Текст книги "Отпуск в тридевятом царстве (СИ)"
Автор книги: Галина Бахмайер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 30 страниц)
– Вы, наверное, хорошо знали мою матушку, ваше высочество? – как можно учтивее спросил он. Рука принцессы замерла. Напоминание о том, что Одилла и сама давно уж годится ему в матери, не прошло незамеченным.
– Не очень, – слегка изменившимся тоном ответила она. – Королевский двор тогда располагался в Анклау… – принцесса осеклась, заметив собственную оплошность: двор переехал семнадцать лет назад, а в те времена, когда там блистала прежняя баронесса Олквин, самого Бенвора еще и на свете не было.
– Прошу прощения, ваше высочество! – с видом искреннего раскаяния воскликнул капитан. – Конечно, я не мог этого знать.
Леди Одилла раздосадовано поджала губы. Но горячая юношеская кожа все еще чувствовалась сквозь перчатку, и принцесса снова заулыбалась, слегка склонившись вперед.
– Как жаль, что не получилось оставить вас в моей личной гвардии, – с придыханием посетовала она, ладонью погладив Олквина по щеке. – Но, возможно, получится теперь. Супругу герцогини место при дворе, а не на границе, в этих ужасных гарнизонах.
– Я недостаточно высок для гвардейца, – напомнил Бенвор, попытавшись хоть немного отстраниться.
– О-о, какие пустяки! – засмеялась принцесса, подушечкой большого пальца коснувшись его губ. Глаза Одиллы заблестели, дыхание слегка участилось. Другой рукой она обвила шею юноши. Отвратительное, леденящее, высасывающее последние силы объятие… Капитану захотелось немедленно сбежать.
Поздно. Совсем рядом послышались голоса. Сердце Бенвора куда-то ухнуло: принц Майрон со свитой из участников посольства быстрым шагом вышел на аллею и замер как вкопанный, заметив живописную сцену. Рядом с будущим королем застыл побледневший Ланайон.
* * *
Барон Олквин стремительным шагом ворвался в столовую, где сидели Веанрис и Джелайна.
– Ты уже вернулся? – удивленно окликнула мужа баронесса. – Мы не ждали тебя к ужину.
– Мы не стали задерживаться во дворце, – прорычал Ланайон, даже не поприветствовав дам должным образом. – Боюсь, нас больше не пожелают там видеть!
– Боже, что случилось?! – занервничала Веанрис.
Бенвор вошел следом. Заметив выражение его лица, Джелайна вскочила из-за стола. Ланайон нетерпеливо отослал прочь лакея.
– Наш красавчик не придумал ничего лучше, чем соблазнять леди Одиллу прямо посреди парка, – прошипел он, ткнув пальцем в сторону капитана.
– Я ее не соблазнял! – рявкнул Бенвор. Братья спорили всю дорогу до Олквинау.
Мигом все поняв, Веанрис со злостью стиснула кулачки.
– Вот похотливая жаба! – пробормотала она сквозь зубы, беспомощно повернулась к Джелайне и, наткнувшись на ее испуганный взгляд, пожаловалась: – Она облизывалась на Бенвора, еще когда тот был совсем мальчишкой. И тебе об этом прекрасно известно! – возмущенно добавила она, обращаясь к мужу.
– Вот и нечего было оставаться с ней наедине, – отрезал Ланайон. – И ладно бы, если б их увидели придворные или слуги. Все можно было бы списать на фантазию сплетников. Но их застал сам принц Майрон. Будто нарочно… Как же все это не вовремя!
– И что мне было делать?! – воскликнул юноша. – Оттолкнуть ее и уйти? Да меня бы уже через час лишили головы! Повод всегда можно устроить.
– Предложил бы ей перенести свидание в более подходящее место, – запальчиво огрызнулся барон.
– А потом, как ни в чем не бывало, извиниться за то, что не смог прийти, да? – с сарказмом отозвался Бенвор.
– Четвертование назавтра, – мрачно прокомментировала это Веанрис.
– Ну, а так получишь кинжал в спину через три дня, – процедил сквозь зубы Ланайон и, повернувшись к супруге, пояснил: – Принц велел включить моего не в меру шустрого брата в состав посольства. А учитывая его репутацию в Анклау… О, там очень хорошо помнят все былые и нынешние заслуги. Какой удобный случай поквитаться.
– Не может быть! – простонала баронесса. – Это же мирный договор!
– Посольству уже запретили вносить в Анклау любое оружие, – огорошил всех Ланайон. – Нас поселят во дворце отдельно от собственной охраны. Я не знаю, каково придется дипломатам, но на жизнь Бенвора я бы теперь не поставил даже медяка.
– Да как же так? – не выдержав, взвилась Джелайна. – Майрон, что, не понимает, чем рискует? Убьют не только вашего брата, но заодно и вас тоже, и всех остальных послов! На что рассчитывает принц? На мирный договор? Или на самом деле он только ищет законный повод развязать вооруженный конфликт?!
Ланайон ошеломленно уставился на нее. Конечно, не потому, что впервые увидел Джелайну в гневе, повышающей голос, а потому, что, похоже, впервые открыто выслушивал от женщины нечто такое, чем даже при дворе осторожно делились только с самыми надежными друзьями. Во всеуслышание обвинить Майрона в военной провокации ценой жизни нескольких приближенных придворных! Да за такое…
– Замолчите! – процедил он, опасливо оглянувшись на закрытые двери столовой.
– Полагаете, вам может стать еще хуже? – с горечью заметила Джелайна. – Куда уж больше?
– Куда больше? – переспросил Ланайон. – Вот куда! – он схватил за руку бледную жену, потом указал вверх, в направлении детской. – Молчите, несносная, или я удавлю вас на месте!
Веанрис разрыдалась. Все разом захлопотали вокруг нее, на время забыв о скандале. Баронессу отвели наверх и уложили в постель. Джелайне Ланайон тоже велел убираться в свою комнату. Чувствуя себя уже на пределе сил, Бенвор рвался следом за ней, но брат не дал ему уйти.
– Ну почему, почему с другими не случается ничего подобного? – схватившись за голову, страдальчески вопрошал он. – Почему только нам так «везет»? Сначала мать… Ее постоянно кто-то домогался, отец на дуэлях получил больше ран, чем некоторые на войне. Теперь еще и ты!
– Не смей говорить так о маме, – процедил Бенвор.
– Смею! Ты был сопляком, и ничего не помнишь. Что ей стоило держаться подальше от двора? Нет, ее тянуло красоваться в свете и наслаждаться своими победами! И что из этого вышло? Ладно, мне было уже пятнадцать лет, но тебе-то всего шесть! Детям положено расти с матерью, а не с няньками или в монастыре! А что из тебя выросло? То же самое.
– Во-первых, – с трудом сдерживая гнев, возразил Бенвор, – я не наслаждаюсь своими, как ты выразился, победами. Я не стремился понравиться Одилле, будь моя воля – глаза б мои ее не видели. Во-вторых, – повысил он голос, видя, что брат пытается перебить, – ты сам себе противоречишь. Твоя собственная жена, что, сидит дома? У вас шесть нянек, а твой наследник иногда зовет мамой кормилицу.
– Мою жену, – разозлился барон, – никто не домогается. Она всегда ведет себя благопристойно. Даже если я не всегда бываю ею доволен, по крайней мере, светская жизнь не мешает ей исправно рожать детей. А нашей матери казалось, что даже двое – слишком много. И что теперь? Нас обоих убьют, и из всех Олквинов останутся только четверо малышей. Пятого я уже не увижу.
– Да это же вы и заставляли меня вертеться при дворе! – возмутился Бенвор. – Я не просил герцогиню, меня вполне устраивала военная карьера. Ты сам выставил меня напоказ, как девицу на выданье!
– Вот и держался бы все время рядом с невестой, – отрезал Ланайон. – Зачем тебя понесло на прогулку в одиночестве? Это тебе не казарма, по ночам в парковом лабиринте без компании шляются только искатели сомнительных приключений. Ты же понятия не имеешь, как принято выкручиваться из таких щекотливых ситуаций.
– Ах, я еще и виноват?! – воскликнул юноша. – Ну, хорошо, почему же меня тогда не арестовали прямо там? В крайнем случае, кто-нибудь мог хотя бы дать мне по морде. Нет, вместо этого принц предпочел выставить все так, будто именно ты провинился. А вы-то что делали в парке?! С каких это пор посольские дела обсуждаются на вечерних прогулках? Может, Майрон и до этого знал, чем занята его супруга?
Ланайон оторопел и на минуту задумался, прокручивая в уме события вечера.
– Нет, – наконец, уверенно произнес он. – Откуда ему было знать, что Одилла встретит там тебя?
– Я в парк не тайком прокрадывался, – фыркнул Бенвор. – Меня видели десятки людей. Принц мог сам отрядить супругу на поиски. Она даже свиту сразу отослала.
Барон без сил опустился на стул.
– Чем мы провинились? – пробормотал он. – За что?.. За прежнюю верную службу?
– Это война, Ланайон, – так же тихо ответил брат. – Все средства хороши. А кто мы такие? Все посольство разменяют в большой игре, только и всего. Майрон ведь до сих пор рассчитывает на военную помощь. Пожертвовать шестью придворными, капитаном и десятком солдат охраны – невелика цена за возможность начать наступление, и при этом выглядеть в глазах соседей не завоевателями, а вершителями справедливости. Даже странно, что вместе с вами не отправляют жен и детей – чтоб уж наверняка все возмутились.
– Ну, знаешь! – вскочил Ланайон. – Не накаркай!
Когда брат ушел, Бенвор заторопился наверх. Джелайна поджидала возле его покоев. Капитан тут же сгреб ее в охапку, не заботясь о том, что их могут увидеть. Немного придя в себя, он затащил ее в комнату и запер дверь. Чувство леденящего опустошения постепенно уходило прочь, сменяясь привычным ласковым теплом.
– Можно личный вопрос? – тихо произнесла женщина.
– С каких это пор вам требуется особое разрешение? – хмыкнул Бенвор. Джелайна нерешительно прикусила губу.
– Что случилось с вашей мамой?
– Вы подслушивали? – ничуть не удивившись, вопросом на вопрос ответил капитан.
– Не специально, – спокойно возразила она. – Кто-то же должен был отгонять любопытных слуг? А вы говорили достаточно громко.
Бенвор встал и схватил плащ.
– Я задыхаюсь здесь. Пойдемте на крышу.
Усевшись на галерее и накрывшись вместе одним плащом, они некоторое время смотрели на постепенно гаснущие огни раскинувшейся неподалеку столицы. Наконец, Бенвор собрался с мыслями и начал рассказывать.
Он почти не помнил своей матери. В памяти остался только смутный образ всегда нарядной, благоухающей дамы, редкие ласки которой были для него неразрывно связаны с тоскливыми слезами, потому что потом она опять надолго исчезала – и так постоянно. Став старше, мальчик начал понимать, что мать никогда не любила отца. Красавица-жена была для барона предметом гордости, дорого купленным и еще дороже обходившимся. Родив наследника, баронесса сочла свой долг выполненным и стала открыто избегать мужа, месяцами пропадая в Анклау на бесконечных придворных увеселениях, пока барон занимался делами поместья в Норвунде. Увозить ее домой хоть на пару дней приходилось чуть ли не силой. Про леди Рианэн Олквин ходило множество сплетен, порой самых невероятных, и барону часто приходилось отстаивать честь семьи, наказывая мнимых обидчиков. Мнимых – потому что ни один слух никто точно не подтвердил. В конце концов, большинство этих сплетен порождалось обычной завистью. А леди Рианэн не собиралась ни перед кем оправдываться. После особенно скандальной истории барон с боем забрал жену из Анклау и надолго запер ее дома. Именно тогда родился Бенвор.
Трудно сказать точно, любила ли мать Ланайона. Наверное, да, ведь все матери любят своих детей. Уж на что Веанрис не терпит возни с малышами, но и она не находит себе места, если кто-то из них приболеет. Но Бенвор никогда не видел, чтобы мама обнимала или целовала его старшего брата. Рианэн была холодна и неприступна даже со своими родными. Нет, она не отталкивала Ланайона, но он сам рано научился сторониться ее, и лишь маленький Бенвор льнул к матери с тем упорством, какое бывает только у несмышленых детей.
После разделения королевства двор переехал в Норвунд. Барон стал часто бывать во дворце, и светское общество вспомнило про бывшую первую красавицу. Леди Рианэн вновь появилась при дворе и стала первой. Ее опять неделями не бывало дома, но до новой столицы было рукой подать, и барон немного успокоился.
Бенвору было шесть лет, когда Рианэн однажды привезли домой на носилках. Мальчику не позволили входить в ее спальню, но он успел услышать, как мать громко стонет. Вызванный отцом важный лекарь пробыл у нее совсем недолго. Его вывод был однозначным и безутешным – баронессу отравили. Помочь ей было невозможно. Промучившись ночь и весь следующий день, красавица Рианэн тихо скончалась.
– Ей было столько же, сколько вам сейчас, – прошептал капитан и умолк, уткнувшись лицом в колени Джелайны. Женщина долго молчала, гладя его по голове.
– Кажется, теперь я понимаю, почему отец отослал вас воспитываться в монастырь, – наконец, вымолвила она. – Вы все время напоминали ему об утрате.
– Возможно, – согласился Бенвор. – Но скорее всего, я был напоминанием о непрерывной войне, в которой он так и не смог победить. Я не плод любви, а результат укрощения непокорной жены.
Начал моросить дождь, и они перебрались в башню.
– Красота – это проклятие, – убежденно заявил юноша. – Еще никому она не приносила счастья.
– Надо же, – мрачно усмехнулась Джелайна. – А я всю жизнь считала наоборот.
– Нет, леди. Не знаю, как в вашем мире, но здесь куда лучше быть незаметным. Как вы.
– Мне всегда казалось, что красивые люди гораздо удачливее. Они располагают к себе, их подсознательно считают достойными доверия…
– Все может быть, – кивнул Олквин. – Наверное, в будущем многие вещи изменятся. Но, насколько я понял из ваших рассказов, зависть и зло вечны во все времена.
– Ну, по крайней мере, травить в мое время завистник не рискнул бы. У нас такое преступление легко раскрывается. И вылечить отравленного человека почти всегда удается. Главное – не опоздать.
– Да, у вас там хорошо, – вздохнул Бенвор. – Жаль, мне не суждено увидеть этот благословенный, счастливый мир.
Джелайна скептически хмыкнула и открыла было рот, собравшись что-то возразить, но промолчала. Олквин был признателен ей за это. Несбыточное и должно казаться идеальным, иначе какой смысл мечтать?
* * *
За ночь первый шок прошел, обиды братьев друг на друга улеглись, и ситуация предстала во всей своей ужасающей безысходности. Утром Ланайон добился аудиенции у принца в попытке хоть что-то исправить, но вместо этого окончательно удостоверился в том, что Майрон настроен предвзято и глух к любым доводам. Барону дали понять: если дипломаты откажутся ехать в Анклау, это будет воспринято, как сговор с врагами и саботаж мирного договора, что приравнивается к государственной измене, карающейся смертью на плахе. Посоветовавшись между собой, участники посольства решили все же покориться судьбе и поехать. Надежды на то, что бангийские наемники пощадят мирных парламентеров, было немногим, но больше. Если бы не отправляемый с ними инспектор приграничных гарнизонов, которого соседи уже давно люто ненавидели, дипломатическая миссия могла бы даже удаться.
Когда барон вернулся домой, его поджидала еще одна плохая новость. Герцог Вэйнборнский официально известил их, что разрывает помолвку.
– Неужели Гонте поверил сплетням? – огорченно заявила Веанрис.
– Это здесь не при чем, – мрачно ответил Ланайон. – Он вовсе не глуп, и тоже понял, что у Бенвора почти нет шансов вернуться из поездки. Будь Рунхис здоров, он бы сделал вид, что ни о чем таком не слышал. Но время его поджимает, а свадьбу из-за сплетен все равно пришлось бы передвинуть. Скорее всего, он сегодня же пошлет приглашение другому претенденту.
– Леаншен тоже жаль, – грустно заметила баронесса. – Она уже успела влюбиться, а теперь ее выдадут за другого. Господи, сколько же еще людей станут несчастными из-за этой вашей проклятой политики?!
Впрочем, Бенвор на последнюю новость едва обратил внимание. До герцогини ли теперь? Капитана не оставляло жуткое чувство, что вся их налаженная жизнь катится в пропасть. Как будто страшная, неодолимая сила, вроде огромной волны, подхватила его с братом и тащит, сметая на своем пути все, чего они добились за эти годы. Изредка на юношу накатывало безотчетное состояние тревожного отчаяния и, безошибочно определив его источник, он теперь ни на минуту не отпускал от себя Джелайну. Его уже не волновало, что подумают окружающие, заметив, что он все время держит ее за руку. Так было легче, спокойнее. Женщина тоже осунулась за ночь, но ее присутствие помогало пересиливать сдавившее сердце предчувствие неотвратимой беды.
– Я подвел вас, леди, – виновато говорил Олквин. – Обещал помощь, защиту, а сам… Даже жениться так и не успел. Кто теперь будет о вас заботиться? Если что, оставайтесь с Веанрис и детьми. Им тоже понадобится поддержка.
– Могли бы и не напоминать, – упрекнула его она. – Это же ваша семья.
Днем в замок пришли отпросившиеся из караула Уилкас и Хоркан. Джелайна хотела оставить друзей втроем, но Бенвор вцепился в нее и не позволил уйти. Воллан и Тиви переглянулись. Еще весной некоторые шутники в казарме не раз проходились по тому, как трепетно капитан встречал эту даму. Похоже, в шутке все же оказалась доля правды.
– У нас все говорят, что ты вроде как соблазнил принцессу, – поделился новостями Хоркан.
– Только запутались, которую, – подхватил Уилкас.
Бенвор невесело усмехнулся. Дочери Майрона и Одиллы было всего двенадцать лет.
– И ту, и другую, – съязвил он. – Причем, обеих сразу. Расскажите там, добавьте от себя пикантных подробностей. Мне уже нечего терять.
– Некогда нам ерундой заниматься, – посерьезнев, заявил Воллан. – Мы едем с тобой.
– Зачем? – взвился Олквин. – Вас еще там не хватало!
– Будем охранять, – спокойно пояснил Хоркан.
– Состав посольства утвержден и на границе будет проверяться. К тому же, вы все равно ничем не поможете. Не впутывайтесь в это дело.
Друзья пытались уговаривать, но капитан был непреклонен.
– Так в Анклау уже знают, кто именно к ним едет? – ужаснулся Уилкас.
– Ну, теперь-то Холмуш Виркен точно с тобой поквитается, – горестно вздохнул Тиви.
– Кто это такой? – тихо спросила Джелайна.
– Начальник королевской стражи, – пояснил Бенвор. – То есть, это теперь он начальник, а два года назад у нас с ним была крупная стычка на границе. С тех пор Виркен грозится при новой встрече вырвать мне сердце.
– Набрался варварских манер от своего бангийского приятеля, – недовольно буркнул Уилкас.
– Дувардек ему почти названный брат, – уточнил Хоркан. – И с обоими лучше сталкиваться поодиночке. А еще лучше – совсем не сталкиваться. Звери просто…
– Ох, ну мы нашли, о чем рассказывать даме! – спохватился Воллан.
– Ничего, – еле слышно выдавила женщина. – Не беспокойтесь обо мне.
Получив от друзей кучу подбадривающих напутствий и пожеланий удачи, Бенвор проводил их до ворот. В это время в Олквинау заехал один из послов, Китленси. Сдержанно поздоровавшись с домочадцами, Китленси негромко предупредил братьев:
– Все готово. Выезжаем утром. Постарайтесь выспаться… если сможете.
У Веанрис началась истерика.
– Я возьму детей и сама пойду к принцу! – кричала она. – Брошусь в ноги Одилле!
С трудом успокоив жену, Ланайон увел ее наверх. Бенвор с отчаянием спросил бледную Джелайну:
– Вы всегда находили ответы на любые мои вопросы. Придумайте, как нам быть?
Женщина беспомощно развела руками.
– Не знаю. Не ехать. Отправиться и вернуться. Якобы отряд не пропустили через границу.
– Не выйдет, – с горечью промолвил капитан. – Нас там уже ждут. Ну просто заждались.
* * *
Бенвору все-таки удалось ненадолго забыться без сновидений. Проснулся он оттого, что рядом кто-то плакал. Это Джелайна среди ночи пришла к нему и села рядом.
– Нельзя ехать, – разобрал он сквозь сдавленные рыдания. – Ни в коем случае нельзя!
Юноша торопливо обнял ее и принялся утешать, гадая, что же до такой степени ужасного могло явить женщине ее очередное предчувствие, что не выдержали даже закаленные в рейдах нервы. Как обычно, настроение Джелайны передалось и ему, и теперь капитан за двоих боролся с внезапно нахлынувшей паникой.
– Будет что-то совсем жуткое, – всхлипывала она. – Просто кошмарное. Мне никогда еще не было так страшно! Даже когда уходила от ядерного взрыва.
– Ну не надо так, хватит, – неловко уговаривал Бенвор, машинально гладя ее по спине, и совсем некстати обращая внимание, что под пушистой шалью на ней только тоненькая льняная рубашка. Казалось, что тепло тела, не сдерживаемое ничем, само перетекает в ладони. Он наклонил голову к шее женщины, вдыхая ни на что не похожий запах ее кожи. Джелайна обвила его руками, продолжая невнятно шептать:
– Прошу тебя, не езди туда. Что мне тогда делать? Не бросай меня в этом мире одну…
Бенвор стиснул ее крепче и прижался губами к теплой ямочке над тонкой ключицей. Джелайна тотчас же умолкла, замерла, и вдруг вцепилась в него так, словно старалась удержать рядом, уберечь от страшной участи. А потом принялась быстро целовать его всюду, где только могла дотянуться – в глаза, лоб, щеки, губы… Бенвор легко подхватил ее на руки и уложил рядом.
На этот раз ему уже ничто не могло помешать – ни холодный снег, ни хитрые застежки, ни нелепые законы далекого мира, ни поблекшая за год тень двойника. Да никто и не останавливал.
Ее тепло и прежде было для Бенвора просто чудом, но сегодня ему казалось, будто только теперь он начал чувствовать себя по-настоящему живым. Словно что-то неуловимо сдвинулось где-то в душе, и наконец-то встало на нужное место.
А потом Джелайна снова расплакалась, и Бенвор успокаивал ее, как мог, пока она не уснула. Долго-долго, пока не начало светлеть за окном небо, смотрел на нее, спящую, в слабых отблесках камина, и никак не мог насмотреться на ее лицо, за год незаметно ставшее бесконечно родным и дорогим. И по старой аксиоме печенкой чуял, что раз злодейка-судьба так расщедрилась, то это – теперь уж точно конец всему.
Глава 27
Путь до Анклау прошел, как в тумане. Участники посольства почти не разговаривали между собой. Каждый был погружен в свои невеселые размышления, и всю дорогу над небольшим отрядом словно нависала мрачная туча.
Бенвор мысленно снова и снова возвращался на несколько часов назад. Ему не удалось больше заснуть, и утром он тихо ушел, стараясь не разбудить Джелайну. Юноша не хотел, чтобы она снова плакала, прощаясь с ним. Все, что он смог себе позволить – просто обнять ее напоследок и запомнить это прикосновение.
Олквин старался не думать о том, что будет, когда женщина проснется в его постели одна. Наверное, она обидится на него или рассердится. Почему-то казалось, что и ему стало бы легче, если бы можно было на кого-нибудь разозлиться. Провожавшие их слуги, словно сговорившись, принялись жалостно причитать, а опухшая от слез Веанрис рыдала так, что Ланайон даже отругал ее, чтобы не вредила ребенку. Теперь барон ехал, озабоченно хмурясь, а капитан то и дело невольно оглядывался, сам не зная почему.
Когда они добрались до Локо, и вдали показались холмы, отделявшие их от враждебных земель, Бенвору захотелось остаться в форте. Если его не будет в отряде, то вероятность того, что парламентеров могут оставить в живых, увеличится многократно. Словно прочитав его мысли, сразу двое послов вслух высказали то же самое. Но Китленси покачал головой и заметил, что пытаться хитрить бесполезно. Инспектора приграничных гарнизонов уже поджидали, и если теперь он не приедет, последствия могут быть ужасными. При этом в его словах явственно проскальзывала смутная надежда на то, что жертвой бангийцев станет один только Бенвор. Самому капитану это тоже приходило в голову, и он разрывался между упованием на то, чтобы именно так все и вышло, и отчаянным желанием любой ценой тоже остаться в живых.
Бенвору не раз приходилось рисковать в бою, но он никогда особенно не задумывался о смерти. Она всегда шагала где-то рядом, но при этом казалась чем-то очень далеким и почему-то никак не связанным с собственной участью. Даже почувствовав себя загнанным в ловушку, Олквин был готов к любому исходу. Но после прошедшей ночи что-то изменилось. Теперь он, как никогда, хотел выжить и вернуться.
Ах, если бы сейчас в его распоряжении оказался Патруль Времени, если бы можно было шагнуть на три дня назад и подсказать самому себе ни за что не выходить в этот проклятый дворцовый парк! Впрочем, сложись все по-другому – и Майрон, наверное, нашел бы иной повод для гнева, и кто знает, не обернулось бы это еще худшими последствиями? От судьбы не уйти.
В памяти Бенвора сразу всплыли слова Джелайны о том, что даже одно ее присутствие в этом мире уже нарушило ход истории. Но была ли в этом доля истины? Возможно. Не будь Джелайны, барон не поторопился бы завязывать выгодные знакомства в Жомеросуине. И тогда в Анклау сегодня ехал бы кто-нибудь другой.
Нет, вряд ли. Рано или поздно амбиции Ланайона неминуемо привели бы его в политику. Вероятно, при этом он все равно пострадал бы, но пострадал один, без брата. Или нет?
Как бы там ни было, делать подобные предположения не имело смысла. Бенвор ничуть не сомневался, что злое равновесие, неизбежный спутник его жизни, в любом случае вряд ли обошло бы вниманием такой лакомый кусочек, как незаметно выросшая в его сердце любовь к самой необыкновенной в мире женщине.
"Будет что-то совсем жуткое, просто кошмарное", – вспомнил капитан предчувствие Джелайны. Все правильно, истинно щедрый дар судьбы и возмещаться должен соответственно.
* * *
На границе состав отряда тщательно проверили. Бенвор заметил, что его персона вызвала заметное оживление. Злорадные взгляды, бросаемые солдатами из Анклау, недвусмысленно указывали на то, что в ближайшее время капитану не стоит даже надеяться на везение.
Их сопровождали до самой столицы, правда почетный эскорт больше напоминал арестантский конвой. Несмотря на глубокую осень, Альберонт изъявил желание принять дипломатов в летней резиденции Сэмплен – роскошном дворце, расположенном за пределами столицы. Сэмплен возвышался над живописной излучиной реки, был окружен широким рвом и обнесен высокими стенами, как военная крепость. Причина такого решения короля стала очевидной, как только послы очутились внутри. В летнем дворце не оказалось никого из придворных и ни одного сановника, уполномоченного выслушать дипломатов. Никого, кроме полусотни вооруженных до зубов стражников и крохотной кучки сезонной прислуги.
Как и было обещано, шестерых послов и капитана разместили в отдельном крыле, и у Бенвора не было ни малейших сомнений, что никого из хорверских солдат они больше не увидят. С тем же успехом можно было ехать сюда вообще без охраны – только сохранили бы жизни ни в чем не повинным людям. Молчаливые слуги в одинаковых темно-синих одеждах неслышно появлялись и так же исчезали. Никто из них ни разу не посмотрел гостям в глаза. Возможно, они просто были так вышколены, но тревога дипломатов выросла еще больше.
По-королевски роскошный ужин, прошедший в полной тишине, только усиливал впечатление, что за столом сидят приговоренные к смерти. Бенвор пытался понять, зачем требовалось зловещими намеками обставлять и без того очевидное. Сам Альберонт во дворце так и не появился, ближе к ночи обещался прибыть его советник. Капитан с минуты на минуту ожидал какого-нибудь происшествия, но пока все было спокойно. Невозмутимая стража не обращала на передвижения гостей никакого внимания. Послам не позволяли лишь покидать отведенное им крыло – якобы в остальном дворце идет ремонт и уборка. Временами даже казалось, что все их беспокойство с самого начала было надуманным и излишним, но послов не оставляло ощущение, что именно этого от них и ожидают: хорошенько понервничать, а затем полностью расслабиться.
– Ремонт, как же… – недовольно бурчал Ланайон. – Уж я-то знаю, каково это, когда в замке ремонт. Повсюду суета, грохот и пыль. А здесь – как в склепе.
Бенвору почему-то было холодно. Усевшись у пылающего камина, он вскоре покрылся испариной, но все равно продолжал зябнуть. Поначалу капитан списывал все на нервы, а потом вдруг вспомнил, что иногда похожим образом чувствовал себя на некоторых особо невыносимых светских вечерах. Тогда его быстро успокаивали мысли о Джелайне, но сейчас от них делалось еще хуже, ведь даже при благоприятном исходе на возвращение домой стоило рассчитывать лишь через несколько дней. Да и мысли о ней теперь стали совсем другими. Олквин начал догадываться, что странный озноб – не что иное, как острая нехватка ее присутствия рядом и удивительного тепла. За последние полгода они с Джелайной не расставались больше, чем на день. И он привык всегда получать от нее это тепло, пристрастился к нему, как пропойца привыкает к ежедневным возлияниям. Только теперь эта потребность заметно возросла и жажда тепла вернулась гораздо быстрее, чем раньше. Оно и понятно – тревога и нервное напряжение отнимали силы с каждой минутой.
Вскоре во дворец прибыл королевский советник, лорд Локсан Сламрис. Он держался с парламентерами немного высокомерно, но без ожидаемого пренебрежения. Если этому человеку и было точно известно, сколько им осталось жить, он ничем этого не показывал. Сламрис забрал все приготовленные для Альберонта документы и заявил, что переговоры начнутся завтра.
Послы были озадачены. Не будь все уверены, что опасность действительно существует, происходящее с виду не выходило бы за рамки обычного дипломатического визита. И даже то, что их поселили в пустующем Сэмплене, вполне могло означать лишь то, что Альберонт хочет провести важные для обоих королевств переговоры в стороне от двора, в спокойной обстановке и подальше от вездесущих бангийских ушей.
Но Бенвор не поверил ни единому слову советника. Правда, если бы кто-нибудь спросил его, почему, то из всех своих доводов он смог бы четко сформулировать только один: Джелайна не могла ошибиться.
* * *
В казарме стояла тишина, лишь изредка нарушаемая редкими негромкими разговорами. Большинство солдат уже спали, но двое друзей понимали, что сегодня вообще не смогут уснуть. Сосредоточенно сопя, Хоркан зашивал расползшуюся по шву рубаху. Уилкас валялся на соседней койке и невидящим взглядом смотрел в потолок. Кто-то подошел и остановился рядом. Повернув голову, Воллан увидел одного из караульных.
– К вам там пришли, – глумливо ухмыльнувшись, протянул тот, и уточнил: – К вам обоим.
– Кто пришел? – спросил Хоркан, оторвавшись от шитья. Караульный не ответил, только осклабился еще шире. Недоуменно переглянувшись, парни обулись и вышли к дежурке.
В тени стены стоял невысокого роста человек в длинном плаще. Когда солдаты приблизились, посетитель обернулся и отодвинул капюшон.
– Леди Анерстрим? – удивленно охнул Тиви. Вот уж кого они никак не ожидали здесь увидеть, и с трудом узнали. За прошедшие сутки женщина, казалось, постарела лет на десять. Бледная, с темными кругами под глазами и побелевшими губами, в свете одинокого факела она походила на утопленницу. Глаза, прежде прозрачные и блестящие, теперь напоминали два острых осколка тусклого льда.
– Там, за углом, привязаны три лошади, – глядя в сторону, хрипло выговорила Джелайна. – Узел с едой, запасной одеждой…