Текст книги "Поцелуй"
Автор книги: Джилл (Джил) Мэнселл (Мансел )
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)
Глава 60
Дуг по уши ушел в работу, когда в кабинете появилась Джина.
– Вот так сюрприз. – Он старательно скрывал восторг. Джина, явно нервничая, сняла оливково-зеленый берет – на тот случай если Дуг захочет ее поцеловать. Но он не захотел. Тогда, неловко усевшись в кресло напротив, она положила на стол огромный сверток в подарочной упаковке.
– Я больше недели тебя не видела, – радостно объявила Джина.
Дуг кивнул:
– Да.
– Поэтому… решила заглянуть и повидать тебя. Посмотреть, как дела.
– Все хорошо, – ответил он, глядя на часы и старательно не замечая сверток.
И тогда оборона пала. Джина десятки раз проигрывала в уме этот разговор, но Дуг, видимо, не выучил свою роль. Он словно даже не был рад ее видеть.
– Послушай, мне очень жаль, что я тебе нагрубила, – пробормотала она, переплетая пальцы. – Я была не права. Но кто же знал, что ты просто возьмешь и уйдешь…
Дуг тоже не ожидал, что просто возьмет и уйдет, но, кажется, его поступок возымел желанный эффект. Воодушевленный словами Джины, он спокойно ответил:
– Я решил, что нет смысла оставаться.
– Я вела себя как избалованная дрянь. – Джина казалась ужасно печальной. Разгладив на коленях темно-зеленую юбку, она кивнула в сторону подарка. – И мне действительно очень стыдно. Я не знала, увижу ли тебя на Рождество, и решила вручить подарок сразу.
– Очень мило, – торжественно отозвался Дуг. – Спасибо.
– Какие у тебя планы? – Джина прикусила язык, но слова уже вырвались. – Останешься в Лондоне или куда-нибудь поедешь?
Он пожал плечами:
– Еще не решил, хотя, видимо, останусь здесь. Повидаюсь с друзьями, ну и все такое.
Странно, но до сих пор Джина не замечала легкого, хоть и несомненного, сходства между Дугом и Энтони Хопкинсом. Теперь, глядя на него, кажется, впервые она поняла, что у них одинаковые глаза. И форма губ…
Собравшись с силами и пытаясь не выказывать ревности, она спросила:
– Ты куда-нибудь пойдешь с Люсиль?
– Наверное. – Дуг, внутренне восхищенный успехом своей кампании, чувствовал, что может позволить себе некоторое великодушие. С легкой улыбкой он поинтересовался: – А чем ты будешь заниматься?
«Это моя вина, – горестно подумала Джина. – Он всегда был так добр ко мне, а я обращалась с ним как с последним ничтожеством. Я заслужила наказание».
– Ну, я не буду скучать. – Ее голос прозвучал неестественно высоко. – Разумеется, я еще не готова к безумным вечеринкам…
– А как насчет двадцать пятого числа?
Джина даже не хотела думать про двадцать пятое, иначе рисковала заплакать.
– Ну… – Она небрежно помахала рукой. – Честное слово, я найду себе занятие…
Дуг, который никогда никому не причинял боли намеренно, счел ее грустный стоицизм душераздирающим.
– Если у тебя нет других планов, – сказал он, откашлявшись, – может, проведем Рождество вместе? Двадцать пятого открыто много ресторанов, так что не обязательно идти… на безумную вечеринку.
– Правда? – Кровь прилила к бледным щекам Джины. – Двадцать пятого? Ты хочешь поужинать со мной?
– Если ты не против, – улыбнулся Дуг. Вот он и сделал это. Оказалось не так уж трудно.
– Охотно! – воскликнула Джина. – Трудно представить себе что-то более приятное… Но тебе не нужно заказывать столик в ресторане, я могу сама приготовить ужин. Давай проведем день у меня.
Дуг сделал вид, что размышляет.
– Только если не заставишь меня украшать елку.
– Я ничего не заставлю тебя делать, – с восторгом заявила Джина. – Только приходи. В конце концов, это главное…
– Вот вы и вернулись, – заметила Люсиль. Внимательно оглядев Иззи с головы до ног, добавила: – Выглядите слегка усталой. Перелет на вас сказался… Что вам нужно, девочка моя, так это тарелка горячего супа и большой кусок хлеба.
Больше всего Иззи нуждалась в Сэме, но все-таки слабо улыбнулась и в сопровождении экономки отправилась на кухню, где на плите кипела кастрюля ее знаменитого супа.
– Вот, – сообщила экономка, ставя перед ней полную тарелку. – Уплетайте – и вам сразу полегчает.
«Если бы», – грустно подумала Иззи. Аппетита она лишилась по ту сторону Атлантики, но Люсиль стояла над ней, поэтому у Иззи не оставалось выбора.
– Как там Иерихон? – спросила она, заметив пустую корзинку.
Люсиль закатила глаза:
– Влюблен по уши. Воет под окном у Беттины, пока она не покажется. Они совсем как Ромео и Джульетта. А майор сходите ума. Но мне больше хочется знать, как дела у вас. – Сложив на груди пухлые руки, она снова устремила на Иззи пристальный взгляд. – Судя по вашему виду, в Нью-Йорке что-то пошло не так, как планировалось.
– Это была деловая поездка, – уклончиво отозвалась Иззи, смущенная сочувствием Люсиль. – Ничего более. Все в порядке.
Но Люсиль было не обмануть. Взгляд смягчился, когда она быстро посмотрела на живот Иззи.
– Благослови тебя Бог, девочка, – мягко сказала она. – Может, других тебе и удается дурачить, но ирландку-католичку не провести. Я различу беременную за пятьдесят шагов.
– Что?! – испуганно выдохнула Иззи и взглянула на свой плоский живот. – Но как? Как вы узнали?..
– Легко, – скромно ответила Люсиль, пожав плечами. – Нашла скомканное письмо к папаше, когда пылесосила у тебя под кроватью.
Заставив Люсиль дать обет молчания, чтобы, по крайней мере, спокойно провести Рождество, Иззи дождалась 26 декабря, прежде чем сообщить новость Кэт.
Это нужно было сделать. Хотя она по-прежнему подскакивала каждый раз, когда звонил телефон, от Сэма не было ни слуху, ни духу. Не пришла даже рождественская открытка.
Он, видимо, решил оставить злополучный роман в прошлом и закрутил интрижку с чувственной американкой.
«Наверняка это блондинка, – грустно подумала Иззи, стараясь не ревновать. – Красивая, сексапильная блондинка с идеальными зубами, которая безгранично предана Сэму Шеридану и, несомненно, младше меня лет на десять».
Катерина, лежа на кушетке, смотрела «Волшебника страны Оз» и методично поглощала печенье.
– Милая… – начала Иззи, присаживаясь на подлокотник и прислушиваясь к собственному голосу. – Я хочу кое-что тебе сказать.
– Ты беременна?
«Люсиль не способна хранить секреты», – вздохнула Иззи, испытывая ярость и облегчение. Накручивая на палец прядь волос, она кротко ответила:
– Да.
Кэт резко села. Оставшееся печенье полетело на пол.
– Господи, да я пошутила.
Иззи лихорадочно закрутила прядку.
– А я нет.
– Ты действительно беременна? – воскликнула Катерина, и ее глаза расширились от ужаса. – То есть это не ложная тревога?
Иззи покачала головой. Тем временем Дороти на экране ободряла бедного трусливого льва. Теперь Иззи прекрасно понимала, как он себя чувствует.
– Это правда.
– Господи!.. Это ужасно. Мама, как ты могла?..
– Ничего ужасного, – возразила Иззи, испуганная бурной реакцией дочери. – Прости, дорогая, я понимаю, что для тебя это шок, но все-таки ничего ужасного тут нет.
– Тебе почти сорок. – Катерина мгновенно побледнела и ощутила тошноту. – Ты, кажется, достаточно взрослая. Тебе никогда не приходило в голову остановиться и подумать о том, как это будет унизительно для всех?
Иззи не была настолько наивна, чтобы ожидать немедленного понимания и безоговорочной поддержки, но невероятный эгоизм Кэт поразил ее.
– Я ведь никого не убила, – отрезала она. – Никому не сделала зла. Я всего лишь собираюсь родить ребенка…
– Которого всю жизнь будут называть нежелательным плодом любовной связи с Тэшем Янсеном, – с отвращением закончила Катерина. – Что за клеймо… Бедный малыш. Из всех мужчин на свете…
Иззи с открытым от удивления ртом уставилась на дочь.
– Кэт, послушай…
Но Катерина, неверно истолковав ее, словно испугалась еще сильнее:
– Нет-нет, только не говори, что собираешься за него замуж!
Не зная, смеяться или плакать, Иззи покачала головой:
– Детка, я не собираюсь ни за кого замуж, и уж меньше всего – за Тэша Янсена. Отец ребенка не он.
– Нет? – Катерина застыла. – Тогда, черт возьми, кто? Мама, неужели ты все-таки завязала интрижку в Риме?
– Нет.
Гнев сменился любопытством. К огромному облегчению Иззи, все возражения Кэт были связаны с Тэшем Янсеном.
– Тогда говори, – потребовала девушка. – Я не собираюсь играть в отгадки. Скажи, кто отец.
Иззи задержала дыхание.
– Сэм.
– Что? Быть того не может. Вы же с ним не спали.
– А разве у матери не может быть секретов от дочери? – Иззи старалась хранить спокойствие.
– Так ты с ним спала? То есть спишь? – поправилась Катерина. Осуждающе глядя на мать, она спросила: – Ну и сколько времени это продолжается?
Когда Иззи закончила свою грустную повесть, Дороти на экране телевизора успела проснуться в собственной постели, в Канзасе, и задуматься, не было ли все это просто сном.
– …поэтому я первым же рейсом полетела в Нью-Йорк, – Иззи пожала плечами, – и поняла, что все кончено. В конце концов, именно я посоветовала Сэму найти другую, поэтому трудно винить его за то, что он так и поступил. Конечно, неприятно сознавать, что я сама вырыла себе яму, но это все же не конец света.
– Мама… – Катерина обняла ее. – Знаешь, кто ты?
– Безнадежный случай.
С отчаянием глядя на мать, Катерина забормотала:
– Но если вы подходите друг другу…
– О да, мы два сапога пара, – губы Иззи дрогнули, – но, к сожалению, мой сапог оказался дырявым…
Глава 61
– Говорите громче, на линии помехи! – крикнул Саймон. Прикрыв мембрану ладонью, сказал: – Прекрати, Клэр.
– Кто такая Клэр? – возмущенно поинтересовалась Катерина.
– Никто. Прости, что ты говоришь? Неужели правда, что Дуг и Джина собираются пожениться?
– Да! – Катерина засмеялась. – Разве не чудо? Развод Джины завершился на прошлой неделе, она поняла, что влюблена в Дуга, и испугалась, что Люсиль его уведет… Поэтому на следующее же утро пришла в офис и сделала ему предложение! Саймон, это так смешно и мило – они бродят под луной, как Ромео и Джульетта!
«Проблема в том, – вздохнул Саймон с легким раздражением, – что ты всегда считала себя неизмеримо старше Джульетты. И что странного в гулянии под луной? Лично я бы охотно погулял с тобой».
– И когда свадьба? – спросил он, перекрикивая шум помех.
– Именно поэтому я и звоню. Свадьба в следующие выходные, и ты приглашен. Ты ведь приедешь? – Катерина помедлила и капризно повторила: – Кто такая Клэр?
– Говорят тебе, никто. Разумеется, я приеду.
– На все выходные?
Он улыбнулся:
– Да. Наверное, смогу вырваться. Буду в пятницу вечером, часов в шесть. Кэт, мне пора… мы собираемся на вечеринку. Пока.
Положи в трубку, он с торжествующим видом закатал рукава мятой рубашки и вновь присоединился к партии в покер за кухоннымстолом. Двое его соседей по квартире вопросительно смотрели на него, пока Саймон тасовал и энергично сдавал карты.
– Что за вечеринка? – поинтересовался Кении Бишоп, отламывая кусочек бисквита.
– И, черт возьми, кто такая Клэр? – спросил Джефф Сил.
Иззи, обрадованная новостью и гордая тем, что именно она познакомила Джину с Дугом, настояла, чтобы ей позволили самой оплатить все расходы.
Джина чуть не упала в обморок, когда поняла, в какую сумму обойдется свадьба.
– Мы не можем тебе этого позволить, – в ужасе запротестовала она. – Иззи, нет. Мы всего лишь собирались снять небольшой зал в ресторане «Сино». Там чудесная еда. Нет необходимости разоряться. Почему мы не можем пойти в «Сино»?
– Потому что если я не буду тратить деньги на важные события типа свадеб, – твердо отвечала Иззи, – то расшвыряю их на всякую ерунду вроде соляриев и налогов.
– Конечно, это шикарно, – с тоской сказала Джина, листая глянцевый буклет, – но чертовски дорого.
– Ну и что? – Иззи усмехнулась. – И ради Бога, перестань спорить. Я все заказала.
– Боже… – Джина чувствовала головокружение от восторга. – А я вчера позвонила Сэму и пригласила его на свадьбу. Посмотрим, что он скажет, когда обо всем узнает.
Отлетевшая пуговица на талии была последней каплей для Иззи, которая очень хотела выглядеть, как никогда, хорошо – ведь она не видела Сэма три месяца. У нее сердце ушло в пятки, когда он зашагал к ней через заполненный гостями зал регистрации.
«Это нечестно», – грустно подумала Иззи. Сэм, разумеется, был одет в безупречный черный костюм и белоснежную рубашку. Высокий, красивый, обладатель неуловимой харизмы, которая отличала его от остальных мужчин и которой не могли противостоять женщины, он выглядел сногсшибательно. Нью-Йорк и молодая возлюбленная явно пошли ему на пользу. Иззи, мечтая провалиться сквозь землю, попыталась утешиться тем, что он, по крайней мере, не прихватил с собой любовницу. Но отчего-то эта мысль не принесла ей радости.
– Привет, Иззи, – вежливо улыбнулся он одними губами. – Ты выглядишь…
Сэм помедлил. Иззи, прекрасно зная, как выглядит, поморщилась.
– …как мокрая курица, – весело ответила она, решив, что иного пути нет. – Когда мы выходили из дома, было солнечно, поэтому я даже не взяла плащ, не говоря уже о зонтике. Кэт страшно злилась… Утром она потратила полчаса на то, чтобы уложить мне волосы, а когда мы приехали сюда, я походила на утопленницу, так что все пришлось переделывать. А еще я умудрилась порвать колготки, когда выходила из машины, – отчаянно призналась Иззи, прежде чем Сэм успел заметить это сам. – Так что я в полнейшем беспорядке.
– Я собирался сказать, что ты отлично выглядишь, – возразил тот. – Но если ты так не считаешь…
Когда люди говорят «отлично выглядишь», то, по наблюдениям Иззи, почти всегда имеют в виду «ты поправилась». Прекрасно помня о том, что за минувшие две недели она набрала почти семь фунтов, и, молясь, чтобы Сэм не заметил у ее ног отлетевшую пуговицу, Иззи втянула живот и поспешно сменила тему:
– Кэт говорила тебе, что получила отличные отметки за экзамены и поступила в медицинский колледж?
Сэм кивнул.
– Ты, наверное, гордишься ею.
– А Джина? Как тебе Джина? – лихорадочно болтала Иззи. – Ты можешь поверить, что она действительно выходит за Дуга?
– Почему бы и нет? – сухо заметил Сэм.
– О, ты ведь не знаешь про Иерихона…
Сэм прервал Иззи на полуслове, слегка коснувшись влажного рукава ее жакета:
– Нас зовет регистратор. Лучше не отставать. Потом расскажешь про Иерихона.
– Ладно. – Смущенная его очевидным равнодушием, Иззи провела пальцами по мокрым волосам. – Конечно.
– Иззи…
– Что?
Серые глаза, обрамленные густыми ресницами, оставались абсолютно бесстрастными.
– На полу, слева от тебя, лежит пуговица. По-моему, она твоя.
Вечер в мейфэрском отеле «Лафарн» получился роскошным. Джина, не скрывавшая радости с той минуты, как стала миссис Дуглас Стедман, обняла Иззи и шепнула:
– Это самый счастливый день в моей жизни. И его бы не было, если бы не ты.
– Не стоит благодарности, – усмехнулась Иззи. Вдали от Сэма куда проще вести себя нормально. – Просто случилось так, что я ехала на своем мотоцикле по нужной улице в нужное время…
– И это еще не все, – вмешалась Вивьен. – Если бы Иззи не пригласила меня на вечеринку к Тэшу Янсену, я бы никогда не встретила Терри. – Эмоционально закатив глаза, она покрепче сжала его руку. – И до конца дней жила бы горестной старой девой.
– То есть как я, – с кривой усмешкой подсказала Иззи.
– Ну да, ты великолепный образец старой девы, – протянула Вивьен. – По пути сюда мы видели рекламный щит с твоим изображением. Там была надпись «Поцелуй Иззи Ван Эш», а внизу кто-то подписал «Охотно».
– И все-таки я не замужем. – На глаза Иззи навернулись слезы.
– Фигня, – отрезала Вивьен. – Ты можешь подцепить любого мужчину, какого захочешь. – Обернувшись к Терри и сочно поцеловав в щеку, она добавила: – Разумеется, за исключением вот этого.
– Кто такая Клэр? – спросила Катерина. Саймон, подцепив на вилку кусок копченой лососины и решив, что она несомненно лучше консервированной, скрыл улыбку.
– Ты все время об этом спрашиваешь, – добродушно пожаловался он. – А я снова тебе говорю: никто.
– Не верю.
– Почему?
– Потому что это твоя девушка.
– И что? – Склонив голову набок, он изучал ее красивый профиль. – Ты ревнуешь?
Катерина ничего не ела. Она раскрошила булочку и теперь катала шарики из хлеба.
– Конечно, ревную, – пробормотала она, покраснев от стыда. – Я ее даже не знаю и уже ненавижу.
«В яблочко», – обрадовался Саймон, расплываясь в улыбке. Отложив вилку, он взял Кэт за дрожащую руку.
– В таком случае, возможно, ее действительно не существует.
Иззи знала, что это, конечно, проявление слабости, но после четырех часов вынужденной веселости она нуждалась в перерыве. Губы у нее болели от улыбки, от новых туфель ломило нога, а дурацкая юбка, пусть даже без пуговицы, оставалась чересчур тесной. Было очень трудно веселиться без помощи шампанского и еще труднее – избегать Сэма таким образом, чтобы дистанция между ними не бросалась в глаза.
«Чужая радость, – грустно размышляла Иззи, – не так уж и заразительна».
Глава 62
– Что ты здесь делаешь?
Услышав голос Сэма, Иззи едва не подпрыгнула. Она уже минут двадцать сидела на синей кушетке в пустой гостиной.
«Разумеется, прячусь от тебя». Но поскольку этого говорить не следовало, Иззи ответила:
– Ничего. Отдыхаю.
Сэм вздохнул. Будет непросто. Обсуждать что-либо важное с Иззи всегда было нелегко, а сейчас ситуация, мягко говоря, малообещающая.
«Но будь я проклят, если сдамся, даже не попытав удачу. Теперь, когда зашел так далеко…»
– Ты не рассказала про Иерихона, – напомнил он, сдвигая ее ноги и поудобнее устраиваясь на кушетке.
«О Господи! – запаниковала Иззи. – Не нужно больше светских разговоров!»
– Это не самая увлекательная сплетня на свете, – отозвалась она, пожимая плечами. – Он обрюхатил одну несчастную суку, только и всего. И на прошлой неделе она родила троих щенят.
– Хм. История казалась более увлекательной, когда ее рассказывала Катерина.
Иззи сердито взглянула на него:
– Если ты в курсе, зачем спрашивать?
– Ну, о погоде мы уже поговорили….
Он почти улыбался. Догадавшись, что Сэм издевается, Иззи огрызнулась:
– Не надо обо мне заботиться.
– Тогда не дуйся. Иззи, послушай, не стоит так себя вести. Я думал, мы хотя бы останемся друзьями…
Чем более разумные вещи он говорил, тем сильнее она его ненавидела.
– Настоящие друзья хотя бы рождественские открытки посылают.
Сэм рассмеялся:
– Ты тоже ничего мне не прислала.
– Только потому, что ничего не получила от тебя.
– Иззи, дело действительно в этом? – Он встал и достал бумажник. – Хочешь, я схожу в магазин и куплю тебе рождественскую открытку прямо сейчас?
– Замолчи! – Иззи твердо вознамерилась не улыбаться. Сэм всегда умел рассмешить, но сегодня надлежало сохранять самообладание.
Сэм подошел к каминной полке, где лежала пачка глянцевых буклетов, живописующих радости отеля «Лафарн». Достав ручку, он написал на обложке одного из них: «Счастливого Рождества, Иззи», – а на первой странице добавил: «С любовью, Сэм».
– Вот, – невозмутимо сказал он. – Ты довольна? Нет.
Иззи, охваченная ревностью, пробормотала:
– Не нужно писать «с любовью». Что подумает твоя подружка?
– Моя подружка… – Сэм задумался. – Какая подружка?
Иззи покраснела. Она приблизилась к опасной черте, но желание знать, что собой представляет эта «мисс Америка», было непреодолимо.
– Я слышала, у тебя появилась девушка, – бросила она небрежно, хоть и с бешено бьющимся сердцем. – Она красивая?
Сэм, кажется, не слушал. Забрав импровизированную поздравительную открытку у Иззи, он принялся царапать на ней что-то еще.
Не в силах скрыть нетерпение, Иззи повторила:
– Сэм, она красивая?
– Кто?
– Сам знаешь кто!
Он вздохнул и протянул ей буклет.
– Я решительно не понимаю, кто снабдил тебя этой сомнительной информацией, но у меня девушки нет. Если хочешь знать, последние три месяца я провел в постыдном целомудрии. Давай прочитай свою рождественскую открытку. Особенно последнюю строчку.
Иззи взглянула.
«Может быть, перестанем спорить и выйдешь за меня замуж?»
Слова стали расплываться, потому что глаза Иззи наполнились слезами, но теперь она даже не пыталась их удержать. Сэм сказал именно то, что она хотела услышать. Но ведь он лжет…
– Я разговаривала с ней по телефону, – прошептала Иззи. – Я позвонила тебе, а в твоей квартире была эта женщина. Сэм, я прекрасно понимаю, она ничего тебе не сказала, поэтому не вини себя. Когда я позвонила второй раз, ты был с ней в постели. То есть вы были… вместе. И пожалуйста, не ври мне, что ты три месяца жил в целомудрии, ведь я тебя прекрасно слышала… Поверить не могу, что ты лжешь!
Сэм несколько секунд молчал, потом, наконец, спросил:
– По какому номеру ты звонила?
– По твоему, разумеется.
Он назвал номер. Иззи кивнула – эти цифры неизгладимо запечатлелись в ее памяти, и Сэм улыбнулся.
– Там я жил раньше. Я продал эту квартиру два месяца назад. Продюсеру по имени Сэм Хирш.
Иззи перестала плакать. И дышать. Снова обретя дар речи, она спросила:
– Ты уверен?..
Сэм смотрел на нее в недоумении.
– Абсолютно. Деньги от продажи квартиры я потратил на уплату долгов клуба. Но если хочешь убедиться, можешь позвонить Хиршам и спросить.
В сознании Иззи пронеслись все подробности кошмарного путешествия в Нью-Йорк: шестнадцать часов в самолете, наглый таксист, вынужденное сидение в номере в ожидании звонка, растущий гнев…
– Ох, Сэм… – слабо сказала она, смущенно глядя на него. – Почему ты никому не сказал, что переезжаешь?
– Я сказал, – возмущенно возразил он. – Посылая Джине рождественскую открытку, я указал новый телефон и адрес. Тебе всего лишь нужно было спросить у нее.
– Я проделала такой путь впустую…
– То есть ты звонила мне из Нью-Йорка?!
Иззи прикрыла глаза, не в силах поверить, что это действительно произошло. Она кивнула.
– Какие приятные новости. – Сэм был заинтригован. – Значит, ты действительно хотела меня видеть?
– Может быть… – осторожно ответила Иззи. Уголки ее рта начали приподниматься. – Черт возьми, Сэм. Да, я полетела в Нью-Йорк, потому что хотела тебя видеть, и в итоге выставила себя идиоткой! Вот, пожалуйста, я признаю. Теперь ты счастлив?
– Возможно, – улыбнулся он и, наконец, обнял ее. – Хотя я буду гораздо счастливее, когда ты согласишься выйти за меня замуж.
Нижняя губа Иззи вновь задрожала. Сэм поцеловал ее, потом откинулся назад и заглянул в карие глаза. Его лицо было убийственно серьезно.
– Иззи, я искренен. За три месяца я успел хорошенько подумать, и это единственный ответ. Я ничего больше не хочу. Даже не представляю, как можно желать что-то еще. Понимаю, ты пыталась вести себя разумно, когда говорила, что мне нужны собственные дети, но ведь дело не в этом. Я скорее женюсь на тебе и обойдусь без детей, чем на ком-нибудь другом и…
Иззи, охваченная любовью, прижалась к нему. «Скоро, как только обрету способность мыслить связно, сообщу, что Мать-Природа вмешалась в наши планы». Но Сэм, обнимавший Иззи за талию, похоже, сделал это открытие самостоятельно.
– У тебя расстегнута «молния». – Он озабоченно смотрел на ее короткую ярко-желтую юбку. – В чем дело?
– Ну… – начала Иззи, но тут дверь гостиной распахнулась.
– Вот вы где! – укоризненно воскликнула Катерина. – О Господи, я же вас повсюду ищу!
Катерина появилась не вовремя. Иззи, пытаясь совладать с собой, спросила:
– Что-то случилось?
– Нет, конечно. – Шагнув к ним, девушка протянула запечатанный коричневый конверт. – Просто мы гадали, где вы только и всего. Дуг только что вспомнил, что должен был отдать это Сэму, а я вызвалась отнести.
– Похоже на запрос о налогах, – слабо пошутила Иззи. Увидев затейливый неровный почерк, она удивленно сказала: – Это почерк Люсиль.
Катерина подмигнула Сэму:
– Тебе повезло. Похоже, это непристойное предложение. Теперь, когда Дуг вышел из игры, Люсиль положила глаз на тебя.
– Благодарю, – сухо отозвался Сэм, открыл конверт, вытащил смятый листок и нахмурился. – Но это писала не Люсиль.
Иззи взвизгнула.
– Не читай! – закричала она, пытаясь вырвать у Сэма недописанное письмо. – Это мое! Я как раз собиралась тебе сказать…
– Здесь говорится «Дорогой Сэм», – заметил тот, уклоняясь и быстро проглядывая содержание, а потом, с изменившимся лицом, обернулся к Иззи. – Это правда?
– Только дайте Люсиль взять дело в свои шаловливые ирландские руки…
Старательно сохраняя серьезность, Иззи ответила:
– Возможно.
Словно не замечая присутствия будущей падчерицы, Сэм уронил письмо на пол и обнял Иззи. И на сей раз поцелуй не был кратким.
– Поздравляю, – весело отозвалась Катерина. Ничуть не смущаясь, она устроилась на краешке столика и принялась терпеливо ждать, пока старшие закончат.
– Ну ладно, – спокойно сказала девушка, смерив Сэма решительным взглядом. – Все это очень хорошо, но, прежде чем дело зайдет дальше, я должна кое о чем спросить.
– О чем? – удивленно спросил Сэм. Его левая рука, невидимая Катерине, тайком скользнула в расстегнутую «молнию» у Иззи на юбке.
– Я хочу знать, – медленно произнесла Катерина, – благородны ли ваши намерения по отношению к моей матери.