412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Григол Чиковани » Земля » Текст книги (страница 5)
Земля
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 15:51

Текст книги "Земля"


Автор книги: Григол Чиковани



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)

– Понимать-то понимают, да не все, – сказала Серова.

Важа Джапаридзе вспыхнул, словно ему дали пощечину.

– И очень плохо, если кто-нибудь не понимает этого. Видно, никогда такой человек не любил. Вот товарищу Брегвадзе пришлись не по душе поговорки товарища Серовой. А ведь Галина Аркадьевна верно заметила, что чужая беда не болит. Нельзя, чтобы человека не трогала чужая беда, не по-нашему это, товарищи.

Все присутствующие с напряженным вниманием слушали начальника «Главводхоза».

Море грозно шумело. Казалось, оно вот-вот ринется на берег и затопит всю сушу.

То и дело вспыхивали молнии и гром глухо раскатывался вдали.

– Товарищи, – обратился Васильев к присутствующим, – «Главводхоз» целиком и полностью поддерживает поправки Андрея Николаевича Гангия. Ланчхутский участок необходимо консервировать. Всю технику с массивов этого участка перебросить на Чаладидский участок. Технико-экономический проект этого участка следует разработать без излишних проволочек. В течение трех лет пятьдесят тысяч гектаров болот Чаладидского участка должны быть осушены, и вся эта земля поступит в ведение колхозов и совхозов. И еще у меня есть личная просьба ко всем вам, товарищи: приусадебные участки в первую очередь надо выделять молодоженам. – Васильев посмотрел на Шамугия и улыбнулся. – У меня все.

На столе начальника управления оглушительно и тревожно зазвонил вдруг телефон. Тариел Карда поднял трубку.

– Мне нужен Тариел Карда, – раздался в трубке взволнованный голос, сопровождаемый ужасающим ревом бури.

– Тариел Карда слушает. Это ты, Нико? – узнал он по голосу начальника гидрометеорологической станции.

– Говорит Черкезия. – Голос Черкезия слышен был так явственно, словно говорил он где-то рядом.

– Я слушаю, Нико, – повторил начальник управления. За воем ветра и дождя Черкезия, видимо, не слышал голоса Тариела.

– Это вы, товарищ Тариел?

– Да, да, Тариел я! – громко закричал в трубку Тариел и прикрыл микрофон ладонью.

– В горах льет как из ведра, товарищ Тариел, – надрывался в трубку Черкезия. – Резко поднялся уровень воды в Цхенисцкали, Циви, Техуре, Ногеле, Ханисцкали, Квириле, Губисцкали...

Присутствующие с тревогой переглянулись. Ведь все эти реки впадают в Риони. Значит, надо было ждать половодья и на Риони. Андро Гангия предвидел это, и сейчас, слушая сообщение, он едва сдерживал лихорадочную дрожь, охватившую все его тело.

– Поти под угрозой наводнения, – сорвался голос Нико Черкезия. И вдруг мощный раскат грома заглушил, поглотил этот задыхающийся голос.

Тяжелое молчание воцарилось в комнате. Тариел Карда все еще держал трубку в руке, но голоса Черкезия уже не было слышно. Лишь яростные порывы бури и зловещие, участившиеся раскаты грома сотрясали мембрану. Тариел Карда положил трубку на рычажок.

– Дважды, в тысяча девятьсот двадцать втором и в тысяча девятьсот двадцать четвертом, уже бывало такое, – нарушил молчание семидесятилетний Нестор Хунцария, бывший штурман старенького катера, ходившего по Риони. Нестор давно был на пенсии, но все еще щеголял в морской форме. Старому морскому волку было невмочь навсегда расстаться с катером. Вот уже двенадцать лет работал он на «Колхидстрое», считая эту свою работу делом всей жизни. Катер уже долгое время был в ремонте, но Нестор со стройки не уходил и не пропускал ни одного совещания в управлении. Нестор прекрасно знал нрав и повадки рек, впадавших в Риони. Он мог сказать, насколько повысится уровень воды в Риони в зависимости от уровня воды его притоков.

– Товарищ Андро всегда был против, – снова встал, вытянув шею, Сиордия. – Меж двух стен Риони деваться некуда, и он словно тигр бросится на город. Нас ждет потоп, товарищи, новый вселенский потоп.

На этот раз Исидоре Сиордия старался угодить Андро Гангия,

– Не только я был против, но сейчас это уже не имеет никакого значения. Брось болтать глупости, Сиордия, – разозлился Андро Гангия. – Садись.

Сиордия сел как подрубленный, но тут же снова поднялся.

– Я-то сяду, товарищ Андро, но городу от этого лучше не станет. Потоп нас ждет, настоящий потоп. – Но никто уже не слушал Исидоре. Обескураженный Сиордия полез в карман за записной книжкой. «Я за тебя, а ты за черта, ха! Погоди же, господин главный инженер. Кусаться так кусаться, только если я укушу – пощады не жди, не будь я тогда Исидоре Сиордия». Исидоре бросил злобный взгляд на Андро и что-то записал в книжечку.

Слились в протяжный гул гудки заводов и фабрик, надрывно заголосили пароходы в порту. Дверь распахнулась, и в комнату быстро вошел секретарь горкома Тамаз Дидебулидзе, председатель горисполкома Леван Надирадзе и еще несколько человек в брезентовых плащах с капюшонами. Вода потоками стекала с плащей – на дворе лил дождь.

– Здравствуйте, товарищи, – поздоровался задохнувшийся от быстрой ходьбы Дидебулидзе.

Все встали. Свет погас.

Ослепительная вспышка молнии разрезала небо, осветив бледные лица всех находившихся в комнате. Затем раздался непрерывный оглушительный грохот, постепенно затихающий где-то вдали. Молния вновь вспорола небо и из образовавшейся дыры с новой силой хлынул дождь. В окно ворвался водяной смерч, окатив людей и столы. Тамаз и Леван поняли, что присутствующие уже в курсе событий.

– Что скажете, товарищи? – обратился секретарь горкома. – Как спасти от беды город?

– Недалеко от города надо прорыть правую дамбу Риони, – сказал Тариел Карда. – Тогда часть воды уйдет из основного русла.

– Идея-то хорошая, – раздумчиво отозвался Тамаз Дидебулидзе, – но где эту самую дамбу прорыть? Ведь правый берег Риони заселен.

– Где? – задумался Тариел Карда.

Все переглянулись.

– У-у-у-у Патара Поти, – выдавил из себя Брегвадзе и в крайнем волнении снял очки. Не зная, что с ними делать, он вновь водрузил их на нос.

– Патара Поти густо заселен, – сказал Важа Джапаридзе.

– А может, возле Набады, – медленно произнес Спиридон Гуния, но было видно, что это предложение не нравится даже ему самому.

– Нет, товарищи, надо прорывать под Сабажо, – сделала шаг вперед Галина Аркадьевна. – Ведь в деревне всего двенадцать жителей.

– Совершенно верно.

– Хорошо придумано.

– И притом это близко, рукой подать.

– Но там бараки. Для рабочих. И еще продовольственные склады. Все это вместе с деревней смоет вода, – заволновался начальник отдела снабжения Лонгиноз Ломджария.

– Но зато мы спасем город, – сказал Андро Гангия. – И деревню, и бараки легко эвакуировать. Кроме того, там поблизости работает «Пристман».

– Мощнейший экскаватор! – воскликнул Спиридон Гуния.

– Но экскаваторщик Никита Ляшко тяжело заболел, – сказал Лонгиноз.

– Я сам сяду на «Пристман», Лонгиноз, – глухо произнес Андро Гангия.

«Как это сядете? В таком вот состоянии?» – едва не крикнула Серова, но сдержалась.

– Товарищи, – сказал Тариел Карда, – надо мобилизовать пожарников, милицию, портовиков, связаться с батумскими пограничниками. Необходимо оповестить всех жителей города.

Неожиданно в комнату ворвался такой вихрь, что люстра с размаху ударилась о потолок, рассыпая осколки лампочек. Все бросились закрывать окна.

Протяжно гудели на разные голоса гудки заводов и фабрик, пароходов и паровозов. Тревожное ожидание овладело городом.

«Хм! На «Пристман» он сядет, как же, – про себя чертыхался Исидоре Сиордия. – Ему всегда больше всех надо. Все «я» да «я». Прыщик на ровном месте – вот вы кто, господин главный инженер».

Вода в Риони прибывала, но не так быстро, как казалось вначале. Дождь в горах лил с перерывами, но сильно. Ветер нес к горам длинные эшелоны дождевых туч, затем быстро опустошал их, чтобы тут же пригнать новые. И так раз за разом, бесконечно.

Взбаламученный Риони бронзово отсвечивал на неярком пугливом свету, лившемся из окон прибрежных домов. Тускло мерцали оконные стекла, дребезжавшие под мощным натиском ветра. Андро Гангия до рези в глазах вглядывался в мутную рионскую воду, предвестницу грядущего разлива обезумевшей реки. Воображение рисовало страшные картины: вот мощные валы перехлестывают через вдруг съежившиеся берега, вода, пенясь и дико вращаясь, мчится по улицам, переулкам, бесцеремонно врывается во дворы, в подвалы, в комнаты, сметая на своем пути двери и окна...

Андро Гангия знал, что вода в Риони прибывает и скоро выйдет из берегов. А пока течение было медленным, почти незаметным, но лодка все же никак не могла набрать скорости. Наклонившись вперед, Андро Гангия изо всех сил налегал на весла. Весла глубоко уходили в бурлящую воду, и каждый раз, когда Андро откидывался назад, лодка рывками продвигалась вперед.

В лодке сидели Уча Шамугия и Галина Аркадьевна. Именно их взял с собой Андро Гангия в Сабажо. Остальные разделились на две группы. Одна под руководством секретаря горкома и председателя горисполкома осталась в городе. Другая, руководимая Тариелом Карда, должна была обеспечить эвакуацию жителей деревни Сабажо. Вывоз продовольствия, скота и птицы был поручен Лонгинозу Ломджария.

Свою машину Андро Гангия оставил в распоряжении Важи Джапаридзе, Васо Брегвадзе и Спиридона Гуния, которые взялись доставить экскаватор «Пристман» к месту работ. Сам же Андро изо всех сил налегал на весла, обдумывая, как бы перехитрить разбушевавшийся Риони и прорыть дамбу до подъема уровня воды.

Лодку Андро Гангия избрал потому, что путь по реке был короче и более надежен, чем по дороге, наверняка залитой теперь водой. Бог его знает, как могла завершиться ночная поездка на автомобиле.

На Риони же им ничто не могло помешать, лишь бы у Андро Гангия и Учи Шамугия достало сил грести против течения до Сабажо.

Андро надеялся добраться до Сабажо раньше других, чтобы выбрать, где прорывать дамбу, а если не найдется экскаваторщика, самому сесть за рычаги «Пристмана», который в создавшейся ситуации был единственным спасением. Все зависело теперь от того, сможет ли Андро, уставший на веслах, обессиленный лихорадкой и духотой, прорыть дамбу, достигавшую семи метров в высоту и столько же в ширину? «Должен сделать», – упрямо твердил он себе. Голова разламывалась от боли, ломило поясницу, саднили покрывшиеся волдырями ладони. Хотелось хоть на мгновение бросить весла и опустить в воду горячие ладони, чтобы чуть-чуть утишить боль и жжение в них. Но разве не был он мокрым до нитки, разве не лились с разверзшихся небес за ворот ему потоки воды? Разве не стекали они по груди к животу и бедрам, разве не в воде сейчас его ноги?

Сверкнула молния, и где-то рядом ударил гром. При свете молнии Галина Аркадьевна увидела бессильно опущенные плечи Андрея Николаевича, его согбенную спину, увидела, с каким нечеловеческим напряжением выпрямился он, чтобы в очередной раз взмахнуть веслами.

Лодка постепенно наполнялась водой, оседала. Уча не успевал вычерпывать ее. И хотя течение не было еще сильным, руки Гангия не справлялись с тяжестью лодки. Он решил было передать весла Уче, но тут же передумал – парень ведь не знал здешних мест. А в Риони было столько отмелей, водоворотов и вывороченных с корнями деревьев, что человеку неопытному трудно было избежать столкновения с ними. Пока они не прошли и десятой части пути. Надо было раньше передать весла Уче, чтобы передохнуть, расслабиться, иначе ведь не совладать с «Пристманом». Впрочем, будь он и на месте Учи, работы все равно хоть отбавляй – надо выливать из лодки хоть не намного, но больше воды, чем ее прибывало в лодку.

Ведро, видно, было худое, и часть воды снова выливалась в лодку. Создавалось впечатление, что вода вообще не убывает. От ярости Уча скрипел зубами и готов был выбросить это проклятое ведро. Но тогда лодка до краев наполнится мутной дождевой водой.

Уча стыдился собственного малодушия. Вот Андро Гангия, уже и пожилой, и больной, и голодный, и усталый, а как упрямо и твердо взмахивает веслами. Уча чувствовал, какой ценой давались Андро это спокойствие и твердость, с каким нечеловеческим напряжением воли делал он свое дело. Или взять Серову – она женщина и тоже не менее голодная и усталая, а как спокойно и уверенно ведет она себя. Уче показалось даже, что Серова смотрит на него с укоризной и насмешкой: что же ты, братец, такой малосильный! И Уча с остервенением продолжал вычерпывать воду.

– Уча, дай мне, пожалуйста, ведро, теперь мой черед, – сказала Серова.

– Я пока не устал.

– Отдай ведро, Уча, – не оборачиваясь, попросил Андро.

Стоя по колено в воде, Серова молча взяла ведро.

– Отдохни немножко, Уча, – сказал Андро. – Как же я не удосужился новое ведро купить! А теперь вот за это расплачиваюсь.

Город остался позади. Рионские дамбы возвышались метрах в ста от реки. За дамбами чернел густой лес. Зигзаги молний выхватывали из этого кромешного мрака зелень деревьев, и вновь все погружалось в сотрясаемую грохотом грома темень.

Теперь Уча пересел на корму, уступив Серовой свое место. Он видел, с какой яростью хлестал дождь по лицу и плечам Серовой, и удивлялся, что эта нежная, хрупкая женщина так стойко выдерживает беспощадные удары ветра и дождя. Видно, все ее тело ныло от боли, но она даже виду не показывала. «Интересно, почему она не поехала с Важей? Наверное, потому, что Андро Гангия болен», – ответил на свой вопрос Уча.

Дождь усилился. Усилился и ветер.

Они сидели, низко опустив головы и отвернув лица от секущих струй. Но вода неумолимо хлестала и сверху, и снизу, и с боков.

Мрак непроницаемой стеной обступил их со всех сторон. Они уже не видели друг друга, не видели и реки, но чувствовали, как все выше и выше поднимала вода их лодку, как набирало силу течение и как, несмотря на все усилия, лодка почти не двигалась с места.

Андро Гангия почувствовал неимоверную тяжесть весел и рук, словно кто-то невидимый привесил к ним пудовые гири. Ему показалось даже, что он не может двинуть руками, что все вокруг замерло: и волны, и ветер, и лодка. Жар сменился в его теле пронизывающим холодом, его бил озноб. Он почувствовал неодолимую тошноту, и весла выпали из его рук.

Лодка завертелась и резко накренилась. Серова едва не упала за борт с ведром в руке.

Андро попытался найти весла, но руки его ловили лишь холодные струи дождя. Они хлестали его по глазам, мешая смотреть. Лодка зарылась носом в воду, и течение неумолимо потащило ее назад. Но вот Уча изловчился и схватил весла.

– Пропустите меня, дядя Андро, – по-детски попросил его Уча.

Андро потеснился, уступая ему место, но встать у него не было сил.

Серова отбросила ведро, встала и осторожно, чтобы не перевернуть лодку, помогла Андро пересесть на корму. Гангия не сопротивлялся. Надо было перевести дух, отдохнуть, собраться с силами.

Галина Аркадьевна присела рядом, обняла Андро за плечи, стремясь как-то заслонить его от безжалостных струй дождя. Андро с утра ничего не ел, надеясь наверстать свое за свадебным столом; расстроенный неожиданной размолвкой Важи и Галины Аркадьевны, пошел на совещание, так и не поев.

Серова знала, что Андро голоден. Она долго упрашивала его что-нибудь съесть в управленческом буфете, но Андро наотрез отказался: от жары и напряжения не только не хотелось есть, даже глоток воды был невмоготу.

Риони не раз выходил из берегов, унося в море дома, заводы, мосты, заборы, телеги, птицу и скот. Бывали случаи, что в обезумевшей реке гибли и люди. Разлив реки начинался далеко от города. Река смывала деревни и поля, пастбища и леса по обоим своим берегам и прибывала в Поти обессилевшая и сытая. Море не принимало ее взбаламученную воду: принесенные земля и песок надежно преграждали путь в море, заставляя реку течь вспять. И река подчинялась, не имея заряда для решающего броска.

Тенерь Риони уже не расточал свои силы на долгом и бурном пути к морю. И все-таки он не мог перехлестнуть через высоченные дамбы, стиснувшие его с двух сторон.

Андро Гангия родился и вырос в этом городе. Отец его Нико, лесничий Потийского уезда, был прекрасным охотником. Он знал повадки и язык каждого зверя, каждой птицы. Охотился Нико лишь на волков, шакалов да медведей – другие звери могли жить спокойно.

До десяти лет Андро ни на шаг не отходил от отца, сопровождая его повсюду. И полюбил Андро, как его отец, зверей и птиц, научился понимать их язык и повадки, всем сердцем проникся уважением к земле и лесу.

Однажды во время обхода Нико и Андро услышали отчаянный вопль лани. Лесничий мигом понял, что животное увязло в болоте. И отец с сыном не медля бросились на помощь.

Лань увязла в болоте по самое брюхо. Беспомощно взглянула она на Нико чернильными глазами, полными слез. Нико не раз проходил мимо этого болота и считал, что оно не очень глубокое. Он забросил ружье за спину и ступил в болото. По колено в воде он дотянулся до лани и взял ее на руки. Лань испугалась, вырвалась у него из рук и тут же снова увязла в болоте. Нико сделал еще несколько шагов и опять подхватил лань. На этот раз он крепко прижал ее к груди, но повернуться ему не удавалось. Болото здесь оказалось глубоким, и Нико стал медленно погружаться в трясину. Ни ноги не мог вытащить Нико, ни обернуться. Он хотел забросить лань на берег, избавиться от тяжести, но никак не удавалось.

– Отец! – крикнул потрясенный Андро. – Отец!

Наконец Нико сумел швырнуть лань на берег, но от резкого движения сам увяз еще глубже. Лань шлепнулась на землю, привстала, взглянула на Нико и опрометью бросилась прочь.

– Отец, отец! – вопил Андро, бегая взад-вперед по берегу. Слезы градом катились из его испуганных глаз.

А Нико засосало уже по пояс, он чувствовал, что пришел конец. И самое обидное было тонуть спиной к берегу, не видя сына.

– Андро, сынок, пришла моя погибель. Обмануло меня болото. Береги себя, сынок, не подходи к проклятому близко! – крикнул Нико и сорвал с плеч ружье. Два негромких выстрела всколыхнули тишину – авось услышит кто. Впрочем, надежды было мало: болото быстро расправлялось со своей жертвой.

– Отец! Отец! Отец! – вопил Андро. Потом он вдруг осекся. На том месте, где еще минуту назад виднелась голова Нико, вдруг показались огромные мутные пузыри. Андро хотел крикнуть, но не было голоса. Он долго стоял, лишившись речи, и было слышно только, как лопаются мутные пузыри.

Так болото отняло отца у Андро Гангия. Закончив школу, Андро поступил на факультет мелиорации, чтобы навсегда покончить с болотами.

«Надо же, чтобы именно сегодня разыгралась эта чертова лихорадка! А тут еще смешалось море с небом!»

Прорыть дамбу и выпустить Риони означало нанести огромный ущерб правому берегу и выбросить в воду труд многих и многих лет. Тогда все надо будет начинать с нуля. Ведь эти земли входили в те самые пятьдесят тысяч гектаров... Риони не раз заливал Сабажо, но то, что предстояло селению сейчас, не могло пойти ни в какое сравнение с прошлым. Камня на камне не оставит обезумевший Риони в селении, все унесет вчистую.

«А успеют ли эвакуировать селение, вывезти весь скот и грузы? – Гангия утешало лишь то, что благодаря этой жертве будет спасен Поти. – А дамба? Успеем ли мы ее прорыть? И как там с экскаватором? Доставят ли его вовремя? И что экскаваторщик? А вдруг я не сумею справиться с «Пристманом»?» – старался отогнать тревожные мысли Андро. Резкий порыв ветра с такой силой полоснул его по лицу, что Андро скорчился и закрыл лицо руками.

Серова прикрыла Андро с подветренной стороны и сделала это так ловко и ненавязчиво, чтобы Андро не заметил ее помощи. Но он все же заметил. В другое время он бы рассердился, но сейчас промолчал. Андро вспомнил несостоявшуюся свадьбу, расстроенное лицо Серовой, слезы, подступившие к ее глазам.

– Ты должна простить Важу.

– Простить?

– Важа самолюбив.

– Чрезмерное самолюбие, Андрей Николаевич, вредит и делу и человеку.

– Что правда, то правда, но ты должна помочь ему.

– Я постараюсь, Андрей Николаевич.

– Важа – прекрасный инженер.

Уча краем уха слышал их разговор, заглушаемый свистом ветра и всплесками дождя. Его удивило, что в этой свистопляске они думают о Важе.

Течение усиливалось.

Уча изо всех сил налегал на весла, напряженно вглядывался в непроглядную темень. Не знал он, сколько они плывут, где находятся, близко ли берег. Вода вскипала от потоков дождя. Глаза Учи, привыкшие к темноте, все же различали свинцовую черноту клокочущей воды. Он видел лишь эту воду и больше ничего. Уча взмахивал веслами, и ему казалось, что с каждым их взмахом течение все ожесточеннее сопротивляется.

Вдруг лодка наскочила на что-то невидимое.

От неожиданного толчка всех троих сильно тряхнуло, и они попадали в воду на дно лодки. Лодка стала и тяжело закачалась на волнах. Андро Гангия сообразил, что они наскочили на валун, торчащий из воды недалеко от Патара Поти, где Риони делает небольшой изгиб.

– Ого, да мы уже у Патара Поти! – воскликнул обрадованный Андро. – Теперь надо взять чуть влево, Уча! До Сабажо минут сорок хода, не больше. Смотрите, ветер гонит облака, скоро небо очистится.

Уча подобрал весла, резко оттолкнулся от валуна и, ловко развернув лодку, вновь стал грести против течения.

Андро трясло от холода. Серова чувствовала, в каком состоянии сейчас Андро, каково ему было по колени в воде, на порывистом холодном ветру. Не долго думая, она крепко обхватила Андро руками и всем телом прижалась к нему, пытаясь хоть чуточку согреть его.

– Что-то знобит меня, Галина Аркадьевна, – виновато сказал Андро, почувствовав тепло ее молодого тела.

– Ну, если вы сегодня не захвораете, никакая болезнь к вам больше не пристанет, – улыбнулась Серова.

– Выдюжу, Галина Аркадьевна, обязательно выдюжу. Вашего тепла мне лет на сто хватит. Поглядите, небо совсем очистилось. А Уча, наверное, устал, теперь я вполне могу его сменить.

– И вовсе не устал я, дядя Андро, – отозвался Уча. Руки его налились свинцом, поясницу ломило. После смерти отца он ни разу не сидел на веслах. У него перехватывало дух от напряжения, но голос и дыхание Учи были настолько спокойны и неторопливы, что Андро ничего не заподозрил.

– Галина Аркадьевна!

– Да, Андрей Николаевич?

– Вы очень расстроены?

«Зачем я об этом спрашиваю», – изумленно подумал Андро.

– Что скрывать, конечно, расстроена, Андрей Николаевич.

– Я уверен, Важа и сам сейчас переживает, да еще как.

– Вы очень добры, Андрей Николаевич.

– Он просто погорячился, с кем не бывает.

– На небе ни облачка. И ветер стих. Но вода все прибывает и прибывает.

– Вот и Сабажо показалось, – сказал Гангия, – я совсем уже согрелся. Держи левее, Уча.

Риони вышел из берегов и ринулся к дамбам. Вода быстро заливала все вокруг.

Андро показалось, что лодка застыла на месте. Он старался не думать о предстоящем. Не мог, не хотел об этом думать.

– А ты-то хоть ел что-нибудь сегодня? – спросил он Учу.

– Ел. – В голове у него шумело от голода, желудок жгло, сводила судорога. Но Уча не подавал виду.

– У Галины Аркадьевны и росинки маковой во рту не было. Ничего, Уча, как-нибудь выдюжим. – Андро понял, что Уча был голоден.

– Выдюжим, а как же, дядя Андро!

Волны с остервенением бросались на лодку, и она то взлетала вверх, то зарывалась носом в воду, и тогда волна захлестывала ее.

Серова встала на колени и вновь принялась вычерпывать воду.

Вода уже подступила к дамбе, и уровень ее поднимался. Риони с ревом несся к морю.

Из лодки селение было не видно – оно скрывалось за дамбой. Но ориентиром служило старое раскидистое ореховое дерево, росшее у самой дамбы. Вот и сейчас слева показался его мощный силуэт.

– Приехали! – крикнул Андро.

Но Уча не услышал его возгласа. Чем больше прибывала вода в реке и ускорялось течение, чем выше поднимались валы волн, тем тяжелее становились весла, тем ниже наклонялся вперед Уча, наклонялся так низко, что распрямляться у него почти не было сил.

Гангия видел это и понимал: одно-единственное желание придает силы Уче – побыстрее во что бы то ни стало добраться, добраться любой ценой.

А Риони нес на своих волнах доски, калитки, бревна, деревья, стулья, свиней, птицу, живых и мертвых.

Волны то заглатывали, то вновь выбрасывали все это на гребень и несли с такой быстротой, что, столкнись невзначай бревно либо доска с лодкой, и несдобровать бы нашим путешественникам.

Уча успевал обходить все эти предметы, несущиеся с неимоверной быстротой. И сам он дивился, как удавались ему, ослепленному от напряжения, потрясенному и обессилевшему, столь ловкие маневры.

Волны с ожесточением швыряли лодку. Гангия не удержался и соскользнул с кормы на днище. Серова бросила ведро, поддержала Андро, вновь усадила его на место и села рядом.

– Вы лучше воду выливайте, не то мы на дно пойдем, – сказал Андро Серовой. – Осталось совсем немного. Чуть-чуть левее, Уча. Нужно к тому ореховому дереву пристать, видишь?

Поднялась луна, осветив реку и дамбу. Отчетливо завиднелось ореховое дерево.

Вода, высоко вздымаясь, била о стену дамбы. На дамбе не светилось ни огонька.

«Никого еще нет. И экскаватора не видать. Верно, вода размыла и затопила дорогу, – заволновался Андро. – Пусть машина застряла, но ведь Важа и Спиридон могли даже пешком добраться до «Пристмана». Что же с ними случилось?! – И сразу же Гангия пронзила еще одна тревожная мысль: – Как взобраться на дамбу? – И тут он с облегчением вспомнил, что чуть повыше орехового дерева рыбаки вырубили ступеньки в стене дамбы. И снова: – Что с ними случилось? Если им не удалось привести сюда экскаватор, то сами-то они могли прийти?»

Течение стремительно тащило деревянный домишко. С крыши его то и дело слетала черепица и с бульканьем падала в воду. Дом несся прямо на лодку, и течение вращало его словно волчок. Первым это заметил Андро.

– Осторожно, Уча!

Но Шамугия не успел отвести удара. Дом врезался прямо в корму. Раздался треск. Казалось, что лодка рассыпалась в щепки, но она лишь завертелась на месте. Весла вырвались из рук Учи. Гангия и Серова, потеряв равновесие, попадали в лодку. Дом уже скрылся из виду, а лодка по-прежнему вертелась на месте. Уча подобрал весла и, изловчившись, остановил лодку.

И не успел он перевести дух, как огромное дерево ударило лодку в бок, швырнуло к стене дамбы. Гангия и Серова едва успели нагнуть головы, но могучие ветви все же полоснули их по спинам.

Галина закричала от боли. Платье и рубашка на ее спине лопнули, и багровый рубец вздулся на коже. Ветки стащили пиджак с Андро, но он даже не обратил на это внимания.

– Ну ни капельки не больно, Андрей Николаевич, ну ни столечко, – сдерживая рыдание, сказала Серова. Спина ее горела и ныла.

Лодка на какое-то мгновение застыла у стены дамбы. Воспользовавшись этим, Уча с размаху всадил весло в пропитанную дождем и размягченную земляную стену.

– Прыгайте! – крикнул Уча Серовой и Гангия. Они привстали, крепко держась друг за друга. Лодка ходила ходуном. На дамбе не было ни кустика, ни деревца – ухватиться не за что.

Уча едва удерживал лодку.

– Прыгайте, прыгайте! – кричал Уча. Течение сносило лодку вниз. Весло, вонзившееся в землю, трещало. – Прыгайте, прыгайте же!

Первым бросился в воду Гангия и, захлебываясь, поплыл вдоль дамбы. За ним последовали Серова и Уча.

Захлестнутая водой лодка тяжело развернулась и пошла на дно.

Все трое плыли по течению.

Вот показались ступеньки, вырубленные в стене дамбы. Андро Гангия ловко ухватился за поручень по левую сторону ступеней. Затем он резко потянул на себя Серову и помог ей вылезти. Уча вцепился в шершавое железо сам. Крепко держась за поручень и едва переводя дыхание, ступенька за ступенькой поднимались они по лестнице.

Риони, шипя и завывая, несся у самых ног. Вода все выше поднималась на ступеньки, как бы преследуя их. Медлить было нельзя. И они продолжали карабкаться по лестнице.

Наконец они взобрались на дамбу и огляделись.

Вокруг не было ни души. В Сабажо тут и там мелькали огоньки. Они быстро перемещались: видно, люди бегали по дворам. Глухо доносились тревожные оклики, крики женщин, плач детей, рев скотины и собачий лай.

– Селение эвакуируют, – сказал Андро. – Что там с экскаватором случилось? И куда запропастились Важа и Спиридон?! – он и не заметил, что говорит вслух.

Вдали грохотал гром и сверкала молния. Вновь пошел дождь.

– Может, они помощника драгера ищут? – предположил Андро, напряженно всматриваясь в темноту.

– Я пойду, – сказал Уча. – Я знаю, где стоит экскаватор.

– Иди, – ответил Андро. Он видел, что Уча едва держится на ногах, но все равно не запретил ему идти.

Серова с уважением смотрела на этого паренька, который из последних сил делал все, что мог, и даже больше.

– Он не дойдет, Андрей Николаевич. Посмотрите, его шатает, вот-вот упадет.

– Он должен дойти, – ответил Гангия. – Он дойдет, обязательно дойдет.

Уча упрямо шел вперед. Он с трудом вытаскивал ноги из воды и с неимоверным напряжением делал новый шаг. Он шел сгорбившись, раскачиваясь из стороны в сторону, спотыкаясь, но все-таки шел вперед. Он пытался идти быстрей, но вода и грязь были ему по колено, да и не видно вокруг ни зги. Уча шел наугад, убежденный, что идет верно.

Гангия и Серова остались на дамбе.

А Риони не хотел ждать. Вода поднималась все выше и выше и с шипением и ревом кидалась на стонущую стену дамбы.

«Когда он дойдет, когда, когда? – думал Гангия. – Дойдет, обязательно дойдет».

Но подкосились ноги у Шамугия. И он упал. Лежал в воде и собирался с силами. Глотал мутную, грязную воду, с великим трудом поднимал голову и жадно вдыхал сырой воздух. Наконец силы вернулись к нему. Он встал на колени, поднялся в полный рост, сделал шаг, затем еще один и пошел. Ноги не слушались его, но отчаяние гнало вперед.

Неожиданно между деревьев, кустов и кочек мелькнул слабый свет. Уча провел по глазам рукой. Вдали послышался глухой лязг гусениц. Глухой потому, что гусеницы шли по воде и грязи.

Уча остановился. Он не верил ни глазам, ни ушам своим, настолько велика была его радость.

– «Пристман», «Пристман», – громко проговорил Уча. Он повернулся, и то, что не смогло сделать отчаяние, сделала радость – ноги понесли его назад, к дамбе.

– Дядя Андро! Дядя Андро! Галина Аркадьевна! – кричал он и, наклонясь вперед, несся во весь дух к дамбе. Из-под ног его вырывались фонтаны воды и грязи. – Дядя Андро!.. Галина Аркадъевна!.. Экскаватор!.. Экскаватор!..

– Кто бы мог с такой скоростью гнать «Пристман»? – удивился Андро.

– Наверное, Никита Ляшко встал.

– Вы слышите? Видите, вон огонек движется, видите? – взбежал Уча на дамбу.

Между деревьев, грохоча и ломая сучья, плыл экскаватор, словно огромный океанский пароход.

Они сбежали вниз с дамбы и бросились навстречу экскаватору.

«Пристман» вел Важа Джапаридзе. Помощника драгера найти, видно, не удалось.

Работать на экскаваторе Джапаридзе не умел, но водил его запросто. Вот и сейчас он вел машину на полной скорости, не разбирая дороги. Впрочем, как было разобрать ее под водой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю