так хочешь…– Шеффи встал и подтянул просторные брюки.– Все тут выглядит весьма убого. И хоть я не слишком разбираюсь в производстве, твое, мне кажется, дышит на ладан. Ладно, надеюсь, ты сможешь поправить дело. Это твой долг перед памятью отца! Эх, парень! – Он обнял Томашевского за плечи.– Выше голову! Бери пример с меня. И я когда-то обанкротился. И начал снова с десятью долларами. А видишь, чего достиг… Немного огляжусь, может, найду тебе хорошего консультанта.

Они остановились перед стеклянной загородкой, где сидел Паннике. Тот как раз завтракал.

– Господи, да лучше бы я те деньги бросил в Гудзон! Тебе нужно как следует натянуть вожжи, мой милый – ведь ГТ – не богадельня!

– Паннике очень способный,– опасливо заметил Томашевский.

– Смотри, чтобы его не переманили, скажем, «Форд» или «Дженерал моторе»,– рассмеялся Шеффи.

Подобные саркастические реплики сопровождали весь осмотр, и Томашевскому временами казалось, что дядя заберет деньги обратно. Но семейные узы, голос крови, как называл это Шеффи, все-таки оказались сильнее голоса разума. Известно, что братья Томашевские готовы были друг за друга в огонь и воду. Во всяком случае Шеффи отказался детально проверять учетные книги и ограничился поверхностными расспросами о финансовой и хозяйственной ситуации фирмы. Казалось, свои деньги он давно списал со счета.

Прогулка по зданию фирмы стала для Томашевского чистой мукой. Он никак не мог сосредоточиться и часто забывал засмеяться в нужный момент. В мыслях он оставался с Фойерханом и тяжелораненым сотрудником банка. На фоне этих проблем визит дядюшки казался сущим пустяком. Временами даже хотелось взять да и вернуть его деньги. Это означало бы решительный шаг. И жестокая игра могла бы кончиться.

Шеффи наконец-то посмотрел на часы и собрался уходить. Прощались они на сквозняке у входа, причем весьма сдержанно. Шеффи скрепя сердце сделал то, что считал своим семейным долгом, а Томашевский, скорее равнодушно, чем с восторгом, констатировал, что план его удался. Но что бы сказал Шеффи, знай он, чему в конце концов послужит его ссуда и сам его визит? Да ну его к черту! Кивнув, тот укатил.

Томашевский долго смотрел вслед. Можно вычеркнуть еще один пункт. Все прошло как по маслу. Остальное будет сущим пустяком. Но способен ли он радоваться? С каждым шагом в нем слабела тайная надежда, что все удастся вернуть назад и одной улыбкой стереть из памяти окружающих то, что он натворил. С ужасом он осознавал, что его поступок вовсе не изменил его самого так быстро и глубоко, как он ожидал.

Но еще оставалось время. Отогнав унылые мысли и сомнения, он поднялся на лифте в контору. Машинально, даже не пересчитывая, прибавил сорок тысяч марок Шеффи к тем девяноста, которые забрал в банке. Потом сумку со всеми деньгами поставил на стол и из потайного ящика в левой тумбе стола извлек поддельный договор, в котором говорилось о ста тридцати тысячах марок. Довольно долго пытался правдоподобно повторить замысловатую дядину подпись, но в конце концов справился и с этим. И только тогда почувствовал что-то вроде гордости и триумфа.

– Карин, вызови, пожалуйста, Паннике, Айлерса, Бренденфельда, Нентвига и Шульца!

Через несколько минут руководители основных отделов фирмы собрались в кабинете, разглядывая деньги и договор.

– Карин, принесите нам шампанского! – крикнул Томашевский. Он наслаждался удивлением подчиненных и весь сиял. Наконец-то он что-то собой представляет!

«Ну и пройдоха этот Томашевский! Из ничего – такие деньги! Как мастерски он вытянул у старика больше ста тысяч марок! А на каких условиях – просто потрясающе! Никто другой такого не смог бы!»

Тут возникала, конечно, небольшая проблема с дележом доходов – ведь отчет скоро предстоит показывать Шеффи. Если взять за основу сто тридцать тысяч марок, доходы возрастут. Да ладно, к тому времени он подыщет отговорку. Утро вечера мудренее.

Шампанское пенилось, и Паннике первым поднял бокал. Он улыбался, улыбался уважительно, и в пафосе его слов не чувствовалось ни малейшей иронии.

– За ваше здоровье, герр Томашевский, и за процветание фирмы! Думаю, теперь мы выкарабкаемся. Обещаю, что использую предоставленный шанс и приложу все силы, чтобы вдохнуть новую жизнь в нашу фирму. Прежде всего теперь мы можем закончить строительство. Теперь те, кто ждал со дня на день банкротства, сами станут предлагать нам кредиты. За хорошее начало!

– Будьте здоровы! – провозгласил Томашевский.– И сердечно благодарю. Теперь мы взлетим, как ракета, ведь горючего предостаточно.

– За здоровье мистера Шеффи! – воскликнул Айлерс, молодой человек, ведавший реализацией.

– Разумеется.– Томашевский был доволен: все поверили, что Джон Шеффи пришел в контору с чемоданом, полным денег. Здорово он это придумал.– А теперь, господа, постараемся разделить эти деньги между кредиторами так, чтобы что-то осталось и нам. В ближайшие дни жду ваших предложений. Вы, герр Айлерс, возьмите толкового парня для охраны и сейчас же отвезите тридцать тысяч марок в банк.

– Только не в Бранденбургский земельный,– рассмеялся Паннике.– Там их тут же украдут.

Томашевский на миг окаменел. Казалось, прошла вечность, пока он почувствовал, что лицо его расплывается в широкой ухмылке. Румянец, к счастью, можно было объяснить действием шампанского. С трудом овладев собой, он осторожно продолжал:

– Деньги должны попасть в банк немедленно. У них два наших векселя, и если что…

– Уже иду,– кивнул Айлерс.– Но если по пути у меня откроется портфель и полиция их заметит, еще подумают, что я – грабитель из Гермсдорфа.

Все оглушительно расхохотались. Казалось, только Паннике трудно было казаться веселым и довольным.


6. Комиссар Манхардт

Манхардт мчался по коридору со скоростью олимпийского чемпиона по ходьбе на длинные дистанции и собрался было с разбегу влететь к начальству, но вовремя остановился, замер по стойке «смирно», поправил галстук и осторожно постучал.

– Войдите!

Манхардт увидел, что доктор Вебер сидит за темным письменным столом и листает толстую книгу. Он даже не поднял глаз, так что поклон Манхардта пропал впустую. Комиссар вежливо улыбнулся, но в нем кипела злость. Вечно старается унизить! Нужно или не нужно, это просто у него в крови!

Главный криминальный советник доктор Вебер был ироничным коротышкой, в кругу приятелей его именовали Дед Всевед, но в отделе по расследованию убийств позволяли себе сократить титул только до «главного».

– Труд по криминальной тактике,– сообщил он.– Вам стоит прочитать. Не бывает книг, из которых было бы нечего почерпнуть. Quid hiс statis otiosus?

– Простите? – Манхардту показалось, что он становится все меньше, превращаясь в карлика.

– Зачем стоишь ты без движения? – перевел доктор Вебер.– Простите, что на «ты»,– это всего лишь для точности перевода.

– Нужно еще немного выждать, потому что… Словом, объявилась женщина, которая утверждает, что она мать… ну, что ее сына похитили в Гермсдорфе. Я… Мы…– Манхардт совсем запутался и наконец замолчал.

Доктор Вебер элегантно закурил.

– Которая по счету? – спросил он, явно любуясь собой.

– Пока еще вторая. Но мне кажется, она говорит правду. Мы как раз послали за Грабовским – это тот кассир,– чтобы он просмотрел фотографии, которые принесла фрау Фойерхан. Ее фамилия Фойерхан…

– Садитесь, герр Манхардт!

– Премного благодарен, герр доктор!

Манхардт понемногу опомнился, и в нем все нарастала досада.

Ему всего нехватало – силы духа, денег, знаний. Как же он хотел сидеть дома на террасе, с «Любимыми, сужеными» Фонтане в руке.

«На перекрестке Курфюрстендамм и Курфюрстштрассе еще в середине семидесятых был большой сад, тянувшийся до самых полей…»

Да-а, память была одним из немногих его достоинств. Он, мелкий криминальный чиновник Ханс Юрген Манхардт, опоздал с появлением на свет на сто лет и еще выбрал не того отца. Читать и мечтать – вот это жизнь. Собственное существование ему казалось столь жалким, что, чтобы его вынести, приходилось перевоплощаться в других людей – неважно, выдумал их он или какой-нибудь писатель. Боже, с какими идеями он начинал, а теперь стал до мозга костей приспособленцем, обывателем с домом и машиной, служащим тем, кто время от времени подбрасывает ему несколько крошек с барского стола. И даже не смеет сказать то, что думает. Непрерывно приспосабливаться, делать вид, что уважаешь свободную и демократическую систему, власть и собственность. Граждане, берегите своих миллионеров! Надеюсь, ему удастся держать язык за зубами хотя бы до пенсии. Но до нее еще больше двадцати пяти лет. Как бы он был счастлив, не забей ему дед-левак голову революционной мутью! Это отметило его несмываемым клеймом. Ну и если быть честным, буржуазное общество ненавидит он прежде всего потому, что смог выбиться только в крохотные винтики, в мелкие чиновники, ненавидит его и притом выбрал профессию, которая заставляет рисковать всеми силами, а при надобности и жизнью, для ее укрепления. Теперь могущественный аппарат раскрутился, чтобы схватить человека, который украл девяносто тысяч марок – но тех, кто зарабатывает на обмане других десятки миллионов, никто никогда не поймает за руку, наоборот, они получают поздравления и награды. Да, парень ранил человека. Но многие из тех, на чьей совести сотни людей, сегодня уважаемые граждане и высокооплачиваемые руководители. И чему могут помочь эти глупые мысли мелкого чиновника Ханса Юргена Манхардта? Ничего на свете не изменится. Людей его уровня можно просто сменить, как сгоревшую лампочку.

– Женщина работает секретаршей в сенате, ей около шестидесяти. Сына зовут Гюнтер, Гюнтер Фойерхан. Она только что вернулась от сестры из Гамбурга. Сын не ночевал дома.

– Загулял где-то? Что говорит его подружка?

– Подружка? У него их полно. Но фрау Фойерхан утверждает, что обзвонила всех – и нигде ничего. Прочитав все газеты, она уверена, что похитили именно ее сына. Она так рыдает, что невозможно вынести.

– А есть у ее сына приятель по имени Томас?

– В том-то и дело! Зовут его Томас Шварц.

– Числится в картотеке?

– Нет.

– Если она говорит правду, парня срочно взять под наблюдение!

– Разумеется! – Манхардт горел рвением.– Посмотрите, она принесла три фотографии.

Оба склонились над письменным столом. На двух черно-белых Гюнтер Фойерхан был с матерью, судя по всему, на пляже в Ванзее, на третьей, цветной – с длинноногой блондинкой из недешевых. «Тип плейбоя,– подумал Манхардт.– Такие рекламируют лосьон после бритья, белье, сигарет и спортивных автомобилей. Романский тип. Брюнет, длинные баки, ямочка на подбородке. Ужасно несимпатичный. И теперь такого дурака я должен выручать за казенный счет. Не стань его, мир совсем не рухнет. Если женщина права, похищенный выглядит именно так».

– Вполне возможно,– заметил доктор Вебер.

– Ее сын часто бывал в Гермсдорфе. Он коммивояжер, много ездит по Берлину. Говорит, собирался заплатить за ее квартиру в Бранденбургском земельном банке. У нее только сын, муж погиб в сорок пятом. Не может им нахвалиться, сын даже оплатил ей поездку в Балтрум, где они с мужем когда-то провели медовый месяц.

– Интересно!

– Похоже, парень из летунов. Выучился на продавца промышленных товаров, потом продавал телевизоры, открыл закусочную, торговал подержанными автомобилями, потом электроодеялами и книгами, и так далее, и так далее. Теперь работает страховым агентом. Она хотела, чтобы он изучал химию, но, к сожалению, его выгнали из школы.

– За что? Соблазнил молоденькую учительницу?

– Нет, украл несколько старых автомобилей и раскатывал в них с подружками по Берлину.

– Судя по его внешности, при бедной матери ничего другого ему не оставалось.

– Так говорит и фрау Фойерхан. Она его просто обожает.

– Ну да, конечно, излияния матерей, души не чающих в своих детях, ужасно действуют на нервы. Послушайте, не пора вашему банковскому клерку уже быть здесь?

Манхардт взглянул на часы.

– Еще минут десять. В центральной конторе нам сказали, что теперь он работает за городом, в Ванзее.

– Так… Есть еще что-нибудь новенькое?

– Абсолютно ничего.

Манхардт поднял газету, лежавшую на письменном столе доктора Вебера.

– Прекрасные заголовки, верно? НАЛЕТЧИК ПОХИЩАЕТ СВИДЕТЕЛЯ… ОГРАБЛЕНИЕ БАНКА В ГЕРМСДОРФЕ: МОЛОДОЙ СОТРУДНИК БАНКА РАНЕН – СВИДЕТЕЛЬ ПОХИЩЕН… МАСКА ИЗ ЧУЛКА НЕ ПОМОГЛА – ПРИЯТЕЛЬ ОПОЗНАЛ ГРАБИТЕЛЯ. И радио, и телевидение только об этом случае и говорят.

– Поймать его мы сможем лишь тогда, когда поднимем на ноги весь Западный Берлин.

Манхардт едва не проворчал «Желаю удачи», но, к счастью, сумел проглотить свои слова.

– Прежде всего мы сосредоточились на рецидивистах, которые специализировались на банках, и ищем редкое имя Томас…

– Томи – Томас… Гм… Не может он быть англичанином или американцем?

– Едва ли. Грабитель говорил без всякого акцента…– Манхардт потеребил галстук.– Во всяком случае, сегодня нам хлопот хватило. Две женщины сразу заявили, что у них пропали мужья. И оба имели нечто общее с похищенным. Но одного нашли в кабаке в Германнсдорфе, в стельку пьяного, а другой лежал с сотрясением мозга в больнице Урбана. Несчастный случай, документов при нем не было. Потом мы прочесали все притоны, где обитают итальянцы, греки, испанцы и тому подобные – похищенный выглядел как-то по-южному. Но и там ничего не добились, никто не пропадал.

– Не стоило и ожидать, что сразу все получится,– доктор Вебер ободряюще усмехнулся.– О сером «фольксвагене» ничего не выяснили?

– Ничего. Его украли в Райникендорфе, потом одна из патрульных машин обнаружила его в Тегеле. Но никаких отпечатков пальцев, никаких следов – совершенно ничего.

– Un desint vires, tamen est laudanda voluntas,– усмехнулся доктор Вебер.– Если недостает сил, положись на свою волю. Овидий. Пойдемте, возможно, клерк из банка уже пришел.

Они вошли в комнату для допросов, где Кох пытался успокоить и отвлечь фрау Фойерхан. Она так увлеклась рассказом о памятных эпизодах своей жизни, что даже появление начальства ее не отвлекло.

– Однажды, когда ему было всего одиннадцать – вскоре после войны,– он забрал у меня из ящика сбережения. Старые райхсмарки, совсем немного, но для одинокой женщины это была куча денег. До сих пор не знаю, как он про них разнюхал. И знаете, что он с деньгами сделал? Разделил между одноклассниками. И сразу стал королем. А самое смешное, что я-то их сразу не хватилась. Но в один прекрасный день меня остановил на улице его приятель и пожаловался, что не получил ни пфеннига. Я вам скажу, мой Гюнтер был тогда тот еще цветочек!

Но когда ей представили доктора Вебера, она снова расплакалась.

– Он наверняка уже мертв, его давно застрелили…

– Успокойтесь, пожалуйста, фрау Фойерхан! – Манхардта злила собственная беспомощность. Вечно он теряется, когда Лили плачет… Женщины! – Мы его спасем, обещаю!

– Да как вы можете обещать…

– Могу, если говорю.

– Теперь я совсем одна на целом свете. Вначале муж, теперь сын…

– Но он наверняка еще жив, фрау Фойерхан! – Манхардт проклинал себя за неспособность выразить сочувствие и утешить какими-нибудь ласковыми словами. Он ничего не стоит, просто глупец и тупица. Кудахчет, как курица, а сам не в состоянии успокоить рыдающую женщину. Редко случалось ему чувствовать себя таким беспомощным.

В этот момент дежурный проводил в комнату перепуганного банковского кассира. Манхардт представил его доктору Веберу и потом попросил внимательно всмотреться в фотографии.

– Гм, благодарю…– Грабовский взял их в руки и долго поправлял очки.

– Ну? – нетерпеливо спросил Манхардт.

– Это он! – воскликнул Грабовский.– Чтоб мне провалиться, это он!

– Господи, нет, нет! – вскричала фрау Фойерхан.– Это неправда!

Манхардт едва успел ее подхватить.

7. Ханс Иоахим Томашевский

Томашевский просунул через решетку тарелку с голландским окороком и картонным пакетом молока. Фойерхан неуклюже повернулся на диване и уставился на скромную трапезу. Томашевский не собирался морить его голодом, но боялся, что внезапное увеличение расхода продуктов вызовет у кого-нибудь подозрения. Ведь весь город с горячечным рвением разыскивал похищенного в Гермсдорфе, и, если верить газетам, поток доносов уже обрушился на полицию.

Фойерхан все еще валялся на продавленном диване, когда-то красная обивка которого давно уже стала цвета запекшейся крови.

Ветчину он проглотил, словно уже несколько дней ничего не ел. Томашевского раздражало, как он чавкает.

Он сидел на табуретке перед запертыми решетчатыми дверьми, наблюдая за Фойерханом с любопытством естествоиспытателя, изучающего забавное животное, привычки которого стоит описать в научном журнале.

Фойерхан поставил тарелку на пол.

– Ну что, вкусно? – спросил Томашевский. У него было такое впечатление, что он проткнул бумажную стену. Что заставляло его заговорить с Фойерханом, ведь он знал, что после разговора еще тяжелее станет убить бывшего приятеля? «Или я с ним говорю, чтобы оттянуть неминуемый конец? Но придется…»

– Ну спасибо,– Фойерхан поднял глаза.– Уже известно, что похищен именно я?

– Похоже, нет.– Томашевский поигрывал концом провода, который торчал из беленой стены прямоугольного тамбура, изгибая его бессмысленными зигзагами. Если бы вернуть время вспять, если бы удалось все забыть! Почему это невозможно?

– Кассир из банка еще жив? – поинтересовался Фойерхан. Говорил он совершенно спокойно, словно о чем-то постороннем.

– Жив. Но состояние неважное…

Томашевский удивлялся, как равнодушно Фойерхан воспринимает приговор судьбы. Выглядело это так, словно у него в рукаве спрятан какой-то невероятный козырь. Что же он задумал? И как же мало изменился за эти три года!

Фойерхан встал и подошел к массивной решетке. Обеими руками оперся на прутья и воспаленными глазами взглянул сверху вниз на Томашевского. Выглядел он так мощно и грозно, что Томашевский инстинктивно полез в карман за «береттой».

– Долго еще будет тянуться эта комедия? – спросил Фойерхан.

– Не знаю…– Томашевский ощущал усталость и изнеможение. Он мечтал о сне, о долгом глубоком сне. Тут перед его глазами встала весьма соблазнительная картина. Он сидит в старомодном кресле-качалке, окруженный заботами вышколенных сестричек, с сентиментальным романом на коленях, временами понемногу его почитывая. Мир за свежевымытым окном его больше не интересует, он не должен решать никаких проблем, ими занимаются другие. Все осталось в подернутом дымкой воспоминаний прошлом. Страхи превратились в невинные воспоминания, те самые страхи, которые в его собственных глазах лишали его будущего.

– Деньги тебе понадобились для фирмы? – спросил Фойерхан.

Томашевский медленно кивнул. Тыканье его болезненно задело; он почувствовал, как давит на глазные яблоки, как всегда, когда он был растерян и обижен. Едва сдержался, чтобы не ответить: «Я больше не могу!» – и расплакаться. Вспомнил сцену из «Войны и мира»: разгромленная наполеоновская армия, застигнутая морозами, отступает на запад. И один за другим оборванные солдаты падают на снег в ожидании неминуемого конца, ибо смерть лучше, чем такие муки… Томашевский буквально чувствовал, как ему хочется кинуться в снег и ощутить краткий миг благословенного покоя.

– Сузанна знает? – спросил Фойерхан.

– Сузанна? – Томашевский хрипло рассмеялся.– Мы уже давно не живем вместе. Она переехала в Вильмерсдорф.

Ему понравилось, что Фойерхан любой ценой пытался поддерживать разговор, и вместе с тем расстроило упоминание Сузанны. Она была права: он слабак! Бездарный неудачник. Никогда так и не набрался сил взяться за что-то стоящее, всегда плыл по течению, надеясь, что все проблемы решатся сами.

– И что, по-твоему, будет дальше? – обвиняющим тоном спросил Фойерхан. Говорил, как начальник, выговаривающий подчиненному за небрежность.– Ты же не можешь меня тут держать до скончания века – в один прекрасный день все раскроется!

– А что мне делать? Отпустить тебя – значит сунуть голову в петлю. Ты тут же побежишь в ближайший полицейский участок и меня выдашь.

– Еще чего! Мне деньги нужны не меньше, чем тебе! Даже еще больше. У меня долгов больше, чем волос на голове. Больше тридцати тысяч – и с каждым месяцем все новые. Так что давай поделимся, и я даже не пикну. Ведь мы старые приятели!

Томашевский рассмеялся.

– На этот трюк я не куплюсь! Ты что, считаешь меня полным идиотом? Нет, милый мой! Когда все кончится, ты заявишь полиции, что сделал это все, только чтобы выбраться отсюда.

Фойерхан застонал.

– За тридцать тысяч я готов молчать о чем угодно.

Томашевский задумался. «Фойерхан говорит дело. Вполне правдоподобно, что у него такие долги – он всегда жил как вертопрах. С другой стороны, тогда он всю жизнь будет держать меня в руках и шантажировать до бесконечности…»

Так он и сказал.

– Это бессмыслица,– протестовал Фойерхан.– Ведь ты точно так же держал бы в руках меня!

Томашевский продолжал колебаться. Уже в школе Фойерхан пользовался репутацией великого хитреца. Он был большим приспособленцем и всегда присоединялся к тому, кто предлагал более выгодные условия.

– Раз ты меня уже подвел,– отрезал Томашевский, избегая смотреть Фойерхану в лицо. И не без причины.– Тогда, когда я на школьной экскурсии прилепил доктору Нойману на объектив кусок пленки.

– Ах, это! – Фойерхан проглотил слюну.– То было совсем другое дело. Нельзя и сравнивать. Тогда у меня просто так сорвалось… И все это сплетни!

Томашевский взвешивал плюсы и минусы предложения Фойерхана. Если его отпустить, тут же исчезнут все заботы. И деньги есть, чтобы заставить его молчать. Но если банковский клерк умрет, он неизбежно будет обречен на милость и немилость Фойерхана. Сомнения все крепли, и он поделился ими с пленником.

– Кассир не умрет! – убежденно заявил Фойерхан.– А если бы и да – я тебя поддержу. Да я сделаю для тебя все, что захочешь… Я…

Томашевский уже не слушал.

– Кроме того, не забывай о полиции. Следствие идет полным ходом. Неминуемо выяснится, кого похитили. И если ты вновь появишься на сцене, тебе допросят и узнают, где ты все это время был.

Фойерхану понадобилось несколько секунд, прежде чем он нашел контрдоводы и сам увидел, насколько они слабы.

– Могу сказать, что я все ночи шлялся по барам.

– Спросят про имена, время и свидетелей.

– Клаудия подтвердит, что я во время налета и потом всю ночь был у нее. Если пообещаю, что через две недели мы поженимся, сделает все, что угодно. А если я в полиции заявлю, что ни о каком ограблении не слышал…

– А если тебя опознает кассир?

– Это ошибка!

– Нет! – Томашевский снисходительно усмехнулся.– Я не хочу тебя убивать, Бог мне свидетель. Но если тебе не придет в голову ничего получше, придется.

Он вновь почувствовал себя на коне. Верил, что предоставил Фойерхану достойный шанс, и ему полегчало. Он был готов его немедленно отпустить, если тот придумает приличный вариант, если появится возможность уладить проблему гуманно, он рад будет ею воспользоваться.

– Ничего лучше тебе в голову не приходит? Иногда у тебя столько идей…

– Купи мне фальшивый паспорт, и я обещаю покинуть Германию.

– Не будь смешон! Мне нужны гарантии – надежные гарантии, что ты меня не выдашь.

Тогда Фойерхан попробовал зайти с другой стороны.

– Что тебе даст моя смерть? Что будешь делать с трупом? От него придется избавиться – а вдруг тело найдут? Тебя могут заметить, еще когда ты будешь его прятать!

– Я могу закопать его здесь, в погребе…

– А сможешь ты жить рядом с ним? На это у тебя не хватит нервов. Слабо!

– Это моя забота.– Чем слабее виделся выход, тем спокойнее и выдержаннее был Томашевский. Он сам не понимал этого. Не понимал самого себя. «Я не могу рассчитывать даже на свою трусость»,– горько подумал он.

Фойерхан заходил по камере. Томашевскому казалось, что он видит, как лихорадочно работает его мозг. Пиджак он бросил на диван и расхаживал в одной рубашке. Но все еще не распустил галстук.

– Еще кое-что,– вновь начал Фойерхан.– Люди будут спрашивать, где ты взял столько денег.

– Эта проблема решена.– Томашевского бесило, что диалог их тянется так спокойно и обыденно. Вовсе не чувствовалось, что он победитель, хозяин положения, что в его руках жизнь и смерть пленника. Ах, как он ненавидел Фойерхана, который не собирался покоряться! Возможно, все пошло бы иначе, если бы тот просил пощады, молил и жаловался на судьбу. Почему же он такой гордый и неподатливый? Черт, ведь это не в ресторане спорить с заказчиком о поставке мебели для кабинета!

– И что ты скажешь? – спросил Фойерхан с недоверчивой ухмылкой.

– Я бы не связывался с этим, не одолжи мне дядя сорок тысяч марок,– гордо пояснил Томашевский.– Я подделал договор, и мои люди теперь думают, что он ссудил мне сто тридцать тысяч.

Казалось, Фойерхана это разочаровало.

– Ну да?

– Видишь, я не так глуп, как ты думаешь!

– Но если полиция установит, что меня взяли в заложники,– заметил Фойерхан,– она займется и моими знакомыми.

– Разумеется. Но мы не виделись больше десяти лет.

– Все равно тебя найдут. А потом и меня – в этом подвале.

– Но тебя не…

Фойерхан не дал договорить:

– Ну а если меня тут не будет, против тебя не будет никаких улик.

– Ты прав,– признал Томашевский.– Но их не будет и, если я избавлюсь от трупа.

– Найдут следы крови!

– Ну да!

– Как ты меня застрелишь, чтобы кровь не…

– Перестань! – Томашевскому становилось все яснее, что если он хочет уцелеть, другого выхода не остается и Фойерхана придется пристрелить. Но это невозможно. Так нельзя! Это не должно случиться! Весь этот разговор – лишь кошмарный сон тревожной ночью… Телеспектакль… Достаточно нажать на кнопку, чтобы кошмар исчез.

Глубоко разочарованный, он подпер голову руками. При таком разговоре, когда речь идет о чрезвычайных вещах, человек вправе ожидать глубоких соображений или, по крайней мере, отточенного диалога; но все получалось поверхностно и обыденно. Это волнует даже меньше, чем удачная сделка, скажем, продажа двухсот встроенных шкафов жилищному кооперативу. Жизнь становилась все банальнее, даже в таких исключительных ситуациях, и огонь, который должен был его возродить, даже не вспыхнул.

И тут он вдруг услышал, как наверху кто-то пытается открыть входные двери.

Оба умолкли. Потом Фойерхан отреагировал первым.

– Помогите! – закричал он во всю мощь.– На помощь! Меня похитили! Я – Фойерхан! Помогите! Здесь Фойерхан… Ограбление банка… Меня похитили! Сюда, скорее!

«Стреляй! – в панике подумал Томашевский.– Ты должен выстрелить!» Вскочив, рванул из кармана «беретту», прицелился…

Фойерхан метнулся в дальний конец камеры, не переставая кричать.

«Идиот! – мелькнуло у Томашевского в голове.– Выстрел-то будет еще слышнее, чем крик… Скорее вон отсюда! Двери в подвал ведь звуконепроницаемы…»

Одним прыжком он взлетел по ступеням и захлопнул толстые, обитые металлом двери. И сразу воцарилась мертвая тишина. Теперь Фойерхан может орать, сколько угодно. Томашевский, едва переводя дух, прислушался.

– Эй, герр Томашевский! – долетел до него скрипучий женский голос.– Откройте наконец!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю