412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Финли Фенн » Наследница и Орк (ЛП) » Текст книги (страница 26)
Наследница и Орк (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 июля 2026, 20:08

Текст книги "Наследница и Орк (ЛП)"


Автор книги: Финли Фенн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 28 страниц)

Глава 37

Тишина опустилась с мощной, оглушительной силой. Исходя от Эллы, она поглощала мир своей силой, истинами, одна за другой отражавшимися в расширенных глазах Натта.

Шок. Изумление. Неверие. Медленно уступающие место пониманию, затем признательности, а затем нарастающему, углубляющемуся благоговению.

Радости.

И резким, сильным движением когтистые руки Натта схватили обе руки Эллы, крепко их сжав. В то время как эти чёрные глаза орка искали её, нашли её, заглянули глубоко в её душу.

– Ах, моя Элла из клана Гриск, – сказал он; слова звучали уверенно, пылко, правдиво. – Я согласен.

Тишина, казалось, развернулась на последнее мгновение, почти как одобрение, как благословение, и Элла почувствовала, как дарит ему медленную, искреннюю улыбку – а затем тишина вокруг них разом исчезла. Сменившись криками и одобрительными возгласами, пожеланиями удачи и поздравлениями, и горьким проклятием Альфреда, на которое Элла даже не моргнула.

И когда она бросилась в сильные руки Натта, они уже ждали её. Прижимая её до боли близко, пока он кружился с ней, его голова снова глубоко зарылась в её шею, его глаза источали безошибочно узнаваемую влагу на её кожу.

– Ах, моя сладкая, милая девочка, – выдавил он. – Ты делаешь мне честь. Я и мечтать не смел о таком даре.

Элла тоже плакала, и, возможно, смеялась одновременно; её лицо тоже было уткнуто глубоко в его шею. И, боги, как же хорошо он пах, он скоро станет её мужем, и значит ли это на самом деле, что она сможет сохранить всё: дом, деньги, его драгоценности, их лес…

Элле вдруг захотелось побежать, или затанцевать, или повалить Натта прямо в болото и предаться с ним грязному наслаждению – но она была в его объятиях, в тепле, в безопасности, это было идеально, идеально. Вдыхая этот чертовски пьянящий запах, зарываясь лицом всё глубже в его кожу, её язык пробовал на вкус, его голова наклонилась, её зубы внезапно приготовились, обнажились, отчаянно голодные…

А затем, к полному и абсолютному шоку самой Эллы, она сомкнула челюсти, с силой вонзив острые зубы глубоко в безупречную шелковистую кожу Натта. Наполняя рот его восхитительной солоноватой сладостью, самой его сутью, её орка, её пары, её будущего мужа; ей следовало бы остановиться, и почему она не могла остановиться, и что, во имя Аквы, она творила, о чём, чёрт возьми, думал Натт, что он скажет…

Наконец она отстранилась, её дыхание было отчаянно тяжёлым, лицо горело, раскрасневшееся и пылающее. Её глаза дико, со стыдом искали глаза Натта, даже когда она почувствовала, как её предательский язык бесстыдно высунулся, чтобы медленно облизать её окровавленные губы.

Но Натт, Натт лишь смотрел на Эллу с нарастающим, всепоглощающим теплом, голод и признательность глубоко и сильно вспыхнули в его полуприкрытых глазах.

– Посмотри на себя, моя голодная девочка, – сказал он, его низкий голос был сплошным жидким, плавящимся жаром. – С моей кровью на твоём милом девичьем рту. Такой грязный, умный маленький зверёныш, который усваивает все мои желания без единого слова из моих уст.

О. Так он… хотел этого. Элла судорожно глотала воздух, облегчение ощущалось как физическая сила, в то время как Натт издал низкий, раскатистый смешок; его бесстыдная рука опустилась, чтобы коснуться её кольца в соске сквозь платье.

– Но если ты сделаешь это снова, – промурлыкал он, обещая, – я немедленно сорву с тебя эту дурацкую одежду и трахну тебя прямо здесь.

Дрожь восхитительного жара пробежала по спине Эллы от этой слишком соблазнительной мысли, но когда она бросила запоздалый взгляд вокруг, у них всё ещё была довольно внушительная аудитория. Оларр и человек герцога Прейи, казалось, исчезли, как и Джон, но остальные люди Альфреда всё ещё были здесь, неловко переминаясь с ноги на ногу.

И, конечно же, всё ещё оставался сам Альфред. Который стоял всего в нескольких шагах и пялился на Эллу и Натта с шокированной, сверкающей, неистовой яростью в глазах.

Натт снова зарычал, звук рокотал глубоко в его груди – и в ответ, без предупреждения, Альфред бросился к ним. Его беззубый рот кричал, кулаки дико размахивали – и на этот раз быстрый, мощный удар Натта пришёлся Альфреду прямо в грудь. Заставив его, хрипя и пошатываясь, отлететь назад, размахивая руками, пока он наконец не рухнул обратно на землю и не замер.

– Пусть кто-нибудь уберёт отсюда этого дурака, пока он сам себя не угробил, – раздался голос, голос Джул, резкий и раздражённый. – Бирн, так ведь? Почему бы тебе не сбегать и не привести лошадь, чтобы привязать его к ней, и мы выделим отряд, чтобы сопроводить вас всех обратно в Тлакску. И если этот титулованный осёл когда-нибудь выразит желание вернуться – сюда или на земли Эллы, – сделайте нам всем одолжение и напомните ему, что в следующий раз он потеряет больше, чем пару зубов.

Бирн жалобно кивнул и послушно поплёлся прочь, а после кивка Гримарра Бальдр и Драфли последовали за ним по пятам. И Натт тоже начал уводить Эллу, его рука тяжело и тепло обнимала её за плечо – но Элла ненадолго остановилась, чтобы посмотреть на распластанную фигуру Альфреда под ними. Альфред, её бывший жених, человек, который предал её и причинил им столько горя.

Он всё ещё был в сознании, хотя и казался лишённым дыхания; его глаза злобно метались между Эллой и Наттом – но внезапно Элла почувствовала лишь презрение и, возможно, даже отстранённую, холодную жалость. Она смогла это сделать. Она это сделала.

– Почему бы нам не заключить сделку, Альфред, – сказала она ровным голосом. – Я не буду выдвигать против тебя никаких публичных обвинений в похищении, если ты навсегда прекратишь охоту на моего жениха. Я имею в виду, ты наконец-то заполучил его… – она махнула рукой в сторону Натта рядом с ней, – …и посмотри, чем это для тебя обернулось.

Стремительно покрывающийся синяками рот Альфреда изобразил нечто, что могло быть гримасой, но Элла приняла это за «да».

– А в качестве залога того, что ты немедленно прекратишь любую охоту на орков, – продолжила она, – я заберу этих собак себе, большое спасибо.

Собаки и в самом деле всё ещё обнюхивали Натта и прыгали на него, одна из них издала то, что казалось одобрительным лаем – и когда Альфред застонал, Элла проигнорировала это и решительно кивнула ему.

– О, и ещё один совет, – сказала она. – В следующий раз, когда ты будешь обручён с женщиной, я бы посоветовала держать руки при себе на вечеринке по случаю помолвки.

Натт одобрительно хмыкнул рядом с Эллой, а затем увёл её прочь, собаки следовали за ними по пятам.

– Моя яркая, умная девочка, – промурлыкал он – а затем остановился на полушаге, нахмурившись, глядя на то, как Элла слегка прихрамывает в своих промокших ботинках. – Ах, ты ранена?

Элла попыталась возразить – это было всего лишь несколько порезов и царапин, – но Натт оборвал её неодобрительным рыком и подхватил её на свои сильные руки.

– Я отнесу тебя обратно в гору, – твёрдо сказал он. – Ты через многое прошла сегодня, моя девочка. Тебе нужен уход, и ласка, и еда, и исцеление. И ещё тебе нужно искупаться, потому что ты снова грязная.

Элла попыталась фыркнуть и ткнуть его локтем в живот, но Натт лишь усмехнулся и прижал её ближе к себе на ходу, склонив лицо, чтобы зарыться носом в её волосы.

– Ты принесла мне такую гордость сегодня, моя девочка, – промурлыкал он. – Даже когда я был в ярости на этого человека, мне было так радостно видеть, как ты убегаешь от него: так свободно, ярко и быстро. Ты бы легко от них сбежала, если бы не мой запах на тебе.

Элла немного отстранилась, чтобы моргнуть, глядя на него; её голова склонилась на его плечо.

– Эм, а как ты видел? – осторожно спросила она. – Тебя ведь не было… там. Или был?

– Разве не был? – спросил Натт; его губа дёрнулась вверх, обнажив острый белый зуб. – Я мог бы пойти по твоему следу до самого края королевства и обратно. Неужели ты думала, что я не последую за тобой, когда мой злейший враг забирает тебя у меня?

Элла продолжала моргать, глядя на него, медленно складывая всё воедино. Натт, его охрана, все эти орки, даже Джон, и Оларр, и правая рука герцога Прейи…

– Вы всё это спланировали? – спросила Элла слабым голосом. – Вы планировали пойти за мной и спасти меня от Альфреда?

Натт дёргано пожал плечами, криво улыбнувшись.

– Я лишь собирался пойти с тобой и убедиться, что ты в безопасности, – сказал он. – Но у Капитана был другой план. Он сказал, что делает это только потому, что я буду лучшим Говорящим, если ты будешь рядом со мной, и его пара хочет, чтобы ты осталась, но… – он поморщился, – …я знаю, что он намеревался сделать это с самого начала. Проверить мою верность, расстроить планы этого человека на войну – а также прекратить охоту на меня и подтолкнуть меня к тому, чтобы вернуть мою связанную пару: всё это одним разом.

Элла кивала, обдумывая это – пока не услышала эти странные, неожиданные слова: связанную пару. И ей даже не пришлось спрашивать, потому что Натт уже снова поморщился, издавая долгий, тяжёлый вздох.

– И вот последняя правда, о которой я должен был сказать, моя девочка, – произнёс он. – И это то, что ты должна была знать давным-давно, но я не хотел пугать тебя или давать тебе повод думать, что ты не можешь уйти или разорвать это. Или что я обманом втянул тебя в это до того, как ты поняла, что это значит. Но я…

Он говорил очень быстро, слова срывались с его губ, и Элла подняла дрожащую руку, положив её ему на грудь, чувствуя быстрые удары его сердца. Но затем почувствовала, как его сердцебиение тоже замедлилось от её прикосновения, его дыхание стало глубоким и тяжёлым.

– Мы с тобой пара, девочка, – сказал он тихо. – Мы пара с того самого дня, как произнесли ту клятву много лет назад. Ты помнишь, что я сказал тебе в тот день, после того как ты произнесла свою клятву и даровала мне своё благословение?

Мысли Эллы устремились в прошлое, в тот тихий, спокойный, волшебный день глубоко в лесу, когда руки Натта держали обе её руки, а его глаза смотрели в её душу. Когда она сказала: Да, Наттфарр из клана Гриск. Я согласна.

А затем, после этого. Когда нескладное тело Натта словно содрогнулось, его чёрные глаза вспыхнули целью, решимостью, облегчением. Правдой.

– Я даю тебе мою клятву, моя Элла, – произнёс его голос, такой тихий, повторяя слова, которые он сказал так давно. – Я дарую тебе свою благосклонность, свой меч и свою верность. Я буду оберегать тебя. До тех пор, пока я в силах, и до тех пор, пока ты этого желаешь.

Под кожей Эллы пробежало чистое, мощное покалывание, тепло разлилось ярко и широко, понимание наконец укоренилось глубоко внутри. Натт был её парой. Всё это время.

– Я поклялся перед всеми моими отцами и матерями, перед всеми богами, что буду оберегать тебя, – прошептал он. – Вот почему я не мог вернуться к тебе все эти годы. Я стремился сдержать свою клятву перед тобой.

О. Элла на мгновение закрыла глаза, её мысли перестраивались, укладываясь вокруг этой новой правды – но затем она снова моргнула, глядя на него, и слегка покачала головой.

– Но ты, – сказала она со странной одышкой, – ты её не сдержал. Не так ли? Ты говорил, что получал удовольствие с другими, ты…

Её рука взмахнула в сторону того места, где неподалёку позади них шагали все четверо его охранников, включая Даммарра – но Натт лишь жёстко, дёргано покачал головой.

– Удовольствие, возможно, – сказал он, – но никогда не верность, девочка. Не такую, какую я хранил для тебя. И я знаю, что не говорил тебе этого, но я никогда не делал этого с другой женщиной. Ты – единственная женщина, к которой я когда-либо прикасался. Единственная, чей запах на мне.

Его голос стал низким и яростным к концу, его голова склонилась к её голове, он сделал глубокий вдох.

– И когда меня впервые взял другой, – сказал он, – это было не по моему выбору. И поэтому я потерял всякую надежду на то, чтобы связать себя с тобой по запаху, и после этого казалось лучше самому заявить об этом праве. Лучше взять тот покой, который я мог найти, в мире, который украл у меня мою истинную пару и моё истинное призвание.

В горле у Эллы внезапно пересохло, она не могла говорить, и вместо этого она быстро и горячо закивала, её рука сжалась на его обнажённой груди. И Натт тоже кивнул и прижал её ещё крепче, укачивая её в своих объятиях.

– Это… потрясло меня, – сказал он, теперь так мягко, – когда мы встретились снова, и ты сдержала свою клятву. Мы были так молоды, когда произнесли это; мне следовало подождать, было неправильно с моей стороны давать такой обет, не объяснив тебе сначала, какой вес он имеет для меня и для моей родни. В этом я был недальновиден и эгоистичен, как и сказал Капитан. Ты могла бы нарушить эту клятву. Тебе следовало её нарушить.

Элла поморщилась и попыталась прочистить горло, чтобы снова найти слова.

– Ну, я вроде как её нарушила, – сказала она. – С Альфредом.

Но Натт лишь презрительно фыркнул, жёстко мотнув головой.

– Это ничего не нарушило, это было так жалко, – отрезал он. – Я смыл с тебя его мерзкий запах в нашу первую же ночь. А всё остальное… – его голос стал ниже, увереннее, торжествующе, – …ты сохранила для меня.

Элла без колебаний кивнула, и Натт одарил её ещё одной кривой, захватывающей дух улыбкой.

– Никогда за все мои дни я не был так повержен, – промурлыкал он, – или так пьян от голода, как в ту ночь. Это дар богов, что я не отпугнул тебя от себя навсегда. Или что ты не приказала меня убить, когда я пытался тебя похитить.

Смех Эллы был сдавленным, но тёплым.

– По сравнению с похищением Альфреда, – сказала она, – твоё было приятным развлечением, Натт. Я имею в виду, если не считать эту одежду.

Её дрожь при мысли об этом всё ещё была настоящей, даже сейчас, и Натт рассмеялся вслух, снова склонив голову, чтобы вдохнуть запах её волос.

– Ах, – сказал он. – Я ещё не понимал, что ты просто хочешь быть одетой как пара орка, коей ты и являлась на самом деле.

Элла даже не стала с этим спорить, бросив неодобрительный, хмурый взгляд на свой нынешний наряд, что вызвало очередной взрыв смеха из уст Натта.

– Скоро, девочка, – сказал он. – Как только я принесу тебя домой.

Домой. В этом слове внезапно было нечто, ожившее между ними, и Натт уже задумчиво склонил голову, его глаза изучали её.

– В твой второй дом, возможно, – сказал он. – Ты ведь хочешь сохранить и свой собственный, не так ли?

Вероятность этого всё ещё была слишком новой, слишком призрачной, чтобы казаться реальной – но Элла заставила себя обдумать это, сделав глубокий вдох. Ища правду.

– Я хочу сохранить свой дом, – сказала она. – Но я также хочу дом с тобой, Натт.

Его ответный кивок был твёрдым, быстрым, решительным.

– Следовательно, у тебя будут оба, – ответил он. – Это дар богов, что эти два дома находятся так близко друг к другу. Ты будешь жить на своих землях и приходить на нашу гору так часто, как пожелаешь. И таким образом… – его глаза лукаво блеснули, – …у нас также будет достаточно времени, чтобы бегать и играть между ними.

Эта мысль внезапно показалась слишком восхитительной, чтобы быть правдой – Элла снова сможет бегать по лесу с Наттом, без страха и без стыда. Она сможет быть Эллой из клана Гриск, а возможно, и Эллой Ридделл, когда пожелает.

Она улыбалась, глядя на Натта, её дерзкие пальцы потянулись, чтобы нежно коснуться следов своих зубов на его шее, и его широкая ответная усмешка была настолько порочной, что у неё перехватило дыхание.

– Тебе ещё многому предстоит научиться, моя девочка, – сказал он, его голос был жарким и гладким. – Ты даже представить себе не можешь всех тех уроков, которые преподаст тебе твой голодный орк. Первым, я думаю, будет то, как лучше всего поставить обидчика на колени, когда тебя в следующий раз так грубо похитят.

От этих слов восхитительная волна жара прокатилась прямо в пах Эллы, и она издала сдавленный, прерывистый смешок.

– В следующий раз? – хрипло переспросила она. – Вы, орки, самые коварные существа на свете, Наттфарр.

Но он лишь продолжал усмехаться, крепко прижимая её к себе, тёплый, глубокий и чудесный.

– Ах, – сказал он. – Как и всегда желал мой грязный зверь.

И с одним вдохом, в этой правде, Натт крепко прижал её к себе и побежал.

Глава 38

Триумфальное возвращение Эллы и Натта в гору было встречено ещё большим количеством воплей, улюлюканья и поздравлений, а Эллу то и дело поднимали высоко над головой Натта.

– Моя пара победила человека, который на меня охотился! – говорил он каждому подошедшему орку, независимо от клана, независимо от того, насколько настороженно они его приветствовали. – Моя пара попросила меня стать её мужем!

Даже настороженные орки – даже из Скай и Баутул – улыбались и кивали в ответ, осторожно хлопая Натта по спине, на что он отвечал с силой и почти маниакальной ухмылкой.

– Тебе следовало видеть, как этот человек скулил сквозь выбитые зубы, – радостно рассказывал он огромному, растерянно моргающему орку Скай. – Мы даже украли его охотничьих собак!

Три собаки наотрез отказались входить в гору и остановились снаружи, поскуливая – но Джул, которая догнала их с удивительной скоростью, пообещала пока позаботиться о них и увела к стоявшему неподалёку деревянному зданию, которое, судя по всему, было настоящей конюшней.

– Это хорошо, – сказал орк Скай с сильным акцентом. – Будем ли мы веселиться сегодня вечером?

– Да, будем, – ответил знакомый голос позади них, и когда Элла обернулась, это снова оказалась Джул, с ухмылкой, выглядевшей почти такой же маниакальной, как у Натта. – В зале для сборов. Я заказала свежую повозку с припасами. Мы так рады, что ты в безопасности, Элла. И что всё так удачно разрешилось.

– Я тоже рада, – сказала Элла, искренне, от всей души улыбнувшись ей. – Я так благодарна вам с Гримарром за то, что вы придумали этот план и спасли меня. Спасибо.

Но Джул лишь отмахнулась и снова просияла, прежде чем скрыться в кромешной тьме коридора. А Натт снова подхватил Эллу и трусцой побежал в противоположном направлении, всё ещё с восторгом заговаривая с каждым встречным орком.

Они провели немного времени с Эфтераром, во время которого Эфтерар так раздражился из-за прыжков Натта, что и вовсе выгнал его из комнаты. Затем последовал поход в купальни, где Натт осторожно и благоговейно снял с Эллы все драгоценности, кроме пирсинга, и увлёк её в воду – но их жаркие объятия были почти сразу прерваны Траком, Трейном, Даммарром и Варинном, которые тоже были по колено в болотной жиже.

– Это твоя вина, – сообщил Трак Элле, стягивая грязные штаны и демонстрируя высокое, покрытое шрамами, мускулистое серое тело и пугающе большой орочий член. – Почему ты решила, что загнать нас всех в болото – хорошая идея, я ума не приложу.

Элла с запозданием отвела взгляд, как от него, так и от остальных раздевающихся орков, и уставилась на забавлённое лицо Натта.

– Ну, – сказала она, поморщившись, – если уж эти ужасные люди собирались меня убить, то хотя бы не получили моё тело, чтобы подставить Натта.

Лицо Натта на мгновение замерло, в глазах мелькнула тьма, и он крепче прижал Эллу к себе в воде; его когтистые пальцы почти болезненно впились в её кожу.

– Храбрая девочка, – прошептал он ей в шею. – Я люблю тебя, моя сладкая пара. Спасибо тебе за такую доброту ко мне.

Сверху раздалось фырканье и громкий всплеск от того, кто явно был Даммарром, а теперь отряхивал воду с длинных, распущенных чёрных волос.

– Если и хочешь кого-то благодарить, – рявкнул он, – благодари Капитана. Или Оларра. Я знаю, он клялся помочь тебе, брат, но я уверен, у Капитана было на него что-то, чтобы заставить его выставить своего красивого мужчину по команде.

– Ах, наверняка что-то хорошее, – с воодушевлением сказал Трейн, тоже прыгая в бассейн; Варинн последовал за ним. – Этот человек выглядел так, будто вот-вот упадёт в обморок.

– Или, может быть, Оларр просто хорошенько его вспахал прямо перед этим, – весело подметил Трак. – Думаю, я бы от такого тоже был готов упасть в обморок.

Все рассмеялись, даже Элла – но Варинн, сидевший напротив, выглядел задумчивым, широко раскинув мускулистые руки по каменному краю бассейна.

– А Оларр в последние недели кажется в хорошем расположении духа, не так ли? – спросил он. – Тимо сказал, что он даже предложил помочь Саймону в тренировках. На него это не похоже.

– Ах, возможно, это сила хорошей пары, – ответил Натт, подмигнув Элле, пристраиваясь позади неё в воде; его знакомая, восхитительная твёрдость дразняще тёрлась как раз там, где она больше всего этого хотела. – Или хорошего члена, которым орудуют жёстко и часто. В этом огромная радость, не так ли, моя девочка?

Он ухмыльнулся Элле, поигрывая чёрными бровями, его голодная рука уже целенаправленно скользила вниз по её животу – но Даммарр снова фыркнул и резким движением руки окатил Натта струёй горячей воды прямо в лицо.

– Ах ты, мудак, ещё какая, – огрызнулся он. – Давай, сыпь соль на рану. Снова. Почему бы тебе снова не напомнить нам, что она привязана к тебе по запаху?

– Ах, просто подождите, пока она не расцветёт с его сыном, – вмешался Трак, подмигнув Элле. – Смотри, женщина, как бы не остаться без пары, если его хвастовство станет невыносимым для братьев.

С его сыном. От этой мысли по телу Эллы прокатилась странная, волнующая волна жара, и, возможно, по телу Натта тоже, судя по тому, как его твёрдость внезапно прижалась между её ног – но взгляд Натта всё ещё был устремлён на Даммарра, в его узких глазах плясали говорящие, искрящиеся огоньки.

– Давай поговорим об этом подробнее, брат, – холодно сказал он. – Теперь, когда я снова обрёл свою пару, нет, ты больше не сможешь трахать меня, когда пожелаешь. Но ничто не мешает тебе искать этого в другом месте. Думаю, как и Оларру, тебе это пойдёт на пользу.

Трак довольно громко улюлюкнул, в то время как остальные двое усмехнулись – и именно к Траку Натт повернулся затем, вскинув брови.

– И я уверен, Даммарр, – сказал он, – что Трак получит от этого огромное удовольствие. Думаю, он заставит тебя кричать так же, как заставлял я.

В комнате мгновенно воцарилась абсолютная тишина, все взгляды метались между Траком и Даммарром. Оба тоже замерли: Трак с красноречивым блеском в тёмных глазах, Даммарр – с проступающим румянцем под серыми щеками. И Элле вдруг пришло в голову, что Даммарр, вероятно, был весьма привлекательным орком, с его прямым носом и густыми тёмными волосами, и что Трак явно тоже так считал.

– Он, – произнёс Даммарр в тишину, – самодовольный, горделивый дурак, который думает, что он забавный, хотя это не так.

– Ах, а Наттфарр лучше? – огрызнулся Трак с неожиданной враждебностью. – Всё, что тебе нужно для хорошей вспашки, это хороший член, а он у меня есть. И побольше, чем у него, к тому же.

Последовала ещё одна пауза, во время которой Натт медленно ухмыльнулся, а Трейн на другой стороне бассейна сильно помотал головой, словно пытаясь избавиться от каких-то мыслей.

– Ох, думаю, пора идти, – сказал он. – Варинн?

Его голос в конце прозвучал неуверенно, он с тревогой посмотрел на Варинна – но Варинн твёрдо кивнул, его большое мокрое тело уже поднималось из бассейна.

– Да, мне не обязательно смотреть на это прямо сейчас, – сказал он. – Хотя я уверен, что мы увидим это, рано или поздно.

С этими словами он схватил полотенце и зашагал прочь, Трейн последовал за ним. Оставив только Натта с Эллой и Трака с Даммарром, которые теперь, казалось, упорно избегали взглядов друг друга.

– Ты тоже хочешь уйти, девочка? – промурлыкал Натт ей на ухо. – Или хочешь посмотреть, как Трак заставит Даммарра кричать?

Правильнее было бы уйти, конечно, но бесстыдное, предательское тело Эллы словно оцепенело, её пальцы впились в бедро Натта позади неё. И в ответ Натт рассмеялся, коротко потершись о её шею, прежде чем снова повернуться к Даммарру с явным самодовольством на губах.

– Ах, Даммарр, это всё решает, – весело сказал он. – Моя пара хочет посмотреть на это, грязная девочка, какая она есть. И после того, как ты доводил её все эти дни, ты просто обязан доставить ей небольшое удовольствие.

Даммарр пробормотал что-то на чёрном наречии, но Натт лишь рассмеялся и прижал спину Эллы ближе к своей груди.

– А теперь смотри и учись, моя грязная маленькая девочка, – промурлыкал он. – Уверен, они устроят для тебя хорошее представление.

Взгляд Трака метнулся к Элле, и он даже подмигнул ей, сопроводив это самодовольным кивком головы – но затем его взгляд снова остановился на Даммарре, медленный, голодный жар разгорался под его полуприкрытыми веками.

Даммарр смотрел в ответ, его лицо выглядело довольно испуганным, белки глаз были видны со всех сторон. И когда Трак двинулся к нему сквозь воду, медленно и целеустремлённо, Элла увидела, как губы Даммарра приоткрылись, его широкие плечи поднимались и опускались.

– Без укусов, – пробормотал он. – Ты не оставишь на мне шрамов, мудак.

– Пока нет, – последовал гладкий, высокомерный ответ Трака; его когтистая рука поднялась и мягко зацепила пальцем кольцо в соске Даммарра – а затем дёрнула его вперёд, сокращая расстояние между ними. – Когда я помечу тебя, ты сам будешь меня об этом умолять.

Его другая рука уже гладила длинные волосы Даммарра, лаская их почти нежно, собирая в кулак. Наклоняясь всё ближе и ближе, пока наматывал их на руку, густые, чёрные и блестящие, пока его рука не оказалась на шее Даммарра, запрокидывая его голову назад. Так близко, что их рты почти соприкасались, даже когда Даммарр оскалил острые зубы, а Трак медленно, порочно улыбнулся в ответ…

И быстрым, головокружительным движением Трак резко развернул Даммарра к себе спиной, согнув его пополам; его рука всё ещё была крепко вплетена в волосы Даммарра. И хотя то, что происходило ниже их талии, было в основном скрыто водой, Элла услышала резкий вздох Даммарра, увидела внезапное напряжение, дрожью пробежавшее по его серой коже.

– Упрямый, красивый орк, – промурлыкал Трак, его ресницы затрепетали, когда его вторая рука скрылась под водой, поглаживая твёрдый изгиб нагнутого зада Даммарра. – Чувствуешь, какой ты тугой для меня. Сделать это легко для тебя? Или нет?

Грудь Даммарра уже тяжело вздымалась, его глаза были крепко зажмурены, он мотал головой.

– Нет, – выдохнул он. – Ублюдок.

Рычание Трака было глубоким, сдавленным, дрожащим; он сдвинул бёдра, ища своё место. Его глаза закрылись, голова склонилась, почти как в мольбе или поклонении; момент замер, всё вокруг затихло…

А затем, резким рывком, он толкнулся вперёд. Достаточно сильно, чтобы всё тело Даммарра выгнулось дугой, гортанный вой вырвался из его горла.

– Уёбок, – прошипел он между сдавленными вдохами, но когда Трак начал двигать бёдрами, Даммарр тоже пришёл в движение; их тела теперь были сцеплены, слиты воедино. Трак пробормотал что-то на мягком, жарком чёрном наречии, медленно, сладко, почти нежно вытягиваясь назад…

Пока снова не впечатался внутрь, глубоко и зверски сильно, в то время как Даммарр закричал и забился, его когтистые руки беспомощно хватали воздух. И когда Трак снова потянулся назад, на этот раз медленнее, из горла Даммарра вырвался звук, почти похожий на скуление; его тело было напряжено и дёргалось, ожидая, ожидая – а затем вспыхнуло, когда Трак вонзился внутрь и остался там, кружась, дразня, требуя.

– Скажи, что тебе нравится, – выдохнул Трак, дёргая Даммарра за волосы и приближая его лицо. – Скажи, что я доставляю тебе удовольствие.

Даммарр лишь прикусил губу и судорожно глотал воздух; его когтистые руки царапали край бассейна. Заслужив ещё один сильный рывок Трака за волосы, ещё одно медленное, мучительное вытягивание – а затем удар внутрь, заставивший всё тело Даммарра выгнуться и забиться в его руках, ещё один гортанный вой вырвался из его горла.

– Скажи мне, – прошипел Трак, снова, и снова, и снова толкаясь вперёд; крики Даммарра становились всё громче с каждым толчком. – Скажи это, упрямая сука, я чувствую тебя, я чую тебя…

Но Даммарр скалил зубы и дико мотал головой, сопротивляясь хватке Трака. И когда Трак зарычал в ответ, Даммарр каким-то образом полностью вырвался от него, развернувшись к нему лицом, и – Элла ахнула – с размаху обрушил свой огромный кулак прямо в лицо Траку.

Трак успел пригнуться, но одна из его рук всё ещё была вплетена в волосы Даммарра, а другой кулак Даммарра взметнулся вверх, задев скулу Трака. Достаточно сильно, чтобы голова Трака дёрнулась в сторону, из его рта вырвалось шипение – а затем он бросился на Даммарра, отшвырнув его на противоположную сторону бассейна.

Даммарр снова замахнулся на Трака, на этот раз попав в твёрдые мышцы его торса – но затем, с поразительной скоростью, Трак и вовсе выпрыгнул из бассейна. Вытащив за собой Даммарра за волосы и с силой швырнув его на спину на каменный пол.

– Слишком медленно, – прорычал Трак, пока Даммарр судорожно глотал воздух; Трак раздвинул ему ноги и ловко пристроил между ними свои бёдра. – Пьяный от траха. Слабый и глупый для меня. Желающий большего. Да?

Трак замер в ожидании; его высокое, насквозь мокрое тело нависало над тяжело дышащим, дрожащим телом Даммарра – и Элла поняла, что на этот раз он действительно ждёт. Вглядываясь в дико моргающие глаза Даммарра, пока его большая рука медленно высвобождалась из волос Даммарра, позволяя им упасть на камень под ними.

– Да? – снова спросил он, тихо, почти как ласка, и Элла видела, как Даммарр сглотнул, судорожно вздохнул и… кивнул.

И тогда бёдра Трака вонзились глубоко, Даммарр вскрикнул и выгнулся – и на этот раз их гладкие, мускулистые, мокрые серые тела словно двигались вместе, извиваясь быстро, плавно и грациозно навстречу друг другу, а не сопротивляясь. Трак тяжело дышал на чёрном наречии, стоны Даммарра снова нарастали, его когти с силой царапали спину Трака, быстрее, яростнее и так отчаянно, что Элла почти чувствовала этот вкус – пока всё тело Даммарра не застыло в судороге, и он не закричал так громко, что эхо разнеслось по комнате, в то время как густая белизна внезапно вырвалась между ними, брызнув на пол, на их слитые тела, даже в сторону Натта и Эллы.

Натт быстро отдёрнул Эллу в сторону, зашипев на них – но ни один из них этого не заметил, потому что теперь кричал Трак; его бёдра глубоко и дрожаще впечатались в Даммарра, каждый мускул в его сером теле был напряжён, сплетён и рельефен, его тёмная голова запрокинулась назад, лицо исказилось от чистого, неистового наслаждения.

А затем напряжение, казалось, разом покинуло тело Трака, и он обмяк на Даммарре. В то время как рука Даммарра на его спине широко раскрылась, уже без когтей, а его собственное тело безвольно распласталось под ним.

– Тебе это понравилось, – промурлыкал Трак почти слишком тихо, чтобы Элла могла услышать. – Я хочу, чтобы ты сказал мне это.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю