Текст книги "Стены молчания"
Автор книги: Филип Джолович
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 30 страниц)
И кто-то очень сильно беспокоился из-за того, кто чьим адвокатом был и когда. Зачем же еще скрывать себя?
Радж вернулся с огромным бумажным пакетом. Он достал две бутылки и начал рыться в карманах, пока не извлек оттуда открывалку. Он помахал ею в воздухе:
– Чертовски здорово, Фин.
Я похлопал в ладони и отодвинул папку с договорами:
– Сколько бутылок ты купил, Радж?
Он склонился и щелкнул себя по носу:
– На сегодня хватит.
Пиво было хорошее, и Радж уже открывал вторую бутылку, пока я мучился еще с половиной первой. Я не хотел напиваться, но Радж мог упиться до чертиков, и я беспокоился, хотя это только сыграло бы мне на руку.
Я дождался, когда он открыл третью бутылку:
– Если мне надо поработать с бумагами сегодня вечером в отеле, могу я взять некоторые из них с собой, конечно, при условии, что верну их завтра утром?
Радж пытался выглядеть серьезным, но пивная пена на его бородке, как слюна на траве, делала его смешным.
– Мне сказали отбиваться от любого, кто захочет вынести отсюда что-либо, – он остановился и улыбнулся. – В вашем случае я лишь скажу, что не надо этого делать.
Итак, если мне хочется посмотреть что-либо без посторонних, мне придется сильно постараться.
Я снова погрузился в работу, чтобы проверить, что я тщательно все просмотрел. Я был заинтересован бартерным соглашением, но пока оставил его. Мне не хотелось, чтобы Раджу показалось, что это меня очень волнует. Его приставили ко мне, чтобы следить за мной, а не помогать мне. В конце концов, он собрал все эти материалы вместе, и все, что ему оставалось делать теперь, – так это попивать пиво да отвечать на мои вопросы.
Я просмотрел счета. Как правило, юристов интересуют особые условия: какие-нибудь заметки о прибылях и потерях или балансы, в которых кто-нибудь в один прекрасный день мог найти прорехи в блестяще проведенной сделке. Но с хорошей отпиской от аудиторов и небольшой маскировкой обнаружить проблему было достаточно сложно.
Я не стал копаться в особых условиях. Я сразу перешел к прибылям и потерям. Оборот был огромен. Прибыли также были большими и на протяжении многих лет не изменялись. Результаты превышали всяческие ожидания. Это был очень прибыльный бизнес. Более прибыльный, чем могло показаться с первого взгляда, поскольку в счетах были дополнительные статьи расходов, из-за которых доход компании резко снижался. Поэтому казалось, что «Джефферсон Траст» приобретала компанию за копейки.
Я все перепроверил. На этот раз я остановился на особых условиях. На первый взгляд, они не вызывали сомнений, но, используя свои знания в бухгалтерии и относясь ко всему со здоровым скепсисом, я понял, что все это было сделано для того, чтобы искусственно занизить прибыли. Возможно, для налоговых органов, возможно, по каким-то другим причинам.
Я еще раз просмотрел бухгалтерские документы. Огромные деньги уходили на нужды компании. Огромные! А большая разница между наличными, банковскими услугами и нуждами компании – серьезное испытание для хорошо работающего капитала.
Я потратил еще пару часов, но так ничего и не раскопал, даже с моей тонкой чувствительностью на все подозрительное. Если смотреть на документацию, то «Джефферсон Траст» покупала очень надежную компанию. Но я вспомнил, что этот биржевой маклер был Янусом.
Я зевнул.
Надо было выйти прогуляться. На улице было жарко и душно, но мне был нужен настоящий воздух, а не кондиционер. И я хотел заполучить это соглашение.
– Мы можем прогуляться?
– Конечно. Никаких проблем. Что вы хотите делать?
Радж пил уже шестую бутылку. Он выглядел расслабленным. Возможно, это был его первый отдых за много дней. Но, Боже мой, ему что, не надо было в туалет? Шесть бутылок. Он был верблюдом. А мне нужно было, чтобы он вышел из комнаты.
Я притворился, что чихаю. И еще раз, чтобы он понял, что мне были нужны салфетки.
Радж встал:
– Я принесу вам пару салфеток.
– Спасибо, – сказал я. – А я пока подумаю, куда бы мы могли пойти. Не торопись.
Не успел он выйти из комнаты, как я схватил папку с договорами и достал из нее последний договор. Только я собирался положить его в свой дипломат, дверь открылась.
Это был Радж.
– Туалетная бумага подойдет? В мужском туалете не оказалось бумажных полотенец.
Туалетная бумага как раз подойдет, если учесть еще и тот факт, что я практически обделался. Я сделал вид, что пролистываю соглашение, и через пару минут сказал:
– Конечно.
Он снова вышел, но я не собирался рисковать, опасаясь, что он может опять войти и спросить, какого цвета я хотел бумагу – розовую или голубую.
Я засунул бумаги в брюки.
Куда же можно было податься после обеда?
Мне было все равно. Мне было почти все равно. Мама никогда особо не рассказывала о своей поездке к Башням Молчания. Как-то раз она выскользнула из нашего убогого номера и совершила паломничество к месту смерти отца. Вернувшись через пару часов, она выглядел так, словно оставила там часть своей души.
Радж вернулся с целым рулоном туалетной бумаги.
– Просто воздух из кондиционеров попадает в нос, и начинаешь чихать.
Интересно, выдал ли я себя, чихая с пятиминутными интервалами, чтобы избавиться от него.
– Можно организовать водителя и машину, чтобы поехать куда-нибудь?
– Конечно, Фин. – Это прозвучало позитивно, но не без поддельного интереса. – И куда вы хотите поехать?
Когда мать вернулась в отель из Башен Молчания, она сказала мне, что это место выжало из нее все соки и что ей надо было проехаться в хорошее место – простое, не столь духовное, в какой-нибудь антидот Башням. Ей было нужно что-то более приземленное. Она тогда сказала, что нашла такое место, и оно вернуло ей часть ее души.
– Версова, – сказал я. – Я хочу увидеть рыболовов в Версове.
Чистая торговля, как тогда сказала моя мать, рыболовство, повторяя вслед за отцом, который любил говорить, что рыболовство и работа официанта – два самых честных занятия.
Радж был удивлен:
– Странное место. Может быть, поедем в Слоновьи пещеры, или в музей, или в парк Канхери? Я могу показать вам киностудию.
Мне не хотелось туда. Я сам знал, чего хочу.
– Версова, – настойчиво повторил я.
– Очень хорошо, – сказал Радж. Он снова улыбался. Мне показалось, что придется сильно постараться, чтобы обидеть его. – Я позвоню водителю, чтобы он был готов. Он выберет оптимальный маршрут. Он очень хороший водитель.
Я не хотел ехать туда оптимальным маршрутом.
– Есть еще одно место, куда бы мне хотелось заехать.
– Никаких проблем. Куда?
Я не мог сказать этого. Смущение, стыд? Или это была необходимость побыть одному?
– Висячие сады, – они находились на расстоянии вытянутой руки от Башен, – совершим небольшую прогулку.
Радж с удивлением посмотрел на меня, словно подозревая, что у меня могут быть какие-то странные планы.
– Хорошо, – сказал он, засовывая пустые бутылки и пакет в пустой контейнер.
Я не мог ехать на прогулку с контрактом у себя за пазухой.
– Мне надо еще заехать в отель и переодеться.
Радж засунул контейнер под стол.
– Там надежно, как в сейфе, – он встал. – Я подожду в машине, пока вы переоденетесь, потом в Висячие сады и Версову, мой друг.
Вообще-то я хотел совершить прогулку в одиночестве.
– Ты едешь со мной?
– Боже мой, конечно же. Что же я за хозяин, если не сделаю этого?
Я не был готов оттолкнуть единственного человека в Бомбее, который, казалось, симпатизировал мне.
– Прекрасно. Спасибо, – сказал я.
Он хлопнул меня по спине:
– Пойдем.
Я пропустил его вперед, чтобы он не заметил, как соглашение несколько блокировало мой живот.
Я позвонил Кэрол, когда вернулся в отель. Я думал, что она еще не вернулась, но она уже была в своем номере.
– Как дела? – спросил я.
– Превосходно, – ее голос был суровым.
Я услышал гудок.
– Что это?
– Сердечный монитор. Я занималась спортом.
– Не думала пробежаться вокруг отеля? Хотя я не уверен, что Бомбей готов для этого.
В ответ – молчание.
– Тут есть тренажерный зал, – наконец проговорила она. – Я собираюсь покрутить педали перед ужином.
Это было смешно. Мне казалось, что я выбрал номер телефона наобум из справочника и позвонил. Мне надо было разрядить атмосферу.
– Эй, я не знаю, что произошло утром на встрече. Просто перенервничал или что-нибудь еще.
– Им показалось, что ты отнесся к ним свысока. И мне это тоже не понравилось. – Наверное, Кэрол говорила таким тоном с адвокатами, которых не очень жаловала.
– Да ладно. Все было не так, – сказал я. – Я уважаю их. Я даже не собирался обижать их, – на самом деле все выглядело так, словно они специально подстроили, чтобы я нанес им оскорбление.
– Ты точно так же уважаешь их мыльные мюзиклы, – я вспомнил свой комментарий по поводу Болливуда. У нее была хорошая память, когда нужно.
– Это ведь не было сказано свысока, – сказал я.
– Тебе бы следовало заглянуть в словарь. Мне кажется, ты забыл значение этого слова.
– Они сделали все, чтобы я оскорбил их.
– Боже мой, Фин. Это низко. Прекрати заглядывать во все углы, ожидая, что на тебя прыгнет привидение.
– А как насчет Эрни и Джей Джея? – Я вспомнил выражение ее лица, когда она смотрела, уставившись в центр монастыря Кюкса. – Они были привидениями в Клойстерс?
– Тени, Фин. И чтобы Джей Джей ни сделал, он чувствовал хорошую сделку и знал, как сложить два плюс два.
– Как сделка, которую он провел с «Дэлавер Лоан»?
Кэрол замолчала на секунду.
– Я сказала тебе, что пойду в полицию, если ты захочешь. Предложение еще в силе. Ты этого хочешь?
Нет. Я хотел вернуть Кэрол. Казалось, мне надо было только немного подождать.
– Давай оставим все как есть.
– Тогда успокойся. – Ее голос смягчился. – Я знаю, что трудно. Да еще все произошло здесь, я имею в виду с твоим отцом. Но ты ничего не добьешься, отдаляясь от всех. Они уже злы на тебя, не делай их еще злее.
– Хорошо, – сказал я.
– Они показали мне свои операции, – она уже приободрилась. – Это впечатляет.
– Мы говорим об удалении аппендицита? Или о перенесенной операции на сердце?
– Да, да, да. Очень смешно, – сказала Кэрол. – За этим сумасшедшим фасадом вдали от коридоров у них есть галерея искусств, а также потрясающее место для аналитиков. Есть помещения для инвестиционных банкиров. Все прекрасно отгорожено, никаких бумажных стен. Все сделано очень профессионально. Клиентская база очень хорошая, с нормальной франшизой. Я понимаю, почему Джей Джею это понравилось.
– Хорошая компания, тем более за пятьдесят миллионов.
– Ага, я так и думаю.
– Может быть, слишком хорошая?
– К чему ты клонишь? – В голосе Кэрол появились нотки раздражения.
– Подумай. Иностранцы купили большинство биржевых маклеров уже давно и заплатили за них очень большие деньги. «Кетан Секьюритиз» оставалась не у дел. Но теперь вдруг ее продают. Последний товар на прилавке – ты не думаешь, что они могли бы запросить побольше?
– С каких это пор ты стал инвестиционным банкиром?
– Когда я научился делить цену продажи на ежегодный годовой доход и ставить это перед процентами на капитал и налогами.
Кэрол цокнула языком:
– Я знаю отношение цены к доходу, сопляк. Не относись ко мнесвысока.
– Ну и какая же она? – спросил я. – Я имею в виду для «Кетан Секьюритиз».
Мне показалось, что я слышу, как включается ее мозг.
– Доход в районе десяти-десяти с половиной, – ответила она.
– А теперь вычти расходные статьи, – сказал я.
– Блин, Фин. У меня нет папки с данными перед носом, и я не держу в голове все расходные статьи.
– После расходных статей, – сказал я, – отношение цены к доходу снижается до пяти. Кто говорил, что юристы не умеют считать? В любом случае статья доходов будет доходить до пятнадцати-двадцати. Даже без высчитывания расходных статей это слишком много для «Джефферсон Траст». С ними все чертовски сложно. Ты была права. Джей Джей видел хорошую сделку издалека.
– Итак, «Клэй и Вестминстер» советуют «Джефферсон Траст» не проводить сделку, потому что все слишком хорошо. Великолепно.
– Ты должна понимать, что покупка ниже себестоимости должна настораживать. Как быка красный цвет. Ты юрист по международным сделкам, и один из лучших юристов. Мне это повторить по буквам?
Кэрол колебалась.
– Хорошая сделка не означает заниженную цену. – В ее голосе слышалось сомнение. – Конечно, я была удивлена, что все выглядит очень хорошо. Но их будущие прибыли, они беспокоятся о них, мы беспокоимся об этих прибылях. И запомни, мистер инвестиционный банкир, ты покупаешь компанию, чтобы заработать на ней в будущем, а не считать, что это компания имела в прошлом.
Может быть, так было написано в учебниках.
– Ашиш Кетан не называл бы свою компанию храмом совершенства, если бы считал, что она потерпит фиаско на его глазах.
– Он гордится собой, вот и все. В конце концов, он продает свое детище. Как еще он должен был говорить о компании?
– Для начала он должен быть скрягой, – сказал я.
– Может, он просто хочет продать ее тем, кто усовершенствует эту компанию, защитит его интересы, присмотрит за работниками, а он впоследствии станет партнером. Может, его разговор о храме совершенства не полная чушь.
– Я сомневаюсь.
Сердечный монитор опять зазвенел. Возможно, когда ее давление поднималось, это означало опасность?
– Иногда у людей бывают и благородные мотивы, – сказала она.
Я тоже так раньше думал.
– Как, например, Джей Джей спонсировал школу в Бомбее, – тихо предположил я. – Может, он делал это, чтобы показать, каким хорошим парнем он был, или чтобы найти идиота, который продал бы ему отличного биржевого маклера за копейки. Пришло время собирать урожай. Если бы он был жив, он вложил бы в «Кетан Секьюритиз» еще миллионов десять и пару сотен тысяч в ничтожную школу – да, это выглядит хорошим капиталовложением.
– Боже, ты такой циник.
– Я юрист.
Кэрол вздохнула.
– И ты тоже, – добавил я.
– Я сейчас собираюсь в тренажерный зал, потом поспать, потом поужинать с Кетанами. Чем ты собираешься заниматься?
– Поеду прогуляюсь с Раджем. Может быть, поговорим обо всем позже?
Я чувствовал, как боль становилась сильнее. Наверное, Кэрол чувствовала себя виноватой передо мной, но чувства вины было недостаточно. Она хотела, чтобы ее жизнь шла по колее, она предложила сойти с намеченной колеи ради меня, но я позволил ей остаться. Казалось, что она хотела снова заняться своей карьерой, а я был опасной помехой в этом начинании.
– Я…
– Подумай об этом, – я не хотел услышать от нее «нет». – Приятного вечера.
Я принял душ и надел брюки и рубашку с короткими рукавами. Перед тем как выйти из комнаты, я положил контракт в сейф. Я плохо запоминал коды, поэтому забил дату своего дня рождения.
29
Дождь еще не начался, но свинцовые облака уже нависли над нами, как наполненный водой тент, который готов прорваться в любую минуту и обрушить на нас потоки воды.
Мы с Раджем гуляли по бесчисленному количеству гравиевых дорожек, по краям которых были разбиты небольшие клумбы. Но цветы на этих клумбах были мало похожи на живые. Наблюдая за мечущимися воробьями, я не особо удивлялся тому, что здесь ничего не могло прорасти. Ну и ладно, и так уже слишком много сказано о Висячих садах.
Приходил ли мой отец сюда? Может быть, да, перед тем как отправиться к Башням Молчания. Я посмотрел на скамейку, на которой сидел старик, бормочущий мантры со ртом, полным бетеля. Может быть, мой отец тоже сидел на этой скамейке и думал о том, куда привела его жизнь. От завидного положения главы фирмы к краю бездны. Была ли у него с собой бутылка виски, специального крепкого виски, которое он хранил, чтобы сделать последний глоток? Или это была какая-то местная бормотуха, которая помогла ему проглотить таблетки или соединилась с другими химикатами, уже образовавшимися в его зараженной крови?
– Башни Молчания ведь недалеко отсюда? – спросил я Раджа.
Радж махнул рукой в сторону:
– Они там.
Там была стена джунглей. Отец наверняка знал дорогу. Скорее всего, он все подготовил заранее, начертил маршрут на карте города и добрался до места назначения, не отклоняясь от пути и не колеблясь.
Мне стало все равно, что подумает Радж или кто-либо другой.
– Я хочу посмотреть на Башни Молчания.
Радж испугался:
– Вам нельзя входить туда, это запрещено.
– Я знаю. Хочу посмотреть снаружи. Ступени у входа.
Радж покачал головой:
– Это плохое место.
– Я знаю.
Радж поколебался, затем передернул плечами:
– Пойдемте. Нам надо будет проехать на машине.
Доехав до оживленного перекрестка в начале дороги, опоясывающей Висячие сады, водитель резко свернул на более узкую дорогу, окаймленную небольшими альпинариями и разными растениями. Где-то через четверть мили мы въехали на парковку, в центре которой был фонтан. Мы с Раджем вышли из машины.
Радж указал на белое здание, которое напоминало деревенскую веранду.
– Здесь проводят ритуалы над мертвыми, прежде чем перенести их в Башни Молчания – туда могут входить только священники.
– Это не то место, – нетерпеливо сказал я.
Радж нахмурился:
– Это оно, сэр. Я привел вас к Башням Молчания, как вы и просили.
Может быть. Но это место не было похоже на то, что в свое время описывал Сунил Аскари. Оно не было похоже и на то, которое я рисовал себе в своем воображении. Здесь ничего не производило удручающего и тягостного впечатления – краска на зданиях была свежей, цветы явно были посажены людьми, а не росли сами по себе. Казалось, что кладбище Пайнлоун было перенесено сюда.
Нет, это было не то место.
– Есть еще один вход, – сказал Радж, нервно щипля свою бородку.
Мы вернулись в машину и проехали по дороге вверх в гору, вокруг Висячих садов, потом поехали вниз по другой стороне холма – еще одна спокойная дорога, на одной стороне которой располагались дома миллионеров, а на противоположной была стена, покрытая плотной растительностью. В высоту она была футов 30–40, а растения свисали с нее, как лохмы с головы великана.
Изгиб стены уходил в сторону от дороги, и парапет высотой с человеческий рост отделял нас от пространства, заросшего кустарником. Тропинка уходила в заросли, и я не мог разглядеть, куда она вела. Вдоль парапета тянулся трубопровод. Из стыков труб текли струйки черной жижи.
– За деревьями, – сказал Радж, показывая направление, – здесь только начало. Она тянется на много акров.
Я стал всматриваться в зеленую завесу. Мне казалось, что я вижу в глубине огромную каменную глыбу, но ничего определенного рассмотреть не удавалось. Все было устроено так, чтобы прятать и сбивать с толку.
Мы проехали еще немного и увидели тропинку, которая начиналась от края дороги. Не было никакого барьера, казалось, любой мог пойти по ней.
Машина остановилась, и мы вышли.
– Мы можем пройти вглубь? – спросил я, хотя, независимо от ответа, я собирался пойти туда.
– Да, можно. Мы можем дойти до ворот, но не дальше.
Тропинка вела по высохшей земле, покрытой низкой и жесткой травой. Вокруг виднелись маслянистые лужицы. Это место больше походило на отгороженную территорию нефтеперерабатывающего завода, чем на священную землю.
Мы шли молча. Я знал, что иду по той же самой тропинке, что и отец. Должно быть, это было ночью. Его тело нашли утром. Какого черта он пошел сюда?
Радж остановился.
– Туда, – на этот раз он ни на что не указывал. Можно было смотреть только в одну точку.
Длинная лестница, двойная колея из плит, вела куда-то вверх от тропинки в заросли, но на этот раз я смог рассмотреть вершину. В стене прямо перед нами была огромная грязная желтая дверь, скорее всего металлическая. Ее края были ржаво-коричневыми и напоминали пересаженную кожу, которая не прижилась.
Ступени, дверь. Да, я представлял это место именно таким.
– За дверью Дакхмас, – сказал Радж.
– Что?
– Дакхмас – тоже Башни, только по-другому называются.
Я никогда не думал об этом сооружении как о чем-то особенном – для меня Башни всегда были тем местом, где мой отец покончил с жизнью. Для восьмидесяти тысяч парси Башни имели особое значение, не то что для одного сумасшедшего, который просто захотел умереть рядом с ними.
– Всего семь Башен, – продолжал Радж. – Некоторые очень древние, им по много сотен лет.
– Башни, – прошептал я, – как топки крематориев.
Хотя, может, они отличались от приземистых труб, дымящих позади крематория, откуда бабушка ушла в иной мир.
Радж замотал головой:
– Нет, сэр. Не как топки. – Казалось, он рылся у себя в памяти, чтобы найти подходящую метафору. – Как большой котел… нет… чан, это слово лучше подойдет. Как те, в которых мы готовим бириани для свадеб. Каменный чан определенных размеров. Я не знаю, насколько они большие, возможно, сто футов в диаметре, возможно, больше. Внутри чана пол с уклоном в центр. В него кидают тело умершего, чтобы его съели грифы. Затем кости падают в центральную яму. В яме находится известь, поэтому все перерабатывается. Это очень гигиенично, – Радж нахмурился. – По крайней мере так говорят. Хотя иногда, и я не особенно хочу говорить об этом, богатые люди из Малабара жалуются, что грифы роняют куски мяса на их балконы. – Казалось, налеты грифов беспокоили Раджа, но потом его лицо прояснилось. – Но Дакхмасы стояли здесь до них, поэтому, я думаю, им придется свыкнуться с этим.
Я проследил за его взглядом. Он смотрел на дверь.
– Эта земля священна, и только священники парси могут входить туда.
Я сосредоточился на двери. Она не выглядела как порог чего-то священного, больше напоминая дверь тюрьмы.
– Смерть – это временное зло, и ею должны заниматься соответствующие люди, тогда смерть не будет постоянной.
Я не мог отвести взгляда от двери. Дорога из листвы буквально загипнотизировала меня.
– Кажется, ты много знаешь, – сказал я.
Радж начал переминаться с ноги на ногу и дергать свою бородку.
– Все это знают. – Он отошел на несколько шагов в сторону и уставился на землю. – Здесь, – неуверенно произнес он. Носок его ботинка утопал в небольшой лужице гнилой воды. В лужице появились пузырьки болотного газа от давления, которое Радж оказывал на землю.
– Что здесь?
Радж пытался не смотреть мне в глаза:
– Он здесь умер. Ваш отец.
Я предчувствовал нечто подобное, но не был полностью уверен. Я взял себя в руки и подошел к лужице. Опустил руку в эту слизь, растер ее между пальцев и затем вытер ладонь о брюки.
– Ты видел его тело? – прошептал я.
Радж отрицательно покачал головой:
– Нет, нет. Аскари сказал мне.
– Сказал тебе что?
Радж переминался с ноги на ногу. Я увидел, что его носки почернели от грязи, и что она уже подбиралась к манжетам его коротких брюк.
Я схватился за лацканы его пиджака:
– Расскажи мне.
Радж выглядел очень печальным.
– Не нужно этого, – сказал он. – Мне нечего рассказывать, но Аскари убьет меня, если узнает, что я разговаривал с вами о вашем отце. Он не любит, когда об этом вспоминают.
Я отпустил его пиджак и отряхнул его.
– Прости, – я развел руками. – Это мой отец. Прости. Я ничего не скажу Аскари, даю тебе слово. Но я должен знать, что здесь произошло.
– Я думаю, он принимал много наркотиков.
Я знал. Патологоанатом сказал, что у него было сильное обезвоживание от язвенного колита. Заключение на свидетельстве о смерти говорило то же самое. Но Аскари предложил свою версию событий, используя лексикон компаний по борьбе с наркотиками. Он создал впечатление о моем отце как об огромной пробирке, дымящейся от наркотиков.
– И он был очень болен. Может быть, у него был даже делирий.
Радж был добр. Он говорил о моем отце по-доброму, потому что не знал, что мой отец делал. Радж не собирался, как многие адвокаты, настаивать на том, что человек виновен, прежде чем его вина доказана. Отсутствие доказательств, как сказали бы в Америке, отсутствие вины – вторило бы эхо в Британии. И затем его оправдали бы.
– Что сказал Аскари?
– Что он был дьяволом во плоти, – ответил Радж, не колеблясь.
– Потому что он умер здесь?
Радж опять колебался:
– Это сложно. Я не хочу говорить о нем плохо. Он ваш отец, и вы чтите его.
Я не чтил его. На протяжении пяти лет он был лишь грязной пылью на дне моих воспоминаний. Но самоубийство Джей Джея разрушило мои предубеждения и…
Радж положил руку мне на плечо:
– Может быть, ваш отец просто пришел сюда. Может, он не хотел здесь умереть.
– Ты имеешь в виду, что произошла случайность, что он не совершал самоубийства?
– Ваш отец был очень зол на Аскари, обвинял его во многих вещах. Как говорит Аскари, его обвиняли ложно. Аскари говорит, что ваш отец не понимал Индии и того, как у нас ведут дела. Его непонимание и привело его к безрассудству: выпивка, наркотики, женщины. Аскари пытался помочь ему и вывести на истинный путь.
Конечно, отец пил, и женщины у него были, или, я бы сказал, девушки. Я сам видел одну из них.
– Но ваш отец не хотел никого слушать и постепенно впадал в депрессию, он не хотел слушать разумные вещи. Он был очень-очень зол на Аскари и хотел обидеть его. Аскари полагает, что ваш отец умер здесь, чтобы отпугнуть многих клиентов Аскари, а они в основном парси. Он верит, что ваш отец хотел разрушить репутацию «Аскари и Ко».
Я осмотрелся: темная тропинка, грязная земля, жесткая трава и позади меня – серая хижина.
Моя нога погрузилась в слизь. Под ней была твердая земля. Умереть на жестком месте. Тот, кто хотел умереть здесь, был сумасшедшим, возможно, не отвечающим за свои поступки. Невиновным. И все же отец опозорил нас. Он опозорил нас на двух континентах.
Вдруг до меня донеслось какое-то хлопанье, словно воздух двигался от ударов чего-то могучего.
Гриф уселся на ступенях лестницы рядом с входом в Башни.
– Грифы все еще работают, – сказал Радж. – Но их стало меньше. Используются не все Дакхмасы. Многие парси теперь сжигают умерших. Огонь считают альтернативой.
Меня передернуло.
– На самом деле огонь тоже священен для парси, – пролепетал Радж. – Они видят в нем земную фестацию Мудрости.
Манифестацию, а не фестацию. Но, может быть, фестация была более подходящим словом.
Боже мой. Огонь или грифы. Хороший выбор. Я вспомнил рваные, набухшие края ран на обнаженном теле отца. И у меня перед глазами предстал глаз отца, вывалившийся из глазницы. Но его волосы были коричневыми и мягкими, словно он их только что помыл.
– Моего отца изуродовали грифы, – прошептал я.
Радж кивнул:
– Я знаю. Аскари говорил, что это святотатство. Грифы здесь только для парси, не для чужаков.
В конце концов отец оказался чужаком для всех: для меня и матери, для «Клэй и Вестминстер». Для себя самого. Он пытался пробраться внутрь, ко мне. Но я хлопнул дверью. Клик. Только грифы были его друзьями.
Внезапно я вспомнил родимое пятно на щеке отца. В морге вся кожа вокруг родимого пятна была изорвана, но само родимое пятно осталось нетронутым. Казалось, что у отца должна была остаться отличительная черта. Часть, по которой его можно было сразу же узнать, несмотря на то, что с ним случилось.
– Должно быть, он был очень одинок, – сказал Радж.
Я стоял как парализованный и не мог даже кивнуть.
Интересно, мать тоже стояла на этом самом месте? О чем она тогда думала? Или она не могла думать и стояла в таком же оцепенении, как и я? Наверное, она была одна.
– Из-за чего мой отец так разозлился на Аскари?
Завтрак из лжи и яиц, недоеденное дело.
Радж был осторожен:
– Какое-то дело. Я не знаю, с чем оно было связано. Ваш отец считал его ненадежным, а Аскари не соглашался. Может, вам не следует думать об Аскари так плохо. Он сделал многое, чтобы не опозорить вашу семью.
Не опозорить для окружающих. Но что творилось внутри семьи…
Я отвернулся от ступеней, подошел к хижине и посмотрел в окно. Я не мог ничего разглядеть, в комнате царила кромешная тьма. Я попытался открыть дверь. Огромный ржавый замок пресекал любую возможность проникновения туда без отмычки.
Вся земля вокруг хижины была устлана тростником.
Из тростника что-то торчало. Это было засунуто под нижнюю балку хижины. Хотя это что-то и было запрятано, но все же его можно было разглядеть. Я обошел вокруг хижины и присел на корточки, чтобы получше рассмотреть эту вещицу.
Это был крест, грубый, сделанный из двух кусков древесины, не больше пяти дюймов длиной. Я провел по нему рукой. Древесина была гладкая от постоянного соприкосновения с известью. Эти куски удерживались вместе веревочным узлом, прогнившим и хрупким. Но в этом темном укрытии ни один ветерок не мог потревожить этот узел, и вряд ли какой-нибудь прохожий мог увидеть этот крест. Только тот, кто пришел посмотреть на место смерти своего отца, мог обнаружить его.
– С вами все в порядке, Фин? – крикнул Радж, но не сдвинулся с места.
– Да, да. Все в порядке.
– Что вы делаете?
Что я делал? Прикасался к склепу. К хрупкому мемориалу, созданному моей матерью.
Я встал:
– Пошли.
Радж выглядел встревоженным:
– Я думал, что вы упали, может быть, в обморок.
Я вытер липкую тину о брюки:
– Нет, я просто почувствовал себя нехорошо, мне надо было побыть одному некоторое время. Вот и все.
Радж понимающе кивнул:
– Я никогда не знал своего отца, поэтому его смерть ничего для меня не значила. Для вас муки должны быть огромны.
Мне казалось, что я тоже не знал своего отца.
Я улыбнулся:
– Ты хороший парень, Радж.
Радж застенчиво кивнул головой.
Я еще раз украдкой взглянул на хижину. Мать упокоила отца здесь с простым крестом. В Англии он лежал на своем месте на клотсволдском кладбище. Здесь мне было больше нечего делать. То, что я должен был сделать, осталось в прошлом, пять лет назад, когда я поднял трубку телефона.
Но о чем думал отец в момент смерти? Самоубийство или случайность? Юридическое объяснение выражалось в двух словах, но они объединялись одним – словом «стыд». Постыдные действия, виновный стыд.
Моя мать восславляла его. Крестом. Да, но она не знала о той лесной нимфе.
Я повернулся и опять посмотрел на Башни. Гриф взгромоздился на грязный камень и теперь наблюдал за нами.
– Поехали в Версову, – сказал я.
Мать была абсолютно права. Версова была антиподом Башен. По крайней мере до определенной степени. Несмотря на живописный закат на пляже, ничто не могло заглушить демонов, спорящих у меня в голове.
Пока мы с Раджем прогуливались по шумному побережью, преследуемые вереницей кричащих ребятишек, вид маленьких лодок навел меня на размышления о простом желании насытить желудок не для престижа, партнерства и даже не для богатства. А просто для того, чтобы остаться в живых. Если бы мы могли ясно видеть цель жизни, тогда жизнь была бы не такой противной.
Я знал, что все это очень наивно. Это лишь фантазия западного человека на пасторальную идиллию. Женщина оперлась о центральную балку небольшой лодки, прикрепляя поплавки к сети. Она бы отдала все, чтобы иметь то, что у меня есть, даже со всей этой ерундой, творившейся в последнее время.
– Они ловят бомбил, – сказал Радж. – Потом высушивают это там. – Он показал рукой вдоль побережья.