355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гюнтер Хофе » Заключительный аккорд » Текст книги (страница 15)
Заключительный аккорд
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 01:47

Текст книги "Заключительный аккорд"


Автор книги: Гюнтер Хофе


Жанры:

   

Военная проза

,
   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 28 страниц)

Части Пайнера продвигались беспрепятственно: им удалось прорвать линию обороны противника. Население буквально трепетало перед гитлеровцами, которые, выполняя приказ фюрера, не щадили ни старых, ни малых. Войска продвинулись на сорок пять километров.

Недалеко от Малмеди на пути гитлеровцев попалась артиллерийская батарея 285-го артиллерийского батальона, которая почти полностью состояла из молодых, неопытных солдат. Не оказав сопротивлеппя, батарея целиком сдалась в плен. Сто шестьдесят солдат были согнаны в одно место под открытым небом и объявлены военнопленными. Для их охраны был оставлен один танк.

Машины гитлеровцев снова тронулись в путь по направлению к Лингвилю, и тут неожиданно раздался выстрел и на землю упал гитлеровский солдат.

В тот же миг танковое орудие произвело один выстрел, за ним второй, и всё по пленным. Сто шестьдесят пленных разметало во все стороны. Крик, стон, неразбериха. Двадцать человек было убито наповал, сто сорок ранено. Оставшиеся в живых раненые позднее рассказали об этом бесчеловечном зверстве, которое, по сути дела, было вовсе не чем-то особенным, а всего лишь составной частью гитлеровского плана наступления.

На рассвете передовой отряд гитлеровцев вновь неожиданно появился на южной окраине небольшого городка Ставло. Три тысячи жителей, словно по сигналу, забились в самые глубокие погребки и подвалы.

Американские противотанковые орудия и базуки вступили в неравный бой с «тиграми» и «пантерами», но были разбиты, а уцелевшим пришлось отойти назад.

До берегов Мааса оставалось сорок километров.

Один из гитлеровских отрядов преследовал отступавших американцев по шоссе, которое вело в Спа. Неподалёку от деревни Амермонт на большой поляне находился самый крупный склад горючего 1-й американской армии. На складе хранилось тринадцать миллионов литров горючего, заправившись которым «тигры» и «пантеры», а также колёсно-гусеничные бронетранспортёры и автомашины могли переместиться далеко за Маас.

Командование 1-й американской армии, неизвестно по какой причине, не выставило к складам охраны. Несколько молодых бельгийцев и беженцев перегородили канистрами с бензином шоссе, устроив оригинальную баррикаду.

Как только из-за поворота показался головной танк со свастикой на бортах, кто-то чиркнул спичкой – и в тот же миг над шоссе поднялась стена бушующего огня.

«Что это такое?» Командир головного тапка, посмотрев по сторонам, убедился, что ни справа, ни слева эту стену огня не объедешь, и тут же скомандовал:

– Танки, назад!

Под вечер передовые отряды гитлеровских войск уже стояли у устья Зальмы. Американские минёры на глазах у немцев взорвали мост через шоссе.

Колонна гитлеровских войск повернула к северу, чтобы оттуда нанести по противнику решительный удар, который и должен был завершить битву за Маас.

В отместку за взрыв моста экипаж гитлеровского бронетранспортёра, двигавшегося в самом хвосте колонны, поставил к утёнке двадцать два бельгийца – мужчин, женщин, детей – и тут же расстрелял их. Это было второе за тот день бессмысленное и жестокое убийство.

«Фюрер приказал, мы выполняем его приказ!» – так заявили эти варвары. Пока они расстреливали людей, колонна ушла на двадцать пять километров к северу.

Вечером восемнадцатого декабря части, 30-й американской дивизии, переброшенные от рурской плотины к югу, вновь захватили Ставло, перерезав тем самым основную коммуникацию Пайнера, которая связывала его с главными силами. Да и генерал Дитрих не мог теперь быстро и в нужном количестве перебросить подкрепление войскам, действующим в первом эшелоне. 82-й воздушно-десантной дивизии было приказано остановить передвижение танков Пайнера.

В ночь на девятнадцатое декабря Альтдерфер руководил сменой огневых позиций всех батарей, так как они уже не могли вести огонь по противнику со старых позиций. Альтдерфер сидел в укреплённом подвале, в то время как американская артиллерия беспрерывно вела беспокоящий огонь по полициям гитлеровцев.

Перед рассветом в расположение батареи вернулся полковник Кисинген, который уезжал на совещание к генералу Круземарку. Собрав командиров, он объяснил им обстановку.

Фронт в настоящее время проходит перед Эльзенборнскими высотами. Получен приказ начать артиллерийский обстрел. Огневая позиция для первого дивизиона – северо-западная окраина Кринкельта, для второго дивизиона – северная окраина Рокерата, для третьего – вдоль шоссе Холлерат – Лосхеймерграбев, там же ОП тяжёлого дивизиона.

– За дело, господа! – приказал полковник. – И как можно скорее зарыться поглубже в землю. Пока ещё не известно, кто будет действовать левее нас. Точно одно – что танковая дивизия СС продвигается дальше на запад. Десантники, по всей вероятности, действовать не будут.

Кисинген во всём старался показать себя эстетом, Его семье всегда не хватало благородства. Отец Кисингена, генеральный директор акционерного общества, перед отправкой сына на службу в вермахт дал ему отеческое наставление:

– Не забывай, юноша, о том, что ты родом из семьи крупного буржуа. Если другие могут украсить свою фамилию приставкой «фон» или сослаться на своё арийское происхождение, то мы можем удивить их только одним – деньгами. Хорошенько запомни это! А с помощью денег можно открыть любую дверь!

Когда Кисинген приехал в отпуск в мундире с погонами старшего офицера на плечах и предстал перед отцом, тот внимательно оглядел сына и сказал:

– Твоя мать будет рада видеть тебя столь блестящим офицером. – Но ты никогда не забывай того, что я тебе сказал, когда ты уезжал из дома. С помощью денег, которые мы имеем, мы можем открыть любые двери, и не только те, что находятся по эту, но и по ту сторону фронта. Любые двери, если понадобится, разумеется…

С тех пор Кисинген внимательно следил за развитием событий, хотя и без особого увлечения.

Километра два по направлению к Кринкельту Клазен прошёл пешком. Вокруг груды искорёженного металла и изуродованные человеческие трупы. Он невольно вспомнил Зеехазе и собор, в котором тот лежал, вспомнил Линдемана на окраине небольшой французской деревушки.

Отгоняя от себя эти мысли, он внимательно прислушивался к грохоту канонады, доносившейся с запада, и до боли в глазах всматривался в сполохи огня, которые мешали танкам двигаться вперёд. Группа Пайнера прорвала фронт противника, однако в тылу стреляли, как на фронте.

В Кринкельте конгломерат самых различных форм. Каких только родов войск тут не было! Однако и здесь больше всего эсэсовцев. Как-никак генерал Дитрих командовал целой армией СС! Гитлер, видимо, всеми средствами пытался сделать так, чтобы лавры за победу в операции «Осенний туман» достались его любимчику.

Обер-лейтенант Клазен медленно шёл по улице, подыскивая место для командного пункта. В новой шинели с меховым воротником и фуражке с серебряной кокардой он чувствовал себя как-то неловко среди всеобщего разгрома и неразберихи.

Линдеман в это время тоже искал подходящее место для узла связи.

Дернберг прекрасно сориентировался в сложившейся обстановке. Он видел, как «тигры», «пантеры» и бронетранспортёры танковой дивизии «Гитлерюгенд» медленно и с большими интервалами двигались из Кринкельта дальше на запад, в сторону ничейной земли, что лежала перед Виртцфельдом и Бютгенбахом. Эльзенборнские высоты вызывали у него страх.

«Тот, кто дерётся за них, – думал он, – выбрал самый короткий, но и самый опасный путь. Там обстреливается всё живое, всё, что способно шевелиться. Несколько западнее, возможно, было бы легче перейти линию фронта, по тогда потребуется больше времени. Оба фронта, наш и противника, будут с каждым днём всё сильнее уплотняться, и перейти через их линию окажется труднее. Нет, я должен как можно скорее выбраться отсюда».

По красивому лицу Дернберга пробежала улыбка. На этот раз в ней не было ничего двусмысленного.

До леса отсюда не так уж далеко. Исчезнув, он пойдёт по тому пути, который хорошо продумал. Он должен остаться верным своим принципам и ни в коем случае не оказаться на стороне проигравшего. Однако он уйдёт не с пустыми руками. В полевой сумке, которая висела у него на плече на длинном ремне, имелось всё, что ему нужно.

Штурмбанфюрер вошёл во двор последнего дома, обнесённого забором. Приложив к глазам бинокль, он начал внимательно осматривать лежащую перед ним местность.

Кринкельтский лес вырисовывался в форме огромного острова, а перед ним лощинки, кустарник, складка местности. Это была почти идеальная местность, необходимая для выполнения его плана. Пехота ещё не вела огня в северо-западном направлении. Своему командиру он сказал, что пошёл увязывать взаимодействие с командиром соседнего пехотного полка.

В этот момент за спиной Дернберга скрипнула дверь. Он быстро обернулся.

Не более чем в десяти шагах от него стоял офицер вермахта в белом маскировочном костюме. Он поднял руку для приветствия:

– Хайль Гитлер, камарад!

– Можно и без церемоний, капитан Альтдерфер? – ответил Дернберг.

Офицер вздрогнул и, узнав Дернберга, медленно подошёл к нему.

– В последний раз мы, если не ошибаюсь, встречались с вами в Нормандии. Что-то вскоре после двадцатого июля, – проговорил он.

По спине Дернберга пробежали мурашки, и вся она мгновенно взмокла от пота.

– Нет, не ошибаетесь, – кивнул Дернберг. – Тогда между нами кое-что осталось недоговорённым. И по служебным вопросам, и по личным. – Дернберг огляделся вокруг. Вид у него был такой, будто солдаты, расположившиеся в деревушке, уже готовятся поставить его к стене, а этот веснушчатый адвокатишка крепко держит его.

Альтдерфер почувствовал, как в душе у него растёт полна злости.

– По службе у нас с вами ничего общего никогда не было, – внешне спокойно произнёс Альтдерфер. – А что касается личных дел, то, кроме неприятностей, вы мне ничего доставить не можете, – добавил он уже совсем грубо.

– Я? Что вы говорите, капитан?!

– Моё звание можете сейчас не упоминать. Вы причинили мне много неприятностей, вы впутали меня и моего брата в гадкую историю!

– Если вы имеете в виду ту даму, то могу вам сообщить, что в настоящее время она содержится в тюрьме Моабит.

– Всё, что касается фрау Хельгерт, это ваше дело. Однако я своей обиды не забыл.

Дернберг опустил правую руку в карман куртки. Пальцами нащупал воронёный ствол пистолета, курок. Словно играя им, вытащил пистолет из кармана и снял с предохранителя, а затем снова спрятал в карман.

– Тогда вам было, кажется, не совсем хорошо. Или, быть может, вы не знали, что ваш брат Виланд принёс тогда ложную присягу? Ведь бы сами, давали ему советы, как вести себя на процессе! – Последние слова Дернберг произнёс с нескрываемым цинизмом.

Альтдерфера затрясло от возмущения.

«И я ещё должен терпеть этого мерзавца?» – с ненавистью подумал он.

Дернберг снова принялся рассматривать местность. На лбу у него выступили капли пота.

– Вас до сих пор ещё не раскусили? – бросил он с презрением.

Альтдерфер схватился за кобуру. Дернберг вытащил свой пистолет.

В этот момент скрипнула дверь. Дернберг обернулся и увидел мужчину, который моментально выхватил из кобуры свой пистолет.

Почти одновременно прогремели три выстрела. Эхо отдалось от стен дома.

Глаза капитана Альтдерфера на миг расширились от ужаса. Падая, он успел схватиться за ремень, на котором у Дернберга висела полевая сумка, с силой рванул её к себе и тут же упал животом на неё.

Штурмбанфюрер, делая огромные прыжки, бросился к низкому заборчику из штакетника. На какой-то миг он остановился, словно ожидая ещё одного выстрела.

«Бумаги!» – мелькнула у него мысль, но в следующее мгновение он уже перемахнул через заборчик и побежал по лощинке, что вела на запад.

Вахтмайстер Линдеман стоял остолбенев. Услышав громкие крики, он почти инстинктивно выстрелил в человека в маскировочной куртке, когда тот поднял свой пистолет, а потом его словно столбняк охватил: второй раз он не смог нажать на спусковой крючок.

Линдеман подошёл к лежащему на земле человеку и наклонился. Тот не шевелился. Это был капитан Альтдерфер. Линдеман повернул его голову и увидел на левом виске дырочку от пули. Командир дивизиона капитан Алоиз Альтдерфер был мёртв.

– Что здесь такое? Что за пальба?! – В дверях стоял Найдхард, из-за спины его выглядывал Клазен в выходной шинели.

Линдеман выпрямился, в правой руке всё ещё держа свой пистолет.

– Альтдерфер? – Найдхард подошёл к убитому. Взгляд Найдхарда перескакивал с неподвижного Альтдерфера на пистолет Линдемана и обратно. – Он мёртв? – спросил он.

– Я видел, как какой-то офицер, кажется эсэсовец, выстрелил в него.

– Эсэсовец?

– Это было так неожиданно, что я не успел разглядеть его звания.

– Найдхард, чёрт возьми, куда вы запропастились? – раздался голос Брама. Майор стоял за забором.

– Я здесь, господин майор!

– Полевая сумка, – сказал Линдеман безразличным тоном. И, приподняв тело убитого, вытащил из-под него кожаную сумку. «Из-за неё, наверное, он и пришёл сюда», – подумал Линдеман.

Нажав на защёлку замка, он раскрыл полевую сумку и вынул из неё целую пачку каких-то бумаг и документов. Доставая бумаги, Линдеман не заметил растерянного взгляда начальника штаба полка, не видел он и побледневшего лица Клазена. Он медленно читал вслух:

– «Список агентов, работающих в радиусе действия группы армий «Запад»… В Англии, Франции, Бельгии, Голландии, Люксембурге, Италии… Список агентов управления имперской безопасности… Имена, адреса, особые приметы…»

Когда Найдхард подошёл к Линдеману, тот невольно приблизил листок, который держал в руках, к шипели, словно не хотел, чтобы его видели другие.

Затем он вынул из сумки ещё бумагу. На ней были записаны фамилии Круземарка, Альтдерфера, Генгенбаха, Хельгерта, Брама. Трудно было понять, что это такое.

– Я вижу, что пришёл как раз вовремя, – услышал Линдеман за своей спиной, и чья-то покрасневшая от мороза рука протянулась к бумагам.

Линдеман оглянулся: перед ним стоял майор Брам.

– Спрячьте свою пушку в кобуру, юноша, а эти бумаги я просмотрю как-нибудь на досуге.

Вахмайстер без возражения передал майору сумку и бумаги, а затем, поставив свой пистолет на предохранитель, сунул его в кобуру.

– «…В радиусе действия группы армий «Запад», говорите вы? А что, собственно, здесь произошло?

– Я видел, как незнакомец выстрелил в капитана, а тот успел вырвать у него полевую сумку.

Майор Брам сначала посмотрел на Линдемана растерянно, потом удивлённо и, наконец, уже с хитринкой:

– Незнакомец, говорите? А вы, как я вижу, шутник.

Вахтмайстер вопросительно посмотрел на майора. На Браме был разорванный в нескольких местах маскировочный костюм. На ногах простые, заляпанные грязью валенки, на левом плече майора висел автомат. Брам был небрит. Глаза воспалены от долгой бессонницы. Забрав у Линдемана полевую сумку, он небрежно повесил её себе на правое плечо и пошёл прочь. Начальник штаба Найдхард последовал за ним.

Линдеман недоумённо покачал головой и уставился неподвижным взглядом в землю. Из-за забора, за которым скрылись майор и начальник штаба, до Линдемана донеслось:

– Мы должны немедленно передать все эти бумаги в штаб дивизии. – Это был голос Найдхарда.

– При чём тут штаб дивизии? – возразил ему Брам.

– Это бумаги особой важности, и притом совершенно секретные.

– Не волнуйтесь, Найдхард. В первую очередь мы должны побеспокоиться об этих людях.

– Об этих людях? Почему?

– Как вы наивны! Тут возможны варианты. Например: вахтмайстер захватил капитана за неположенным занятием и кокнул его. Хотя вполне возможно, что Линдеман хотел только прихватить полевую сумку и потому пристрелил капитана, а? А может, Альтдерфер вышел на своего агента, а тот его и застрелил. Тоже неплохой вариант. В любом из этих случаев вина целиком падает на Линдемана.

– Он же сказал, что Альтдерфера застрелил какой-то эсэсовец, а затем скрылся.

– Найдхард, вы, видимо, слишком редко сталкивались с действительностью. Я сам выясню, что и как, когда будет хоть немного свободного времени. Быть может, есть смысл передать эти любопытные материалы нашему генералу, как-никак и его фамилия в них упоминается…

Из-за изгороди донёсся негромкий смех, и вскоре всё стихло.

Вахтмайстера Линдемана бросило в пот. Ему даже показалось, что мёртвый Альтдерфер ехидно усмехается. Линдеман не знал, что делать с трупом капитана.

Клазен молча стоял рядом. Уголки его губ опустились.

– Да они оба с ума сошли – и командир полка, и начальник штаба, – наконец шёпотом произнёс Линдеман.

– Но разве мы не договорились тогда, когда сидели на кухне у доктора Квангеля?

– Я не понимаю, что вы имеете в виду, – ответил ему Линдеман. – Ни до чего мы тогда не договорились.

– Мы же хотели выручить Генгенбаха, – тихо прошептал Клазен. – Разве не помните?

– Я не имею никакого отношения ко всему, что здесь происходит! – словно не слыша его, твёрдо заявил Линдеман.

Клазен раздражённо махнул рукой и сказал:

– Вы мне не доверяете, а ведь именно я должен снять петлю с вашей шеи. – Клазен даже покраснел от злости.

«Не понимаю, чего он хочет? – подумал Линдеман. – Что думают обо мне Брам и Найдхард, я только что слышал. Кому я насолил? У кого встал поперёк пути? У Альтдерфера? Или у незнакомого эсэсовца? Этого я и сам не знаю. А не лучше ли было бы, если бы я его ухлопал ещё тогда, в Нормандии? И почему я не расстрелял в незнакомца весь магазин?» А вслух тихо добавил:

– Этого я не знаю и сам.

Клазен, однако, не обратив на его слова никакого внимания, распорядился:

– Вместе с Зеехазе заберите труп Альтдерфера и отвезите его в церковь.

– Слушаюсь, отвезти в церковь!

Обер-лейтенант шёл первым. Он шёл и думал: «Опасность растёт с каждой минутой, и прежде всего для Линдемана, стоит только Киснигену доложить куда следует о случившемся, а майору Браму положить материалы, которые попали ему в руки, на стол генерала Круземарка. В то же время я лично не могу его арестовать».

Скрип двери испугал Линдемана, вывел его из мрачного раздумья. Он обернулся. Попытался представить себе, как же всё это произошло. Он хорошо помнил, что оба офицера стояли друг против друга. Незнакомец нарочито медленно поднимал пистолет, а потом одновременно грянуло несколько выстрелов.

Вахтмайстер присел на корточки и посмотрел на жёлтое, словно восковое, лицо мёртвого капитана. Кровь на левом виске уже запеклась.

– Вот доказательство, но мне оно ничем уже не поможет, – пробормотал Линдеман и, встав, пошёл к забору. След сапог на снегу уходил куда-то в сторону.

Линдеман заспешил к церкви, охваченный паническим страхом.

Уроженец Вены обер-штурбанфюрер войск СС Скорцени возглавил в этом наступлении 150-ю бригаду особого назначения, в которой насчитывалось три тысячи человек. Все они, как один, были переодеты в форму американской армии и вооружены американским оружием. Эта бригада должна была быть введена в действие на участке лосхеймерских позиций, в районе действия частей 1-й танковой дивизии СС.

Начинался новый день. Из-за бездорожья Скорцени не удалось догнать собственные передовые части, выдвинувшиеся вперёд. Он получил приказ в взаимодействии с группой Пайпера прорваться вперёд и, захватив все мосты через Маас, держать их до подхода двигающихся во втором эшелоне танковых дивизий.

Чтобы не понести потерь, Скорцени укрылся в близлежащему лесу и стол ждать, пока кто-нибудь из своих не пробьёт брешь в обороне противника. Командующему же он предложил использовать его бригаду несколько иначе, поскольку приказ фюрера «Вперёд, к Маасу!» в настоящее время выполнить невозможно. Тем не менее в первые же две ночи Скорцени заслал в тылы американских войск несколько групп саботажников, которые должны были перерезать кабельные и телефонные линии связи, распространять фальшивые листовки, выступать в качестве проводников, а вернее, лжепроводников для отступающих колонн, заводя их не туда, куда следует, убивать связистов, уничтожать радиостанции и офицеров связи. Однако более важную задачу должны были выполнить те из них, кто будет захвачен противником в плен и на допросах даст ложные показания, которые введут врага в заблуждение.

Они должны были сеять панику в рядах противника, рассказывая о том, что таких, как они, гитлеровское командование выбросило с самолётов несколько тысяч человек, и всё в тылу противника.

Слух о немецких десантниках-диверсантах дошёл даже до Парижа. Это вызвало сильный испуг. Штаб-квартира Эйзенхауэра была обнесена несколькими рядами колючей проволоки, а сам он был окружён целой свитой телохранителей, так как стало известно, что одна из диверсионных групп получила задание уничтожить американского командующего.

В прифронтовой полосе начались бесконечные проверки: людей проверяли на каждом шагу.

Эта атмосфера нервозности и недоверия была усугублена множеством фальшивых сообщений, переданных по радио, и фальшивых политических слухов. Среди американского командования творилось что-то невообразимое.

А танки фельдмаршала Рундштедта тем временем всё продвигались вперёд.

Семнадцатого декабря, нанеся с севера и с юга два глубоких танковых удара, немцы почти полностью окружили важный в стратегическом отношении городок Сен-Вит. А буквально на следующий день бой за него развернулся полным ходом.

На юге учебная танковая дивизия, форсировав водную преграду, окружила ключевой опорный пункт противника Клерво. За несколько ночных часов этот романтический городок был охвачен морем огня.

В полночь Арденны на стокилометровом участке превратились в территорию, на которой царил сущий ад.

«Пантеры», «тигры» и «королевские тигры» 2-й танковой дивизии генерала Мантейфеля восемнадцатого декабря продвинулись вперёд к Бастони, важному стратегическому пункту, находящемуся на пятнадцатикилометровом удалении от линии фронта.

Командир корпуса генерал Генрих фон Люттвиц ночью перехватил по радио приказ американского командования, из которого ему стало известно, что 101-я воздушно-десантная дивизия США немедленно передислоцируется из Реймса в Бастонь. Одиннадцать тысяч солдат были срочно погружены в триста восемьдесят открытых вагонов для скота и при соблюдении строжайших мер светомаскировки отправлены в Бастонь.

Однако Люттвиц не воспользовался полученными данными, так как был убеждён в том, что за это время его танки смогут настолько продвинуться вперёд и окружить город кольцом, что остальное будет довершать пехота.

Бывший начальник штаба у Роммеля генерал Байерлейн, командующий здесь учебной танковой дивизией, хотел во что бы то ни стало сорвать лакомую ягодку под названием Бастонь, однако побаивался оказаться отрезанным.

В заснеженном Эйфеле оказалась полностью окружённой 106-я дивизии США. Пентагон пережил второе крупное поражение. И на этот раз в районе, где население отнюдь не было настроено пацифистски. Более чем восемь тысяч американских солдат и офицеров покорно подняли руки вверх и сдались в плен гитлеровцам.

В Вердене Эйзенхауэр пригласил к себе Брэдли, Паттона, Деверса и других генералов, чтобы обсудить с ними, как не допустить противника выйти на рубеж Мааса. На этом совещании договорились о том, что будут сообща «штопать» места прорывов, а чтобы хоть как-то улучшить положение, несколько соединений генерала Паттона будут посланы на север, с тем чтобы двадцать второго декабря он мог осуществить фланговое наступление на Бастонь.

Начальник объединённого штаба экспедиционных сил союзников в Европе генерал Смит предложил Эйзенхауэру подчинить все войска, находившиеся южнее клина фашистского вторжения, генералу Брэдли, а севернее этого клина – Монтгомери, придав им ещё по полторы американских армии. Смит основывал своё предложение на том, что уже вечером девятнадцатого декабря Брэдли был не в состоянии влиять на ход сражения.

Политики спорили, а боссы крупнейших западных монополий уже строили планы своей мести Германии, которой они дадут ход сразу же после окончания войны. Военщина США неистовствовала. Черчилль курил в этот период самые длинные сигары.

В это же время генерал-фельдмаршал Модель настаивал на том, чтобы основная задача в ведении боевых действий была возложена на 5-ю танковую армию, и одновременно требовал стратегических резервов – 11-й танковый корпус СС и три танковые и танково-гренадерские дивизии вермахта, – с тем чтобы их можно было немедленно ввести в район прорыва.

Гитлер одобрил лишь последнее предложение Моделя, так как всё ещё лелеял заветную мечту – атаковать силами танкового корпуса СС аахенский выступ. Ему всё ещё хотелось преподнести лавры победителя Дитриху.

Ночью Рундштедт послал Моделю секретное сообщение следующего содержания:

«Моей главной заботой в настоящее время является подвоз горючего. В результате крупных воздушных налётов авиации противника в Германии разрушены четыре крупных завода по переработке топлива, так что в вопросе снабжения войск горючим следует ожидать очень больших трудностей.

Для нашей группы армий станет настоящей трагедией, если войска, находящиеся в центре Европы, вдруг будут вынуждены остановиться из-за нехватки горючего. С моей стороны будут приняты все необходимые меры строжайшей экономии, что в первую очередь коснётся войск, которые не принимают непосредственного участия в наступлении, а во вторую – и других фронтов, с тем чтобы сохранить мобильность вашего наступления…

Мы обязаны довести до сведения подчинённых нам командиров и войск, что в настоящий момент горючее является важнейшим средством данной операции…

Исходя из изложенного выше я прошу вас незамедлительно отдать самые строгие приказы в отношении того, чтобы все машины, участие которых в проведении данной операции не является необходимостью, были бы немедленно законсервированы… Я позабочусь о поставке вам нужного количества горючего. Вы же должны со своей стороны позаботиться о том, чтобы вам его хватило. Недостающее количество горючего мы должны восполнить за счёт трофейного…»

– Самое печальное заключается в том, что именно мы вдвоём должны копать эту могилу, да ещё в мёрзлой земле, – со злостью проворчал Зеехазе.

– Да, к сожалению, летом нам такой возможности никто не предоставлял, – согласился с ним Линдеман.

Обер-сфрейтор воткнул свою лопату в землю и проговорил:

– К сожалению, к сожалению… Быть может, ты ещё до сих пор веришь в то, что мы способны сделать что-то полезное?..

– А ты, быть может, до сих пор придерживаешься мнения Клазена и тоже считаешь, что это я уложил Альтдерфера?

– С помощью индивидуального террора ничего не решишь. А сейчас речь идёт о самом главном.

– Скажи, ты веришь тому, что говорят другие, или не веришь?

– Ты хоть бы тон сменил.

– Я должен уйти, Эрвин! – Линдеман бросил лопату.

Зеехазе продолжал копать как одержимый. Ему хотелось поскорее справиться с полученным приказом.

– Раз они тебя здесь не решились прикончить, то быть тебе в Торгау, – пробормотал он.

– Я полагаю, что у меня нет никаких шансов доказать свою невиновность, тем более что оба доказательства остались без внимания.

– Доказательства?

– Альтдерфер стоял ко мне почти спиной, а пулю ему влепили в левый висок, притом калибр пистолета был совсем другой.

– Копай-ка скорее, нам нужно спешить.

– Нам? Спешить? – переспросил Линдеман. Он почувствовал тупую боль в груди, – вздохнул и, взяв карандаш, написал на небольшой дощечке: «Капитан Алоиз Альтдерфер, погиб 19 декабря 1944 года».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю