355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джонатан Келлерман » Пациент всегда мертв » Текст книги (страница 4)
Пациент всегда мертв
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:49

Текст книги "Пациент всегда мертв"


Автор книги: Джонатан Келлерман


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 27 страниц)

Глава 7

Мэри Лу Коппел вывела меня из своей приемной и смотрела, как я спускаюсь по лестнице. Когда я оглянулся, она улыбнулась и помахала рукой.

Вернувшись домой, я проверил на автоответчике послания. Три неприятных звонка и сообщение от Эллисон, которая давала мне знать, что у нее образовалось свободное время, а поскольку мы очень давно не были в кино, то не сходить ли нам туда сегодня вечером? Я отзвонил ей, спросил, как насчет того, чтобы сначала пообедать, и сказал, что подъеду к семи.

Потом я включил компьютер, вышел на сайт "Медлайн" и просмотрел статьи о закрытых травмах лобных долей. При серьезных мозговых травмах кровотечения и повреждения обнаруживаются в рентгеновских лучах или при компьютерной томографии. Небольшие повреждения могут быть недоступны для диагностической аппаратуры; результатом такого рода травм бывает микроскопическое расщепление нервных волокон. Такие случаи не поддаются нейрологическим тестам и лучше всего диагностируются при помощи нейропсихологической оценки. Инструменты вроде теста Рея-Остеррица помогают выявить проблемы с вниманием, мышлением и обработкой информации.

Пациенты с травмами лобных долей иногда страдают эмоциональной несдержанностью и могут быть импульсивными и навязчивыми.

Я распечатал несколько статей, переоделся в шорты, тенниску и спортивные туфли и мучительно долго бегал, чтобы не думать о короткой невеселой жизни Гэвина Куика. Однако мысли о ней все равно лезли в голову, и я постарался сфокусироваться на обдумывании собственной жизни.

Приняв душ и одевшись, я попытался достать Майло в управлении. К тому времени, когда я дозвонился на телефон в его машине, у меня в голове сложилась целостная картина беседы с Мэри Лу Коппел.

Она не отказалась сотрудничать, но в действительности рассказала немного. Возможно, Коппел действительно больше ничего не знала. Гэвин посещал сеансы терапии три месяца, и скорее всего нерегулярно. Если присовокупить сюда то, что он не желал общаться с психотерапевтом, а сама Коппел не стремилась углубляться в проблемы парня, можно сделать вывод, что лечения-то почти никакого не было.

Работа Мэри Лу Коппел в сухом остатке сводилась к тому, что на профессиональном языке называют поддерживающей терапией. Это вовсе не обязательно какая-нибудь халтура: порой все, что нужно пациенту, – поддакнуть и подставить ему плечо, на котором он мог бы поплакать. Но иногда такая "поддержка" всего лишь предлог, чтобы ничего не делать.

– Ты имеешь в виду, что она занималась этим кое-как? – спросил Майло.

– Возможно, она старалась изо всех сил. Коппел сидела в том офисе с Гэвином, а я нет.

– Ну ты прямо рыцарь! Но тебе она по-прежнему не нравится?

– Я ничего не имею против нее.

– Видимо, я что-то неправильно понял. Ты врубился, почему она в первый раз была непробиваема как каменная стена?

– Коппел сразу же заговорила об этом. Сказала, что ее пациентка невзлюбила меня и запретила Коппел что-либо рассказывать. Отмечу, что та дама и в самом деле подала на меня жалобу за якобы неэтичное поведение.

– Ого!

– Обвинение было снято.

– Надо думать, – буркнул Майло. – Это была какая-нибудь стерва?

– Что-то вроде этого. Есть новости по блондинке?

– Не-а. И с уликами тоже глухо. Отпечатки Гэвина нашли на руле, но ни одного на ручках дверей – ни его, ни девушки, ни кого-либо еще. Кто-то аккуратно поработал тряпкой. На подъездной дорожке куча следов от шин. К сожалению, они все перемешаны, слишком много наложений, так что технари не смогли составить картинку. Чего еще ожидать, когда риелторы постоянно мотаются туда-сюда. Никто из соседей ничего не видел и не слышал, никаких сообщений о подозрительных личностях или неизвестных машинах. Я попросил народ из Отдела преступлений на сексуальной почве посмотреть в своих досье, не выпускали ли в последнее время на свободу какого-нибудь страшного извращенца.

– Еще что-нибудь по очередности убийств?

– Коронер соглашается с твоей версией, что Гэвина застрелили первым, но ничего определенно утверждать не может: нет улик, чтобы подкрепить это умозаключение. Разбросы кровавых брызг говорят о том, что Гэвин и блондинка в момент убийства сидели, а обилие крови на ее груди и почти полное отсутствие таковой вокруг раны на голове указывают на то, что, когда ее проткнули, девушка была жива. Я объездил все стройки в округе, думал, не удастся ли найти какой-нибудь недостающей железяки от ограды, но ничегошеньки. У меня складывается впечатление, что это было неожиданное нападение. Резонно?

– Вполне резонно. Плохой парень выслеживает их, потом наблюдает, возможно, припарковавшись где-то рядом. Он видит, что они обнимаются, и возбуждается. Если презерватив принадлежит Гэвину, то они, должно быть, собирались трахнуться. В этот момент плохой парень выходит из темноты и стреляет.

– Да, он застает парочку врасплох. Ни в ней, ни на ней спермы не обнаружено. Несмотря на то что сверху на девушке ничего не было, легинсы она все же не сняла. Это подтверждает версию о внезапном нападении.

– Что-нибудь еще по вскрытию?

– Последнее, что девушка съела, – половина биг-мака, немного жареной картошки и кетчуп. Примерно за шесть часов до смерти. У Гэвина в желудке обнаружили макароны и чесночный хлеб. Миссис Куик подтвердила, что именно это она готовила на обед. Они с Гэвином вместе поели за пять часов до убийства. Потом он провел некоторое время в своей комнате, а она ушла к себе и смотрела телевизор.

– Итак, это не свидание с обедом. Гэвин и девушка ели порознь, потом встретились. Во сколько Гэвин ушел из дома?

– Шейла не слышала, как он уходил… начала оправдываться по этому поводу: мол, Гэвин не маленький и она не хотела лезть в его дела. Я опять показал ей снимок блондиночки, поскольку на этот раз Шейла выглядела вполне нормальной. Тот же ответ: совершенно незнакомая девица.

– Может, он ее в день убийства где-то подцепил? – предположил я.

– Я думал об этом и попросил наших ребят из управления прочесать клубы со снимками убитой парочки. Коронер приготовила образцы крови и тканей для анализа ДНК, но если соответствующих физиологических данных девушки нет в каком-нибудь официальном информационном банке, то это скорее всего пустое дело. До настоящего момента она не проходила ни по одному заявлению о пропавших людях в нашем городе. Это может означать, что блондинка – приезжая. Коронер не смогла толком определить ее возраст, но я хорошенько рассмотрел девушку, и, похоже, она немного старше Гэвина, лет двадцати трех – двадцати пяти. И девушка не выглядит какой-то бродяжкой: в приличной одежде, ухоженная – косметика, серьги, маникюр. С зубами не все в порядке – нескольких задних недостает, но те, что на виду, ровные. Волосы слегка подкрашены, но она натуральная блондинка. Коронер говорила, что от нее пахло духами; полагает – "Армани". Я ничего не учуял на месте происшествия, а когда добрался до морга, девушка уже пахла отнюдь не парфюмом. Но я верю доктору Куан – у нее хороший нюх.

– Ты считаешь, блондинка слишком ухоженна для проститутки?

– Для уличной девки – да. И чересчур консервативно одета для стандартной шлюхи.

– Не было свидания с обедом, – напомнил я. – Они сошлись ради единственной цели.

– Дорогостоящее лакомство? Ты можешь представить, что парнишка типа Гэвина знает, как найти себе хорошенькую профи вроде этой блондинки? Он был одет как студент, а это совсем не то, чтобы нацепить костюм "Зенья" и на толстый кошелек с наличными ловить рыбку по отелям Беверли-Хиллз.

– Но раз Гэвин вырос здесь, то вполне мог знать, как снимать девиц в местных отелях. А имея достаточно денег в кармане, он был бы в состоянии приобрести подходящий товар.

– У него в кошельке мы нашли всего тридцать баксов.

– А что, если он уже заплатил девушке и деньги были у нее? Ее сумочка отсутствует. Если так, то грабеж для плохого парня стал бы глазурью на его тортик.

– Девица по вызову обслуживает на природе мальчишку с поврежденными мозгами, – скептически покачал головой Майло.

– Особенность некоторых закрытых травм головы состоит в том, что проблемы могут быть совсем небольшими. Если не знать, каким Гэвин был прежде, то по нему и не скажешь, что он повредился головой. Просто славный паренек в крутом красном кабриолетике. И у него наверняка были потребности в сексе – особенно после того, как он расстался с Кайлой Бартелл.

– Коппел говорила, почему они разбежались?

– Она предположила, что это из-за аварии. Но у меня не сложилось впечатления, что Коппел на самом деле много знает о Гэвине.

– Проститутка, – задумчиво произнес Майло. – От молодого парня уходит девушка. Он теряет уверенность в себе… Могло быть и такое.

– Кое-что еще. Его разговоры о выкапывании грязи. Что, если он и впрямь начал реализовывать свою идею о сотрудничестве с "желтой прессой"? Где еще застукать знаменитость в интересной ситуации, как не в дорогом отеле?

– Он начинает охотиться за кинозвездами и заодно снимает проститутку? О'кей, опрощу швейцаров во всех дорогих отелях Беверли-Хиллз. Правда, они вряд ли признают, что впускают проституток. Еще я поинтересуюсь в местном полицейском управлении, не знают ли они ее, а также покажу фотографию ночным бабочкам. А пока – она всего лишь хорошо одетая блондинка.

– По одежде ее отследить нельзя?

– Блузка от Донны Каран, трусы ниточкой и бюстгальтер "Кевин Кляйн", на легинсах бирки нет. Хорошие туфли, даже великолепные туфли "Джимми Чу". Это серьезное приобретение. Магазин "Джимми Чу" есть в Беверли-Хиллз, на Литл-Санта-Моника, поэтому я сходил туда. Пять-шесть сотен баксов за шпильку и ремешок. Никто по фото не узнал в ней покупательницу, но туфли продавщицы идентифицировали сразу. Это модель прошлого сезона, могла быть куплена на распродаже в "Нойманс", "Барнис" – где угодно.

– Дорогие туфли. Ухоженная. Приходит на ум, что такую стали бы искать.

– Наверняка. Но если девушка живет одна, требуется время, чтобы кто-нибудь обнаружил ее пропажу. Похоже, дело обещает быть долгим и нудным. Спасибо за помощь, Алекс. Если что-нибудь узнаю, пошлю тебе весточку.

Я подхватил Эллисон около ее офиса. Она запустила пальцы в мои волосы и крепко поцеловала. Мы оба не были голодны, а потому решили, что сначала будет все-таки кино, а еда – потом. Старый фильм братьев Коэн «Чертовски просто» прокатывали в «Аэро», на Монтане. Эллисон ни разу не видела его. Я видел, но фильм заслуживал того, чтобы посмотреть его еще раз.

Мы вышли из кинотеатра вскоре после девяти и поехали в "Хакату" на Уилшир, где сели в кабинке подальше от постеров с рок-звездами и веселого гула у суши-бара, и заказали саке, салат из кожицы лосося, стейк под соусом терияки и сашими-ассорти.

Я спросил Эллисон, как бы она стала лечить Гэвина Куика.

– Когда мне попадаются пациенты с травмами головы, они, как правило, приходят после полного нейропсихического обследования. Или я посылаю их на такое обследование. Если при тестировании выявляются недостатки, я рекомендую какую-нибудь специальную программу реабилитации. Если это не помогает, я сосредоточиваюсь на выработке у пациента стабильных стереотипов поведения.

– А как насчет поддерживающей терапии?

– Иногда им этого недостаточно. Проблема в том, чтобы пациент научился иметь дело с совершенно новым миром. Но, конечно, поддержка играет здесь большую роль. Это может быть очень непросто, Алекс. Два шага назад, один шаг вперед, постоянная перемена настроений, и никогда не знаешь, каким будет конечный результат. По существу, ты имеешь дело с человеком, который понимает, что он не тот, кем был, и чувствует, что не в силах ничего изменить.

– Гэвин сказал своему психотерапевту, что скучает по самому себе.

– Очень красноречиво.

Я налил нам обоим саке.

– Приятное легкое свидание, а?

Эллисон улыбнулась и прикоснулась к моему запястью.

– А мы еще ходим на свидания? – Она продолжила, прежде чем я успел ответить: – Для чего все эти технические вопросы, дорогой? Психическое состояние Гэвина как-то связано с его убийством?

– Его психическое состояние стало предметом изучения потому, что Майло интересует, не мог ли Гэвин довести до белого каления какого-то плохого парня. Хотя я считаю, что целью была девушка, а Гэвину просто не повезло.

– Опять не повезло.

Мы выпили и стали закусывать.

– А кто был психотерапевтом Гэвина? – минуту спустя спросила она.

– Женщина по имени Мэри Лу Коппел.

Она поставила свою чашку:

– Мэри Лу?

– Ты с ней знакома?

Она кивнула:

– Как странно.

– Что странно?

– У нее уже был пациент, которого убили.

Глава 8

Я отодвинул еду в сторону.

– Я несколько раз встречала Мэри Лу, – продолжала Эллисон. – Конференции, симпозиумы. Однажды мы даже сидели вместе с ней в одной комиссии. Еще тогда, когда я была достаточно глупа, чтобы участвовать в комиссиях. Что запомнилось особенно ярко, так это ее красная одежда и улыбка – она всегда улыбалась, даже когда момент казался неподходящим. Словно ее готовил имиджмейкер с телевидения. В комиссии она много говорила, но не приводила никаких данных, чтобы подкрепить сказанное. Было ясно, что она специально не готовилась к выступлению, а просто рассчитывала на свою харизму.

– Ты не ее сторонница.

– Она вызывала у меня отвращение. Но, может быть, я просто ревновала. Потому что всякий знал, как хороша она с профессиональной точки зрения. Ходили разговоры, что Коппел берет на пятьдесят процентов больше, чем остальные, то есть все мы, и в случае каких-либо затруднений без промедления дает пациентам от ворот поворот. Убийство, о котором я сказала, произошло больше года назад. Я была на совещании Западной ассоциации психиатров в Вегасе, а Мэри Лу должна была провести беседу о сотрудничестве психологов со средствами массовой информации, однако в последний момент отменила ее. Я не планировала присутствовать, но один из моих друзей зарегистрировался, чтобы послушать этого специалиста… Хэл Готтлиб. В тот вечер мы обедали с Хэлом и еще несколькими ребятами, и он тогда пошутил, что проигрался в блэкджек и намерен привлечь за это Мэри Лу Коппел к суду. Поскольку из-за того, что она отменила беседу, у него появилось свободное время, он махнул в казино. И еще Хэл сказал: Коппел отказалась от выступления, потому что один из ее пациентов убит. Повисла долгая тишина; потом кто-то заметил, что это плохая реклама для Коппел, а ему возразили, что для Мэри Лу нет понятия "плохая реклама", она все равно повернет ее в свою пользу.

– Популярная девица. Не припоминаешь какие-нибудь детали об этом убийстве?

– Вроде бы жертвой была женщина. Но я точно не знаю, Алекс.

– Ты сказала, это было больше года назад. А если поточнее?

– Тому назад два апреля… после Пасхи… Значит, прошло четырнадцать месяцев.

– Мне ничего про убийство не попадалось, когда я прокручивал Мэри Лу в Интернете. Но примерно в то время она начала давать интервью по тюремной реформе, поэтому вполне возможно, что убийство пациентки разожгло в ней интерес к подобной тематике.

– Может быть.

– В некоторых интервью участвовал и один из ее партнеров, парень по имени Элбин Ларсен. Знаешь его?

Она покачала головой и поковыряла палочкой в салате;

– Два убийства у одного практикующего лица. Полагаю, если практика достаточно обширна, то тут нет ничего из ряда вон выходящего.

– А у Мэри Лу много пациентов?

– Так говорили.

– Что ж, твоя информация дает пищу к размышлениям. Я озадачу этим Майло. Спасибо.

– Всегда рада помочь. – Она откинула с лица волну черных волос и прикусила нижнюю губу.

Я потянулся через стол и поцеловал ее. Она взяла мое лицо обеими руками, прижала мои губы к своим, потом отпустила.

Я налил еще саке.

– Здорово! – сказала она.

– Лучший сорт.

– Я имею в виду, быть здесь с тобой.

– Ох! – Я постучал себя кулаком по лбу.

Она рассмеялась и притронулась к бриллиантовым сережкам.

– Если не считать моей любви к блестящим побрякушкам, то на самом деле мне не много надо. Мы живы, и наши мозги работают вполне нормально – а это уже неплохо. Как ты считаешь?

На следующее утро я закончил свой доклад по опеке и, не желая сидеть дома, поехал в суд Западного Лос-Анджелеса, сбросив все бумаги в комнате судьи. Полицейский участок был рядом, и я направился туда.

Я взобрался по лестнице, прошел мимо большой комнаты, где размещался Отдел ограблений и убийств – здесь Майло когда-то сидел вместе с другими детективами, – и двинулся дальше.

Он провел в том кабинете десять с половиной лет, так и оставшись для всех чужаком из-за своей сексуальной ориентации и склонности работать в одиночку. Довелось ему испытывать и глухую враждебность, в основном от начальства и полицейских в форме, но только не со стороны детективов в штатском, которые слишком умны и слишком заняты, чтобы заниматься всякой чепухой. А демонстрируя в течение нескольких лет высокий процент раскрываемости преступлений, Майло завоевал молчаливое, но всеобщее уважение.

Немногим больше года назад его жизнь переменилась. Охота на жуткого двадцатилетнего сексуального маньяка-убийцу привела к тому, что он раскопал кое-какие интимные секреты шефа полиции. Тогда шеф, ныне снятый с должности, предложил ему: если Майло не станет портить жизнь им обоим и будет держать язык за зубами, его повысят до лейтенанта, но при этом освободят от писанины – неизбежного атрибута лейтенантской должности. Кроме того, Майло получит собственный кабинет и ему будет позволено выбирать дела для расследования. Если же Майло понадобится помощь, то у него будет карт-бланш на подбор одного из младших детективов. А в принципе он будет заниматься делами самостоятельно.

Майло не очень нравилась эта идея, поскольку ему предлагали нечто вроде взятки. Он даже думал об уходе… несколько минут. Потом пришел к выводу, что развязанные руки стоят небольших угрызений совести, тем более что грехи начальника не выглядели слишком криминальными. Прибавка к зарплате тоже дело неплохое, а пока шеф рулит, комфортный режим работы Майло обеспечен.

Теперь начальник-благодетель ушел, а замены ему еще не подобрали. Заявку на вакантное место подали десять кандидатов, включая заместителя директора городской коммунальной службы.

Я как-то спросил Майло, что он думает об этой кандидатуре.

Он рассмеялся:

– У этого такой же шанс стать начальником полиции, как у меня вырастить вторую поджелудочную железу.

Дверь в его кабинет была открыта. Пространство без окон, едва вмещавшее здоровяка Майло, голые стены и снимок на столе – он и Рик. На рыбалке, где-то в Колорадо. Оба в рубашках из шотландки, они походили на заядлых путешественников.

Майло сидел за столом и просматривал какие-то бумаги. Его компьютер был включен, на заставке изображен ныряльщик, за которым гонится акула. Каждый раз, когда ужасные челюсти рыбины упирались в ласты пловца, она получала удар по башке. Бегущая строка возвещала: "Ни одно хорошее дело не остается безнаказанным".

Я постучал о косяк.

– Ну, – проворчал он, не поднимая головы.

– И тебе тоже доброго дня. Оказывается, Гэвин Куик не единственный пациент Коппел, которого постигла безвременная кончина.

Он поднял глаза и уставился на меня так, словно мы ни разу в жизни не встречались. Затем взгляд прояснился, и Майло захлопнул папку с бумагами. Это было досье Гэвина.

– Рассказывай.

Я сел на свободный стул и повторил то, что сообщила Эллисон.

Наши носы были всего в трех футах друг от друга. Я не заметил ни одной дешевой сигарки Майло, но его одежда была пропитана затхлым табачным духом.

– Значит, два апреля назад, – повторил он. – Спасибо. Представляешь? Управление наконец скакнуло в век кибернетики. – Майло похлопал по монитору. Акула и пловец исчезли, уступив место нескольким беспорядочно размещенным на экране значкам. Изображение было туманным, в углу экрана наметилась трещина. – По крайней мере теоретически. Этот гаденыш все собирается зависнуть, подарен какой-то частной школой из Брентвуда, потому что детишки больше не могли им пользоваться. – Майло начал перебирать пальцами по клавиатуре. Аппарат издавал звуки, похожие на бульканье стиральной машины, и медленно загружался. – Вот, малыш, все умышленные убийства, которые были в ведении нашего управления за последние пять лет. Рассортированы по жертвам, датам, подразделениям и статусу. Скорее всего нет случаев, когда жертву нанизывали, как на шампур, потому что я уже на этот предмет проверял… Посмотрим, что даст апрель… – Он стал прокручивать изображение в окне. – Я насчитываю шесть… семь женщин. Пять дел закрыто, два висят. Давай начнем с западной части, потому что Коппел практикует там.

Я пробежал глазами по экрану:

– Дело… Похоже, только одно дело по Западному Лос-Анджелесу.

– Нам же легче.

Флора Элизабет Ньюсом, тридцать один год, глаза карие, волосы каштановые, рост пять футов пять дюймов, вес сто тридцать фунтов. Учительница третьего класса в школе на Кэнфилд-стрит, найдена в своей квартире на Палмс в воскресенье утром, на теле резаная и огнестрельная раны. Во время обнаружения была мертва по меньшей мере двенадцать часов.

Доктора Мэри Лу Коппел допросили детективы второго класса Альфонс Маккинли и Лорейн Огден тридцатого апреля. Доктор Коппел не смогла сказать ничего, кроме того, что лечила Флору Ньюсом от "чувства тревоги".

Не раскрыто.

Я прочел отчет судмедэксперта.

– Ее ударили ножом и стреляли из пистолета двадцать второго калибра. Будет интересно, если баллистические данные совпадут. И нож вовсе не так далек от штыря.

Майло откинулся на спинку кресла:

– Я всегда могу рассчитывать на то, что ты озаришь лучом света мою тусклую жизнь.

– Считай это психотерапией.

Детектив Маккинли был переведен в отдел полиции при метрополитене. Детектив Огден сидела в соседнем зале, пытаясь разобраться в тарабарщине, которую выдавал ее компьютер.

Ей было лет тридцать пять. Крупная широкоплечая женщина с короткими темными волосами, в которых мелькала седина, и решительно выставленной челюстью. Одета она была в оранжево-кремовую блузку пейсли, широкие коричневые брюки и кремовые туфли без каблуков. На одной руке – обручальное кольцо и бриллиант в полкарата; институтский перстень – на другой.

– Майло, – сказала она, едва подняв глаза, – эта штуковина ненавидит меня. Постоянно выдает какие-то цифры.

– Думаю, что ты просто влезла в швейцарский банк.

– У тебя дело?

Майло представил меня.

– Я вас уже видела. Что-нибудь по линии психологии?

– Не без этого. – Майло рассказал ей об убийствах на Малхолланд и похожих моментах в деле Флоры Ньюсом. – В них стреляли из пистолета двадцать второго калибра. Нашу жертву проткнули насквозь, твою ударили ножом.

– Как это проткнули?

– Железным прутом через грудь.

– И у Флоры была довольно жуткая рана. Нож тоже распорол ей грудь. – Огден подвигала нижней челюстью, отчего ее скулы стали еще шире. – Мне так и не удалось продвинуться по данному делу.

– У меня плотный график, но если у тебя есть время, я был бы не против послушать об этом.

Огден посмотрела на компьютер и выключила его. От ее тяжелого прикосновения машина задрожала.

– Сын говорит, чтобы я выключала эту штуку в определенной последовательности. Говорит, что в противном случае засоряется система. Но я из этого ящика и так получаю только мусор.

Она поднялась. Шесть футов без каблуков. Мы втроем покинули комнату детективов и пошли по коридору.

– Сколько лет вашему сыну? – спросил я.

– Десять. Тянет на все тридцать. Обожает математику и всякую технику. Он-то уж знал бы, что делать с этим жутким дерьмом. – Она повернулась к Майло. – Думаю, комната "А" для совещаний свободна. Давай сыграем в дежа-вю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю