412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элис Кова » Драконы Новы (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Драконы Новы (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:45

Текст книги "Драконы Новы (ЛП)"


Автор книги: Элис Кова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)

– Мне нужно, чтобы ты нашла кое-кого еще. – Ивеун не любил обращаться за помощью к Колетте. Хотя он и не отказывал своей подруге в удовольствии знать, что она нужна в его мире, Ивеун хотел ее обеспечить. Он не хотел, чтобы его воспринимали как нехватку или полумеру, когда женщина даже не знала, как дышать, не отдавая акту все, что у нее есть.

Колетта улыбнулась, опустила глаза и слегка наклонила голову – изящный изгиб, предлагающий ему подчиниться – во всяком случае, визуально. Ее грудь оставалась прямой, тело сильным, спина прямой; она не уступала ему никакой реальной власти. Она представляла собой исследование контрастов: сила и слабость, прекрасная и отвратительная, опасная и в то же время такая нежная.

– Она безымянная.

Колетта пересела за рабочий стол рядом с ним, поставив свою корзину среди множества перегонных мензурок, которым позавидовал бы Алхимик Лума.

– Я знаю, о ком ты говоришь.

– Правда?

– Я велела ей держаться подальше, пока ты не решишь вопрос с Лоссомом. – Колетта говорила легко, пока ее руки оставались заняты. – Он был прекрасным временным восстановлением для тебя после Леоны. Я не хотела, чтобы ты занялся обучением настоящей замены нашей потерянной девочки, пока не будешь готов к этому должным образом.

– Колетта, я бы…

– Убери рычание и избавь меня от бравады, Ивеун. – Она сузила глаза до острия кинжала. – Ты слишком сильно переживал за девушку. Ее кончина оказала на тебя воздействие, сделав тебя более податливым. Достаточно взглянуть на твои последующие деликатные поступки. На то, что Кварех Син вообще еще жив.

Губы Ивеуна дернулись в ярости, направленной скорее на себя, чем на пару. Он жалел, что она не сказала эту правду раньше. Но если бы она и сказала, он, возможно, еще не был готов ее услышать.

– Поверь мне, – Колетта дышала нежно, как заклинание, сотканное из стекла. Она шагнула вперед и положила руку ему на щеку. – Я всегда заботилась о том, чтобы путь для тебя был чист. Доверься моим замыслам.

Его подруга была мастером теней, хорошо знакомым с подноготной Новы. Большинство так и не поняли, как глубоко уходят ее корни, пока она наслаждалась солнцем верхнего мира, и, похоже, Ивеун тоже забыл об этом. Смерть Всадников сделала его свирепым и агрессивным. Он должен был довериться руке, которая легла на него, чтобы вернуть его на путь и наметить маршрут, который приведет их к завоеванию.

– Спустись под землю. Найди ее. Она пойдет с тобой. – Указание Колетты граничило с приказом. Она резко вернулась к своей работе, нежность исчезла.

– Сейчас? – уточнил Ивеун.

– Сейчас.

Ивеун сделал паузу всего на мгновение. В этом было нечто большее, чем то, что Колетта давала ему понять. Он взял ее за руку и притянул ее лицо к себе. Она решительно отвесила челюсть, явно выражая свое мнение о его попытке выпытать дополнительную правду или факты.

Он наклонился вперед и нежно поцеловал губы своей подруги, превратив двусмысленную линию в тонкую улыбку.

– Я люблю тебя без остатка, – прошептал Ивеун. Когда мир рушился, он еще больше ценил ее безжалостность. Она варила смерть на кончиках пальцев и пожинала ее словами, а не когтями. Большинство других Драконов увидели бы в ней трусость, но он видел потрясающую преданность всему, чем она была.

Ивеун оставил свою Рю, свою истинную пару, чтобы отправиться в мир под землей и заслужить звание нового Мастера-Всадника.

46. Флоренс

– Что-то не так. – Дерек говорил это уже в четвертый раз за последний день. Поезд шел по главному пути от Тер.1.2 до Киля.

– Выбирайте из сада Все Не Так. В поле нет недостатка в щедрости. – Флоренс устроилась на мягком сиденье в поезде, предоставленной им по поручению Пауэлла. Но даже если бы Пауэлл не просил о поезде, они все равно могли бы занять каждый свое место, если бы захотели. Судно было заполнено менее чем наполовину, и большинство путешественников держались особняком. Тяжелый груз не позволял опускать головы и молчать.

Нора окинула Флоренс усталым взглядом, наблюдая за повторяющимися рассуждениями.

– На контрольно-пропускных пунктах должно быть больше Драконов. Они уже несколько месяцев следят за всеми поездами, идущими в Кил и из Киля, в поисках нелегальной перевозки припасов, – пояснил Дерек. – Но до сих пор мы не видели ни одного.

– Полагаю, у них достаточно времени, чтобы сжечь Лум и не танцевать на его пепле. – Флоренс сложила руки.

– Я не знаю, почему их здесь нет… – Дерек прислонился лбом к окну, наблюдая, как мимо проносится один из упомянутых выше контрольных пунктов в туннелях, сдерживающих эндвигов в Лесу Скелетов. Там было темно и безлюдно, поэтому поезд продолжил движение.

– Да, это так. – Флоренс не хотела, чтобы страх и шок притупили остроту чувств Дерека. – Ты знаешь, почему они ушли.

– Нет, им еще нужно…

– Что? Охранять перевозку грузов? Дерек, должна же быть гильдия, в которую отправляются товары.

– Не может быть, чтобы они сделали это с Алхимиками. – Он даже не мог сказать, что это было за… это.

– Харвестеры более важны для Лума, чем Алхимики. – Дерек и Нора окинули Флоренс недоверчивым взглядом, но она осталась при своем мнении. – Если они поступили так с одной гильдией, то поступят с любой.

Или со всеми, подумала Флоренс, но промолчала. Чем больше у нее было времени обдумать все случившееся, тем больше она понимала, что другой альтернативы действительно нет. После того что сказал Пауэлл, после того что сделали Драконы… Между их мирами должна была начаться тотальная война.

– Алхимики годами сражались с Драконами. Мы единственная гильдия, которая отказалась их пускать.

– Их не нужно «пускать», чтобы они пожинали плоды разрушения.

– Хватит, вы оба. – Нора ущипнула себя за переносицу, тяжело вздохнув. – Дерек, Флоренс права, что-то должно было случиться. Но пока мы не прибудем на место, мы не сможем понять, что именно. – Она покачала головой и посмотрела в окно.

Флоренс оставила эту тему. Большую часть жизни у нее не было дома. Она родилась за пять лет до контакта с Драконами. Ее смутные воспоминания о Тер.0 были не более чем призраками эмоций и туманными остатками ушедших снов. Она была переведена на Воронов произвольно, в рамках реорганизации Драконов после окончания короткой войны. Там она училась и терпела неудачи, заработав скорее несколько друзей, чем чувство принадлежности к гильдии. Когда она ушла, то выполняла поручения Призрака Дортама, а сама была не более чем мимолетным призраком.

Флоренс прислонилась к двери с противоположной стороны от Дерека и Норы, наблюдая за ними. Она всегда находила в людях больше родного, чем в вещах или местах. Но они отличались от нее. Их место – это их личность, и они принадлежали Алхимикам.

И хотя все трое почувствовали боль в сердце, когда прибыли в Кил и узнали, что зал Гильдии Алхимиков был разрушен всего через несколько часов после Харвестеров, боль Флоренс была иного рода, чем у двух ее спутниц.

Улицы Киля были полны Алхимиков, как и Тер.1.2, ставший фактическим залом для Харвестеров. Однако, в отличие от Фаре, зал Гильдии Алхимиков находился достаточно далеко от города, чтобы большая часть столицы Тер.2 осталась невредимой. По крайней мере, физически.

Их поезд прибыл первым с Тер.1, так что нести бремя правды было их обязанностью. Мужчины и женщины рухнули на платформу. Крики скорби странно гармонировали с криками облегчения: люди обнимались и от боли, и от радости. Кто-то выжил, кто-то нет; их мир был брошен в трясину, а затем выплеснут обратно на землю. Теперь оставалось понять, что же осталось.

– Джеймс? – Дерек обратился к Алхимику, направлявшему поток людей, с середины платформы.

Мужчина, предположительно Джеймс, огляделся, нашел глазами Дерека и махнул рукой.

– Дерек! Нора!

Они встретились взглядами, сдержанно сцепив руки в знак облегчения от того, что снова увидели друг друга.

– Мы думали, что ты умер.

– Мы чуть не умерли, – признался Дерек. – Новый Наместник-Харвестер вовремя вытащил нас.

– Значит, это действительно правда? – Голос Джеймса стал глубже и тяжелее. – И про Харвестеров тоже?

– Что здесь произошло?

– Наместник Софи заподозрила неладное, когда за день до этого из Киля были выдворены все Драконы. Таинственным образом люди Короля, которые так стремились стать нашими официальными связными и остаться в гильдии на постоянной основе, решили, что им надоела эта работа.

– Наместник отправила группу для расследования. Пока они находились в Киле, к ним обратился живущий в городе Химера, дипломированный Подмастерье. Он управляет магазином, где продается сушеная рыба с побережья, недалеко от Тер.1.3. Его поставщик связался с ним, сообщив о задержках в связи с нападением на Гильдию Харвестеров.

– А Наместник-Алхимик не пыталась сразиться с Драконами? – безнадежно спросил Дерек, когда они пересекали платформу.

– С каким оружием? – Джеймс вздохнул. – Ты же знаешь, как это было: пороха едва хватило на искру.

В памяти Флоренс всплыл образ огромной канистры, падающей в небо по направлению к Гильдии Харвестеров. Сражаться было не с чем. Драконы решили заявить о беспомощности Лума, и пока им это удавалось. Они путешествовали и убивали, используя технологии Лума.

– Сколько человек из гильдии сбежало? – спросила Флоренс.

– Примерно две трети.

Эти три слова стали золотой подкладкой к ужасной ситуации. Это давало Алхимикам возможность оставаться во главе сопротивления, если другие гильдии окажутся в таком же состоянии, как Харвестеры. Но Джеймс, похоже, не разделял ее доводов. Он нахмурился при виде этой новости.

– Значит, нам не составит труда встретиться с Наместником?

– Софи очень занята. – Джеймс бросил взгляд на правую щеку Флоренс. Что бы она ни делала, она все равно будет восприниматься ими как чужак.

– Она захочет нас увидеть, – настаивал Дерек.

– Дерек, тебе лучше подождать, – предостерег Джеймс.

– Это срочно.

У него были соответствующие полномочия, и Джеймс нехотя вывел их со станции в сам Кил.

Флоренс впервые оказалась в столице Алхимиков. Как Фарер отличался от Дортама, который отличался от Холкса, так и Клепальщики использовали природные ресурсы и рельеф местности для оптимизации строений. Сосновые здания, несомненно, построенные из деревьев, которые были срублены, чтобы освободить место для самого города, были сложены друг на друга вокруг оставшихся деревьев.

Металлические трубы, по которым струился пар и тянулись провода, извивались по мостам и спускались по стенам, словно жадные промышленные корни. В лучах раннего вечернего света блестели биофлуоресцентные фонари, которые, словно магия Дракона, попавшая в банку, разлетались в разные стороны. Полог деревьев, узкие окна, сверкающие магией… Флоренс ожидала увидеть тайный город Алхимиков именно таким – темным, но полным надежд.

Джеймс повел их по широкой улице к одному из высоченных деревьев, которое было почти задушено всеми строениями, возведенными на его фоне и друг на друге. От него исходили клубы пара и странный шлейф красного дыма, вьющийся в воздухе на верхних уровнях, из того, что, как могла предположить Флоренс, являлось лабораторией. Джеймс остановился перед дверью.

– Наместник внутри.

Он резко повернулся на пятках и снова направился к станции. Все трое смотрели ему вслед. Нельзя было отрицать поспешности, с которой он хотел убраться из этого места. В сочетании с его прежней нерешительностью…

Он избегал Софи? Флоренс оставила этот вопрос при себе.

– Что теперь? – огрызнулась недовольная Наместник, как только они вошли в дом. Софи оторвала взгляд от своей бумаги, бросив ее на стол. Однако они приобрели иную ясность, когда Софи увидела, кто именно ищет аудиенции. – Дерек? Нора? – Последовала долгая пауза. – Флоренс.

– Мы вернулись из Гильдии Харвестеров и беседовали с тамошним Наместником. – Она сказала это первой. Флоренс не хотелось слушать никаких вопросов о том, чего они добились, особенно учитывая условия, на которых она уехала. Прошло всего несколько месяцев, но ей казалось, что прошли годы.

– Вы действительно добрались? – Софи сузила глаза в явном скептицизме. – Наместник-Харвестер мертв.

– Мы были там, когда в Тер.1.2 выбирали нового, – объяснил Дерек. Это, похоже, на время удовлетворило Софи.

Флоренс уже начала уставать от того, что Дереку требовалось подтверждать ее претензии к Алхимикам.

– Как вы выжили? – Тон Софи сменился на искреннее любопытство, а не на откровенный допрос.

– По дороге в гильдию Флоренс подружилась с человеком, который сейчас является новоизбранным Наместником. Благодаря этому он постарался вытащить нас, когда харвестеры получили известие о нападении.

– Правда? – Софи снова посмотрела на Флоренс.

– Да. – Называть Пауэлла своим другом было довольно бесцеремонно. Их отношения были то взлетами, то падениями, странными и короткими, но он сделал все возможное, чтобы спасти ей жизнь. Если это не делает его другом, то она не знает, что делает. По крайней мере, для Ари это сработало.

– Пришлет ли он необходимые нам припасы? – Софи обратилась к Дереку, но Флоренс не смогла удержаться от ответа.

– После того, что случилось с Фаро, я не думаю, что в течение какого-то времени из Харвестеров будет много поставок.

– Я тебя не спрашивала, – небрежно сказала Софи, даже не потрудившись посмотреть на Флоренс, когда говорила.

Флоренс сжала кулаки от досады, но сдержалась.

– Я верю, что он поможет нам… – Дерек начал выглядеть неуверенно. – Но обстоятельства изменились.

– Они нисколько не изменились. – Софи нахмурилась. – Сейчас, как никогда, мы должны начать атаку на Драконов. Лум видел, какую опасность они несут.

– Именно так. – Флоренс увидела, что у нее есть шанс, и воспользовалась им. – Лум знает об опасности – весь Лум. Все гильдии снова едины и будут сражаться вместе.

Флоренс как будто говорила на другом языке, настолько растерянным было выражение лица Софи.

– Нам не нужны другие гильдии, чтобы сражаться.

– Что?

– Нам нужны их припасы, конечно, но нам не нужно их участие. – Софи насмешливо хмыкнула.

– Как… как ты можешь так говорить? – Это противоречило всему, за что, по мнению Флоренс, выступало Сопротивление. Всему, что Софи должна была знать. Разве эта женщина не была подругой Арианны?

– Драконы считают нас слабыми.

– И мы должны показать им, что мы сильные.

– Нет. – Слово было произнесено так быстро, что Флоренс не успела договорить. – Мы должны позволить им думать, что мы слабы и разобщены. Подождать, пока они совершат ошибку, а потом ударить.

– А если они не ошибутся? – Флоренс недоверчиво покачала головой. Это было просто безумием. – Что, если это только начало?

– Это тактика запугивания, на которую вы, похоже, повелись. Если мы объединимся, они просто ответят большей силой. Однако если мы проявим слабость и откроем двери, они обрушатся на нас, чтобы восстановить, как после Однолетней войны. Тогда наступит время нанести удар.

– На это могут уйти годы. Это может никогда не произойти! Кто знает, что они сделают с Лумом, пока мы будем ждать и ничего не предпринимать? – Софи скорее играла со свободой Лума, чем брала ее. Флоренс хотелось кричать и топать ногами. Драконы хладнокровно напали на них. Они подожгли Лум просто потому, что могли. А теперь? Теперь Софи хотела прогнуться перед ними, продолжая то, что втайне было похоже на жалкое якобы-восстание.

– И если восстание провалится, как в прошлый раз, весь Лум будет жить, чтобы снова сражаться, если мы будем вести себя тихо. Прошлые неудачи могут преподать ценные уроки, Флоренс. – Софи не успокоилась.

– Арианна никогда не пойдет на это. Она хочет, чтобы Драконы погибли.

– Ты действительно знаешь, чего она хочет? – Софи бросила вызов. – В конце концов, она уже некоторое время находится на Нове и занимается неизвестно чем.

– Это как-то связано с Философской Шкатулкой. – Флоренс молилась, чтобы все, что она знала об Арианне, осталось правдой. Она ставила на кон не только все, что у нее было, но и сам Лум. – Ари вернется и отправится на Трибунал Наместников.

– Трибунал Наместников? – Настала очередь Софи недоумевать.

– Трибунал состоится на Тер.0 через два месяца. Наместник распространяет информацию среди других гильдий. Они ожидают демонстрации шкатулки и присутствия Наместника-Алхимика.

Если бы Флоренс могла упаковать взгляд, которым Софи смотрела на нее, в баллончик, это был бы самый смертоносный выстрел, который она когда-либо делала. После нескольких долгих вдохов Наместник медленно опустила руки на стол и встала. Она встала во весь рост, на целую голову выше Флоренс.

– Флоренс, хочу дать тебе совет, – произнесла Софи мягко, как острие ножа, проведенное по плоти. – Будь осторожна с тем, от имени кого ты говоришь. Ведь ты дала обещания, которые не имела права давать от имени двух очень, очень влиятельных женщин.

Это было самое приятное, что Флоренс когда-либо слышала от Софи в адрес Арианны. И это было использовано как угроза. Ей захотелось опровергнуть это предположение. Но дело было в том, что Арианна с такой же вероятностью могла рассердиться на Флоренс за ее решение, как и быть услужливой.

– Это единственный способ.

– Есть много способов. – Софи обогнула стол и провела рукой по его краю. – Ты молода и видишь единственное решение в открытой войне.

– А что еще остается? Твой план по заманиванию Драконов в ложное чувство триумфа?

– Это, а также множество других стратегических подходов, которые не приведут к сотням, тысячам смертей Фентри.

– Стратегический подход не сработал.

– Не сработала и открытая война. – Софи сослалась на быстрый провал последней войны Лума. – Возможно, когда ты станешь старше, когда потеряешь больше, ты поймешь это.

– Не говори, что я не теряла. – Флоренс сделала шаг вперед, едва удержавшись от того, чтобы не наброситься на женщину. – Ты ничего обо мне не знаешь.

– Я знаю, что ты еще девочка, быстрая на гнев и спотыкающаяся в ловушках гордыни. – Софи оставалась невозмутимой. – Я знаю, что ты еще не поняла, что такое стратегическое самопожертвование ради достижения цели.

– Ты должна пойти на Трибунал.

– Ты не можешь указывать мне, что я должна делать. – Наместник Алхимиков покачала головой. – Дерек, утром ты первым же поездом вернешься на Тер.1.2. Ты скажешь Наместнику Харвестеров, чтобы он отменил Трибунал. Ты сообщишь ему, что Алхимики не будут работать с остальным Лумом, и попросишь его отменить эту нелепую затею с демонстрацией против Драконов. Откажитесь от всех знаний о работающей Философской Шкатулке как от дезинформированных капризов ребенка.

Дерек беспомощно смотрел то на Флоренс, то на Наместника своей гильдии. Но Флоренс знала, каким будет его решение. Она знала это так же ясно, как два пересекающихся треугольника на его щеке.

– Понял, Наместник.

– Хорошо. – Софи вернулась в свое кресло, махнув им рукой. – А теперь, вы трое… убирайтесь с глаз моих.

Нора отошла, и Дерек последовал за ней, взявшись за руки. Флоренс на мгновение замешкалась. Яд вместо слюны вытекал из желез во рту, а короткого, вызывающего взгляда Софи было почти достаточно, чтобы она выплюнула все это на стол женщины.

Но Флоренс направилась к двери. Она прислушалась к словам Софи и применила их в тот самый момент. Она принесет в стратегическую жертву свою гордость и тактически отступит. Наместник выиграла битву, но Флоренс не отдаст ей победу в войне между ними.

47. Петра

Петра так крепко сжала поводья своего боко, что ей пришлось сознательно напоминать себе о необходимости ослабить хватку, чтобы случайно не свернуть Раку шею. За один день мир был дан и отнят у нее. Она была готова убить Финнира, у нее была шкатулка, у нее была верность Лума. А теперь Финнир был недосягаем, женщина – единственная женщина, – владевшая знаниями о Философской Шкатулке, находилась в руках Ивеуна, и этот факт ставил под сомнение преданность Лума.

Петра оскалила зубы. Она собиралась вернуть все, и даже больше. Не для того она посвятила большую часть своей жизни мечте, о тщетности которой мир твердил ей с самого детства, чтобы теперь лишиться ее. Она была рождена, чтобы стать Доно Новы, и не было ничего, чем бы она не пожертвовала, чтобы это свершилось.

Кварех тяжело летел рядом с ней. Беспокойство затуманило его магию и сделало воздух вокруг него таким густым, что Петра удивлялась, как он вообще видит, куда едет. Он сосредоточенно смотрел вперед, на Лисип, на солнце позднего полудня. Под ними проплывали острова Нова, направляя их путь. В конце концов они отклонятся от курса и облетят остров с обратной стороны, перегруппируясь, прежде чем приступить к выполнению своего плана.

Будущее легло на плечи Петры. У них был один шанс. Неудача означала, что Дом Син потеряет все.

Акварельные краски неба превратились в насыщенные пастельные, когда они приземлили свои бокоплавы за дальним холмом на задней оконечности Лисипа. Полевые цветы и травы были их единственным приветствием. Кварех спустился на землю, и она сделала то же самое.

– Разве ты не…

– Да, да, – прервала она его взмахом руки. – Но я хотела сначала поговорить с тобой.

– Каждое мгновение, которое мы теряем, Ари проводит с Ивеун.

– И он не убьет ее. – В этом Петра была уверена. – Она нужна ему так же, как и нам. Ему нужны ее знания, по крайней мере, прежде чем он сможет даже подумать о том, чтобы убрать ее.

Высокая листва задевала ее бедра, когда она потянулась к брату. Ее руки обхватили его затылок, и она прижалась лбом к его лбу. Петра закрыла глаза, представляя, что их разумы едины. Ее младший брат, полный огромного потенциала, инструмент, который она держала в своем распоряжении. Иногда неуклюжий, но всегда направленный на благо Дома Син.

– Твой разум шумит. Ты должен заставить его замолчать, – предостерегла она. – Я знаю, что ты переживаешь за выбранную тобой пару. Но Арианна сильна. Волнуйся за нее не больше, чем за меня.

– Я очень за тебя беспокоюсь.

Петра с улыбкой отстранилась.

– Все, о чем я хочу, чтобы ты сейчас беспокоился, – это о себе. Сосредоточься на том, для чего мы здесь. Я позабочусь о том, чтобы навести шороху. Я буду удерживать внимание Рок на себе так долго, как только смогу, но ты должен поторопиться.

– Обязательно.

– Цели превыше идеалов, – напомнила ему Петра. – Делай все, что должен, для нашего Дома, Кварех.

– Сделаю, – повторил он.

Удовлетворенная, Петра обхватила его за плечи, притянула к себе на короткий миг, а затем снова села на своего боко. Они всегда играли в опасную игру, но ставки не ослабевали. Они росли с каждым мгновением, с каждым днем. Все произошло так быстро, что Петра поняла: от каждого решения, которое они примут, будет зависеть будущее их Дома – а возможно, и будущее самой Новы.

Кварех двинулся вперед пешком, и Петра смотрела ему вслед.

Она ждала еще долго, пока он не скрылся за холмом. Она давала ему время, застыв в седле, с нетерпением, но заставляя себя не двигаться. Они приземлились намеренно далеко от Поместья Рок. Это было не то расстояние, которое он мог бы преодолеть незаметно и быстро.

Когда солнце опустилось на небо, она снова поднялась в воздух. Колышущиеся травы и раскачивающиеся ветви деревьев подхватывали солнечный свет, сияя так, словно сам мир был охвачен пламенем. Петра сканировала землю, летая в свободном темпе, и осталась довольна, когда наконец заметила Квареха. Он находился у края поместья, проходя через дома, где жили политические подопечные Ивеуна. Петра позаботилась о том, чтобы он был хорошо знаком с этой территорией, ведь он часто посещал Финнир.

Как он найдет Арианну, когда окажется внутри, зависело только от него. У нее были дела поважнее. Петра приземлилась на поле, отведенном для боков гостей, и надела на лицо гримасу ярости. Это было нетрудно, учитывая обстоятельства.

Выпустив когти и оскалив зубы, она ворвалась в Поместье Рок, являя собой образ презираемой Оджи.

– Где Финнир Син? – рявкнула она первому слуге Рок, который имел несчастье ее поприветствовать.

– Син'Оджи, мы не ожидали…

Петра перегрызла ему горло. Проливать кровь в Поместье Рок было рискованно, но запах крови одного из них заставил бы бежать всех Всадников. Это привлекло бы к ней все внимание.

Всадница с тихим щелканьем приблизилась, обогнула угол, и в дальнем конце зала остановилась женщина с яблочной кожей. Она убрала когти, как только ее взгляд упал на Петру. Двор был еще слишком свеж в памяти каждого Дракона, чтобы кто-то, кроме Ивеуна, захотел бросить ей вызов. Тем более из-за смерти безымянного раба.

– Я требую своего брата. – Она заговорила громко, для всех собравшихся. – Я требую Финнира Син.

– Финнир – подопечный Ивеуна Доно. – Петра мысленно похвалила Всадницу за то, что та сохранила ровный и сильный голос перед лицом ее ярости. – Доно должен одобрить отъезд Финнира.

– Доно может оставить его у себя. – Петра фыркнула. – Я просто хочу его убить.

– Доно должен одобрить дуэль…

Петра подошла к Всаднице. Она чувствовала страх, витавший в воздухе вокруг женщины. Ее расширенные глаза, едва держащиеся руки. Всадница была готова к бою, но все они знали, кто победит. Это будет жизнь, потраченная впустую.

– Это не суд. Это дело Дома. Да, мы на Лисипе, но поскольку я, Син’Оджи, требую поединка с членом моего Дома, он должен находиться под моей юрисдикцией, а не под юрисдикцией Доно. – Петра повелительно посмотрела на Драконицу. Пока что ей было все равно, отдадут ли ей Финнира. Когда-нибудь она убьет его, и это случится очень скоро. Но чем дольше они тянули время, тем больше у нее было возможностей поднять шум по этому поводу и тем больше времени у Квареха было на поиски Арианны.

– Ты совершенно права. – Новый голос утихомирил комнату своим шепотом.

Петра выпрямилась, оторвавшись от Всадницы, и с любопытством стала искать источник звука. Маленькая, хрупкая Драконица одним лишь своим присутствием рассекала собирающуюся толпу. Петра и раньше видела эту женщину на судах и нескольких особых мероприятиях, но в остальное время она была редка, как капли дождя. Один только вид ее вызывал новую волну ярости.

– Колетта'Рю. – Петра должна была соображать быстро, иначе она потеряет всякий повод для гнева. Она не ожидала, что Рю поприветствует ее. Ивеун не терял времени даром, оглядывая ее при каждом удобном случае. Что значило, что эта женщина стоит вместо него? Он, несомненно, был где-то рядом, радуясь тому, что ее приветствует мясник из народа Петры. – Ты посмотришь, что Финнир сделал для меня?

– Конечно. – Женщина улыбнулась тонкими губами, покорно и скромно. Петра удивлялась, что Доно вообще в ней нашел. Она была не более чем трусихой. – Прошу тебя, Син’Оджи, пойдем со мной. Лисип находится далеко от Руаны, и ты, должно быть, устала после такой трагедии, постигшей твой Дом.

Руки Петры дергались от напряжения, которое испытывали ее мышцы, когда Рок'Рю набралась смелости и упомянула о своем заговоре против Дома Петры. Ей хотелось разорвать эту женщину на части. Но с местью придется подождать. У нее было только слово Финнира, которое Ивеун решительно отверг бы. Как Рок'Оджи, его слово было законом в утверждении всех дуэлей для членов его Дома, и он не считал претензии Петры к Колетте подходящими для дуэли.

Убийство Колетты'Рю будет гораздо более долгой игрой.

– Ты очень добра. – Петра улыбнулась так широко, как только могла, ее губы изогнулись, и показались клыки.

– Дом Рок очень заинтересован в будущем Дома Син уже много лет, – сказала Колетта, ведя Петру по длинному коридору. Всадники и половина слуг последовали за ними. Петра понимала, что любой мог бы подумать, будто это сделано для того, чтобы они исполняли любые прихоти. Но она знала правду – это было наглядное напоминание о силе Рок. Каким бы искусным бойцом ни была Петра, если она нападет на Рок'Оджи, они не оставят ее в покое. – Мы не хотели бы идти против твои целей.

Петра ответила на ложь ложью.

– А Дом Син предан Дому Рок без остатка за их доброту.

Колетта фальшиво улыбнулась в ответ. Они обе говорили на одном языке.

– Мы можем подождать здесь. – Колетта указала на роскошную гостиную, выходившую в частный сад. Здесь сильно пахло женщиной и все выглядело обжитым. Петра вздрогнула от осознания того, что ее привели в логово аспида. – Йеан, пожалуйста, принеси что-нибудь подходящее для нас с Оджи. Топанн, пожалуйста, займись поисками брата Оджи. Остальные, пожалуйста, возвращайтесь к своим обязанностям. Нет необходимости нагружать Син’Оджи.

– Колетта'Рю, Всадники хотели бы стоять на страже, – настаивала женщина.

Петра ломала голову, как сделать так, чтобы они действительно остались. Чем больше людей будет рядом, тем меньше их может столкнуться с Кварехом. Но у нее не было причин требовать аудиенции.

– Не думаю, что это необходимо. Давай не будем оскорблять нашу гостью даже намеком на то, что она может совершить что-то подлое. – Колетта улыбнулась почти ласково. – Я в полной безопасности с почтенной Син’Оджи.

Петре хотелось сказать ей, что это не так. Однако в этих словах была правда. Петра уважала пути Драконов. Она не опустилась бы до того, чтобы убить Рю вне ямы; по крайней мере в этом отношении она была лучше этой женщины.

– Это желание Рок'Оджи, – настаивала Всадница.

– Хорошо, тогда пойдем с тобой, чтобы мы могли отдохнуть.

Всадники заняли свои места по другую сторону двери. Петра внимательно прислушивалась, не раздадутся ли за ней шаги, но их не было. Значит, ее присутствие связывало Рок'Рю и Всадников. По крайней мере, это уже что-то.

– Спасибо за гостеприимство, Колетта'Рю.

– Здесь только мы, Петра'Оджи, тебе больше не нужно притворяться. – Женщина забавно склонила голову набок. Что-то в ее поведении изменилось. Словно кошка за считанные мгновения превратилась во льва. Там, где раньше было что-то невзрачное, теперь стояла угроза.

Это была женщина, которая хладнокровно убила ее Дом.

– Боюсь, я не знаю, о чем ты говоришь.

Одна из служанок Колетты, Йеан, вернулась с подносом. Она молча прошла в центр комнаты и выложила на него небольшое ассорти из фруктов и сыра, а также два бокала с вином. Один сосуд был поставлен для Колетты, другой – на сторону Петра.

Петра уставилась на оскорбительную жидкость. Женщина перед ней была чудовищем. Выставить перед ней средство, с помощью которого она убивала свой народ, как трофей. Петра сморщила нос от аромата вина.

– Что это? – Петра указала на бокалы, не в силах удержать комментарий при себе.

– Вино из Руаны. Я хотела, чтобы ты чувствовала себя как дома.

Неужели эта женщина настолько дерзка, что действительно готова убить Оджи за закрытыми дверями? Петра подошла к неприметным сосудам так, словно они могли в любой момент слететь со стола и нанести удар.

– Уверяю тебя, оно совершенно безопасно. Это другой сорт, чем тот, что употреблялся при Дворе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю