355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эйва Майлс » Торжественное открытие (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Торжественное открытие (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 февраля 2022, 11:03

Текст книги "Торжественное открытие (ЛП)"


Автор книги: Эйва Майлс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц)

11

Мак совсем не удивился бы, если бы Пегги вдруг вытащила откуда-то спрятанное, но заряженное оружие. Она с самого начала относилась к нему враждебно, так что ее поведение для него было не новость. В первый раз, когда они встретились, она была не в духе, и хотя в тот день она не выглядела особенно красивой, он все равно почувствовал, как что-то внутри него дрогнуло.

Этот решительный подбородок, высокие скулы и решительная позиция «пленных не брать» заинтриговали его. Когда краска вернулась к ее лицу, все сошлось воедино – темные волосы пажа, карие глаза, почти прозрачная кожа, и он был потрясен не только какой-то загадкой в ней. Чистая похоть охватила его, пока он почувствовал, что задыхается. Его отсутствие контроля и ее откровенная враждебность поставили перед ним трудную задачу – он не мог ее долго игнорировать.

Как и в картах, у жизни имелся свой способ выдавать сюрпризы.

Он еще не был готов сдаться.

Он пытался блефовать после того, как она публично пыталась его растоптать, игнорировал ее, показывая своим видом, что ему просто наплевать. Потом лось свел их вместе. И после безумной встречи в его офисе, новая стратегия, казалось, была его лучшим выбором.

Так что он был в игре.

– Я не могу перестать думать о том, что между нами произошло.

Она вздрогнула от его откровенности, затем сжала губы, словно готовясь к нападению. Ему хотелось прижать ее к себе и поцеловать.

– Ты меня укусил, поставил засос, – прошипела она.

Он моргнул, затем почесал щеку. Из всего, что он предполагал она ему скажет, этого он никак не ожидал.

– Я укусил?! Дайте-ка подумать.

Она подняла воротник повыше, когда он потянулся к ней.

– Нет. Слушай, у меня ребенок. Черт возьми, мне приходится каждый день выходить из дома. Мои подруги увидели. Мои коллеги-офицеры тоже могли бы увидеть. Черт возьми, весь город. – Она прищурилась. – Джилл это показалось забавным.

Он поджал губы, стараясь не рассмеяться. Если Джилл узнала, он мог ожидать от нее какого-нибудь содержательного комментария насчет прививки от бешенства.

– Ты уверена, что это засос? Я всего лишь слегка… Твоя кожа как шелк. – Он подошел достаточно близко, чтобы почувствовать тепло ее тела, почувствовать цветочный аромат ее шампуня. – Когда ты давно чего-то хочешь, можно немного сойти с ума.

Она схватилась за горло, как будто не могла сглотнуть. Он понимал это чувство. Во рту у него пересохло, тело напряглось, руки зудели от желания схватить ее и почувствовать ее тело.

– Этого больше не повториться, – сказала она ему.

Он наклонил голову ближе, так близко, что золотое кольцо вокруг ее радужки расширилось. – Я не согласен. Это должно повториться. Между нами ничего не исчезнет, Пегги. Мы уже пробовали, – она оттолкнула его, прижав ладонь к груди.

– Значит нужно более усерднее стараться.

Его сердце, казалось, переместилось туда, где она касалась его рукой, стуча тяжелыми, настойчивыми ударами. Его рука накрыла ее ладонь.

– Я не буду больше стараться. Я хочу всю тебя изучить.

Она попыталась высвободить руку, но он удерживал ее на своей груди.

– Ну, а я – нет. Отпусти.

Он ласкал ее запястье тонкими штрихами.

– Нет, пока ты не признаешься, что между нами что-то есть.

Она повернулась к нему и одним быстрым движением прижала локоть к его шее.

– Я серьезно говорю, отпусти.

Она была не готова. Ему захотелось вздохнуть. Черт, его тело готово было заплакать. Отступив назад, он поднял руки, словно белый флаг капитуляции.

– Сейчас я тебя отпущу, но мы еще не закончили. – Он пересек коридор. – Попрощаюсь с Китом и мы уберемся отсюда.

– Прекрасно. А я попрощаюсь с твоей сестрой и племянником, – выпалила она.

Дойдя до следующей комнаты, Мак остановился. Кит стоял у стены, явно подслушивая.

– Ты все слышал? – спросил он прямо, даже не утруждая завуалировать свой вопрос. Дастин был чемпионом по подслушиванию, прячась в шкафах в кабинете Мака или в комнате своей матери, когда хотел что-то узнать, например, кто его отец. Слава богу, он все еще не знал.

Он опустил голову.

– Угу. Почему ты укусил мою маму?

С Дастином он разговаривал уже о сексе, эрекции и прочих вещах, поэтому и тут не стал изворачиваться. Ему потребовалось время, чтобы придумать что-нибудь правдивое, но не слишком откровенное.

Он чертовски надеялся, что Кит не будет задавать Пегги этот же вопрос. Не думал, что она его застрелит после его разговора с Китом, но могла серьезно ранить это уж точно. Забавно, не правда ли?

Он присел на корточки перед Китом, чтобы оказаться на одном уровне с ним.

– Кит, мне нравится твоя мама. Она ведь тебе тоже нравится, да?

Кивок мальчишки был более чем выразительным.

– Когда ты показываешь ей, как сильно ты ее любишь, например, целуешь и обнимаешь, бывает же такое, что ты иногда случайно слишком сильно ее сжимаешь?

– Умммм.

– Именно это и произошло с твоей мамой и со мной. Я был так счастлив ее увидеть.

Глаза Кита сузились, явно пытаясь решить взрослую шараду, так всегда делала его мама.

– Ты слишком разволновался, да? Иногда такое случается и со мной. Мама велит мне тогда успокоиться.

Да, он действительно был слишком возбужден.

– Именно так.

– Она очень рассердилась. – Он глянул поверх плеча Мака, как будто боялся, что появится Пегги. – Ты должен сказать ей, что сожалеешь. – Тихо заговорщицки произнес Кит.

– Я так и сделаю. Спасибо, что напомнил мне. – Мак задумался, был ли он когда-нибудь таким милым ребенком. – Значит, ничего страшного, если мне нравится твоя мама?

– Она тебе нравится, как девчонка, да?

Его мрачное выражение скрутило желудок Мака. Парень знал, как все устроено, несмотря на то, что не знал еще пока всех деталей.

– Да, она мне нравится как девчонка. – Ему показалось в данный момент, что он снова оказался в средней школе, желая улизнуть с урока, чтобы попрактиковаться во французском поцелуе с Хизер Барлетт.

– Мама на самом деле ни с кем не целуется, кроме членов семьи и их только в щеку.

Его нервы подскочили. Парень был слишком проницателен для своего возраста. Должно быть, это гены МакБрайда.

– Я не член семьи, – просто ответил он, но твердо придерживаясь правды.

Кроссовки Кита заскрипели по линолеуму, когда он двинулся вперед.

– Будь ласковым с моей мамой. Мой отец не был. Дядя Таннер говорит, что мы должны сделать ее счастливой. – Его голос перешел на тихий шепот, будто он приоткрывал Маку некую тайну.

У Мака сдавило горло. Он говорил Дастину то же самое, что они должны оба скрасить жизнь Эбби, пытаясь заполнить невозможную пустоту, оставленную ублюдком, который был его отцом.

– Твой дядя Таннер – умный человек.

Кит указал на себя.

– И я тоже. Я делаю все, как в моем дневнике.

Мак поднял пять.

– Хорошо для тебя. А теперь давай найдем твою маму.

Он даже не поморщился, когда Кит взял его за руку и повел на улицу к хмурящейся Пегги.


12

Обычные вечера в покер по средам поднимали настроение Мака. Сегодня вечером ему было трудно сосредоточиться на картах в руке (впервые) и погрузиться в легкое мужское товарищество, которого он ожидал от этой компании. Брайан постоянно отвешивал шуточки. С достаточным воодушевлением Артур рассказал о своих встречах и интервью с влиятельными людьми. Его сын Алан жаловался, что отец курит контрабандные кубинские сигары, а он сидит на диете «больше никаких сердечных приступов». Цинс потчевал всех рассказами, как он играл на азартных пароходах, плавая по Миссисипи, приукрашивая свои рассказы, как цирковой зазывала. Добавьте сюда Таннера, и получается чертовски хорошая покерная команда.

Возрастной диапазон был широк, но Маку это нравилось. Да, покер был с маленькими ставками, собравшиеся за столом не были профессионалами, за исключением Цинса, но было весело. Цинс увлекся покером из любви к игре, так что было приятно находиться рядом с парнями, которые просто наслаждались игрой. Он мог спокойно сидеть с сигарой в зубах и глотком виски рядом, наслаждаясь ощущением хрустящих карт в руках, ведя размеренный разговор с другими парнями, пытаясь понять то, что озадачивало мужчин с начала времен.

Женщин.

Он полагал, что ночь покера будет похожа на группу взаимопомощи мужского населения без всяких психологических фокусов – покусов. Они все покинут это заведение, чувствуя себя намного легче, независимо, выиграли или проиграли.

Но сегодня Таннер пристально смотрел на него поверх своих карт. Должно быть, он пронюхал о том, что случилось с Пегги на днях. Боже, Мак надеялся, что Таннер не заметил засоса. Мак был не из тех, кто чувствует себя неловко, когда знают о его делах с женщинами, но эта ситуация вызывала у него зуд на ладонях. Может потому, что он тоже был старшим братом и у него тоже была сестра.

– Как продвигается подготовка к торжественному открытию? – Артур постучал сигарой по пепельнице и зажал ее между зубами.

– Мы готовы. Веселье начинается в пятницу. Осталось два дня. – Цинс кивнул Маку, чтобы тот дал еще карту. – Но ведь это очень хорошее место для вечера покера, верно? Не то чтобы дома у кого-нибудь было нехорошо. – Они находились в одном из шести люксов для игры в покер, которые Мак спроектировал специально для этого отеля. Каждый из них был оснащен своим собственным широким баром, названным в честь местного дерева, растущего в долине. Сегодня они сидели в люксе «Пондерозы».

Брайан провел рукой по зеленому сукну покерного стола.

– Как попка у ребенка.

– Ты будешь хорошим отцом, если так подумать, но так говорить нехорошо, малыш, – заметил Артур, толкая своего нового внука под ребра.

Мак потянулся за сигарой в тисненом деревянном футляре. Затягиваясь он всегда чувствовал себя Бреттом Мэвериком, только без его западного костюма. Он смотрел повтор, пока рос, каждую серию «Мэверика» [6]6
  «Мэверик» (англ. Maverick) – американский телесериал, который транслировался на канале ABC с 22 сентября 1957 по 8 июля 1962 года. В шоу снялся в тот период относительно неизвестный Джеймс Гарнер в роли Брэта Мэверика, профессионального игрока в карты и шулера, который ведет развязную и опасную жизнь, быстро зарабатывая деньги и регулярно меняя женщин на Диком Западе


[Закрыть]
. Делая вид, что его отец похож на Бретта, хотя Мак никогда не видел в своем отце ни обаяния, ни щедрости телевизионного персонажа Джеймса Гарнера. То, что Мака прозвали Мэвериком после первого крупного турнира, льстило ему очень сильно.

– Покерные столы для меня как кровати, – сказал Мак. – Раз уж я провожу за ними столько времени, хочу, чтобы было комфортно и удобно. Я сам придумал каждый из них.

Каждый стол в отеле был посвящен определенному виду покера. Некоторые были большими, некоторые – маленькими, за ними могли разместиться группы разного количества человек. За потрясающим эллипсовидным столом Холдем, за которым они сидели, умещалось девять человек. Мягкие подлокотники из коричневой кожи поддерживали локти игроков, помогая им защищать свои карты в течение нескольких часов изнурительной игры. Добавьте к этому итальянские кожаные кресла-троны, которые изгибались, принимая форму вашего тела, в эргономичной магии, Мак мог играть в течение нескольких дней, делая несколько коротких перерывов.

Он не мог дождаться, когда сможет насладиться такой игрой.

– Я понимаю, почему люди платят тебе такие деньги, Мак. Эта комната потрясающая. – Алан стал разглядывать обстановку. – Реставрация антиквариата всегда была моим любимым хобби, так что в свое время я видел несколько прекрасных пород дерева, но этот стол… как будто ты покрыл дерево жидким золотом.

Мак провел рукой по краю стола, любуясь комнатой. Да, все выглядело потрясающе.

– Когда нагрянут крупные игроки (хай-роллеры), у них отвиснут челюсти, говорю тебе. Мак превзошел самого себя в этом отеле. Не то чтобы другие отели не были чертовски привлекательны по-своему, – заметил Цинциннати.

– Спасибо, Цинс, – ответил Мак. – Не могу дождаться, чтобы сыграть в покер до захода солнца 4 июля. А потом, когда турнир закончится, мы устроим большую вечеринку. Я все еще не теряю надежды уговорить Рая Креншоу спеть для нас хотя бы одну песню, например «Я горжусь тем, что я американец» или что-то в этом духе.

Цинциннати позвякивал кубиками льда в стакане.

– Боже, я люблю этого парня, и он тоже талантливый игрок в покер. Надеюсь, он согласится. Как бы то ни было, шоу будет адским.

Вечер покера мог стать серьезным процессом, но непринужденная беседа была своего рода забавой. Они договорились играть в покер с низкими ставками, тогда никому не придется снимать с себя «последнюю рубашку». Похоже, никого из присутствующих не беспокоило, что Мак, Цинс и Таннер брали на себя большую часть работы, хотя Артур время от времени удивлял всех. Старик умел блефовать, как никто другой. Брайан и Алан тоже стали набирать обороты. Он приведет их всех в форму к концу лета, чтобы они были готовы к турниру.

Мак задумался над своими картами. У него мог выйти стрит с «высоким тузом». Он оценил карты, которые были у всех остальных. Валет, который ему так был необходим, должен был появиться.

– Отель открывается для гостей в пятницу, а турнир стартует в субботу утром, – сообщил им Цинциннати. – Я самый большой противник Мака.

Мак фыркнул от смеха.

– В какой вселенной? Я обыграл тебя с четырьмя королевами в Вегасе на нашем последнем турнире. Ты же знаешь, я всегда надираю тебе задницу. – Это было неправдой, но шутка есть шутка.

– Твоя задница будет болеть в понедельник вечером. Будешь рыдать, что проиграл в первом турнире в своем же новом отеле.

Артур хмыкнул.

– Не могу дождаться, хочу посмотреть. Мне никогда не нравился весь этот шум в Вегасе. Взрывы игровых автоматов, гремящая клубная музыка. Слышал, твой стиль больше похож на тишину в библиотеке.

Мак прикоснулся к краю своего червонного короля и уставился на Таннера, который по – прежнему хранил молчание с каменным выражением лица.

– Серьезные игроки в покер ненавидят весь этот гвалт. Вот почему они всегда играют в задних комнатах.

Артур отложил сигару и вытащил одну из своих фирменных красных жгучих конфет.

– Кто хочет?

Брайан сморщил нос.

– Не совсем подходит к пиву.

– Заткнись и играй, – вмешался Таннер.

Все посмотрели на него, но сделали, как было приказано. Мак выиграл. Как всегда, сгребая в кучу разноцветные фишки казино, они успокаивали его до глубины души, давая чувство безопасности и успеха.

Мало кто заботился о фишках так, как он. Он разработал пресс – форму с учетом безопасности, но также и для демонстрации бренда и логотипа отеля «Гранд Маунтин». Ему даже снился звук, который издавали фишки, когда он сгребал их в кучу. Клик, клик, клик.

– На этот раз я возьму тебя с собой, Мак, мой мальчик. – Цинс перетасовывал карты в экстравагантном и не поддающемся гравитации русском стиле, карты выпрыгивали из его большого и мизинца, каскадом падали на стол, а его руки продолжали разделять их все дальше и дальше.

– Выпендривайся, – прокомментировал Мак, потирая свою счастливую фишку.

Никто не умел тасовать с таким размахом, как Цинс. Он был крупье, прежде чем стать игроком, и его шоу рук при тасовании карт помогали ему загребать крупные чаевые. Теперь он использовал все знания, которые получил, играя за столами.

Его широкий рот расплылся в жуткой ухмылке.

– Давай поиграем.

– Ты надрал мне задницу, – прокомментировал Брайан, когда Цинс сгреб фишки в следующую раздачу. – Мне нужно заботиться о жене и близнецах.

Цинс хлопнул его по спине.

– Ты ведь знаешь старую поговорку, верно? Покер – это самый трудный способ заработать на легкую жизнь. Кроме того, Мак не отпустит Джилл. Она незаменима в отеле.

– Она будет обеспечена работой на всю жизнь, если захочет, – добавил Мак. – Джилл – самородок.

– У девушки есть характер и мужество, – прокомментировал ее отец.

– Она унаследовала всю эту имперскую смекалку от своего деда, – заметил Артур, катая по передним зубам раскаленную жгучую конфету.

– Отлично, девочки-близнецы у нас будут с мужеством. Видно, мне не придется теперь нормально спать, когда они родятся. Похоже одной «Брассетой Дэа» не обойдешься. – Брайан наполовину шутил, но Мак уловил блеск страха в его глазах.

– Это будет здорово. Нет ничего лучше детей, – пробормотал Мак, вспомнив Дастина и его недавний идиотский поступок. Малыш по-прежнему не желал с ним разговаривать. Он считал, что дядя Мак его предал. Ну, это был не первый их боксерский поединок. Они пройдут еще несколько раундов, пока его племянник придет в себя.

Компания играла допоздна. Таннер вышел в плюсе, выиграв две партии подряд. Мак почти физически ощущал исходящую от него силу, как тепло от августовского асфальта. Они оба замешкались, когда все направились к выходу из люкса. Мак начал собирать фишки и складывать их обратно в стойку.

Когда дверь закрылась, Таннер упер руки в бока.

– Ты поставил моей сестре засос.

Мак отодвинул стойку. Тень смущения скользнула по его лицу.

– Поскольку у меня самого есть младшая сестренка, я не стану отнекиваться. Но ты не будешь ставить мне фингал. У меня начинается турнир. Разбитое физиономия привлечет не ту любопытную прессу.

Таннер не ответил на шутку, только стиснул зубы.

– Я думаю, раз уж ты поставил метку и у тебя нет сейчас синяка под глазом, о котором ты так беспокоишься, Пегг пошла на это добровольно. По крайней мере, так на сегодняшний день. Меня больше беспокоит будущее.

– Это разговоры о намерениях? Возможно, нам понадобится еще выпить.

Таннер отмахнулся от предложенного стакана.

– Я предупреждаю тебя, чтобы ты был с ней осторожен. Меня не было дома, когда ее бывший превратился в ублюдка, но сейчас я здесь. Я больше не хочу видеть, как она страдает.

Мак налил себе односолодовый виски и покрутил стакан в руках, выпуская аромат бочки и специй.

– Хм… я понимаю твои чувства. Опять же, большой брат и все такое. Твоя сестра… ну, она колючая, как дикобраз, так что скорее мне в большей степени угрожает опасность.

Таннер подошел ближе.

– Ты решил пошутить на эту тему? Я потерял свое чувство юмора очень давно.

Мак поднял руки.

– Я знаю, что у нее ребенок – замечательный парень. – Он решил не рассказывать Таннеру о своем коротком разговоре с Китом. – Я присматриваю за своей сестрой и племянником. Я знаю правила игры… Послушай, если бы я мог перестать ее хотеть, я бы это сделал.

Под пристальным взглядом Таннера Мак поднял бровь.

– Это не просто похоть. – Он замолчал. Нет необходимости нарываться и продолжать, он все сказал.

– Послушай, Пег было нелегко расти с нашим отцом, и когда она попыталась быть… черт, счастливой, все обернулось против нее. Она поступила в полицейскую академию, горя желанием спасти мир, а потом влюбилась. Ее бывший сильно ее обидел. Очень сильно. Она закрылась для всех, кроме Кита и меня. Она только сейчас начинает выходить из своей скорлупы с Хейлами, я не хочу, чтобы ты все испортил.

Внутри у Мака все сжалось при мысли о том, что она была моложе, не такая осторожная, как сейчас. Жизнь имеет обыкновение сбивать людей с ног. Никто не знал этого лучше, чем он.

– Какая-то ее часть тоже хочет открыться мне. Я тоже не хочу, чтобы она страдала, черт возьми.

Ее женщина внутри хотела снова ожить. Он видел это с самого начала. В каком-то смысле она была похожа на этот отель, находясь на грани открытия себя новым людям и впечатлениям. Ему придется лелеять ее преображение так же, как он лелеял отель «Гранд Маунтин», хотя ей бы это сравнение явно не понравилось бы.

Таннер ткнул пальцем в воздух.

– Хорошо. Я тебя предупредил. В следующий раз, получишь по шее, – его губы дернулись. – Принято к сведению. Мы друзья?

Его друг потянулся за стаканом и налил себе.

– В данный момент, да.

Мак чокнулся с Таннером стаканами.

– Ладно, тогда давай выпьем и поиграем в блэкджек.

– А ты в этом тоже ас?

Усевшись, он потянулся за новой колодой карт. Хрустящая пачка треснула, когда он перетасовал их.

– Ты сегодня хорошо играл.

Таннер опустился в кресло. Поставил стакан в тисненый держатель для напитков.

– Международные корреспонденты много играют в покер. Делать больше нечего, кроме как сообщать новости, играть в карты и постараться, чтобы тебя не подстрелили.

– Тогда раздавай эти чертовы карты.

Когда Таннер взял колоду, Мак понял, что он с Пегги может двигаться дальше.

И двигаться дальше он должен быстро.

Убежать от этого было невозможно.


13

Открытие отеля «Гранд Маунтин» началось довольно гладко для Maка после всех тестовых запусков. Он наблюдал из окна своего кабинета, как гости выходили из сверкающих внедорожников, отдавая ключи парковщику, а посыльные осторожно несли их сумки ко входу. Сверкающие деревянные двери распахивались перед каждым посетителем, служащие отеля приподнимали шляпы, приветствуя дам – это дополнение было от Цинса. Люди размашисто подписывали гостиничные бланки, забирая специально разработанные Маком карточки номеров.

Некоторые игроки в покер привозили с собой жен или подруг, которые по вечерам тусовались в спа-салонах или наблюдали за своими мужчинами, блистая в расшитых блестками коктейльных платьях. Женщины тоже играли, разрушая устоявшееся понятие – только для мальчиков. Маку нравилось присутствие женщин за игорными столами. Это был еще один вызов.

Время от времени он выходил из своего кабинета, чтобы поздороваться со старым другом или крупным игроком. Руководители компаний из списка Fortune 500 любили его отели и часто брали их в аренду для проведения корпоративных ретритов. Такие гости нравились ему больше, чем мальчишники.

Но бизнес есть бизнес.

Когда сверкающий белый «Бентли» остановился в дальнем правом углу экрана системы безопасности, он, качая головой, вышел из кабинета, чтобы поприветствовать одного своего старого друга. На самом деле, учитывая тот факт, что Рай Креншоу выходил из внедорожника, припаркованного за внедорожником Ретта, Мак задумался, не стал ли Ретт членом свиты Рая.

Ретт Батлер Блейлок или РББ, как его называли в округе, обладал ярким очарованием своего тезки. Как и его друг кантри-певец. А учитывая их схожие пепельного цвета волосы и южные манеры, многие ошибочно полагали, что они родственники.

Как обычно, две покерные малышки Ретта – Рейвен и Виксен стояли по обе стороны от него, их бриллиантовые ожерелья сверкали от освещения в фойе. Их облегающие платья неоново – оранжевое и электрически-синее были созданы, чтобы притягивать мужские взгляды, они хорошо справлялись со своей работой.

Только Мак и еще несколько человек знали, что Ретт заранее планировал свое появление и соответствующее окружение, как своего рода неофициальную стратегию. Люди приходили посмотреть на его игру, но они так же приходили посмотреть на его шоу.

– Ретт Батлер Блейлок, – окликнул Мак его в фойе, направляясь к нему. Все пялились на Ретта, что тоже могло для Ретта добавить больше шума.

Ретт раскрыл объятия, бирюзовые бусинки на его белой кожаной куртке с бахромой застучали друг о друга.

– Мак Мэверик Мэйвен. Ну и местечко у тебя тут… как всегда. Не уверен, что этот бедный деревенский парень достаточно хорош для такого прекрасного заведения. А, Рай? – спросил он своего друга, который шел всего в нескольких ярдах позади него с двумя мужчинами.

Ретт был беден, пока не научился играть в покер. Теперь он был мега – богатым деревенским парнем, не более того. Мак хлопнул его по спине, и Ретт по-мужски обнял его, от души похлопав в ответ. Из всех людей, которых он мог назвать другом, Ретт был самым необычным внешне, но самым честным и преданным другом.

– Рай Креншоу, – произнес Мак, делая шаг вперед, когда покерные малышки Ретта вернулись на свои места. – Добро пожаловать в Отель «Гранд Маунтин».

Фойе освещали вспышки камер, похожие на инопланетных светлячков.

Подойдя к Маку, Рай пожал ему руку.

– Ты помнишь Джона Паркера Макгиннесса, моего адвоката, и Клейтона Чандлера, моего менеджера.

Все по очереди обменялись рукопожатиями. Мак не мог не заметить, что женщины в фойе заинтересовались их компанией, которая выглядела как группа актеров из одного музыкального клипа Рая в стиле кантри.

– Скажи мне, что ты наконец-то решил спеть для нас после окончания турнира, – бросил Мак ровным, как шелк, голосом.

Ретт обнял Рая за плечи.

– Я работаю с ним над этим, Мак.

– Хорошо. Продолжай в том же духе, – легко ответил Мак, представляя, как взорвется пресса, если Рай все же согласится спеть. Черт возьми, присутствие Райя здесь было очень хорошо для бизнеса, независимо от того, собирался он петь или нет. – Дай нам знать, если мы сможем как-то сделать твое пребывание в отеле более приятным.

– Ну, должен сказать тебе, Мак, что мне нравится название этого города, – произнес Рай. – Это полное сумасшествие, но я с парнями живу на реке Дэа за пределами Нэшвилла.

– Ах да. Я совсем забыл об этом, – сказал Мак, вспомнив вечеринку, на которой он присутствовал в доме Рая в прошлом году, где собрались самые известные певцы и музыканты кантри. Рай даже уговорил некоторых из них сыграть партию в покер с Маком тогда.

– Расскажи мне о еде, – попросил Рай, поправляя черную ковбойскую шляпу.

– Ну вот началось, – пробормотал Клейтон рядом с ним.

Рай повернулся к своему другу.

– Не понимаю, почему ты сетуешь по поводу моей любви к еде, когда сам всегда ищешь где бы поесть повкуснее.

– Потому что обычно после концерта ты уходишь в самоволку, чтобы поесть, когда я в этот момент готовлю с тобой интервью.

– О, прошу тебя, это случилось лишь однажды.

Клейтон пристально посмотрел на него.

– Ладно, два раза. Но кто считает? – Он протянул руки, будто был деревенским хористом. – Может мне, стоит нанять личного повара.

– Мне нравится эта идея, – заявил Клейтон. – Я начну тебе подыскивать кандидатов.

– О, ты самый лучший, парень, – сказал Рай, хлопнув друга по спине.

Мак задался вопросом – не проходили ли специальное обучение Рай с Реттом в одной и той же Академии Скромности. Свое смущение и скромность они отточили до мастерства.

– Здесь в городе есть фантастический новый французский ресторан под названием «Брассери Дэа», – вставил Мак. – Я пришлю вам меню.

– Прекрасно! Спасибо, Мак. Ну, если я собираюсь поглощать французские блюда, мне стоит пойти сжечь калории в зале.

– Мы пойдем с тобой, – сказал Клейтон, не останавливаясь.

Рай бросил на него предостерегающий взгляд.

– Эти два придурка живут в моем номере, чтобы присматривать за мной, – рассмеялся

Джон Паркер. – Может нам, стоит поселить Ретта в наш номер? Похоже, ему всегда удается вырастить Каина, как и тебе.

Ретт только покачал головой.

– Я не понимаю, о чем вы говорите. А ты, Рай?

– Неееет, дружище. Эти парни полны дерьма. Мак, дамы, мне пора. Увидимся позже.

– Можешь на это рассчитывать, – ответил Мак, моргнув пару раз, как только Рай двинулся по фойе, снова засверкали вспышки фотоаппаратов.

Крепко прижав к себе своих покерных крошек, Ретт поцеловал каждую из них в щеку.

– Ты помнишь Рейвен и Виксен.

– Здравствуйте, дамы, – сказал Мак с улыбкой. – Добро пожаловать в «Гранд».

– Потрясающий отель, Мак, – пропела Рейвен, Виксен согласно кивнула.

– Зарегистрируйте нас, милашки, – сказал Ретт. – Уверен, что Мэверик приготовил для нас прекрасный номер.

Они заулыбались и заковыляли прочь на самых высоких каблуках «трахни меня», какие Мак когда – либо видел.

Он чуть не закатил глаза.

– В номере есть даже окна.

Ретт положил руку на плечо Мака.

– Серьезно, чувак. Я так горжусь тобой. Еще один потрясающий отель. Мы, кто собирается играть в покер в этом шедевре, отдаем вам честь. – Затем он идеально поднял руку к голове, словно служил в армии всю свою жизнь.

– Ты полон дерьма. Мне пришлось взять на прокат в цирке скребок для какашек, когда ты в последний момент решил приехать.

– О, черт возьми, тебе не следовало этого делать, – съязвил он в ответ.

– Слишком долгий был у тебя путь, Ретт.

– Ну, мне хотелось повидать мир. Увидеть историю Европы, ну, знаешь, она очень старая. Затем Азию, супер пупер еще старее со своей историей.

Зная страсть Ретта к архитектуре, Мак едва сдерживал смех. Его друг, конечно же, любил поддерживать свою большую персону.

– Ты что проспал всю мировую историю в школе, а?

Он махнул рукой.

– Никогда не любил все эти книжные штучки. Мне нравится, практика, когда я все вижу своими глазами. – Мимо проходил еще один игрок, Ретт погрозил пальцем своим покерным малышкам. – Кое-что я могу сделать своими руками.

Мак подыграл ему. Ретту нравилось пускать пыль в глаза, заставляя думать, что он «свой парень». Его успех на турнирах заставил людей покопаться в его прошлом причем основательно покопаться, поэтому правда вышла наружу. После окончания средней школы он решил продолжить образование, с отличием окончив Университет Вандербильта в Нэшвилле вместе с Райем Креншоу и его друзьями, чем ни Ретт, ни Рай никогда не делились со средствами массовых информаций. Просто тогда бы они не соответствовали их представлениям, как их показывала пресса.

Когда Джилл вразвалку пересекла фойе, приветствуя гостей, Мак окликнул ее по имени.

– Я слышала, что упустила приезд Рая Креншоу, черт возьми. – Затем ее глаза распахнулись, когда она увидела спутника Мака. – О боже, ты прямо как герой Брэда Питта в «Бойцовском клубе».

Ретт взял ее руку и принял какую-то странную галантную позу.

– Это лучшее, что я слышал, чем тот джэб[7]7
  Джеб термин употребляется в боксе


[Закрыть]
 Либераче[8]8
  Владзю Валентино Либераче (англ. Władziu Valentino Liberace; 16 мая 1919 года, Уэст-Эллис, Висконсин, США – 4 февраля 1987 года, Палм-Спрингс, Калифорния, США), более известный по монониму Либераче – американский пианист, певец и шоумен. В 1950-е—1970-е годы – самый высокооплачиваемый артист в мире.
  Карьера артиста, охватывающая четыре десятилетия, включает концертные выступления, выпуск альбомов, участие в телевизионных проектах и кинофильмах. Либераче широко известен виртуозной техникой игры на фортепиано и ярким сценическим имиджем.
  О нем был снят фильм «За канделябрами» (англ. Behind the Candelabra) – американский художественный телефильм режиссёра Стивена Содерберга, вышедший на экраны в 2013 году. Сценарий написан Ричардом Лагравенезе по книге Скотта Торсона и Алекса Торлейфсона «За канделябрами: Моя жизнь с Либераче» (англ. Behind the Candelabra: My Life With Liberace), изданной в 1988 году. Первый показ фильма состоялся на Каннском кинофестивале 21 мая 2013 года, где он вошёл в основную конкурсную программу и боролся за «Золотую пальмовую ветвь», телевизионная премьера – 26 мая 2013 на канале HBO.
  Главные роли исполняют Майкл Дуглас и Мэтт Деймон. По утверждению Содерберга, «За канделябрами» – его последний фильм в карьере. Лента была крайне положительно воспринята американской кинопрессой; актёрская работа Дугласа называлась критиками самой скандальной и одной из самых лучших, когда-либо осуществлённых артистом. Картина удостоена 15 номинаций на главную телепремию США «Эмми», в том числе за лучший телефильм / мини-сериал года, лучшую мужскую роль (Дуглас и Дэймон), мужскую роль второго плана (Бакула) и лучшую режиссёрскую работу (Содерберг); 11 из них оказались победными. На «Золотом глобусе» успех повторился: лента была отмечена наградами за лучший мини-сериал / телефильм года и мужскую роль (Дуглас). – прим. пер.)


[Закрыть]
, который Мак сделал несколько лет назад. Мы обменивались шуточками по этому поводу.

Мак покачал головой, когда взгляд Джилл скользнул по внешности его друга – от серых ковбойских сапог из змеиной кожи до серебристой ковбойской шляпы размером с галлон.

– Ты такой огромный! – Объявила Джилл, указывая на очевидное. Ретт был ростом шесть футов шесть дюймов без обуви и шляпы.

– И ты тоже не маленькая, милая. Ты похожа на клеща, который вот-вот лопнет. Когда должна родить?

Джилл погладила по животу.

– Клеща, да? Мои девочки-близнецы должны родиться в октябре. Мне кажется, что это так еще далеко.

– Господи, Ретт, – выдохнул Мак. – Никогда не говори женщине, что она не маленькая.

– Такова уж моя природа, – Ретт взял Джилл под руку. – Эта леди не должна долго стоять. Разве в этом штате нет правил, запрещающих слишком много работать беременным женщинам?

– Черт возьми, ты мне нравишься, – произнесла Джилл. – Я была не уверена, что ты мне понравишься после всего, что о тебе прочитала, но ты забавный.

– Читала обо мне, да?

– Она замужем, – сообщил ему тут же Мак.

Джилл взмахнула левой рукой.

– Счастлива… и залетела. Я кое-что знаю обо всех хай роллерах, которые должны приехать. Мак верит в индивидуальное обслуживание клиентов.

– Именно это мне в нем и нравится, – почти промурлыкал Ретт, сверкая белыми зубами в своей мальчишеской улыбке.

Мак ткнул пальцем в сторону Джилл.

– Не поддавайся на его обворожительное дерьмо. Внутри…

– Только не говори «Либераче из покера», – предупредил Ретт.

– Брэд Питт из покера, а? – Вмешалась Джилл.

Мак потер свою счастливую фишку в кармане.

– Внутри этого парня бьется сердце льва, который каждый раз сжимает яремную вену.

– Почему тебя называют «Ретт Батлер из покера»? – Спросила Джилл, когда Мак повел их через фойе к бару.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю