355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдвина Лю » Упырёк (ЛП) » Текст книги (страница 20)
Упырёк (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 марта 2019, 14:00

Текст книги "Упырёк (ЛП)"


Автор книги: Эдвина Лю



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 27 страниц)

Остаток ночи отряд Дайлена провёл на берегу у костра. Вильермо Лета порывался продолжать поиски. Уговаривал поискать брод и перебраться на ту сторону Ирха. Это имело смысл: другой берег более пологий, скорее всего, Венделу и Гисли выбросило туда… живых или мёртвых. Возможно, живых, но раненых. Один из тюремщиков сообщил, что вроде бы ранил Кэри. Но впотьмах спускаться с обрывистого берега, искать переправу, шарить по густому подлеску? Все слишком устали и приуныли. В ранцах у ловцов припасов оказалось разве что на маленький перекус – они не планировали всю ночь рыскать вдоль берега. Роясь в своём ранце, Стини с удивлением нашарил чашу – неужели так и оставил её там с дня суда? Странно, ведь чашу полагалось сдать как улику. Дайлен вздохнул, провёл пальцем по холодному тусклому ободку, поморщился от неприятных ощущений. Как, оказывается, давно они с Венделой и Лассе ездили в ту деревушку…

Вендела! Дайлену очень хотелось, чтобы нашлись и она, и Гисли. Последние две недели он почти неотлучно пребывал в распоряжении дознавателя и волей-неволей привык к нему. Не то чтобы привязался – Гисли некоторыми словами и действиями вызывал у него и осуждение, и неприятие, и другие не слишком хорошие чувства. Но начальником дознаватель оказался не самым скверным.

Почему вдруг он сам пошёл расстреливать Кэри? Из слов тюремщика Дайлен ничего толком не понял. Но подозревал Эдварда Гисли в жгучей неприязни к Венделе. Что-то такое меж ними произошло с самого начала, отчего Гисли изо всех сил старался Кэри подкосить. Сейчас на руках у Криззена были доказательства превышения дознавательских полномочий: самовольно вызвал отряд столичных ловцов, увёз арестантку из тюрьмы за два дня до казни, пытался провести казнь самостоятельно. Поймать на неё как на наживку Тёмных магов – это Дайлен ещё мог понять. Но со слов стражника, Гисли сам стрелял в Венделу! Неужели так её ненавидел?

Дайлен до утра не мог сомкнуть глаз. Все остальные вроде бы спали. Хотя насчёт Леты у Стини всё же имелись сомнения – очень уж спокойно и ровно тот дышал, сидя спиной к большому раскидистому дубу.

И едва рассвело, как открыл глаза и принялся будить остальных. Стини даже хотел одёрнуть Тёмного, но лишь хмуро покосился в его сторону. Так или иначе, а отряд следовало поднять и собрать в дорогу.

Из припасов у них ничего при себе не оказалось: не рассчитывали ни на погоню, ни на поиски. Спускаясь по обрывистой тропке, нашли родник, напились ледяной воды, чтобы унять голодное бурчание в животах, и принялись искать брода. Эх, вот стихийника бы сюда. Дайлен даже зажмурился, представляя, что мог бы сделать здесь стихийник: навести ледяной мост? Остановить бурную воду? Вытащить из воды камни, по которым можно перейти реку?

В конце концов, Пьер Арле указал на более узкую часть речки, где виднелись из воды редкие крупные валуны. Оскользаясь, падая, ушибаясь, хватая друг друга за руки, семеро Светлых и двое Тёмных магов кое-как переправились через Ирх. Солнце выглянуло из-за кромки леса, стало заметно теплее, но насквозь мокрому Дайлену, дважды ободравшему колени об острые камни, этого не хватило. Его так и трясло. Мысленно Стини постоянно возвращался к Кэри и Эдварду. Вот так, дрожа от холода и вздрагивая от боли в ушибах и ранах, они выкарабкались где-то поблизости на берег. Наверное, точно так же возмущённо крякали утки где-то неподалёку, в заводи. И так же тревожно пищали мелкие птички-камышники, высовывая длинные клювы из зарослей ивняка. Стини, стараясь не стучать зубами, огляделся кругом.

– Ищите шлейфы магии, – велел Дайлен. – Ловите знаки – вдруг кто-то из них даст о себе знать. Слушайте, смотрите в оба – если они живы, то оставят следы.

Через полтора часа, поднимаясь по течению реки вдоль густого ивняка, смешанного в некоторых местах с приземистым ельником, ловцы заметили на песке у самой воды несколько обезглавленных трупов. Несколько длинношеих тварей валялось на берегу у самой кромки воды. У некоторых шеи перебиты, некоторые без голов. У погасшего костерка поодаль маленький отряд нашёл ещё несколько мертвецов – изрешечённых пулями, иссечённых саблей или мечом, взрезанных ножом. В нескольких шагах нашли растоптанное костровище, обрывки полосатого шарфа Гисли, следы крови на камнях и земле.

– Здесь поработал некромант, – озирая место не столь давней драки, сказал Вильермо Лета. – Но я не вижу следов Кэри.

Он склонился над обрывком шарфа. Осторожно подцепил его двумя пальцами.

– Зато Гисли точно тут был, – добавил Дайлен.

– Везёт же Венделе на на душевные встречи с некромантами, – сказал рядовой Кейла, изучая место драки. – Трупы повсюду! Я насчитал одиннадцать штук!

– Тут пованивает, – высказался Пьер Арле. – Идёмте скорее. Тут нечего искать.

– Понятное дело, – согласился Кейла. – Думаю, какой-то маг Смерти напустил на Гисли и Венделу целую свору живых трупов и взял их в плен.

Но Стини Дайлен покачал головой.

– Ты же ловец! – упрекнул он Кейлу. – По следам и по шлейфу магии выходит, что мертвецы напали на них сами. А некромант дрался с мёртвыми. Может быть, защищая Кэри и Гисли.

– С чего ты это взял? – недоверчиво воскликнул Кейла, вороша остывший пепел костерка носком сапога. На несгоревших кончиках некоторых веток виднелась кровь. Но чья? Неизвестно.

– С того, что некромантской магией тут как раз и не пахнет, – принял сторону Стини Вильермо Лета. – Тут шлейф Светлой магии. Зато кто-то от души поработал мечом и отлично пострелял.

– Не так уж и от души, – ревниво буркнул Дайлен, у которого маг Страха прямо на ходу отбирал лавры сыщика. – Выстрелов пять-шесть. Но вообще, Тёмный прав. У эны Венделы и и у дознавателя не было при себе ни револьверов, ни мечей. Ножик – вполне возможно, ножик был, хотя кинжал Гисли остался на месте казни…

Он прошёл туда-сюда, наклоняясь до земли, вернулся к берегу, оглядел пятна крови и трупы. Поднял блестящую латунную пуговицу с крошечным знаком Ордена Отражений. Показал её на ладони Вильермо Лете и остальным. У костра, в золе, нашёл отпечаток узкой ступни в сапожке с небольшим скошенным каблуком. Ещё раз рассмотрел следы ног, ведущие в лес.

– Двое тащили третьего вон туда. Судя по всему, третьим был именно эн дознаватель, – сказал, наконец, Дайлен, вытирая руки о штаны. – Потому что это вот – женские следы, а эти – мужские, но ступня у него поменьше, чем у эна Гисли.

– Что подтверждает нашу версию о том, что некромант бился с ними бок о бок, – заметил Вильермо. – Всё происходило по взаимному согласию.

– Может, по согласию, но по вынужденному, – возразил Кейла. – Они могли сдаться в плен, потому что были ранены.

Дальше дело пошло проще: двое, изрядно нагруженные тяжёлым Гисли (живым или мёртвым, неизвестно), потащили тело через лес. Ловцы и двое Тёмных магов вышли по их следам к месту, где кто-то стоял лагерем.

– Они ушли недавно! – воскликнул Лета, глядя на ещё вьющийся слабый дымок над углями. Затем с тихим вздохом подобрал какую-то тряпку.

Дайлен глянул – женский мундир ловца. Узкий, приталенный, со споротыми нашивками. Разумеется – Венделе не положено больше никаких знаков отличия. Мундир оказался пропорот и окровавлен. Ранена, ослаблена, в плену у некромантов… да ещё в паре с Гисли!

– Даже костёр не погасили как следует, – проворчал кто-то из рядовых. – Руки бы повыдёргивать…

Угли раскидали, притоптали, присыпали подсохшим дёрном, тут же лежавшим у костровища. Дайлен походил вокруг да около, но следов оказалось слишком много, чтоб разобрать что к чему. И не только ноги оставили эти следы – были ещё и отпечатки лошадиных копыт и грубых колёс.

Вот по ним-то Дайлен и повёл маленький отряд.

Вышли на дорогу, и младший офицер узнал местность. Не так далеко от заброшенной деревни, почти на подходе к крепости стихийников. А ведь и правда: быстрый, бурный Ирх впадает в Сольме почти возле самого моря. Дорога, подсохшая после весенней распутицы на ярком солнышке, постепенно вела вверх, к невысокому горному плато, а там и до крепости недалеко.

– Некромант и Вендела идут к стихийникам, – сказал Лета. – Объединение началось.

Нагнать конный отряд пешком – дело безнадёжное. Но Дайлен рассудил так: у них груженый фургон, а значит, поедет отряд не слишком быстро. И пустил парней рысцой, размеренно читая строевую считалку:

– Хей-хо, мне легко, бе-жать далеко, хей-хо, хей-хо, мне легко, мне легко! Эх-ох, сыпь горох, дай бог – будет срок, при-ду на порог, эх-ох, пере-полох…

Смысла в стишке было, понятное дело, мало.

Через час маленький караван был уже виден.



Часть 3. Глава 9. Некроманты тоже люди

Все переживания за участок, мальчишку Мармалена и в особенности за Кэри вылились в то, что Мэтт Криззен почти перестал есть. Если ещё две недели назад он лишь поправлял ремень, то сейчас ему было уже пора менять одежду.

Но, как оказалось, это были ещё не очень-то и беды. Это стало понятно, когда вчера вечером ловцы Криззенова участка напоролись на десяток отборных ловцов из Азельмы. Да ещё четыре тюремщика-охранника впридачу. Зато ни Гисли, ни Венделы! Криззен кинулся к обрыву, куда, как ему сказали, дознаватель увёл Кэри, но поздно.

Если только Азельма узнает обо всём… их участку и так грозили бесконечные объяснения, взыскания, штрафы и повинности, теперь же его и вовсе закроют. Парней, понятное дело, подведут под суд, самого Криззена, не исключено, что и казнят. Что тогда станется с Эмили и детьми?

Пока Криззен метался по обрыву, Тёмные опять не сплоховали – работая бок о бок с ловцами, они скрутили большую часть столичных гостей и тюремщиков. Убитых взял под свою ответственность Франкотт. На деле он, конечно, лишь печально кряхтел и говорил, что сохранить их жизнь не может. И что он очень извиняется, но сумеет разве что сделать из парней марширующих мертвецов, не более – жить они не будут.

Вот смысл тогда в этих некромантах? Ничего-то они не могут!

– Положить убитых в экипаж, – распорядился Криззен.

Ему бы только найти Гисли и Кэри. Только бы они подтвердили, что всё это вина дознавателя, похитившего Венделу из-под стражи, дабы спровоцировать нападение…

Надо было уйти с Дайленом. Теперь вот придётся ждать, долго ждать. И даже, может быть, напрасно.

Томас подошёл за последним убитым, распростёртым у обочины. Почти у ног Криззена.

– Меня беспокоит состояние того мальчика, Лассе, – сказал он, поднимая ловца на руки. – Как он? Вы не следите за вашими… бывшими?

Мэтт дёрнул плечами. Напоминать ему сейчас о Мармалене было жестоко.

– Следим, – ответил он упрямо. – Но не часто. Почему вы сейчас вспомнили о нём?

– Мне кажется, что вот-вот начнётся…

Франкотт, покряхтывая, понёс труп к экипажу.

Ещё до рассвета они привезли тела убитых в участок и заперли в мертвецкой. Томас долго спорил, настаивал, чтобы его оставили там с ними.

– Великий Мёртвый вот-вот окончательно возродит себя, – уверял он. – И скоро!

Но Криззен увёл его в свой бывший кабинет, куда приказал подать чаю и хлеба с ветчиной. Нашлись и пирожки с рыбьей печенью и рисом, и сладкие сушки. Томас пил короткими, шумными глотками. Время было ночное, тихое. Мэтта только и беспокоило – не донёс бы кто заместителю Главы Комитета о происходящем – о проникновении в участок, о нападении на отряд Гисли, на исчезновение Главы. Поэтому поглядывал то на часы, то на дверь. А Франкотт всё бормотал своё:

– Следите за знаками. Вот увидите, начнётся не сегодня-завтра!

– Да что начнётся? – спрашивал Мэтт. – Это ваше некромантское восстание, что ли?

Наконец, Франкотт несколько успокоился.

– Должен быть только один Великий Мёртвый, – сказал он. – А сейчас так вышло – их двое, только один слишком мёртв, а другой слишком жив. И им вместе по земле ходить не можно. Ну так вот… Я так думаю, первому осталось уже немного до того, чтобы восстановиться. И тогда им придётся биться. А второй, полагаю, тоже не дурак – пока слишком мёртвый собирается с силами, он будет набирать свою армию.

Он встал, подобрав полы просторной светло-серой рясы, пошитой явно не на него – коротковата да широковата. Выглянул за дверь, в пустой коридор, прислушался.

– Если в вашей мертвецкой оживут все трупы – стреляйте. А ещё лучше – порубите их в фарш.

– У нас разве что форменные шпаги у офицеров… парадные, – признался Криззен. – Но у патрулей имеются сабли, пистолеты только у старших офицеров. А у меня и вовсе отобрали всё до последней зубочистки!

– Пусть офицеры стреляют в головы трупам, они будут хотя бы дезориентированы. Помните: мертвецы низшего разряда встают до двенадцати раз! Я сам видел, как одного покрошили, словно капусту, а тот продолжал дрыгаться. Неприятное зрелище. Опять же: погосты. Надеюсь, некроманты на своих местах?

Мэтт спрятал лицо в ладони. Фибьен отдал приказ контролировать всех местных некромантов. Из-за этого, видимо, половина магов Смерти удрала с мест.

– Следите за знаками, – повторил Томас. – Неплохо бы всем было собраться и противостоять тому, что начнётся.

– Да что начнётся-то?

– Кошмар, – очень серьёзно ответил Франкотт.

– А почему раньше никто о таком не слыхал? Почему раньше не было этого вашего «Великого Мёртвого»?

– Явление это случалось, но давно. Потом долго, очень долго никто не мог добраться до Свода Смерти, это книга… Но по слухам, лет с двадцать назад рукопись каким-то образом была восстановлена, и что ж вы думаете, эн Криззен? Нашлись желающие для эксперимента!

– И почему ничего не произошло?

– Потому что среди некромантов тоже люди хорошие встречаются, а не как вы, Светлые думаете: раз трупарь, так непременно кровопийца и некрофил! Одному некроманту удалось удержать будущего Великого Мёртвого, ещё не до конца сформировавшегося, в пределах какого-то здания. Думаю, кто-то нарушил эти границы – невольно или намеренно.

– Это я уже слышал от Венделы, – согласился Мэтт. – Она рассказывала про некоего Дарда. Который отрубил голову священнику в храме.

Он задумался.

– Ну и при чём тут наш Лассе? – спросил он наконец.

– Этот некромант, Десмет… он ведь хотел участвовать в ритуале восстановления Великого Мёртвого. И когда оказался в теле Мармалена – он ведь не был до конца оттуда изгнан.

– Но Мармалена признали Тёмным магом и соответственно обработали… лишили эмоций… Вместе с ним должны были уничтожить и его вторую личность, – подозревая недоброе, начал Мэтт.

– А вот и нет. Он был очень сильным мальчиком и очень хорошо удерживал в себе подселенца. Хороший носитель – правда, не с точки зрения Десмета. Пока вашего мальчика «обрабатывали», Десмет как бы спал.

– А теперь проснулся?

– Да. Проснулся и наверняка захочет служить своему господину.

Мэтт крякнул и стал рыться в ящике стола, где должна была оставаться последняя бирка – тщательно запрятанная давным-давно, на всякий случай. Нашёл с трудом – бумага прилипла ко дну верхнего ящика. Тут же схватил карандаш.

– Вы пойдете со мной, эн Франкотт?

– Конечно, – не вполне уверенно сказал Томас. – А куда?

– Заберём Лассе.

– Тогда для начала предупредите своих ребят о возможной опасности, – сказал Томас. – О трупах в мертвецкой.

Криззен только скрипнул зубами. Но позвал Эрмоха. Тот прибежал сразу, несмотря на то, что у него рука висела на перевязи и на голове красовалась здоровенная ссадина.

Томас пересказал свои опасения, и наконец-то можно было вписать в бирку координаты далёкого посёлка, куда поселили Мармалена.

С тихим звуком, похожим на звук рвущегося полотна, некромант и начальник участка исчезли из кабинета Криззена.



Часть 3. Глава 10. Встреча

Кэри не сказала бы, что стихийники оказали Дарду радушный приём. Скорее, наоборот – они даже ворота не сразу открыли.

С высокой стены, построенной в ущелье между двумя скалами, часовые долго оглядывали небольшой отряд и выспрашивали – кто да с кем. Их было четверо, и все на зависть здоровенные, сытые и самоуверенные. Стоящий у высоких ворот некромантский отряд выглядел как кучка нищих, просящих подаяние. Да и Гисли с Венделой не лучше: ободранные, с красными сопливыми носами, израненные, кое-как перебинтованные, в синяках. Великолепный вид.

– Открывайте, – крикнула Вендела, не выдержав. – Меня-то вы знаете!

– Вас мы знаем, старший офицер Вендела, – ответил сдержанно часовой со стены. – А остальных не знаем. Кроме вон того… он у нас, кажись, несколько раз был. Да только в один раз ловцов навёл, а второй – девушку хорошую загубил.

Дард, стоявший близко от Кэри, побледнел. Но смолчал.

– У нас для вас не очень хорошие новости, – крикнула Кэри, – но трогать вас мы точно не собираемся. Позовите Кормчего, будьте добры!

Они никогда не были добры, но Кормчий Моро словно только и ждал этого зова. В воротах отворилась маленькая дверца, и плотно сбитый, седой, красивый старик вышел навстречу.

– Я сказал тебе тут больше не появляться, Сарвен Дард. Или ты опять скажешь, что пришёл на могилу Швеи? – сурово молвил он. – Я пропущу эну Венделу, а остальные могут поворачивать, откуда пришли.

– Некуда поворачивать, мой Кормчий, – упрямо сказал Дард. – Пропусти нас. Мы и ещё людей ждём. Много людей.

– Ты убил Утешителя Моро, – возвысил голос Кормчий. – И повинен в смерти Швеи Моро. В смерти Дэна и Анстис, моих возлюбленных детей!

К бледным щекам Дарда прилила кровь, но и в этот раз он не возразил ни слова.

– Впусти добром, – сказал он. Кэри с удивлением видела, как злится некромант. Оказывается, не так уж он прост и не так уж слаб.

– Почему я должен пускать вас добром? Я уже ответил отказом некроманту вроде тебя – приходил один в Первый Светлый месяц! Но ваша ложа, видно, не знает ни такта, ни вежливости.

Из фургона высунулся Гисли.

– Можно я попробую? – спросил он, щуря желтоватые глаза на солнце. Выбрался, цепляясь за стенку фургона, и встал напротив Кормчего. – Приветствую вас, эн Моро. Не имею чести быть знакомым лично. Я Великий дознаватель, личный секретарь Вершин Эдвард Гисли. Видите ли, настала пора объединять усилия всех магов против потустороннего зла. У вас на кладбище всё ли в порядке?

Настала пора бледнеть Кормчему.

– Н-нет, – ответил он с запинкой. – Не всё.

И отступил на шаг к калитке.

– И вы понимаете, что дальше будет только хуже? Что мёртвые будут преследовать живых по пятам, и в конце концов победят, ведь им не надо пить и есть? Ну, кроме некоторых, особо шустрых.

Некроманты переглянулись и усмехнулись такому неграмотному ходу, но промолчали, а вот Кормчий как раз проглотил это.

– И… что вы хотите… а?

– Вы же понимаете, что перед вами люди, в чьих интересах это предотвратить? – ещё более вкрадчиво спросил Гисли.

И Кормчий приказал открыть ворота.

Но едва створки начали отворяться, как кто-то наверху подал знак – и ворота захлопнулись. Даже Кормчий, оставшийся стоять возле калитки снаружи, и тот удивился.

– В чём дело-то? – вскричали сразу несколько голосов.

Хелли Рэй и вовсе пришпорила лошадь – та гневно взвизгнула и стала на дыбы.

– Господин! Давай уже не по-доброму? – крикнула Хелли, выхватывая из кобуры пистолет.

– Стой, – сказал Дард. Он обернулся, но за лошадьми да фургоном много не углядишь. – Кто-то идёт.

Тоби протолкался в конец маленького каравана и присвистнул.

– Светлые! Ловцы! Ну и шустрые же!

Вендела тоже посмотрела назад. Спящий, до чего же радостно и легко стало на сердце при виде Дайлена и других ребят… Ещё и Лета со своим учеником пришли!

– Не стреляйте, эн Дард. Прикажите не стрелять! Это свои. И там, как я вижу, не только ловцы.

– Да? А кто же? – хмыкнула Хелли. Она не опустила пистолет и не сводила взгляда с чужаков.

– Маги ложи Страха, – ответила Вендела. – Вильермо Лета и Пат…

У неё вдруг заколотилось сердце при виде знакомых лиц. Девять человек. Все ли это, кто пришёл к ней на помощь, или кого-то вчера убили в схватке? Как будто вечность прошла с того момента, как они с Гисли рухнули с обрыва! А оказывается, только вчера вечером её увезли из тюрьмы, чтобы ловить на неё мятежников и Тёмных магов… Вендела сглотнула и посмотрела на Гисли.

– Эн Кормчий, – Эдвард усмехнулся, – это наши люди. Полагаю, вам в ближайшие дни придётся привыкнуть почаще открывать ворота.

Некроманты по одному входили в крепость Моро, ведя лошадей в поводу.

Ловцы настороженно следили за ними, но Вендела велела им отправляться следом за магами ложи Смерти.

У ворот остались лишь она, Дард и Гисли, сидящий в фургоне. И Вильермо…

Кэри с трудом сглотнула и посмотрела на него – ожидая то ли приветственных объятий, то ли каких-нибудь слов. Но к её разочарованию, генерал ложи Страха смотрел только на Эдварда.

***

Этот пассы руками делать не станет. К чему ему этакие фокусы? Гисли смерил противника взглядом. Увы, лишний раз убедился, что чары с его глаз окончательно спали. Видимо, навсегда. Да и само зрение стало уже не таким чётким.

А ведь помнится, мечтал он встретиться с Вильермо Летой, и не так уж давно мечтал! Встретиться и помериться силами. Особенно когда Вендела проговорилась, что он генерал своей ложи. Эдвард мало имел дело с магами ложи Страха и полагал её не столь уж опасной. Не то, что ложа Боли, не так ли?

Вильермо Лета стоял шагах в пяти от повозки. Стоял спокойно – не напрягая мышцы и не играя эмоциями напоказ. Потому и не мог сбить Гисли с толку. Панический ужас как главная эмоция ложи, семейная эмоция – страх падения с высоты, и личная ведущая эмоция, надо же, как на ладони – а Гисли гордился, что умеет различать такие вещи… Личная ведущая эмоция у Леты была – боязнь потерь. Пожалуй, если учесть, какие потери понёс Вильермо возле участка, эмоция весьма сильная. Тем больше он потеряет при разделении!

Лета слегка поклонился Гисли в ответ на его пристальный взгляд.

– Желаете что-то мне сказать? – очень любезно спросил Эдвард.

Лета даже не моргнул – ударил ментально без предупреждения, ударил по больному – по страху падения. Эдвард даже не думал, что это можно и так повернуть, но действительно боялся потерять и статус, и репутацию, и возможность перейти на более высокую ступень. Страх заставил скорчиться и отшатнуться, но всего лишь на мгновение. Слабо, слишком слабо, хотя и подло! Легко разделить, легко отразить. Гисли не стал ждать второго удара – отразил эмоцию, чтобы хоть полюбоваться, как сам маг справится с этим. Но второго удара и не последовало.

Тёмный впал в аффектацию. Взвизгнули смирные лошадки, встали на дыбы, выдернули из рук Гисли поводья. Ужас сдавил лёгкие Эдварда, расширил глаза, не давая моргнуть, ужас заставил сердце бешено биться, а тело – оцепенеть. Эдвард только и увидел, как Кэри с искажённым лицом бросилась на Лету. То ли пощёчину дать хотела, то ли что. Тут её перехватил Дард, так что пощёчина досталась ему. Но звук отвлёк Лету.

Он перехватил поводья, успокоил лошадей и вскочил на облучок. Эдвард выхватил нож – острый поварской нож, который стащил тут же в фургоне из корзинки Тобиаса. Да, ему было страшно. Он боялся за свою жизнь. Но не сидеть же истуканом? Раненая рука болела, ныла нога, и боль придавала храбрости, даже азарта.

– Ну… ну-ну, подходи, – сказал он Лете.

Лета будто бы вовсе не спеша вытащил из маленьких ножен на поясе узкий кинжал. Глядя Гисли в глаза, небрежно отразил удар дознавателя. Клинок коснулся горла Эдварда.

И тут сзади что-то с громом и звоном ударило Гисли по голове. Эдвард качнулся вперёд, кинжал вспорол ему кожу на шее. Лета от неожиданности оттолкнул Гисли, и тот опрокинулся на спину. Лета навалился сверху, но тут в фургон втиснулись Дард и Вендела. Кэри оттащила Гисли от Леты, усадила на скамейку внутри повозки, а Дард сдерживал Лету тут же, на полу.

– Зачем ты его ударил?! – крикнул некромант кому-то.

И к удивлению Эдварда, из глубины фургона послышался квакающий тенорок:

– Понимаете, господин, я хотел предотвратить крупный конфликт.

Все уставились на карлика с большой лопатой в руках.

– Я тут подумал, – квакнул карлик, – что сейчас за эна мага ложи Страха вступитесь вы, господин Дард, а за эна дознавателя придётся вступиться эне офицеру ловцов. На помощь к ней придут Светлые, ну а нам ничего не останется, как позвать остальных некромантов. Это уже будет драка, большая, большая драка, господин! А стихийники – они драк не любят. Они нас выгонят, а к крепости со стороны Равнин идёт армия мёртвых. Мы с ними встретимся в чистом поле вместо крепости. Тут-то мы и проиграем…

Карлик поднял глаза на Дарда и улыбнулся широким редкозубым ртом.

– Так что пока этого не произошло – я взял эту лопату и огрел эна дознавателя. Ничего личного, эн дознаватель, вы просто были ниже… Если бы это эн маг ложи Страха сидел ко мне спиной – честное, честное слово, я ударил бы его!

Эн маг ложи Страха хлопнул карлика по плечу и расхохотался.

Но почти тут же посерьёзнел и посмотрел на Эдварда. На узком, смуглом лице Эдвард прочитал как по книге болезненную ненависть.

– Береги спину, – сказал Лета. – Очень советую – береги спину!

Гисли осклабился.

– А ты береги тех, кого любишь – у тебя их мало осталось, – сказал он любезно, хотя шею жгло после пореза и кровь стекала под воротник.

А чтобы Лета понял, что Гисли успел ухватить достаточно из его эмоций, Эдвард крепко обхватил за талию Кэри. Прижал так, чтобы вскрикнула от боли. Вендела сразу оттолкнула Гисли от себя, но Лета – тот даже бровью на в не повёл, подлец.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю