Текст книги "Упырёк (ЛП)"
Автор книги: Эдвина Лю
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц)
Часть 1. Глава 9. Призрак Черного скрипача
Кэри хотела всё-таки съездить к стихийникам. Но ничего бы не вышло. Во-первых, по-прежнему ныла спина, во-вторых, ещё вчера Криззен сухо оповестил Венделу, чтобы из госпиталя – ни ногой.
Всё-таки в побеге Тёмного мага так или иначе виновата оказалась именно Кэри. Грядущий приезд столичного дознавателя теперь ставил под угрозу не только свободу Мармалена, но и службу Венделы.
Но мысль о том, что дело с убитым священником и пропажей его тела может всё-таки быть раскрытым, подзадорила Кэри. Помощница врача согласилась сбегать в участок и привела бессменного Дайлена и его закадычного друга Эрмоха.
Они и думать забыли о священнике-некроманте. О том, куда пропал его труп, они не хотели даже предполагать. А Кэри никак не могла позабыть, что похитивший её Десмет некоторое время назад бездушно рассуждал о том, как убьёт служанку, чтобы попытаться поднять священника. А в жизни её подчинённых, её боевых товарищей, не нашлось места для таких страшных вещей. Настолько, что Кэри ощутила себя как бы отрезанной от них. Вроде бы совсем недавно ощущала себя единой со своей командой, а тут вдруг – словно отдалилась. За какие-то там пару дней! И ведь не в отпуске гуляла, не ездила в морские купальни, не ленилась где-нибудь и не отсиживалась, пока другие ловили врагов и всячески вкалывали. А ощущение, словно в чём виновата.
Вендела окончательно скисла, когда Кейла и Дайлен получили от неё задание и стали просить выполнить его после праздника. Пришлось прикрикнуть на парней, от чего снова заболело горло.
Потом вручила руководство – чётко прописанное, чтобы не забыли, о чём говорить со стихийниками. Во-первых, каких чужаков в последнее время видели, во-вторых – что им известно об отце Штаване из заброшенной деревеньки, и в-третьих – не посещали ли их, стихийников, в ближайшие дни какие-нибудь некроманты.
Парни, недовольные настойчивостью командира, ушли, а Кэри, признаться, всплакнула.
Больничный день казался размазанной по тарелке кашей, и до самого обеда Вендела не знала, чем себя занять, кроме размышлений о высохшем священнике.
Она снова мысленно вернулась в полуразрушенный деревенский храм. Соединяла нити так и сяк, чтобы получить правильный, ровный узор. Но выходила какая-то ерунда. По словам бродяги из деревни, какой-то человек прибился к церквушке, где ещё был жив отец Штаван. Жил там около двух недель – чем занимался? О чём беседовал со священником? В конце концов священник решил, что человек пригоден для какого-то обряда. Ритуал начался с чаши питья, от которого у человека проснулась покорность. Тут появляется кто-то третий и нападает на священника, который, очевидно, уже собирался заканчивать обряд. Этот третий стреляет в Штавана и сносит ему мечом голову.
Кэри, лёжа на кровати, задумчиво покусывала ногти. Интересно, он уже был такой высохший при жизни? Возможно, кровь принесённого в жертву человека как раз-таки могла исправить этот досадный факт? Это мог бы прояснить некий некромант, которого Штаван прочил в жертвы, но ведь сразу после усекновения головы священника он скрылся. Унеся в качестве трофея меч… Как скоро он соберётся действовать, собирать вокруг себя тёмных магов и так далее?
Ещё и исчезнувший труп. Кто его украл и куда дел? Кэри сгрызла на правой руке все ногти и переключилась на левую. Скорей бы вернулись ловцы. Даже если придут ни с чем – она хотя бы порассуждает рядом с ними вслух, глядишь, что-то и прояснится.
– Старший офицер Вендела! – оказывается, Кэри успела задремать. Над нею склонился рядовой Дайлен, осторожно коснулся плеча. – Эна Вендела! Мы прибыли.
– Мда, Стини? И что узнали? – спросонья или от волнения, но у Кэри ужасно пересохло во рту, и заговорила она невнятно.
– В поселении Моро действительно были пришлые Тёмные маги. Мало того, один там где-то с год прожил под видом местного, второй к нему в гости ходил. И знаете, что?
Вендела хмуро посмотрела на Дайлена. Он перенял у старины Мэтта ужасную привычку тянуть жилы этими своими вопросами, паузами, повторами.
– Что?
– Один из них, тот кто долго там жил, был Чёрный Скрипач! – у Дайлена даже глаза загорелись при этом имени. И Кэри тоже насторожила ушки. – Представляете? Чёрный Скрипач.
Чёрный Скрипач, ну, конечно же. Герой последних нескольких лет. Если неизвестно, на кого вешать преступление, связанное с Тёмной магией, всегда вешай на Скрипача. Когда из Азельмы пришло письмо о прекращении следствия по делу гибели Андерсона вместе со всем его отрядом, то тоже списали всё на Чёрного Скрипача. Кэри даже полагала, что его не существует. И вот снова она услышала его имя – вернее, прозвище.
– И что? – спросила Вендела, ожидая, что Дайлен выдаст ей сейчас и местонахождение его, и доказанную вину в преступлении в церквушке. Но увы!
– Он имел какие-то дела с некромантом, приписанным к тюремному кладбищу Тартуты, – продолжил рядовой. – Некроманта звали Сарвен Дард, и вот он-то посещал поселение Моро несколько раз. Угадайте, когда он его заметили там в последний раз?
– Накануне убийства отца Штавана? – с надеждой спросила Вендела.
– В точку, старший офицер! – расплылся в улыбке Стини.
– Как бы нам его теперь отыскать… Надо отослать заявку в Тартуту, пусть пришлют документы и слепок его магии, – Кэри села, борясь с головокружением. Надо сказать врач-магу, чтобы пошевеливался со своими процедурами. Некогда ведь валяться-болеть!
– Отослали, – сказал Дайлен. – Кейла заказал копии, пришлют завтра. Если только Сарвен Дард появится в регистрационном пункте, чтобы подновить метку – мы его засечём.
– Думаешь, появится? – с сомнением спросила Кэри. – Зачем ему это? Если б ты хотел собрать армию некромантов и мертвецов – стал бы ты заботиться о регистрации?
– Если он станет собирать армию – то без применения магии не обойдётся, – рассудил Дайлен. – В таком случае он тоже себя как-то проявит. И если принимать на веру слова ваших… кхм… арестованных Тёмных магов, то так или иначе даст о себе знать довольно скоро. Раз уж маги его ложи что-то затевают…
– Тогда надо разослать о нём объявление, чтобы в Комитетах по всей Тирне приготовились его ловить, – решила Кэри.
– На него уже рассылали заявление, когда он самовольно ушёл с закреплённого за ним участка. Заявление от начальника тюрьмы Тартуты. Его подозревали в связи с Чёрным Скрипачом, особенно в деле, кхм…
Дайлен посмотрел на Кэри выразительным взглядом, и очень осторожно продолжил:
– …гибели отряда старшего офицера Андерсона.
Вендела постаралась сохранить спокойный, даже равнодушный вид.
– А пропавший труп не искали? – уточнила она ровным голосом. – Я вот тут подумала – можно было бы попробовать выманить этого Дарда непосредственно на него. Если другие некроманты так хотят его оживить… то, видимо, на труп будет определённый спрос. Одни, значит, захотят оживить – а другие уничтожить. Глядишь, убийца и клюнет на такую-то приманку. Если не сам – то хотя бы кто-то из его приспешников.
Дайлен ухмыльнулся.
– А поищем, – сказал он. – Ради такого-то!
Он ушёл, а проснувшаяся совесть осталась.
Кэри удалось довольно надолго отвязаться от неё за всеми этими расследованиями, похищениями, перемещениями – но куда денешься, когда сидишь наедине с собой? Никуда.
Сэнди Андерсон поехал в крепость Моро вместо Кэри. Если бы она действительно его любила, то наверняка почуяла бы опасность. Даже нет, необязательно так. Если бы любила – не устроила бы в тот раз скандал. Не на пустом месте, нет – очень даже за дело, но не устроила бы. Стерпела бы, раз уж у них сложились такие сложные отношения, не стала бы ругаться из-за девочки-секретаря.
А если копнуть глубже, ну-ка, ну-ка?
Она почти год приучала себя к мысли, что рано или поздно с этим парнем придётся лечь в постель. Всё потому, что он, по её мнению, подходил в мужья. Приятельницы и сослуживицы все, как одна, говорили про последний шанс и про то, что до тридцати надо обязательно выйти замуж, иначе будет плохо. И Кэри решила – Андерсон подходит.
Но дальше поцелуев они ведь так почти и не продвинулись.
И вот как оно вышло, если выстроить стройную, ровную цепь: она, Кэри, не допускала Андерсона до своего тела, а ведь он разве что пар из ноздрей не пускал – так добивался. «Приеду – и поженимся!» – сказала она Андерсону перед тем, как отбыть в крепость Моро. Но застала его в кабинете в обнимку с маленькой тихой секретаршей участка, устроила скандал и…
И Сэнди, разозлившись, поехал вместо Кэри. Кому и что он хотел доказать? Вряд ли что-то вообще хотел – разве что побыть ещё пару дней без неё, на свободе.
И теперь оставалось только жить дальше без него, но с мучительной занозой в сердце. Терять всегда тяжело, но когда потеря настолько нелепа, это становится непереносимо трудно пережить.
Вот что не давало Кэри забыться.
Часть 1. Глава 10. Праздник под замком
День весеннего равноденствия, иначе «Рождение Солнца» – один из древнейших календарных праздников Тирны. Празднуют его и в других странах – только называют иначе. На двадцатый день после начала Светлого полугодия свет и тьма делят сутки ровно пополам.
Лассен Мармален никак не думал, что такой светлый, погожий и, главное, праздничный день он встретит в тюрьме. Ну, пусть не в тюрьме – в камере участка. Но всё же!
Обиднее всего, что никто ему не верил. Даже Кэри, которая с утра навестила его, рассеянная и немного печальная. Улыбнулась невесело, оставила корзинку с праздничной снедью и ушла. Провела с ним всего-то минут двадцать.
Лассе рассказал ей, что ни в чём не виноват и даже болен: пуля Труффо прострелила его насквозь! Но рана заживала хорошо, не кровоточила, жара у Лассена не было. Так что надавить на чувство жалости Венделы не вышло. Кэри слушала рассеянно, кивала, но будто бы не принимала слова Лассе близко к сердцу. Тогда Лассе поведал о посещении мастера Хослера, и о том, что он потерял сознание уже через минуту его тягостного визита. И что же? Кэри побледнела, но промолчала.
Посещение расстроило Мармалена ещё и тем, что все его объяснения офицер приняла молча. Она не возражала. Скажи ей Лассе, что и он на самом деле страшный и злобный некромант с провалами в памяти – и то бы, наверное, лишь кивнула бы. Может, ещё и улыбнулась бы грустно.
Когда Вендела ушла, Мармален даже со злости и обиды несколько раз пнул дверь, так расстроился. От старины Мэтта он уже знал, что сразу после праздника в город прибывает Великий дознаватель – отдел по преступлениям Светлых заинтересовался делами, происходящими в Сольме. Будут рассматривать как его дело, так и дело Кэри Венделы, замаравшей репутацию связью с Тёмными. Но Лассе жаждал подробностей! Во-первых, он не знал, как именно пострадала репутация Кэри – никто его в них не посвящал. Во-вторых, собственные приключения он почти не помнил. Когда ему говорили, что он вышел из госпиталя, раздев при этом бедолагу-подавальщика, ушёл к докам, забрал оттуда тележку с набитым взрывчаткой трупом и повёз её прямиком к дому, где прятали похищенную Венделу – он лишь смутно вспоминал, как один из Тёмных магов встретился ему возле калитки. Про убийство Арчи Труффо Лассе помнил и того меньше: только как Арчи пришёл и начал нести какой-то бред, а потом что-то в голове у Мармалена болезненно щёлкнуло.
…А за стеной, в соседней камере, сидел настоящий Тёмный. Его звали Пат. Принадлежал к ложе Страха. Больше про него Лассен ничего не знал. Но вечерами, в темноте, они лежали и мысленно переговаривались. Лассе тревожился, переживал, боялся за себя и за Венделу, а Пат успокаивал. В основном без слов – Мармален лишь чувствовал его присутствие и иногда улавливал образы – надо сказать, довольно приятные глазу. Виделось ему, что он бродит по осеннему лесу, загребая листья носками сапог, и изредка вздрагивает от лесных шорохов или тявканья лисы. Или что он плывёт по реке на лодке, а впереди перекаты – неопасные, но приятно щекочущие нервы. Два или три раза Лассе вступал с Патом в разговоры. Тот говорил неохотно. Утверждал, что является заложником, что его глава оставил его здесь напрасно. Но ослушаться он не смеет.
Странно. Лассе видел обоих Тёмных рядом и мог бы поклясться, что этот Пат главнее. И одежда у него дороже, и манеры изысканней. Но к чести Пата сказать, Лассен куда сильнее побаивался именно второго – Лету. Тот, хоть и казался пустым болтуном, внушал Мармалену некий неосознанный трепет. Пат, сидящий за стеной и утешавший Лассена в горести, опасным и страшным уже не казался. Такой же пленник… ну, или арестант.
Мармален как ловец даже склонялся к мысли, что этого самого Пата выпустят – зарегистрируют, поставят ему знак, выправят документ и прикрепят к какому-нибудь участку. Иногда таким даже находили какую-никакую работу – при условии, что источников дохода у незарегистрированных магов не имелось. А вот ему самому придётся долго сидеть под арестом.
Поэтому, оставшись после посещения Кэри в одиночестве, Лассе сел на койку затылком к стене, и мысленно как бы постучался к соседу.
– Привет, Лас, – как всегда, Пат многословием не страдал.
– С праздником. Я бы мог поделиться с тобой – у меня целая корзина вкусностей… Может быть, позвать кого-нибудь из караульных, чтобы передал тебе?
– И что, правильные вкусности? – спросил Пат.
– Еще какие.
Лассе порылся в корзинке – пахло так, что, наверное, Тёмный в соседней камере уже начал исходит голодной слюной.
– Эй, – позвал рядовой караульного. – Прошу, сделай доброе дело!
– Не буду я кормить мага Страха тем, что передала тебе эна Вендела! – возмутился тот. – Что ещё за новости?
– Ну прошу, ну будь другом! Ты же Светлый или кто? – заныл Мармален.
В конце концов уговорил – за пару утиных ножек в тесте и несколько сладких пирожков караульный сунул Пату в камеру корзинку с изрядной частью Кэриных деликатесов. А ведь чего там только не было. И пирожки с яйцом и рисом, и рыбные котлетки, и фруктовое пюре с орешками в маленьких тарталетках. Утиная ножка в тесте Пату тоже досталась, и ещё толстощёкое, красное яблоко в восковой бумаге. А вот зеленоватый ирнар Лассе передавать не рискнул – Кэри спрятала маленькую бутылку на самое дно корзинки, чтобы никто не увидел.
– Мой учитель мне бы ни за что столько всячины не притащил, – сказал Пат через стенку.
Мысленно сказал, конечно – не кричать же друг другу через стену?
– Да ладно. Не смог бы он просто так прийти… да ещё с корзинкой еды, – сочувственно передал через мыслесвязь Лассе.
– У них договор с вашей Венделой, – сообщил Пат. – Скоро Вильермо Лета приведёт наших, и мы пойдём зачищать некромантов.
Лассе отщипнул несколько ростков гороха и пожевал передними зубами, затем открыл коробочку с душистой кашей из зёрен оши, приправленной водорослями и рыбным порошком. Взял немного каши в щепоть, сформировал комочек и отправил в рот. Нехитрое блюдо рыбаков с берегов Сольмейи давно уже стало праздничным – с тех пор, как городские повара оценили приятный, сладкий вкус разваренных зёрен прибрежной травы, который хорошо сочетался с солоноватой рыбой и душистыми терпкими морскими водорослями.
Почему-то он был уверен, что Вильермо никого не приведёт. Мало того, он и сам не вернётся сюда. Но сказать такое – означало огорчить Пата, а этого ему сейчас делать не хотелось. С ним в компании оказалось приятно и интересно. Да и есть в одиночестве Лассе не любил. Как и само одиночество – а ведь ему пришлось хлебнуть его в своей недолгой жизни.
– А к нам завтра прибывает дознаватель, – сказал Мармален. – Вообще с проверкой, но, думаю, и до нас с тобой доберётся. Скажи, Пат… Я по-твоему похож на Тёмного мага?
– Ты на кого угодно похож, только не на мага, тем более Тёмного. Я из тебя страх тянул, а ты и не подумал защититься. Из нашего брата так просто энергию не вытянешь. Сами кого хочешь вытянут – особенно маги ложи Боли.
– А ты из меня тянул? – Лассе снова разинул рот. Но тут же сделал вид, что это он просто собрался откусить пирожок. И откусил – по рассеянности чуть не тяпнув себя за палец. – Ах вот почему…
– Светлых разве не учат закрываться от Тёмных?
– Учат, – пожал плечами Лассе. – Но Светлые также обычно разделяют любые эмоции Тёмных, попавших к ним. А что остаётся – блокируют. С ловцами, которые не маги, ещё проще. Учат самому простому блоку… ну и всё. Только я не думал, что от тебя надо закрываться.
– На самом деле полностью блокировать эмоции нельзя, – сказал Пат.
– Почему это? – удивился Лассе.
Но его вопрос остался без ответа.
***
Дайлен деликатно постучал в дверь кабинета Венделы чуть после полудня. Услышав невнятное приглашение, вошёл и немного помялся, прежде чем положить на стол старшего офицера листок бумаги и копию слепка магии некроманта. Копия – оттиск на кусочке плотного картона – слабо отсвечивала серебром. Настоящие слепки светятся немногим ярче. Зато если маг совершает какое-либо действие, свет становится интенсивнее. За слепками следят в отделе караульных. Впрочем, напрасный труд: полок слишком много, и люди больше полагаются на собственную чувствительность. Зато всегда можно проверить – кто именно «засветился».
– Сарвен Дард, – пояснил младший офицер.
Кэри ревниво посмотрела на второй лист, оставшийся в руке рядового.
– Это… другое, – сказал Дайлен. – Я заодно забрал.
Вендела пока не стала настаивать на том, чтоб рядовой отдал бумагу, но решила, что всё равно попозже заберёт её. Пока же она принялась жадно читать про Сарвена Дарда. Очень немного – до обидного немного. Имя, год рождения. Родители умерли в первую волну зачисток от полного выгорания, в 2310 году, тогда же Дарда направили в приют для детей Тёмных магов. Кэри знала такие приюты и считала, что детей милосерднее казнить, чем отправлять в такие места, где им калечат душу. В шестнадцать лет Дарда признали магически безвредным и направили в военную часть под Сольме, где пытались сделать из него солдата, но парень проявил себя трусом на учениях и был в наказание отдан в помощники сторожу тюремного кладбища. Проявил себя как некромант в семнадцать лет, добровольно зарегистрировался и был закреплён за кладбищем левобережья Сольмейи. За период с 2325 по 2329 год имел одно взыскание за магическое воздействие на живых. Понёс наказание – телесное, посредством плетей, затем полгода исправительных работ на строительстве склада. Восемь замечаний за магическое воздействие на мёртвых, из них два – с последствиями, оказавшими влияние на жизнь не-магов. Три года в окружной тюрьме, исправительные работы по рытью рва…
Кэри дочитала до конца листа и подняла взгляд на Дайлена. Тот прятал второй листок за спиной.
– Это у тебя вторая часть копии, да? – спросила она миролюбиво. Её подчинённые знали этот тон, а Кэри знала, что им он известен. Чем вежливей и ласковей говорила офицер Вендела – тем больше угрозы слышалось в её эмоциях.
Дайлен помялся и кивнул.
– Это из Азельмы, не из Моро, – пробормотал он. – Всё, что удалось взять.
«По неподтверждённым сведениям, находился в крепости Моро, где активно применял магическое воздействие на мёртвых с последствиями, оказавшими влияние на жизнь магов. Наказание определено как два года заключения, не исполнено. На место происшествия выехал отряд ловцов С. Андерсона. Протоколов опроса свидетелей нет. Замечен также во взаимодействии с магом ложи Смуты, Дэниелом Альсоном, он же Дэн Софет ван Лиот, он же Чёрный Скрипач. Связавшись с Альсоном, Сарвен Дард совершил побег с закреплённого за ним кладбища. Оба подозревались в смерти ловцов С. Андерсона, подозрения не подтверждены. Дело передано в Азельму. Копия протокола опроса свидетелей из г. Азельмы прилагается», – вот что прочитала Кэри на втором листке. Всё это подтверждало вчерашние сведения, которые Дайлен принёс из крепости Моро. Ничего особенного, чтобы прятать бумагу. Вендела строго посмотрела на рядового.
– И что после Азельмы? – спросила она. – Ты там ещё листочек не припрятал?
– В Азельме эти двое парней не задержались надолго. Потом они исчезли в неустановленном направлении. Люди из Комитета указывают разные направления: одна, ловец, утверждает, что оба скрылись в Иртсане. А секретарь из центрального участка говорит, что они ушли в форт Рахмаш. Это я подсмотрел, – пояснил Стини, – но копий получить не удалось.
– А форт проверяли? – спросила Кэри настороженно.
– В форте в это время произошёл какой-то конфликт с участием наших, ну, то есть бывшего начальника второго левобережного участка. Может, помните такого – Чезаре Роза? В конфликте этом вроде бы замешаны и Сарвен Дард, и Чёрный Скрипач, но точно это не установлено. Да и следов их пребывания там никаких не осталось. Возможно, там их и порешили?
– Странно… А что с трупом священника?
Дайлен выразительно помолчал, прямо как Мармален в минуты замешательства, а потом выдавил:
– Старший офицер, вы вели беседу насчёт консультанта из ложи Смерти? Нам как раз бы пригодился такой человек. Из благонадёжных, конечно же.
Кэри помрачнела. Сейчас стоило заводить разговор о ложе Смерти. Ведь она хотела просить Криззена рассмотреть кандидатуру Мармалена на место консультанта, но теперь Лассе оказался под стражей. На неё сразу же нахлынуло чувство вины – она не могла ничего сделать сейчас, не могла как-то помочь подчинённому, почти ученику. И уж тем более, раз Лассена подозревали в том, что он Тёмный, раз он убил бывшего ловца – и речи о том, чтобы сделать паренька консультантом по ложе Смерти, идти не могло.
А консультант всё равно нужен. Вот хотя бы помощь в поисках исчезнувшего трупа…
– Пока ищите своими силами. В доках всплывают трупы, на кладбищах можно у сторожей поспрашивать о незаконных захоронениях. Возьмите с собой кого-то из мастеров допроса – пусть помогут с упрямыми. И, Дайлен, как бы заодно, между делом…
Рядовой всем существом выражал желание быть полезным. Кэри даже улыбнулась, так забавно он вытянулся и заморгал. Но тут же слегка нахмурилась. Как бы ей хотелось, чтобы Мармален тоже участвовал в следствии… Вернувшись мыслями к нему в камеру, Кэри пожалела, что не сказала и половину того, что думала и о нём, и о подозрениях в его адрес, и о смерти Труффо. Но смерть старого ловца и чудаковатого соседа от рук одного из самых её неуклюжих и забавных подчинённых слишком сильно подействовала на Венделу. Она боялась заговорить с Лассе об этом. Да! Именно боялась. Чувство вины перед ним мешалось с боязнью того, что она сама прозевала присутствие врага у себя под носом. Необходимо быть всегда начеку, не так ли?
– Пожалуйста, поинтересуйся у смотрителей кладбищ, особенно из магов ложи Смерти, как бы невзначай – не предвидятся ли у них какие-то перемены? Какие-то невинные, вроде переезда, или, может, какого-то особенного собрания среди некромантов. Хорошо?
– Сделаем, – не очень весело ответил Дайлен.
Кэри его понимала. День-то праздничный, все стараются взять выходной, а тут столько нагрузили. Но что поделаешь? Служба есть служба. Вендела даже встала и прошлась по кабинету, чтобы прикинуть, не сможет ли она сама пройтись немного по городу, помочь в поисках. Но ушибы тут же заныли, по позвоночнику ударила очередная волна боли. Когда только это пройдёт?
***
Праздновать день рождения Солнца решили здесь же, в участке. А что? И караульные всё-таки порадуются, и, если что, всегда можно быстренько подняться по тревоге. Вот в позапрошлом году собирались в «Светлом Сольме» – так, когда рабочие учинили массовую драку в ремесленном квартале – бежать оказалось далеко. Перенеслись всего пятеро, кому достались бирки, а остальные пока прибежали да пока разобрались – основные драчуны уже удрали. А в участке и бирок много, и к «плохим» кварталам ближе. В том году, помнится, вместе не праздновали вовсе, разбрелись все по домам. В зал для докладов, где обычно стояли лишь стулья и трибуна, выставили столы. Каждый притащил с собой пророщенную пшеницу или ростки гороха – как символы весны. Эмили, супруга Криззена, кругленькая низенькая женщина, позвав в помощники старших сына и дочь, накрыла и украсила столы. Постелила цветные бумажные скатерти, поставила на столы едва распустившиеся крокусы в горшочках, обмотанных разноцветной тонкой бумагой и блестящей тесьмой. Множество маленьких круглых пирожков с дырочкой посередине лежали на разномастных тарелках и блюдах. Шипучий ирнар из прошлогоднего ирна – тёмный и светлый, зелёный и красноватый – ждал своего часа в бутылках с пружинными пробками.
Магда Вендела прислала два отличных запечённых с пряностями и чесноком окорока речного кабана – в подарок за спасение дочери. О подробностях ей никто не рассказывал, о том, что один из настоящих спасителей Кэри бежал из-под ареста, а второй томился в темнице, Магда не ведала. Для неё спасителями дочери были её же сослуживцы.
Чашки и стаканы всех мастей расставили напротив каждого. Патрульных выпроводили на обход, снабдив пирожками на дорогу и сладким чаем во фляжках. Чтобы чай не остыл, ловцы-маги наложили на них чары.
Когда Кэри, в светло-голубом платье и новых серых сапожках, выглядывавших из-под юбки на три пальца, вошла в участок, там уже кипело веселье. Большая часть ловцов и караульных сидела на скамейках и стульях, хлопали пробки бутылок, кто-то громко сожалел, что ничего крепче «не положено», хрустели на зубах краснобокие яблоки. Но к главному блюду – кабанине – никто ещё не прикасался. Такой роскоши без Кэри бы никому не досталось!
По случаю её появления все двадцать четыре человека – мужчины и женщины – дружно встали и отсалютовали Кэри стаканами и чашками с ирнаром. Мэтт Криззен во главе стола зычно крикнул:
– Восславим Венделу!
Пожалуй, давно Кэри не слышала такого заразительного смеха. И очень давно не смеялась сама.
Кто-то уже подсунул ей нож – резать окорока. Ещё теплое мясо, мягкое и душистое, крупными ломтями ложилось на подставленные тарелки. Ловцы говорили одновременно и очень громко, и не разобрать о чём – кроме разве что того, что настроение у каждого было прекрасное.
Жуя удивительно сочное, пряное мясо, Кэри вспомнила о Лассе.
– Эрмох, – позвала она. – Отнеси-ка и Мармалену кусочек.
Она положила на тарелку огромный кус мяса с дольками чеснока, кинула горсть проросшей пшеницы и полила сверху клюквенного соуса. Улыбнулась, представив, как рядовой, должно быть, обрадуется её заботе.
Но передать Эрмоху тарелку Кэри не успела. По её правую руку материализовался незнакомый тип. Выглядел он на редкость солидно. Высокая фигура, широкие плечи, да и одет как важная персона. Длинное тёмно-зелёное пальто, распахнутое на груди, являло горчичный шарф в жёлто-зелёную полосу. Под пальто же виднелась ещё более длинная ряса тёмного сливового оттенка, явно из очень хорошей шерсти. Этот господин широко улыбнулся, весело поприветствовал ловцов, поздравил всех с праздником, снял с рук жёлтые перчатки и принял тарелку из рук Кэри.
– Благодарю. Рад, что меня встречают так трогательно! – церемонно заявил он.
Кэри смотрела во все глаза. Большинство ловцов и караульных притихло. Незнакомцу на первый взгляд было никак не меньше лет, чем Криззену – а ведь старине Мэтту исполнилось недавно сорок шесть. Длинные русые волосы покрывала повязка горчичного цвета, завязанная кокетливым узлом на затылке. Прищуренные глаза не давали разглядеть их цвет.
– Эдвард Гисли, дознаватель, – представился он, щурясь на Кэри.
– Я всё сделаю, – склонившись к левому плечу Венделы, шепнул Эрмох и принялся нагружать другую тарелку для Мармалена.
Мэтт прокашлялся и поднял стакан с красным ирнаром.
– Поприветствуем эна Гисли, – кисло сказал он.
Неловкое молчание длилось не дольше секунды. Звякнули стаканы – сначала неуверенно, затем – пободрее, потом кто-то затянул песню, её подхватили. Почти сразу шум застолья разросся и потёк бурной рекой между тарелок и стаканов. Кэри подвинулась на скамейке, освобождая место для дознавателя. Он скинул пальто, пролевитировав его до стены, где стояла вешалка, и сел. Кэри отхлебнула глоток терпковатого зелёного ирнара и покатала напиток на языке, чтобы ощутить приятное покалывание пузырьков. Кто-то из ловцов уже успел поставить полный стакан и перед Эдвардом Гисли, но тот словно и не обратил внимания. Он с аппетитом ел мясо, отодвигая вилкой в сторону ростки пшеницы.
– Вы прибыли один? – спросила Вендела негромко.
Эдвард повернулся к ней, на мгновение широко распахнув глаза, и тут же вновь прищурился. Кэри показалось, что у него жёлтые, словно янтари на солнце, радужки.
– Мои коллеги предпочитают праздновать дома, они появятся с утра, – ответил Гисли.
У него оказался не слишком приятный голос – будто простуженный кот мяукает. Сипловатость, хрипотца – у Кэри даже в горле заскребло. И лишь потом она осознала сказанное Эдвардом Гисли.
Прибудут с утра! Вендела забеспокоилась. С утра должен появиться также и Вильермо Лета с обещанным пополнением в виде отряда Тёмных магов.
– И кто ещё ожидается? – осторожно спросила она.
– Самое главное, что я прибыл, – обаятельно улыбнулся гость. – Но вам, так и быть, отвечу: я жду своих адъютантов и помощников, а также отряд ловцов. Простите, эна Вендела… вы ведь эна Кэри Вендела? Могу я попросить вас передать мне пирожков с печенкой?
Кэри потянулась к блюду, но на полпути остановила руку.
– А ловцы зачем?..
Но Гисли ждал пирожков. Даже пощёлкал пальцами ради того, чтобы Кэри не отвлекалась. Неприятный тип! Жест оказался до того противный, что Вендела села, скрестив руки на груди. Пусть гость сам тянется, вот что!
Эдвард всё понял – притянул блюдо к себе и изящно принялся за еду. Теперь ждала Кэри.
– Покажете мне ваших арестованных? – спросил Гисли. – Очень хочется увидеть собственными глазами сразу двух магов Страха – они ведь страшные одиночки, похлеще некромантов! Говорят, что если много магов этой ложи сразу соберутся в одном месте – то сами впадут в панику. Интересно было бы проверить!
«Вот завтра и проверишь», – чуть не сказала Кэри, вспыхивая – даже почувствовала, что уши стали горячими. Но, стараясь держать себя в руках, изобразила лишь сдержанную и очень светскую полуулыбку – нарочно для таких случаев репетировала когда-то перед зеркалом.
– У нас задержаны один маг ложи Страха и один… – тут Вендела запнулась. – Один свой. Полагаю, вас побеспокоили именно из-за него… Его ошибочно обвиняют в том, что он Тёмный, и…
– А к нам от вас сразу несколько вызовов пришло, – Эдвард Гисли пошарил в кармане рясы, видимо, очень глубоком, и вытащил аккуратную тетрадку в твёрдой, обтянутой кожей обложке. Ухоженные, тонкие пальцы перелистнули несколько страничек. – Нам велели проверить Лассена Мармалена, рядового, Кэри Венделу, старшего офицера, – тут Гисли снова широко открыл прищуренные глаза, посмотрев на Кэри быстро и лукаво, а потом снова уставился в тетрадь. – И Мэтта Криззена, старшего офицера, начальника участка.