Текст книги "Счастье - это теплый звездолет (Сборник)"
Автор книги: Джеймс Типтри-младший
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 51 (всего у книги 52 страниц)
Персик пристально глянула на старика и взяла его за руку. Потом нахмурилась, наклонилась к нему, расстегнула грязный жилет. Приложила ухо к его груди, глядя на Джекко:
– Он не дышит, сердце не бьется!
Она принялась шарить под жилетом, будто надеялась отыскать там жизнь. Две слезинки покатились по ее щекам.
– Он умер… ой…
Она сунула руку глубже, потом вдруг выпрямилась и принялась щупать штаны у старика между ног.
– Что? – спросил Джекко.
– Он – женщина. – Персик всхлипнула, повернулась и прижалась к Джекко, упирая лоб в его шею. – Мы н-н-не знаем даже, как ее звали…
Джекко обнимал ее, глядя на мертвую женщину-мужчину, и думал: моего имени она тоже не узнала. Тут судно дернулось и скрипнуло, словно заевший трос, затем вновь полетело плавно.
Джекко всю жизнь целиком полагался на технику, но сейчас его внезапно охватил ужас. Судно может упасть! Они могут умереть, как Ферросиль, как эта старуха, как мириады людей на похоронном поле внизу. Отзвуки старых голосов, твердящих про смерть, загудели в мозгу, и ему внезапно представилось, что Персик состарится и вот так же умрет. Умрет одна, когда Рек уже не будет. Глаза наполнились слезами, в голове словно завертелся вихрь. Джекко крепче обнял Персик. Внезапно он, словно во сне, осознал совершенно точно, что будет дальше. Только на этот раз исступления не было; тело ощущалось словно теплый живой камень.
Джекко успокаивающе погладил Персик и потянул ее к дивану в другом конце салона. Она все еще всхлипывала и прижималась к нему изо всех сил. Он провел рукой по ее спине, к ягодицам, почувствовал отклик.
– Дай мне таблетку, – сказал он. – Сейчас.
Глядя на него расширенными глазами в голубом свете, Персик достала коробочку. Джекко вытащил свою капсулу и проглотил – медленно, чтобы Персик все поняла.
– Раздевайся.
Он начал снимать жилет, гордясь жаркой, ровной мощью своего желания. Когда Персик сняла одежду и Джекко вновь увидел поблескивающий черный пушок в основании ее плоского живота, серебристые очертания ее тела, возбуждение стало нестерпимым, но магическое спокойствие не исчезло.
– Подожди минутку, – сказала Персик.
Она рыбкой выскользнула из его рук и пробежала через салон к мертвому телу. Глаза старухи по-прежнему поблескивали в темноте, и Джекко видел, что Персик пытается их закрыть. Он мог ждать; ему и в голову не приходило, что возможны такие ощущения. Персик закрыла тканью старухино лицо и вернулась. Не без робости она протянула Джекко руки, легла на мягкий диван и раздвинула ноги. Луна сияла так ярко, что Джекко различал розовый цвет ее гениталий.
Он вошел в нее мягко, управляя собой, и вдохнул волнующий животный запах ее тела. На сей раз он не почувствовал преград, и это укрепляло сознание, что происходит как надо.
Однако мгновение спустя огни страха, жалости и упрямства вспыхнули у него в паху ослепительным пламенем страсти. Маленькое тело под ним казалось уже не хрупким, а жадным. Джекко, ликуя, входил глубже, стискивая ее плечи и беззвучно кривя рот. Смерть умерла не одна, смутно думалось ему, пока внутри пробуждалось что-то древнее, таившееся до поры. Смерть летела с ними и под ними, но он утверждал жизнь на теле женщины, захваченный могучим крещендо неведомого ощущения, пока заключительный спазм почти болезненного удовольствия не прокатился через него в нее, оставив ио себе облегчение в каждой мышце от головы до пят.
Когда Джекко обрел способность говорить, у него возник вопрос:
– А ты… – Он не знал слова. – В тебе это тоже как будто взрывается, как во мне?
– Нет, – шепнула Персик ему в ухо. – Женская сексуальность немного другая. Я, может быть, тебе покажу потом. Но я думаю, это хорошо для ребенка.
Джекко почувствовал лишь легкое раздражение и позволил себе заснуть, уткнувшись лицом в ее уютно пахнущие волосы. В полудреме он вдруг смутно осознал, что исполинское животное его снов – возможно, само человечество – их использовало. Ну и пусть.
Разбудило его что-то холодное, тычущееся в ухо, и сиплый голос: «Е-е-да-а!» Это были лунопсы.
– Ой-ой! Я забыла их покормить!
Персик выскользнула из-под Джекко.
Он понял, что тоже страшно голоден. Луна поднялась, так что в салоне было темно. Персик нашла тумблеры и включила в их части салона приглушенный свет. Оба с аппетитом поели и попили, глядя вниз, на залитый лунным светом мир. Похоронные поля кончились, теперь судно летело над темными лесистыми предгорьями. Потом они снова легли спать и почувствовали, что салон немного накренился: судно набирало высоту.
Среди ночи Джекко проснулся оттого, что Персик к нему прижималась. Она вроде бы терла себя между ног.
– Дай твою руку, – прошептала она, часто дыша.
Она стала прикладывать его руки к себе в разных местах, иногда касаясь и его, ее тело, лоснящееся потом, билось и выгибалось. Джекко вновь ощутил возбуждение, это было приятно и неожиданно. «А теперь давай!» – скомандовала Персик, и он вошел в нее, чувствуя, как там все пульсирует и сокращается. Персик отчасти боролась с ним, отчасти поглощала его. Удовольствие нарастало, теперь уже без примеси страха. Он прижимался к ее содрогающемуся телу. «Да, да!» – выдохнула Персик. Судороги прошли по ней, увлекая его к взрывному умиротворению.
Джекко оставался в ней, пока ее тело и дыхание не успокоились, потом легко выскользнул. Ему подумалось, что у секса как у занятия больше возможностей, чем он раньше подозревал. Родные ничего такого не рассказывали. Может, сами не знали. А может, это противоречило их спокойной философии.
– Откуда ты про все это знаешь? – сонно спросил он.
– Одна из моих теток тоже учила литературу. – Она хихикнула в темноте. – Другую литературу, думаю.
Они заснули, почти так же не шевелясь, как тело, летевшее с ними на другом диване, в ином мире.
Разбудила их череда шумных толчков. За иллюминаторами скользила розовая мгла. Судно, видимо, причаливало. Джекко глянул вниз, увидел близко кусты и траву. Причал был наземный, на склоне холма.
На компьютере зажглась надпись: ВКЛЮЧИТЕ ПРОГРАММУ ВОЗВРАЩЕНИЯ НА БАЗУ.
– Нет, – сказал Джекко, – мы полетим на нем обратно.
Персик глянула на него иначе, чем раньше, по-товарищески.
Джекко понял, что теперь она ему верит. Пока она занималась синтезатором, он перевел элементы управления в ждущий режим. Зашипели, сдуваясь, подъемные подушки. Джекко подошел к Персик, которая стояла рядом с мертвой старухой.
– Перед тем как возвращаться, мы вынесем ее тело, – сказала Персик. – Может, Река ее как-нибудь коснется.
Джекко в этом сомневался. Он молча съел завтрак и выпил протеиновый напиток.
В санузле он понял, что не хочет смывать следы их ночной близости. Персик, видимо, чувствовала что-то похожее: она умыла только лицо и руки. Джекко глянул на ее стройный живот под шелковой рубашкой. Зародился ли там ребенок, его ребенок? Вновь всколыхнулось желание, но он напомнил себе, что у него дело. Обещание отцу. Чем скорее с этим покончить, тем скорее они сюда вернутся.
– Я тебя люблю, – на пробу сказал он и почувствовал, что странные слова пугающе правдивы.
Она улыбнулась ему широко, не просто включила-выключила улыбку:
– Ия, наверное, тебя тоже люблю.
У люка в полу горели индикаторы. Они подняли его: внизу оказался трап. Лунопсы высыпали наружу. Джекко и Персик спустились за ними в ветреный мир розовой мглы. Вокруг струились облака, весь воздух плыл по склону к вершине холма чуть впереди. Земля была неровная, заросшая короткой мягкой травой, как будто объеденной какими-то животными до одинаковой высоты.
– Все ветры дуют к Реке, – процитировал Джекко.
Они зашагали вверх. Псы шли сзади, нервно насторожив уши. Быть может, им не нравится запах того, что впереди, подумал Джекко. Персик крепко держала его за руку, как будто намереваясь уберечь от любой опасности.
Когда они выбрались на гребень, туман внезапно разошелся, и они увидели залитую солнцем широкую долину. Оба остановились.
Перед ними лежала исполинская свалка, километры и километры вещей. Чего тут только не было: Джекко различал одежду, книги, игрушки, мириады инструментов и других предметов. Он понял: это то, что люди несли с собой до самой Реки. Во внешнем кольце неподалеку от них стояли палатки, граунд-кары, флаеры, даже фургоны. Все было новеньким и блестящим, как будто дыхание Реки хранило все неприкосновенным.
Ближайшее кольцо палаток и транспорта пересекало другие, видимо, более старые и большие кольца. Общего центра у них вроде не было.
– Река то ли передвинулась, то ли сузилась, – заметил он.
– Наверное, и то и то. – Персик указала вправо. – Смотри, вот старое военное место.
Неподалеку высился заросший травой курган. Джекко различил на его склонах металлические бойницы. Он вспомнил историю: когда ответвления Реки впервые коснулись Земли, у людей еще были правители. Некоторые пытались не пустить свой народ к местам перехода, ставили вокруг охрану и даже закапывали в землю убивающие устройства. Однако охранники сами ушли в Реку, или она раздулась и поглотила их. А люди гнали через минные поля скот и бежали за ним в поток вечной жизни. В конце концов правители тоже или ушли туда, или умерли. Теперь, приглядевшись, Джекко увидел на зеленом склоне развороченные ямы, как будто от древних взрывов повсюду остались кратеры.
Внезапно он вспомнил, что должен разыскать отца среди этой беспорядочной свалки.
– Где теперь Река? Если я не опоздал, отцовское сознание меня тут еще найдет.
– Видишь, вон там воздух как будто лучится? Я уверена, это опасное место.
Справа и ниже, довольно близко к гребню, трава была освещена ярче. Джекко присмотрелся и различил большой столб чуть золотистого или сияющего воздуха. Он обвел глазами долину, но больше ничего похожего не увидел.
– Если это все, что осталось, значит она быстро уходит.
Персик кивнула. Затем сглотнула, ее личико внезапно помрачнело. Джекко видел: она намерена жить здесь и умереть без Реки. Однако он будет с нею, как решил всем сердцем. Он стиснул ее руку.
– Если тебе надо поговорить с отцом, нам лучше подойти по гребню, так будет безопасней, – сказала Персик.
– Не-е, – произнес сзади один из лунопсов.
Двое людей обернулись. Все три лунопса сидели рядком на гребне и щурились на равнину.
– Ладно, – сказала Персик. – Вы ждите здесь. Мы скоро вернемся.
Она еще крепче сжала ему руку, и они двинулись мимо старого военного кургана, мимо старинных машин, мимо накренившейся древней мачты. В короткой траве были протоптаны чуть заметные тропки. Впереди виднелся еще один военный курган; обогнув его, они оказались в маленьком стаде белых безрогих и длинношеих животных. Животные тихо щипали траву, не обращая внимания на людей. Джекко подумал, что это, наверное, мутировавшие лани.
– Ой, глянь! – Персик выпустила его руку. – Молоко! Смотри, ее детеныш сосет!
Джекко увидел у одного животного комковатый мешок между задними ногами. Другое животное, маленькое, подогнув колени, тыкалось в него мордочкой. Мать и детеныш.
Персик осторожно шла к ним, издавая ласковые зовущие звуки. Мать глядела спокойно, – видимо, она была ручная. Детеныш продолжал сосать, заводя глаза. Персик погладила мать и нагнулась пощупать мешок. Животное шагнуло вбок, но не испугалось. Персик выпрямилась и лизнула руку:
– Хорошее молоко! И они как раз нужного размера, мы сможем взять их на воздушное судно! И даже в кабинку.
Она вся светилась. Джекко ощутил теплое стеснение в груди. Истовость, с которой она обустраивает свой мир, свое будущее гнездо! //х гнездо…
– Идем с нами, идем, – уговаривала Персию.
Она обвязала шею животного своим поясом. Оно послушно двинулось за ней, детеныш нелепыми прыжками бежал следом.
– Детеныш – мальчик. Чудесно! – воскликнула Персик. – Подержи ее минутку, а я гляну на ту.
Она протянула Джекко конец пояса и отбежала. Животное спокойно глядело на Джекко, потом вдруг выставило нижнюю губу и плюнуло ему в лицо. Он увернулся и крикнул Персик, чтобы она вернулась.
– Мне надо прежде найти отца!
– Ладно, – сказала она, возвращаясь. – Ой, посмотри!
Ниже по склону от них был фантом – такое же белое животное, только призрачно-тонкое и местами прозрачное. Оно медленно скользило, поднимая и опуская голову, но траву не щипало.
– Наверное, оно частично попало в Реку и наполовину исчезло. Ой, Джекко, ты видишь, как это опасно! Мне страшно! Я боюсь, тебя затянет.
– Не затянет. Я буду очень осторожен.
– Мне так страшно.
Однако она пошла за ним, ведя на поясе животное. Когда они проходили мимо призрачного существа, Персик крикнула:
– Так жить нельзя. Тебе лучше уйти туда совсем. Пшла! Пшла!
Существо повернулось и медленно побрело через груды мусора к сияющему пятну на траве.
Теперь они подходили к нему все ближе и все чаще переступали через брошенные вещи. Персик внимательно смотрела под ноги; раз она наклонилась, подняла квадрат чего-то белого, пушистого и убрала в рюкзак. Гребень переходил в длинный травянистый склон, на котором мусора почти не было. Они начали спускаться к мерцающей колонне воздуха.
Чем ближе они подходили, тем больше различали ее пугающее великолепие. Она уходила вверх, плавно змеясь, дальше и дальше в небеса. Отросток нематериального потока звездного сознания, коснувшегося Земли, путь к вечной жизни. Воздух внутри колонны казался уже не золотым, а посеребренным, словно в столбе лунного света. Предметы на траве были видны очень четко, но колыхались, как будто смотришь через кристально чистую воду.
По другую сторону колонны стояли палатки. Джекко внезапно узнал одну и ускорил шаг. Персик потянула его назад за руку:
– Джекко, осторожней!
Они остановились ярдах в ста от разреженной периферии Реки. Было очень тихо. Джекко напряженно вглядывался. На краю мерцания стояла воткнутая в землю палка с привязанным наверху зелено-желтым шелковым шарфом.
– Смотри! Это папа мне оставил знак.
– Ой, Джекко, тебе нельзя туда идти.
При виде знакомого шарфа на Джекко нахлынули все воспоминания о жизни в семье. Спокойная рациональность, торжественное чувство подготовки к тому, чтобы навсегда покинуть Землю. На миг в нем схлестнулись две разные реальности. Родители любили его, понял он сейчас. Особенно папа… Но не как он любит Персик, беззвучно выкрикнул его пробудившийся дух. Я живу на Земле! Пусть звезды сами о себе позаботятся. Его решимость окрепла и победила.
Он мягко высвободил ладонь из руки Персик:
– Подожди здесь. Не бойся, перемена длится долго, ты же знаешь. Часы, дни. Я пробуду там только минуту и сразу вернусь.
– Ой, это безумие.
Однако она отпустила его и осталась держать молочное животное, пока Джекко через свалку шел к шарфу на шесте. Воздух вокруг менялся, в нем ощущалось больше энергии и притом еще более полное затишье.
– Папа! Поль! Это Джекко, твой сын. Ты меня еще слышишь?
Никакого ответа. Он сделал еще два шага к шесту и позвал снова.
Гулкий шум раздался в голове, как будто открылись неземные дали. Из бесконечности Джекко услышал, не слыша, тихий отцовский голос: Ты пришел.
Чувство спокойного приветствия.
– Города опустели, папа. Все люди ушли отовсюду. Иди к нам.
– Нет! – Он сглотнул, отгоняя воспоминания, отгоняя зов неизведанного. – Я думаю, это грустно. Неправильно. Я нашел девушку. Мы останемся и заведем детей. Река уходит, Джекко, мой сын.
Как будто звезда назвала тебя по имени, однако он сказал упрямо:
– Мне все равно. Я останусь с нею. Прощай, папа. Прощай.
Его коснулась печаль, и хор безмолвных голосов зашептал с неба: Идем! Идем!
– Нет! – крикнул Джекко или попытался крикнуть, но не смог заглушить бестелесные голоса.
И внезапно, глянув вверх, он ощутил реальность Реки, ошеломляющее открывание дверей в жизнь вечную среди звезд. Все его человеческие страхи, весь тайный ужас перед пастью смерти, все спало с него, как шелуха, оставив почти нестерпимую легкость и спокойную радость. Он знал, что его коснулась Река, что он может вечно плыть в этом бессмертном потоке. Но даже когда его потянуло туда, его человеческий мозг знал, что это начало первого этапа, за который Река зовется Беата. Он вспомнил призрачное животное, слишком долго пробывшее в этом месте. Надо уходить, и как можно быстрее. Огромным усилием он сделал шаг назад, но повернуться не смог.
– Джекко! Джекко, вернись!
Кто-то выкрикивал его имя. Тогда он все-таки обернулся и увидел девушку на склоне. Близко и в то же время так далеко: Обычное земное Солнце заливало светом ее и двух белых животных.
– Джекко! Джекко!
Она бежала к нему, вытянув руки.
Казалось, вся прекрасная Земля зовет его вернуться, принять на себя бремя жизни и смерти. Он не хотел этого. Однако ей нельзя было сюда, Джекко уже не помнил почему. Он неуверенно побрел к ней, видя ее то как любимую девушку, то как неведомое существо, издающее непонятные крики.
– Госпожа Смерть, – прошептал он, не заметив, что остановился.
Она бежала быстрее, спотыкаясь о брошенные вещи, чуть не падая. Джекко снова вспомнил, что ей сюда нельзя. Он сделал еще несколько шагов, чувствуя, как голова проясняется.
– Джекко!
Она добежала, схватила его за руки, силой потащила прочь.
От ее касания к нему вернулась вся реальность человеческой жизни, в сердце застучала человеческая кровь, звезды рассеялись. Он неуклюже побежал, полутаща ее за собой, к безопасному гребню. Наконец они плюхнулись на траву рядом с животными и принялись целоваться. У обоих глаза были мокрые.
– Я думала, ты пропал, думала, ты ко мне не вернешься, – всхлипывала Персик.
– Ты меня спасла.
– Д-д-давай что-нибудь съедим.
Она принялась рыться в рюкзаке, важно кивая, как будто простое человеческое действие даст защиту от неземных сил. Джекко понял, что и правда хочет есть.
Они мирно попили и поели на мягкой, усыпанной цветами траве. Персик, жуя, разглядывала огромную замусоренную равнину и хмурилась:
– Тут столько всего полезного. Я когда-нибудь сюда вернусь, когда Река уйдет, и пособираю.
– Мне казалось, ты любишь только природное, – поддразнил Джекко.
– Здесь есть такие вещи, которые долго не сломаются. – Она показала ему маленький инструмент. – Это шило, чтобы протыкать и сшивать кожу. Ты сможешь делать детям сандалии.
Джекко подумал, что многие люди, которые сюда пришли жили очень просто. Здесь правда найдутся полезные инструменты. Металл. Книги. Инструкции, как делать вещи. Он сонно прилег на траву, воображая себя в далеком будущем– Он – искусный умелец, учит детей ремеслам. Мысль была очень приятной.
Из полудремы его вернул голос Персик:
– Ой, мое молочное животное! Нет, нет! Не ходи туда!
Она вскочила.
Джекко сел и увидел, что белое животное-мать забрело далеко вниз по травянистому склону. Персик бежала вдогонку, крича:
– Стой! Иди сюда!
Животное упрямо шло прочь, пощипывая траву. Персик ускорила бег. Животное вскинуло голову и затрусило вниз.
– Нет! Ой, мое молоко! Вернись, вернись!
Она бежала вслед за животным, пытаясь ступать тише и звать спокойнее.
Джекко встревоженно поднялся на ноги:
– Вернись! Не ходи туда!
– Детское молоко! – взвыла Персик.
Она ринулась за животным и чуть не схватила его, но оно отпрыгнуло дальше.
К ужасу Джекко, сияющая колонна Реки чуть изменила форму и выпустила завесу дрожащего света прямо перед животным.
– Вернись! Пусть убегает! – крикнул Джекко и побежал со всех ног. – Персик, вернись!
Однако она не оборачивалась, а он не мог ее догнать. Белое животное уже вступило в дрожащий воздух; оно взлетело на кучу озаренного лунно-солнечным светом мусора. Темная фигурка Персик метнулась за ним. Животное отбежало, Персик – следом. Сердце Джекко сжалось от ужаса. Сама сила человеческой жизни предает ее смерти, думал он, я должен ее оттуда вытащить. Он побежал еще быстрее, но почувствовал, что воздух вокруг него тоже изменился.
На миг завеса дрожащего воздуха скрыла Персик, но тут же Джекко увидел ее снова. По счастью, она перешла на шаг и нагнулась что-то поднять. Теперь появилась надежда настичь ее, однако Джекко и сам двигался замедленно; требовалось усилие воли, чтобы переставлять ноги.
– Персик! Вернись, любимая!
Серебристый воздух, казалось, приглушал голос. В отчаянии Джекко осознал, что тоже идет, а не бежит. Завеса вновь скрыла ее из глаз.
Пробиваясь сквозь сияние, он увидел Персик: она очень медленно шла за белым животным, глядя вверх: неземной свет озарял ее красоту. Джекко знал: ее коснулся зов вечной жизни. Он и сам ощущал то же самое: нечеловеческий покой заливал его душу. Наверное, они вступили в самую сердцевину Реки, где она всего сильнее.
– Любимая!
Человеческое горе боролось с подступающей запредельностью. Девушка впереди медленно таяла в сияющем воздухе, по-прежнему устремленная вслед своему последнему земному желанию. Он чувствовал, что все человечество, все, что он любил на этой прекрасной Земле, навеки исчезает из реальности. Зачем это пробудилось в нем, только чтобы навеки сгинуть? Призрачные голоса были близко, но ему не нужны были призраки. Мучительный плач по человечеству поднимался в его душе – последняя боль, которую он понесет с собой в вечности. Однако боль эта уже утрачивала остроту. Жизнь бестелесная, бессмертная забирала его в себя, как забрала девушку. Его тело таяло и вливалось в великий поток сознания, текущий ради своих неведомых целей среди звезд.
И все же остаток его земного «я» по-прежнему плыл за остатком ее земного «я» в сгущающейся мгле вечности, унося по Реке то, что некогда было мужчиной, вечно стремящимся вслед любимой темнокожей девушке, бегущей за призраком белой молочной лани.
Перевод: Е. Доброхотова-Майкова








