Текст книги "Имя твоё - человек (СИ)"
Автор книги: Елена Горелик
Жанр:
Прочая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)
Как ни пыталась Аня себя обмануть, но её уколола ледяная игла зависти.
"Когда же я смогу сказать – здравствуй, родная моя Земля?"
Ответа не было.
8
Обломки, из которых состояли кольца Тарины, были коварны. Как утверждала Да-Рэй, из десяти тысяч этих камней лишь два-три слетали с "насиженной" орбиты и отправлялись в непредсказуемый полёт. Но даже такой ничтожный процент обломков-"шатунов" был опасен. Не один и не два тарийских корабля погибли из-за них. Потому Да-Рэй при подлёте включила противометеоритное защитное поле. Она уже просканировала частотный диапазон, доступный бортовому терминалу, и готовилась передать сообщение на родном языке, когда яхту сотряс мощный удар.
Если бы не включённое поле...
– Сферический обзор! – заорал Нойгеш, у которого сработали вколоченные в подкорку инстинкты офицера. – Манёвр уклонения!
К его удивлению, Аня отреагировала на порядок быстрее и спокойнее, чем Да-Рэй. Тари на секунду – драгоценнейшую секунду! – замерла, пытаясь понять, что происходит. А вот жена не подвела. Пока очнувшаяся тари с закушенной губой настраивала сканеры яхты на полный обзор пространства, она взяла управление на себя.
Прелестная яхточка сорвалась вниз и, вертясь, словно проклятая, понеслась к планете.
Второй удар настиг их на высоте около ста километров над поверхностью. Защитное поле заполыхало голубым пламенем. Точнее, удар был далеко не вторым, два предыдущих благополучно миновали беглецов. Но только сейчас удалось определить точку, из которой велась стрельба по безоружному кораблику. Поскольку в этой самой точке визуально ничего не наблюдалось, а попытка связаться с планетой закончилась шипением и треском "глушилки", выводы были сделаны однозначные и неутешительные.
– Катэри! – рыкнул Нойгеш, мысленно проклиная свою полнейшую неспособность к пилотированию. – У нас только один способ спастись – выруливать к ближайшему форпосту...
– У нас нет форпостов! – крикнула Да-Рэй, даже не скрывая отчаяния.
– Пацифисты, кайта нэс... За полётами у вас кто-то наблюдает, надеюсь?
– Да, конечно – служба контроля полётов, метеоритный патруль, служба погоды... Но мы над океаном!
– Тяни нас к ближайшей суше, где есть хоть одна из этих ваших служб!
Тари взяла управление на себя и, хаотично маневрируя, повела яхту. В какой-то момент буквально впритирку к борту лёг высверк следующего выстрела. Разряд, пронизав атмосферу, попал в океан, подняв гигантский фонтан воды и пара. Мерцание защитного поля говорило о том, что следующего попадания оно не выдержит. О том, что будет, если это случится, все трое старались не думать.
Да-Рэй уверенно повела яхту в облака. Прямо в назревающую грозу, которая катилась на западное побережье крупного материка. Обзорные экраны тут же заволокло быстро проносящимся серым клочковатым туманом, а по поверхности слабенького поля потекли водяные струи. Яхта, повинуясь жестам пилота, нырнула ещё ниже. Здесь уже не было тумана, зато был ливень, град и разряды молний. Но именно гроза экранировала яхту от вражеской "глушилки": сквозь статику и громкие щелчки – отголоски молний – пробились голоса планеты.
– Всем, кто меня слышит! – громко и чётко проговорила тари, включив передатчик. – Всем, кто меня слышит! Я – Да-Рэй Онэ-Имар тан Сул. На нас напали. Прошу помощи. Кто меня слышит, ответьте!
– Слышим тебя, достойная Да-Рэй, – сквозь шум помех прорвался чей-то голос. – Наблюдаем корабль неизвестной конструкции, пробивающийся сквозь грозу.
– Это мы. Будьте осторожны, вражеский корабль под маскировкой, может находиться выше облаков.
– Принято. Бери курс две сотых к восходу, на побережье посадочные площадки. Мы прикроем.
– Принято, – Да-Рэй старалась отвечать спокойно, но её мраморные щёки посинели.
– Что значит – "мы прикроем"? – Аня, переводившая разговор для мужа, высказалась первой. – Выходит, тари знают о будущем нападении и готовятся к войне?
– Выходит, так... – вздохнула Да-Рэй.
– Не отвлекайтесь, – напомнил Нойгеш. – Ещё неизвестно, как местные ребята умеют "прикрывать" корабли от атак... Что за чертовщина!
Со стороны суши, скрытой в пелене дождя, выметнулся толстый ярко-белый луч. Там, где он пронзил облака, мгновенно проявилось чистое небо, а в воздухе разнёсся оглушительный громовой раскат.
– Это не чертовщина, а метеоритный патруль, – зябко поёжилась Да-Рэй. – Такой разряд разрушает камень размером ...побольше нашей яхты. Если они попали по катэри...
– Перестань комплексовать, длинная, – хмуро усмехнулся Нойгеш. – Это война, а на войне убивают.
– Тебе лучше знать, – огрызнулась тари. – Мы изжили свои агрессивные инстинкты.
– Да ну! – хмыкнула Аня. – Помнится, когда на нас наехала гопота, ты собиралась зашибить их скамейкой.
– Я не хотела их убивать!
– Ну, да, конечно, ты думала прочитать им проповедь о мире во всём мире. Согласна, добрым словом и скамейкой можно достичь большего, чем просто добрым словом.
– Ань-Я, перестань... – простонала Да-Рэй. – Зачем ты напоминаешь мне о таком ...таком позоре?
– Прекратить! – рявкнул Нойгеш. – Сядем – тогда выясняйте отношения хоть до конца времён! Следить за горизонтом! Доложить о состоянии корабля!
– Горизонт чист, – вздохнула Аня, мысленно обозвав мужа злобным тираном. – Повреждений нет, защитное поле почти сдохло.
– Нам дают посадку на площадке станции противометеоритной защиты, – совсем убитым голосом проговорила тари.
– Давно бы так, – процедил "злобный тиран". – Идём на посадку.
Яхта в ореоле сполохов "умирающего" защитного поля и молний неслась сквозь грозу...
9
– Уважаемый Сайто, только что передали – похищенная офицером Рили яхта замечена на орбите Тарины. Их атаковал катэрийский корабль-разведчик, но они ушли в атмосферу. Катэрийский корабль был уничтожен выстрелом с поверхности планеты.
– А он не промах, этот парень, – министр обороны отключил поляризационную шторку с одной из секций окна, и кабинет залили багровые отсветы заката. – Ночью ураган будет... Как ты думаешь, Малиго, почему офицер Рили решился на преступление – похищение роскошной яхты – когда в его распоряжении был неплохой корабль? Помнишь, тот самый, который мы обменяли у инопланетянок на катэрийского разведчика?
– У него были все основания опасаться за свою жизнь, – ответил офицер-порученец.
– Насколько мне известно, шайка, которой он перебежал дорожку, была не из крупных. Более того – по моим сведениям, эту шайку сейчас активно поглощает банда покрупнее, позубастее... Кто же покопался в двигателях того кораблика, а?
– Прикажешь начать расследование, уважаемый Сайто?
– Прикажу. Начинай. Доклады по обстановке на Тарине предоставлять немедленно, в любое время суток. Приказ по флоту – готовность второй степени.
– Слушаюсь, уважаемый Сайто...
"Как эта терранская девчонка говорила? Не стоит складывать всё в одну корзину, кажется, – подумал министр. – Уважаемая Тирги-сен недооценила меня. Очень сильно недооценила... Итак, дело осталось за малым. Победят тари – хорошо. Победят катэри – тоже неплохо. В любом случае мы появимся на орбите Тарины лишь тогда, когда это будет выгодно нам".
10
Враждебный корабль в одно мгновение превратился в сплавленный ком металла и ...из чего ещё катэри строят свои суда?
Кир-Над, начальник станции метеоритного патруля, ни секунды не колебался, когда отдавал команду. Ни для одного тари не было секретом, что раса катэри готовит вторжение на Тарину. К тому же, он спасал экипаж совершенно безоружного корабля, подвергавшегося обстрелу. Но ему ведь с раннего детства известно, что пресечение любой жизни – тягчайшее преступление против мироздания.
Что же он всё-таки совершил?
Впервые в жизни ему был по-настоящему страшно.
Когда неизвестный корабль заходил на посадку, практически весь персонал станции – кроме дежурного оператора – вышел встречать спасённых. Кир-Над успел порыться во всепланетной сети и нашёл упоминание об исчезновении планетолога Да-Рэй Онэ-Имар тан Сул, работавшей на Ресте. Но ведь поисковые группы не нашли никаких следов пропавшей, да и времени уже прошло... Кажется, около ста дней? Больше? Теперь она возвращается на корабле, явно сделанном не на Тарине. От предчувствия чего-то значительного Кир-Над был взволнован, как никогда в жизни. Быть может, Да-Рэй побывала на иных планетах и принесла вести о дружественных народах? Как иначе объяснить наличие у неё такого корабля? Оглядевшись, Кир-Над увидел на лицах сотрудников такое же волнение, как и у него. Молодёжь. Юная стажёрка Лэн-Вахи показывает рукой на корму садящегося корабля, что-то запальчиво говорит своей подруге. Да, там есть на что посмотреть. Такой маленький корабль – и преодолевает межзвёздные расстояния, о которых тари ещё только мечтают!
Под днищем садящегося белоснежного кораблика не было видно ни дрожащего раскалённого воздуха, ни свойственных древним турбореактивным двигателям выхлопов. Антигравитация? Эх, хороших бы инженеров сюда... Впрочем, Да-Рэй наверняка помнит о долге перед Тариной и первым делом отдаст подарок неведомых друзей на изучение. Одно это сможет продвинуть тарийскую науку на десятилетия вперёд!.. А кораблик тем временем отрастил – иначе не скажешь – опорные штанги и мягко приземлился.
Негромкое шипение воздуха – и кормовая аппарель бесшумно опустилась на плотное покрытие посадочной площадки. Изнутри, чуть согнувшись, выбежала симпатичная девушка в прозрачной дыхательной маске. Видно было, что корабль строили существа, заметно уступавшие тари ростом. На площадке девушка выпрямилась и, увидев соотечественников, закричала:
– Достойные, не подходите ко мне! Нужен скафандр!
Кир-Над кивнул – и дежурный оператор занялся решением проблемы. Всё правильно: если эта девушка побывала на других планетах, она могла привезти оттуда не только добрые вести, но и неизвестную микрофлору.
– Мы рады приветствовать тебя, достойная Да-Рэй. С возвращением, – начальник станции повысил голос, чтобы девушка у корабля хорошо его расслышала. – Моё имя Кир-Над Таэ-Кин тан Рамэ. Я уже послал сообщение твоей семье.
– Прошу тебя, достойный, мне необходимо срочно связаться с Высшим Советом! – крикнула в ответ вернувшаяся из глубин космоса. – Со мной друзья, и у них есть сведения величайшей важности!
Друзья?!!
Вон те две фигуры в лёгких на вид скафандрах, появившиеся позади девушки. Дети?
Нет, не дети. Иные.
У Кир-Нада на миг перехватило дыхание. Но только на миг.
К кораблю подъехала автоматическая тележка со скафандром. С лёгким, понятно – метеоритный патруль снабжают скафандрами высшей защиты только на орбитальных станциях, а здесь ожидаются в лучшем случае срочные ремонты энергоблоков. Как раз для лёгких скафандров. Да-Рэй поспешно влезла в гермокостюм. Но за это недолгое время Кир-Над и его сотрудники успели разглядеть иных. Ростом с тарийских детей. Один с жёлто-коричневым лицом и непроглядно чёрными глазами. То ли белков не видно, то ли они у этого народа тоже чёрные. Второй... или вторая... Да, это наверняка женщина. Похожа на тари, разве что лицо странного розового оттенка, да глаза светлые, будто у двухсотлетней старухи. Скафандры не позволяли разглядеть ничего, кроме лиц, но на этих лицах отражались те же эмоции и мысли, какие были свойственны и тари.
Заинтересованность.
Тревога.
Усталость.
Надежда.
Кир-Над сразу поверил, что эти пришельцы... не то, чтобы друзья – после встречи с расой катэри всякого можно ждать – но не враги, это уж точно.
– Мои друзья – Нойгеш Рили с планеты У-Найта и его жена Анна с планеты Земля, – Да-Рэй, надев скафандр, представила их. – Если бы не они, я бы никогда не вернулась на Тарину.
– Срочно подготовь медблок, – сказал он любопытной Лэн-Вахи. И добавил – уже пришельцам: – Мы рады приветствовать вас на нашей планете.
– А уж мы-то как рады были добраться сюда живыми... – с какой-то странной интонацией ответила инопланетянка. На языке тари она говорила достаточно хорошо, хоть и с сильным акцентом.
– Вас немедленно проведут в медблок для адаптации. Не переживайте, друзья, мы сделаем всё, чтобы вы ни в чём не нуждались.
– Достойный Кир-Над, можем ли мы отложить адаптацию и немедленно связаться с Высшим Советом? – взволнованно повторила свою просьбу Да-Рэй. – Речь идёт, ни много ни мало, о выживании всей Тарины.
– Да, я могу связаться с достойным Тори-Маэ хоть сейчас, – Кир-Над достаточно хорошо умел считывать эмоциональную сферу собеседника и видел: девушка неподдельно напугана. Даже если бы она не привезла ничего, кроме инопланетного корабля, это стоило бы немедленной её доставки в Высший Совет. Но с ней иные. Может быть, и не друзья – пришелец-мужчина похож на воина древних времён – но, как это называется в старых книгах, союзники. – Ты сама поговоришь с Главой. Что будет дальше – решим по обстоятельствам.
И широким жестом пригласил всех троих пройти в здание. Как бы судьбоносна ни была эта встреча с иным разумом, но мокнуть под надвигающимся на побережье дождём не хотелось никому.
11
– Чувствую себя Гулливером в стране великанов, – Аня позволила себе немного побурчать. Впрочем, у неё для этого были основания.
Транспорт, на котором их доставили с побережья в древнюю столицу, где находилась резиденция Высшего Совета Тарины, был невероятно похож на земной сверхзвуковой самолёт. Сходные задачи, как известно, при одинаковых условиях и решаются одинаково. Разве что двигатели были сделаны по какой-то более продвинутой технологии: скорость и почти полное отсутствие "шумовых эффектов" потрясли воображение больше, чем руннийские антигравы. Полтора часа – и они уже в аэропорту столицы, расположенной на восточном побережье континента Танах. Полтора часа через океан пошире Атлантического... В самом аэропорту их ждал ...вертолёт. Отличие от земного аналога только в размерах кабины и в достаточно тихих двигателях.
Аня ущипнула бы себя, если бы не скафандр.
"Это сон. Так не бывает".
В очевидное не верилось никак. Слишком ухоженно всё вокруг. Слишком приветливы лица тари. Слишком "чистая" психическая "атмосфера" вокруг. Море огней вечернего города и ни намёка на осточертевшую ещё на Земле рекламу. Выросшая в мире, где не обманешь – не проживёшь, Аня невольно ждала подвоха. И не находила, что напрягало ещё больше. Опыт всей её пока ещё небольшой жизни восставал против увиденного.
"Так не бывает..."
– Здесь всё так, – Да-Рэй уловила её эмоциональный раздрай. Только Нойгеш и она могли понять, в чём дело. – Мы действительно такие, какими кажемся.
– Садимся на площади, – предупредил пилот.
Вертолёт тихо скользнул вниз.
Посадочная площадка была отделена лишь двойной жёлтой полосой, но никто из находившихся внизу благоразумно не переступал её. Но встречающих хватало, даже с избытком. Как пояснил сопровождающий, новость о прибытии дружественных инопланетян уже распространили по видеосети, и в желающих своими глазами посмотреть на важное событие недостатка не будет. Впрочем, избытка тоже: тари не считали обязательным личное присутствие при историческом событии, подавляющее большинство наверняка "прилипло" к экранам на площадях и к домашним видеоприёмникам...
Тари улыбались. Не наклеенными "американскими" улыбками, а от души.
– Вот ведь... дисциплинированные ребята! – тихонько восхитился Нойгеш, выбираясь из кабины приземлившегося вертолёта. – У нас бы уже и охрану, и заграждение снесли. А здесь – ни того, ни другого, и никто не рвётся прикоснуться к сенсации.
– Лично мне от этого только легче, – призналась Аня. – По крайней мере, я точно знаю, что на площади дураков нет.
Да-Рэй, услышав это, улыбнулась – не без гордости за свой народ. Позже она расскажет, что глуповатых тари тоже хватает, только хорошее воспитание не позволяет им выставлять недостаток ума напоказ.
– О-о-о! – восхищённо выдохнула она, завидев высокого мужчину, вышедшего их встречать. – Ань-Я, это же Нар-Тай, глава совета планетологов и астрономов! Учёный и писатель! Я в школе зачитывалась его книгами!..
– Потом гордиться будешь, – одёрнула её Аня. Да-Рэй – существо увлекающееся, может далеко пойти, если её вовремя не остановить. – Мы не для того сюда явились.
Встречающий, кажется, был того же мнения, хоть и не мог слышать, о чём переговаривались подруги. Он не сводил глаз с малорослых пришельцев. То есть, от неё и Нойгеша. Мда... Ане стало неловко. Кто она такая, чтобы налаживать контакты с иной цивилизацией? А ведь Тарина – не У-Найта, где пришельцы такая же неотъемлемая деталь пейзажа, как местные жители. Где об инопланетянках неведомых доселе рас забыли уже через неделю. Здесь появление представителей иных разумных видов – событие мирового масштаба. Надо соответствовать оному масштабу, а как? Надуть щёки? Наплести небылиц, как на У-Найте? Тари распознают фальшь, и какого они после этого будут мнения о землянах, можно догадаться... Аня лихорадочно вспоминала всё, что знала о тари со слов Да-Рэй. Казалось бы, времени для воспоминаний и подготовки было предостаточно, но всё откладывалось на "потом". События прошедших дней как-то не располагали к степенным размышлениям о межпланетной дипломатии. Быть максимально искренней – вот, пожалуй, единственно правильное решение, учитывая некоторые особенности тарийского характера.
Тари, встречавшие гостей, продолжали открыто и искренне улыбаться. Умение, уже почти утраченное и рунн, и людьми...
12
Чуть приглушённый свет превращал зал заседаний Высшего совета Тарины в некое подобие храма. Так подумал Нойгеш. То же самое подумала и Аня. Круглое помещение со стрельчатыми витражными окнами, узкими полуколоннами и сводчатым потолком показалось ей похожим на готический собор. Впечатление усиливали фрески, которые, правда, больше напоминали настенную живопись эпохи Возрождения. Высоченный потолок тонул во мраке, но сцены, коими были расписаны стены, наводили на странные размышления. Да, тари – исключительно пацифистская раса. Сейчас, в данный момент. После шести столетий мира и благоденствия в полнейшей изоляции от иных цивилизаций. Но одна из фресок изображала не что иное, как осаду древнего города. А на соседней во весь рост красовалась подсвеченная пламенем костра тарийская женщина в меховых одеждах и кожаном шлеме, натягивающая лук. Окружающий амазонку пейзаж наводил на мысли о полярной ночи, а воины со зверскими лицами, потрясающие грубыми мечами и деревянными щитами, хоть и принадлежали к расе тари, но со своими потомками имели немного общего.
Тари не способны лгать, Аня убедилась в этом, общаясь с Да-Рэй. Просто не могут, даже если бы и хотели. Значит, перед ней кусочек истинной истории этого странного народа. А это в свою очередь значит, что под шестью сотнями лет мира и спокойствия дремлют тысячелетия войн и варварства. Если их разбудить – мало не покажется любому захватчику.
Но вот в этом-то и крылась загвоздка...
– ...Всё именно так, – Нойгеш говорил, Да-Рэй переводила, но у отставного офицера время от времени создавалось впечатление, что хозяева планеты его, мягко говоря, не совсем понимают. – Катэри не нужны ваши достижения. Им нужны дешёвые рабы и ресурсы.
– Какая дикость... – потрясённый Глава совета даже забыл встать, чтобы высказаться, как полагалось по старинной традиции. – Прости меня, мой достойный друг, но я, проживший на свете больше полутора сотен лет, не могу этого ...вместить. Как могут так поступать существа, наделённые разумом и создавшие высокую техническую цивилизацию?
– Прости, уважаемый, но способность говорить и создавать механизмы ещё не есть разум в полном смысле этого слова, – возразил Нойгеш, выслушав перевод.
– Не согласен. Разум, направленный на уничтожение – тоже разум, хоть и тёмный... Итак, ты уверяешь, что любая попытка начать переговоры с расой катэри будет означать поражение?
– Учитывая уровень вашей обороноспособности – безусловно.
– Как мы сможем защититься?
– Технические подробности лучше обсудить позже. Скрытность – само собой. Чем позже катэри догадаются о том, что вы готовитесь к встрече, тем лучше для вас. По поводу отрядов самообороны... Ребята, то, что я увидел – жалкое зрелище. Если катэри прорвутся на поверхность, они их и не заметят.
– Ты воин, достойный друг, – проговорил молодой глава Совета обороны. – Мы – нет. Могу ли я просить тебя научить наших бойцов хотя бы защищаться?
– Времени мало. Но я ...попробую.
– Достойный Нойгеш, – глава Совета обороны поднялся с места. – Могу ли я попросить тебя сделать кое-что прямо сейчас?
– Что именно? – отставной "умаби" удивился, но виду не показал.
– Можешь ли ты обратиться к нашему народу и сказать ему всё то же, что и нам?
– Могу, – Нойгеш махнул рукой, изобразив руннийский жест согласия. От него требуется речь, вдохновляющая на подвиги во имя Родины? Что ж, тари её получат. В лучшем виде. Жаль, что их язык так беден на ругательства, и речь руннийского младшего офицера нельзя перевести дословно...
– Тогда я прошу главу Совета всеобщей информации переключить трансляцию с внутренней сети на внешнюю, – сказал молодой глава. – Если у нас мало времени, нельзя его терять.
– Сейчас передадут сигнал внимания, – кивнул заведующий всепланетным вещанием.
"Ой, что будет... – мысленно ахнула Аня. – Хотя... Мой любимый не похож на дешёвого клоуна. Наверняка проникся серьёзностью момента и сейчас начнёт будить в тари здоровый патриотизм. Возможно, пинками. Зрелище будет ещё то".
– ...и просим достойную Анну также сказать несколько слов от имени наших друзей с планеты Земля, – задумавшись, она прозевала начало фразы. Тарийский писатель и учёный Нар-Тай обращался лично к ней.
– Я... попробую... – вякнула она, готовая от стыда провалиться сквозь каменные плиты пола. – Просто я никогда не выступала перед ...народом.
– Понимаю, – в блекло-синих, "возрастных" глазах писателя она прочла искреннее сочувствие. – Но всё же постарайся, достойная Анна. Как говорят у нас, надежда – великий целитель. Дай нашему народу надежду.
– Или её тень... – вздохнула Аня.
– Даже тень надежды сейчас способна на многое... Достойные Да-Рэй, Нойгеш и Анна, Тарина видит и слышит вас.
Уходящий из-под ног пол – не то ощущение, которое хотелось бы повторять снова и снова. Тари, рунн и человек, в одно мгновение почти физически почувствовавшие на себе взгляды полутора миллиардов зрителей, произнесли про себя разные слова. Но означали эти слова примерно одно и то же...
13
Курс доллара, и без того плавно съезжавший к историческим минимумам, ринулся вниз, будто сорвавшийся с тросов лифт. Первыми отреагировали мелкие банки, в одну ночь сбросившие все долларовые резервы в другие валюты, прежде всего в евро и швейцарские франки. Азиаты покупали и юани. Многие вложились в покупку ценных металлов. Наутро обыватели всего мира, бросившиеся к обменникам, зачастую обнаруживали либо таблички "Доллары не принимаем", либо бессовестно заниженный курс. Вспомнилась и процвела махровым цветом полузабытая профессия фарцовщика, тесно сотрудничающая с кидалами и прочей уголовной шушерой. Предприниматели, ещё что-то производившие, и "купи-продай", не производившие ничего, кроме наценок, погорели во вторую очередь – когда банки разом и почти не сговариваясь перевели их долларовые счета в национальные валюты. Причём, по курсу, также весьма отличному от официального, и не в пользу клиентов. И только крупнейшие частные и национальные банки, чуть не в буквальном смысле сцепив зубы, продолжали активно скупать американскую валюту и ценные бумаги, своими титаническими усилиями спасая мировую экономику от взрыва.
Национальные валюты, вначале "подпрыгнувшие" вверх, после полудня устремились за долларом, пусть и не так быстро. С полок магазинов стали исчезать продукты...
Что же до Америки, то она ещё не поняла, что произошло.
Первыми учуяли запах жареного старики, помнившие кризис конца шестидесятых, эмигранты из Восточной Европы и Азии. Американцы посмеивались над скупающими всё, что видят, "старыми маразматиками", "китаёзами" и "крейзи рашенз". К послеобеденному времени проснулись немцы, индусы, итальянцы, латинос и прочие не совсем коренные народы Америки. К вечеру, когда курс доллара упал ниже плинтуса, а супермаркеты сделали за день двухнедельный выторг, возвращавшиеся из офисов американцы, возжаждавшие скупиться к ужину, оказались наедине с пустыми полками. Оптовики вдруг – и вполне обоснованно – взвинтили цены и затребовали от магазинов предоплату. Крупные супермаркеты были вынуждены согласиться на условия поставщиков, и наутро "обрадовали" взволнованных покупателей задранными до потолка ценами и куда более скудным ассортиментом. Впрочем, американцы, уже как следует напуганные "из телевизора", сметали с полок и это. Мелкие и средние магазинчики вовсе закрылись. И вот тут "сюрприз" преподнесла система "вэлфера", будь она неладна. Явившиеся за своим "пайком" многодетные негритянские мамаши либо не получали ничего ("Видите – у нас полки пусты!"), либо получали его заметно урезанным. До самых небес поднялся крик о расизме, о десятке плачущих от голода детишек, а насчёт "я в суд подам!" кричала каждая первая. Новость об ущемлении гражданских прав распространилась по негритянским кварталам со скоростью лесного пожара в летнюю жару, и вылилось это, как водится, в разгроме ближайших магазинчиков, принадлежавших таким же "цветным", как и погромщики. Впрочем, когда негры попытались распространить беспорядки на соседние кварталы, населённые азиатами и восточноевропейцами, отпор получился неожиданно жёстким. Плюс наконец-то подключилась полиция.
По всей стране люди массово скупали не только продукты, но и стрелковое оружие с боеприпасами. К вечеру следующего дня перестрелки у ещё работающих магазинов и оптовых складов перешли из разряда ЧП в категорию "незначительное происшествие". По улицам ходили экзальтированные люди с картонными плакатами и вещали о конце света. В мусульманские кварталы, без всякого стеснения праздновавшие нападение афганцев на Белый дом, врывались уставшие от политкорректности американцы. Тут полиция не спешила разнимать дерущихся...
Америка, в отличие от всего прочего мира, готовилась к концу света. А мир вдруг с удивлением обнаружил, что на Америке свет клином не сошёлся. И произошло это в тот момент, когда европейские и китайский нацбанки дружно плюнули на доллар и сбросили на биржи все свои запасы "зелёных бумажек" вкупе с заокеанскими облигациями, враз потерявшими львиную долю стоимости. Впрочем, нашлись и такие, что продолжали скупать доллары до последнего – Япония, Англия, "младоевропейцы" из числа бывших стран СЭВ и прибалтов. Эти наплевали даже на недвусмысленные предупреждения со стороны Германии – мол, если не послушаетесь, выкинем из зоны евро. И были выкинуты, и пошли они, солнцем палимые, в сторону полного экономического коллапса, посыпая головы пеплом. И об одном жалели несчастные – что не последовали примеру так и не допущенных к европейскому столу Украины и других бывших республик СССР, распродавших свои долларовые резервы ещё в первый день всеобщего бардака. Президент Грузии вдруг обнаружился чуть ли не под дверью кабинета президента России – с внеочередным дружеским визитом, разумеется, а вы о чём подумали? Разумеется, сброс долларов не спас эти страны от кризиса, но хотя бы предотвратил немедленную катастрофу, какая обрушилась на Польшу и прибалтов. К утру третьего дня у этих невезучих элементарно нечего было есть. Правительства распорядились ввести на внутренние рынки продукты из государственного резерва, но поскольку военного положения никто не объявлял, эти запасы мгновенно оказались скуплены приближёнными к правительствам финансовыми магнатами. Да, хлеб, крупы и мясо появились в магазинах, но ценники были взяты явно из авиасалонов. Преступность захлестнула улицы городов, вломилась в дома обывателей, надеявшихся переждать "шторм" в стенах своих квартирок. Хлопки выстрелов и крики стали самым обычным явлением в странах, гордо именовавших себя – и только себя! – "свободным миром". Полиция просто не справлялась с этим шквалом, а в иных местах даже становилась на одну доску с "идейными противниками"...
Мир, посаженный на долларовую иглу, корчило от "передоза". Шкурка "биржевой экономики" оказалась для него тесноватой.
14
Часть стены превратилась в экран, на котором волновалось море голов – толпа на площади у дворца Высшего Совета. Тари, собравшиеся встречать друзей-пришельцев, не расходились. Они хорошо знали своё правительство и ждали обращения.
Нойгеш мысленно ругнулся, но постарался придать своему лицу каменное выражение. Что, учитывая скафандр, было нетрудно сделать. Гораздо труднее оказалось найти первое слово. Первую фразу, по которой тари должны судить о нём – и о всей его расе разом.
"Если не знаешь, как поступить – выполняй приказ. Если не знаешь, что сказать – отдай приказ. В Уставе написано всё, что нужно". Заповедь младшего офицера до сих пор выручала его в трудных ситуациях. Но здесь... Впрочем, где это – здесь? На этой планете, кажется, война вот-вот разразится, так что её население спокойно можно делить на военнообязанных и гражданских. И тем, и другим офицер, если он не полный идиот, всегда найдёт что сказать.
Тянуть больше нельзя.
– Я – Нойгеш Рили, офицер первой ступени полка специального назначения вооружённых сил планеты У-Найта, – начал он, решив представиться по всей форме. Точно так же он заговорил бы с новобранцами. Да-Рэй, смирившаяся с ролью переводчицы, старалась передать смысл его речи как можно точнее. – На долгие разговоры у нас нет времени, потому сразу скажу главное. Во-первых, враг, который со дня на день будет здесь, беспощаден и жесток. Начнёте играться в гуманизм – вас уничтожат. Во-вторых, я пришёл сюда не только для того, чтобы предупредить вас об опасности и научить сражаться. Любое животное способно драться за свою территорию и детёнышей. Разумное существо тем и отличается от животного, что способно любить свою родину... Но если кто-то думает, что любовь к родине – это пение песенок и любование цветочками на лужайке, тот жестоко ошибается! – Нойгеш гневно повысил тон. – Любовь к родине – это прежде всего способность защитить её, и готовность умереть, защищая! Так вот: я пришёл сюда, чтобы спросить вас – вы готовы умереть за свою родину?!!