412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Комарова » Шкатулка с секретом (СИ) » Текст книги (страница 17)
Шкатулка с секретом (СИ)
  • Текст добавлен: 17 октября 2025, 23:00

Текст книги "Шкатулка с секретом (СИ)"


Автор книги: Елена Комарова


Соавторы: Юлия Луценко
сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 24 страниц)

Профессор почти машинально протянул руку, прощупывая пространство и даже успел сделать несколько шагов, прежде чем перед глазами опять сгустился туман, ноги подкосились, и он непременно упал бы, не подхвати его бывший студент.

Острота чувств возвращалась неохотно.

– Профессор Довилас! – обеспокоенный голос звучал искаженно, то отдаляясь, то пропадая, то прорезаясь с неожиданной громкостью.

– Я жив, Малло. – Кажется, он сидел на табурете Джарвиса – со стороны старого взломщика было очень любезно уступить его коллеге – привалившись к стене. – А через несколько минут приду в себя.

– Вы уверены?

– Это дурное влияние генерала Николаки, все подвергать сомнению…– пробормотал Марк, открывая глаза. – Ваш брат! Что с ним? – он попробовал подняться, но Ференц удержал его на месте.

– Карел… исчез.

Довилас опять прикрыл глаза.

– Мы же ничего не знаем, – прошептал он. – На какой риск мы пошли! Безумцы!

Ференц сжал кулаки.

– Все будет хорошо, – отчеканил он.

За их спинами послышались шаги, затем чужой мужской голос негромко произнес:

– Жуткое место, – и из темноты выступил Пауль Герент, отводя в сторону лоскут паутины. – И пахнет мерзко…

Рядом с ним шли Юлия и Андрэ.

– Вы как сюда попали? – опешил Ференц.

– Спустились только что, – отозвался репортер. – Что тут у вас творится?

– Где Карел? – проигнорировав брата, требовательно спросила молодая женщина.

– Тише, дорогая, – Джарвис подскочил, обнял её за плечи и отвел в сторону. – С ним все в порядке.

– Да неужели? Вот, смотри! – молодая женщина подняла руку со ставшей почти невидимой в неярком свете кристаллов лентой. – А еще медальон! Он должен был дать знать, если один из нас умрет, и он сработал!

– Дайте посмотреть! – подал голос профессор. Юлия протянула ему кулон, серебристая струйка цепочки скользнула в подставленную ладонь. Марк провел над амулетом рукой, нахмурился и вернул украшение владелице. – Строго говоря, вашего брата нет в нашем мире, – сказал он и, увидев, как побледнела Юлия, сразу же добавил: – Он не мертв. Просто из-за изменения его состояния обычные связи нарушены, и ваше заклинание реагирует таким образом. Не торопитесь убиваться, – он чуть было не добавил «еще успеете», но вовремя прикусил язык.

– Спасибо, – Юлия покачала головой и, поискав взглядом, где бы присесть, опустилась на край стола. – Подождем. Сколько может понадобиться времени?

– Мы не знаем, – покачал головой Ференц. – Нам остается только надеяться на… Стойте! Слышите?

Марк и Карл пожали плечами, старый маг открыл, было, рот, чтобы сказать что-то, но Юлия жестом призвала всех к тишине. Медленно она протянула вперед руку, и обвивавшая запястье бледная лента вдруг начала стремительно напитываться цветом. С кончиков пальцев женщины сорвался поток искорок. Словно стайка светлячков они полетели к противоположной стене, но не достигли цели, наткнувшись на невидимую преграду. Уголки губ волшебницы искривились, и она отправила в полет новую стайку. Позади восхищенно присвистнул Андрэ. «Впечатляюще», – поддержал его Пауль Герент. Внутри возникшего в самом центре подвала золотистого облачка начали медленно проступать контуры человеческой фигуры.

– Это я, – сказал Карел Малло, и в его ладонях блеснули яркими камнями две совершенно одинаковые шкатулки.

– Карел! – Юлия бросилась к брату, тот с радостью обнял ее, потом подбежавшего к ним Ференца, дядю… и перевел взгляд на подпиравшего стенку Пауля Герента.

– Обойдемся без объятий, – усмехнулся тот.

– Признаться, я не знаю, которая из шкатулок ваша, – сказал младший Малло. – Вот вам обе. Надеюсь, мы в расчете?

– А уж я как надеюсь, – искренне ответил Пауль, забирая трофеи. – Если вы не против, я проверю.

Карел пожал плечами и сделал приглашающий жест. Щелкнул тайный замочек, шкатулка открылась… Старинный гребень, маленькое круглое зеркальце и толстая иголка – самые ценные из сокровищ хана Менгу.

– Благодарю вас, господа, – кивнул Герент, захлопывая крышку. – Если желаете, можем проводить вас до станции…

– Не стоит беспокойства, – махнул рукой Карл Джарвис. – Мы вернемся в село. А сейчас давайте убираться отсюда. Надеюсь, до заката еще осталось время …

– Карл, в твоем возрасте – верить в сказки? – усмехнулся Пауль.

Выбравшись из подвала, они вышли в просторный холл поместья. Солнце уже превратилось в узкую светящуюся полоску у самого горизонта, его последние лучи отразились в остатках оконных стекол, сквозь проемы залетел ветерок, принося запахи болота и отдаленные нотки степных цветов. Пауль подошел к двери и обернулся к следовавшим за ним магам и репортеру.

– Если задержитесь в Аркадии, – весело сказал он, – приглашаю вас на ужин. На кухне Дженкинс тоже настоящий чародей.

Солнце скрылось окончательно.

Пауль взялся за дверную ручку, повернул, открывая дверь, и в образовавшуюся щель устремилось туманное щупальце, опутавшее его кисть и шустро помчавшееся дальше. Ослепительная вспышка синего пламени – чернота на руке растаяла, а Марк Довилас вцепился в Пауля и рывком оттащил назад, одновременно захлопывая дверь, за которой клубилась вязкая глянцевитая тьма.

Через секунду она хлынула через разбитые проёмы.

* * *

– Дьявол! – простонал маг, бессильно сжимая кулаки. Раскаленно-красный солнечный диск скрылся за горизонтом, а из поместья так никто и не вышел. – Быстро уходим, – приказал он остальным.

– Герент велел ждать здесь, – сурово напомнил один из них.

– Герент, скорее всего, уже мертв, – ответил маг.

Боец покачал головой, рука легла на кобуру. Волшебник только презрительно поморщился – этих он сумеет обезвредить еще до того, как они достанут оружие. Хотя если есть хотя бы один шанс на то, что в поместье возможно выжить, Пауль Герент выживет.

– Нужно отойти в безопасную зону, – отрывисто бросил он. – Вернемся после рассвета и войдем в дом. Заберем шефа. Или его тело, – добавил он уже на ходу.

Глава 5

Майердол

Пауль достал из кармана носовой платок и тщательно вытер руку. Ни загадочная туманная тварь, ни магическое пламя не оставили на коже никаких следов, но чувствовал он себя неуютно. И не колдовство было тому виной – мало ли его за всю неприлично долгую для бандита жизнь пытались отправить на тот свет самыми разными способами, в том числе магическими? Он и со счету сбился. Но здесь и сейчас он понятия не имел, куда делось комариное болото снаружи, где его люди, и на каком он, черт подери, сейчас свете. Осознание собственного бессилия действовало угнетающе.

Он стоял посреди холла, по стенам от пола до потолка ползли светящиеся сгустки-пауки, с поразительной скоростью ткущие серебристые сети. Вот они закончили оплетать стены и перешли к потолку. Тьма оставалась за этой прозрачной кружевной преградой, не в силах прорвать её. Пока.

Маги, едва успевшие построить защиту, собрались в сторонке, что-то вполголоса обсуждая. Несколько раз Герент подумывал подойти поближе и прислушаться, но, уловив несколько слов, мысленно махнул рукой и оставил эту затею: все говорили на ольтенском, которого он не знал. По соседству подпирал стену Андрэ Бенар, которого, судя по выражению лица, терзали схожие мысли.

Маги заспорили, потом Довилас (Пауль незаметно потер плечо, хватка у профессора была железной) махнул рукой, проявляя потоки. Скорее всего, устал объяснять и решил прибегнуть к наглядным методам. Старый упрямец Джарвис поднял руки, признавая поражение.

– Господа! – обратился он к вендорцам. – Соблаговолите последовать за нами.

Андрэ пожал плечами и взялся за ручку своего чудовищного чемодана. Пауль не двинулся с места.

– Сначала объясни, что здесь происходит, – сказал он.

– Делай, что говорят, мальчик, – резко ответил Карл.

Герент склонил голову и улыбнулся, от чего старый маг вдруг похолодел.

– Не желаете – оставайтесь тут, – равнодушно сказал Ференц. – А может, вас волоком потащить? – он взмахнул рукой, и револьвер Пауля вырвался из кобуры, пронесся по холлу и упал где-то под стеной. Потом со сложенных щепотью пальцев криминалиста выстрелила ловчая нить, а Джарвисово «Стой!» запоздало на целую секунду.

Возможно, раздраженный Ференц Малло просто хотел пояснить попавшему в их компанию незваному гостю, что сейчас не время спорить. Возможно, Пауль Герент прекрасно понимал, что в данной ситуации следует выполнять указания магов. Возможно, никто не был виноват в том, что случилось дальше.

Нить сомкнулась петлей, захватив пустоту там, где только что совершенно спокойно стоял Пауль, а сам он в мгновение ока оказался рядом с Ференцем. Прежде, чем тот успел хоть как-то отреагировать, его ноги уже оторвались от земли, и невероятная сила отправила молодого мага полет. Он упал спиной на пол – от удара перехватило дыхание, а Пауль уже продолжал своё убийственное движение. Парой коротких точных ударов отбросил Карела и Андрэ, невероятно быстро уклонился от направленного в него заклинания и выхватил нож. Но удара не последовало – Пауля остановил Марк Довилас, с не менее впечатляющей скоростью бросившийся ему наперерез. Перехватив запястье бандита, он «ужалил» магическим импульсом, и на миг рука Пауля онемела. Выпавший нож обиженно звякнул, когда Марк пинком отправил его в угол, а потом от души двинул Паулю в челюсть.

Вообще-то он с детства считал драку неразумной тратой сил, времени и здоровья, но его мнение не всегда учитывалось другими мальчишками. А в Ипсвике, еще когда будущий профессор был студентом, молодежь увлеклась танкредскими стилями борьбы, запоем читала трактаты по философии боевых искусств и вовсю практиковалась. Шлезский кулачный бой также не сдавал позиций популярности, и выяснение, кто же сильнее, сторонники традиций или приверженцы новомодных стилей, занимало значительную часть свободного времени студентов в университетских спортивных залах. Даже Марк нашел в освоении разнообразных приемов пользу для физического развития, хотя восточную философию считал глупостью, особенно после того, как из любопытства взял полистать один такой труд. Не выдержав дилетантских описаний работы с энергетическими потоками и магическими полями, он засунул книгу в самый дальний ряд на полке, перекрыв трудами по общей теории магии и справочниками по физике и химии.

И словно в насмешку, получите и распишитесь в доставке, господин профессор: драка один на один между сильнейшим магом Ольтена и лучшим бойцом Аркадии.

Пауль устоял на ногах, более того, следующий удар – в живот – заблокировал. Маг развернулся, локтем левой ударив в грудь, но едва не пропустил ответный удар – ногой по больному колену, и сразу второй – в солнечное сплетение.

На мгновение они замерли: Пауль выискивал наилучшую точку для следующего удара, профессор переводил дыхание. В следующую секунду они снова кинулись друг на друга.

«Это наш профессор?» – прошептали бы изумленно студенты Ипсвикского магфака, наблюдая, как маг отчаянно пытается добраться до горла врага. «Это наш шеф?» – переспросили бы недоверчиво члены сильнейшей аркадийской банды при виде Герента, который словно растерял всё своё спокойствие.

Драка продлилась всего несколько секунд.

– Хватит! – Сумрак озарила огненная вспышка, охватившая вцепившихся друг в друга драчунов и разбросавшая их в разные стороны на грязный пол. Карл Джарвис тяжело дышал, и голос его дрогнул, когда он добавил: – Два идиота!

Герент сел, подобрав ноги, готовый в любой момент атаковать. Не сводя глаз с противника, он осторожно коснулся губы, пощупал десну и, сплюнув кровью, вытащил изо рта кусок зуба. Довилас не без злорадства отметил, что его собственные зубы как раз уцелели… правда, по поводу своей внешности профессор никогда не изводился переживаниями – пускай красавцы вроде Герента нервничают и подсчитывают, во сколько обойдется восстановление идеальной улыбки.

В остальном же они, похоже, «сыграли вровень», от души выместив друг на друге дурное настроение, прежде чем Джарвис растащил их как щенков. Неизвестные за давностью лет строители старательно выровняли мраморные плиты в холле, и оставалось только поблагодарить Джарвиса за гуманность – с него сталось бы привести дерущихся в чувство, зашвырнув, к примеру, на лестничные ступеньки, а потом спустив оттуда. Прав старый взломщик, во всем прав: два великовозрастных идиота.

Марк и Пауль снова обменялись взглядами – судя по всему, бандита посетили аналогичные мысли.

– Ничья, – вслух сказал Карел, поднимаясь на ноги. Они с Ференцем сидели на корточках у лестницы, и профессору, перехватившему взгляд бывшего студента, стало очень стыдно.

– В каком смысле? – подал голос Пауль.

– Исход поединка, – жизнерадостно пояснил младший Малло. – Я так сразу и сказал. Хотя, мы с братом болели за профессора.

– Великолепно, – протянул Герент, тоже вставая и отряхиваясь. – А за меня кто-нибудь болел?

Андрэ Бенар фыркнул, но сразу же изобразил непробиваемо серьезное выражение лица.

– Как вы могли, Андрэ? – трагическим шепотом спросил Карел.

– Видите ли, друг мой, – пространно начал репортер, – я безгранично уважаю профессора Довиласа лично и все ваше семейство в целом, но господин Герент – мой земляк. Аркадия всегда болеет за своих.

Следовало отдать должное самоконтролю Пауля: он продержался почти три секунды, прежде чем прорвавшийся хохот согнул его почти пополам. И Марк, к собственному удивлению, понял, что тоже смеется, искренне, до слез из глаз. Безумное напряжение последних нескольких часов требовало выхода. Еще через мгновение к ним присоединились и остальные, кроме Джарвиса, покрутившего пальцем у виска.

Все еще всхлипывая от смеха, Герент подошел к Марку и протянул руку. Долю секунды профессор раздумывал, не стоит ли гордо отвергнуть предложение помощи, но решил, что в данных обстоятельствах это будет просто глупо. Пауль помог противнику подняться на ноги.

– А удар правой у вас недурственно поставлен, профессор, – сказал он, потирая подбородок. – Занимались всерьез?

– Да так, баловался в молодости, – уклончиво ответил Марк. – У вас-то лучше.

– Не сравнивайте, – покачал головой Герент. – Я начал драться и ходить одновременно. Загляните как-нибудь в гости, покажу пару трюков.

– Ты еще на ужин всех приглашал, – напомнил Джарвис.

– Хочешь сказать, что сомневаешься в моей памяти? – улыбнулся Пауль. – Или в крепости моих обещаний?

Старый взломщик махнул рукой.

Выпавший во время драки осветительный кристалл валялся под стенкой, разгоняя темноту, Довилас поднял его, протер рукавом и аккуратно поправил настройки, увеличивая ширину луча. Остальные также достали свои фонари, и очень быстро мрак в холле рассеялся.

– Не подходите к окнам и дверям! – велел профессор. – Это опасно.

– Ясно, – вздохнул Пауль. – Выйти наружу, как я понимаю, мы тоже не можем?

– Почему же, – усмехнулся Джарвис, – можем. Вопрос в том, что с нами после этого случится?

– Значит, мы заперты в поместье до утра? – уточнил Герент и, получив утвердительный кивок, поморщился: – А мои люди?

– Будем надеяться, что у них хватило ума отойти на безопасное расстояние, – пожал плечами взломщик. – Когда вам с Довиласом что-то в голову ударило, мы как раз решали, где переждать время до рассвета.

– А здесь еще есть такие места? – с любопытством спросил Пауль.

– Есть, – ответил вместо Карла Ференц. На Герента он смотрел с откровенной неприязнью. – Из этого поместья люди возвращались, а мы – маги, к тому же, успели разобраться в основных опасностях. Предупрежден – значит, вооружен.

– Поместье – центр аномалии, – сказал Марк. – В сердце урагана тишина. Так и здесь, отступив от периметра, мы окажемся в большей безопасности. То, что атаковало вас, господин Герент, представляет угрозу лишь количеством. Его легко уничтожить стандартным заклятьем третьего уровня. Посему, советую вам с господином Бенаром держаться поближе к магам.

Аркадийцы переглянулись и согласно кивнули.

Вся компания отошла к лестнице, Джарвис занялся выстраиванием защитных чар, а Марк с Ференцем снова проявили несколько магических потоков, обмениваясь короткими репликами на родном языке. Впрочем, подумал Андрэ, он бы, скорее всего, не понял ни слова, даже если бы знал ольтенский. И надо бы его выучить. Несмотря на уверенные слова магов, он им не верил ни на грош – то ли репортерское чутье, то ли шестое чувство. Или, проведя за чтением отчетов исследовательских комиссий столько времени, просто слишком хорошо представлял, что может их ждать в проклятом поместье. Чтобы раздобыть эти документы, пришлось поднять свои связи в полиции, и Руди пообещал лично свернуть ему шею, если хоть капля информации просочится наружу. Юлия стояла рядом, молчаливая и отстраненная.

– Юлия? – она не отреагировала, и тогда Андрэ коснулся её плеча – лишь тогда молодая женщина вздрогнула и обернулась.

– Простите, – сказала она. – Я закрылась так сильно, что, кажется, пострадал и обычный слух.

– Насколько плохи наши дела? – спросил он.

Секунду ольтенка колебалась – вероятно, обдумывала, сколько может сказать. Или, точнее, сколько правды.

– Все не очень хорошо. Я с трудом различаю здешнюю магию, эта чернота давит. Но профессор Довилас прав, это все сосредоточено у стен, в центре его меньше. Я думаю, шансы у нас есть. – Она улыбнулась. – Знаете, с нами сразу трое лучших магов Ольтена.

Герент сидел на лестничной ступеньке, наблюдая за манипуляциями магов. Очередной проявленный магический поток вспыхнул в паре сантиметров от него, и он не удержался: протянул руку и осторожно коснулся светящихся нитей. Все равно, что пытаться поймать солнечный луч, решил он, пропуская сквозь пальцы насыщенно-бирюзовое свечение. Сформировавшуюся в дальнем углу черную кляксу он также заметил первым.

Эта дрянь ему не понравилась с первого взгляда: она висела в воздухе, пульсируя, как подводное чудовище или перекормленная пиявка, медленно, но неуклонно увеличиваясь в размерах. Бесформенное пятно вытягивалось, выбрасывало то ли ножки, то ли щупальца. Оно явно было живым, но глубоко чуждым этому миру. И еще оно было чем-то похоже на туманное нечто, пытавшееся схватить его при попытке выйти из поместья. Во всяком случае, ощущения были одинаково мерзкими.

Он негромко позвал остальных, указывая жестом на кляксу, и маги мгновенно подобрались учуявшими цель ищейками. По их пальцам пробежали магические разряды. Джарвисов племянник, тот, который постарше, вскинул руки и между ладонями замелькали тонкие светящиеся нити, сплетающиеся сетью. Ловить он её надумал, что ли? Да, похоже на то, судя по тому, как осторожно подбирался маг к сгустку черноты. Пауля передернуло – лично он бы ни за какие деньги к ней не полез.

Сеть сорвалась с пальцев мага, как паутинка, сорванная порывом ветра, подобралась к твари и накрыла ее. Клякса, как оказалось, была наделена еще и голосом – она с противным визгом забилась внутри сияющего кокона, пытаясь просочиться через сковывающие нити. Движимый любопытством, Герент подошел к магам, бросил беглый взгляд на «пленника» и отвернулся с отвращением – очень вовремя, как раз, чтобы заметить в другом углу сразу трех призрачных тварей. Эти были размерами поменьше, зато подбирались организованно и как раз занимали удобную позицию, чтобы напасть.

Марк, стоявший ближе всех, поднял руку, пальцы дернулись… Огненный поток промчался мимо, едва не коснувшись щеки Герента. Пламя было чистым и холодным.

– Что это за гадость? – спросил Пауль.

– Долго объяснять. – Марк, сузив глаза, осматривал комнату. – Не двигаться! – вдруг приказал он.

Тварь в ловчей сети притихла, но на подмогу к трем, сожженным профессорским заклятьем, спешило еще с полдюжины мелких сгустков, проявлявшихся из теней в углах. Карл с Ференцем отступили назад, старик одним взмахом руки собрал нечто вроде сотканного из сверкающих нитей покрывала. Порыв невидимого ветра подхватил его и раздул парусом, вставшим преградой между ними и ожившей чернотой, но отделившим от профессора Довиласа и Пауля Герента.

– Не двигаться, – повторил Марк шепотом, сжимая плечо аркадийца. Тот замер, усмиряя даже стук сердца.

Лазурное сияние залило весь просторный холл, ненадолго ослепляя тех, кто не успел прикрыть глаза. В воздухе запахло, как после грозы, резко, но приятно. Ни одной кляксы в пределах видимости не осталось. Огненной волной смело и пойманную Ференцем тварь, лишив эксперта возможности подвергнуть её различным опытам, что его, похоже, откровенно разочаровало. Довилас потер висок.

– Чисто, – сказал он.

– Счастлив слышать, – ответил Герент. – Профессор, не могли бы вы в следующий раз хватать меня с другой стороны? У меня от вас на плече синяки останутся.

– Не заткнетесь – синяки останутся не только там, – посулил Марк.

– Вы мне угрожаете? – с издевкой осведомился Пауль, но, не дожидаясь ответа, сменил тон: – Эта тварь, она такая же, как снаружи?

– Похоже, – нехотя отбросил кровожадные мысли Довилас и обернулся к остальным. – Хватит экспериментировать. Здесь мы слишком близко к активной зоне, и её магия уже начала пробивать нашу защиту. Нужно отойти дальше в дом, поближе к центру. Желательно какое-то помещение, чтобы все могли нормально разместиться, и с хорошими стенами, чтобы выставить постоянные защиты, пока оно не пропитало здесь всё.

– Есть такое место, – вмешался в разговор Карел. – Я покажу.

Просидев несколько ночей над чертежами и планами баронской усадьбы, младший Малло свободно ориентировался во всех помещениях. Особенно тех, где могли находиться тайники.

Его помощь оказалась очень кстати – у стен зала снова начинала сгущаться в «кляксы» тьма.

Карел уже собирался выйти в коридор, но его удержал старший брат. Вдвоем они о чем-то пошептались, затем позвали Джарвиса и продолжили обсуждение в семейном кругу.

– Подойдите! – позвал всех Ференц. Когда они столпились у раскрытых дверей, маг опустился на одно колено и коснулся пола кончиками пальцев.

Несколько сорвавшихся с его пальцев искр пробежали вперед, оставляя светящиеся следы, магические нити сплетались в кружевной узор и тянулись все дальше и дальше вдоль коридора. На полу теперь появилась светящаяся узкая тропинка.

– Идем друг за другом, – продолжил Ференц, вставая на ноги. – Первыми – Карел и дядя, затем Юлия, господин Герент и господин Бенар, мы с профессором замыкающие. Не отходите в сторону, – он снова указал на тропинку, – это защита, которая не подпустит к нам здешнюю магию.

– Ты словно заложников из-под обстрела выводишь, – мрачно пошутил Карел, но старший брат не принял шутку.

– В точку, – сказал он.

Юлия шла следом за дядей, стараясь не смотреть по сторонам. Мрак здесь не клубился и не сливался отвратительно живыми сгустками, неяркое ровное свечение выполняло свою работу, но каждый шаг давался с трудом, словно после долгого похода, когда гудящие ноги умоляют об отдыхе. Опустив глаза, она обратила внимание на напряженные пальцы дяди – тот держал наготове несколько заклинаний, готовый бить по первому подозрению.

«Сколько еще?» – уже была готова спросить она, но Карел остановился и толкнул высокие тяжелые двери и жестом пригласил остальных войти.

Фонари высветили высокие шкафы и ряды полок, некогда служившие настоящим украшением этой комнаты в самом сердце усадьбы. Время и мародеры оказались безжалостны: дверцы или болтались на вывернутых петлях, или были сорваны, пол устилали осколки стекла, щепки и изуродованные книги.

– Библиотека барона Майера-Троффе. Точнее, то, что от нее осталось.

Остались кресла, стол из дуба и несколько книжных шкафов, за которыми прятался небольшой кабинет. Все было покрыто толстым слоем пыли, но цело.

– Думаю, здесь можно переждать ночь, – сказал Джарвис, и маги принялись устанавливать защиту.

– Не буду скрывать, не слыхал, чтобы кому-то удавалось пережить ночь в этом поместье, – «обнадежил» Андрэ.

– Значит, мы будем первыми, – пожала плечами Юлия. – К счастью, летние ночи коротки.

– И наутро солнце рассеет черную магию? – вздохнул репортер.

– Солнечный свет – очень мощный фактор. Многие чары он просто разрушает или, как в нашем случае, разреживает настолько, чтобы мы смогли пройти активную зону без ущерба. Почти без ущерба.

Втроем – Юлия, Андрэ и присоединившийся к ним Карел – они привели в относительный порядок несколько кресел и смахнули пыль со стола. Герент отошел в сторону, рассматривая оставшиеся кое-где на полках книги. Семейство барона собирало свою прославленную библиотеку десятилетиями и справедливо гордилось собранием редкостей.

– Болит? – спросил Джарвис у Марка, когда тот, проверив последний раз охранные чары, присел в кресло и потер колено. – Давайте я посмотрю.

В кабинете Карл пристроил на письменном столе осветительный кристалл, бегло проверив уровень заряда – оставалось достаточно, да и при необходимости любой из них мог подзарядить его собственной магией. Фонарик работал скорее как ночник, мягко рассеивая приятным оранжевым светом окружающий мрак.

Марк усмехнулся про себя и снова поморщился – последствия драки были еще неприятнее, чем отдача: если с законами мироздания остается только мириться и терпеть, то дополнительную боль он заполучил исключительно по собственной глупости. Просто повезло, что успел увернуться от прямого удара. Герент бы не церемонился.

– Сядьте на диван.

Марк подчинился, осторожно вытягивая ноющую ногу и откидываясь на то, что было когда-то дорогой кожаной обивкой – от нее остались только лоскуты да полосы. Все изрезали неизвестные грабители. Спрятанные бриллианты надеялись найти, что ли? Так их покойный барон хранил, как и положено, в сейфе.

Рядом со столом валялись останки стула – ножки и спинка отломаны, обивка вспорота. Со стен лохмотьями свисали обои, зато чудом уцелели две потемневшие от времени картины в тяжелых позолоченных рамах. Кажется, с одной из них строго смотрел последний хозяин поместья, а может, кто-то из его родственников. Второй холст висел дальше, на самом краю освещенной зоны, и с дивана разобрать изображение было почти невозможно.

Джарвис вытянул из-под стола что-то вроде скамейки для ног – двухтумбовый монстр мог спрятать в своих недрах и вещи более объемные – подтащил к дивану и присел.

– Нуте-с…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю