355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Типтри-младший » Счастье - это теплый звездолет (Сборник) » Текст книги (страница 31)
Счастье - это теплый звездолет (Сборник)
  • Текст добавлен: 24 октября 2019, 15:35

Текст книги "Счастье - это теплый звездолет (Сборник)"


Автор книги: Джеймс Типтри-младший



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 52 страниц)

ДАР АНГЕЛОВ

Когда на Землю наконец прилетел инопланетянин, он тут же само собой, нарвался на хорошего человека.

Посадил параборт на заднем дворе фермы Мартина Брамбакера и не успел еще свернуть термозащиту, как из-за ольхового куста показался Марти-младший.

– Здрасте, – сказал Марти, недоуменно разглядывая желтый шлем пришельца, зеленые шорты на коротких тощих ножках и непонятное месиво на земле. – Вы что, из инспекции?

– Как поживаете? – ответил пришелец. – Я берлинец. Мукка хай! – Он постучал по шлему. – А, вот. Привет! Да, можно считать и так. Не подержишь?

Инопланетянин передал мальчику один край термозащиты, отошел назад, натянул, закусил свой конец гуманоидными зубами и лягнул ногой середину – чтобы сложилось. Ростом он был не выше Марти.

– Ну и штуковина! – сказал Марти, не отпуская свой край. – Прямо летающая тарелка.

– Арахло. Аныие учше ыли, – промычал инопланетянин, вынул ткань изо рта, сложил еще раз и покачал головой. – За качеством перестали следить.

Протянул руку взять у Марти его край.

– А у нас доилка все время ломается, – посочувствовал Марти.

Пригляделся к ладони пришельца и вытаращил глаза.

Инопланетянин смял термозащиту в кучку, которая вдруг скрутилась тороидальным кольцом, запихнул в середину еще несколько предметов и плюхнулся сверху. Отдышался и уставился на Марти большими карими глазами. Кольцо тихо зашипело. Марти в свою очередь уставился на пришельца.

– Хорошо тут у вас, – с одобрением произнес пришелец. – Столько фремсаА А это коровы, правильно? Эндемики?

– Да нет, айрширки. – Марти пару раз сглотнул. – Вы это… добро пожаловать на Землю…

– Спасибо, дружище!

Пришелец улыбнулся в свисающие к подбородку усы и протянул руку. Улыбка ничего себе, симпатичная. Марти протянул свою и пожал. На ощупь все нормально, только горячо.

– Вам, наверно, теперь куда-нибудь там к президенту?

– Ни в коем разе! Я с частным визитом, турист. Обойдемся без бюрократии.

Пришелец по-прежнему не сводил глаз с Марти. Потом вдруг с облегчением улыбнулся:

– А ты, смотрю, из хороших людей.

– Что?

– Да проверил тебя на этическом флюидоскопе. – Пришелец показал какую-то мигающую штучку на шлеме. – Ничего себе результат! Честность, смелость, искренность, доброта– полный набор. Повезло мне. Знаешь, а то многие чужаков не любят. – Он, как бы извиняясь, пожал плечами. – Потайных лазеров и всего такого у меня нет.

Весь вид его говорил, что это чистая правда.

– Да, – согласился Марти, – хорошо, что вы не сели у пивной Мэтта. Или рядом с шерифом.

Пришелец грустно вздохнул. Потом лицо его просветлело.

– У нас есть поговорка: где один хороший человек, там и другой. Я в том смысле, что хотелось бы еще с кем-нибудь пообщаться, пока не улетел. Может, знаешь, кто еще будет не против?

Марти задумался.

– Да вот Уилан, наверно. У ручья как раз его машина. Но он ведь не кто-то там. Просто инспектор из природоохраны.

– Как говорится, хорошему человеку фупельскок. не выиграть, – подмигнул пришелец. – Пойдем к нему.

И Марти повел его к ручью, забросав по дороге вопросами, откуда тот прилетел и все такое. Инопланетянин отвечал как мог, со скидкой на познания Марти в астрономии.

У ограды пастбища рядом с калиткой был припаркован забрызганный грязью старый универсал. От ручья к нему поднимался забрызганный грязью жилистый мужчина с каким-то предметом в руках. Пришелец остановился.

– Уилан! Эй, Уилан! – закричал Марти и ссыпался по склону.

Уилан невозмутимо дошел до машины, открыл багажник и забросил в него капкан на цепи. Наклонился, достал из капкана кусок лапы и выкинул в кусты.

– Вот сволочи! – ругнулся он. – Все зверье, к чертям, перебьют.

Вытер руки о штаны и повернулся к инопланетянину:

– Чем могу помочь, уважаемый? Уилан меня звать.

– Здравствуйте, уважаемый Уилан, – нерешительно улыбнулся пришелец. – Мое имя… Джо. Джо Смит. Я прибыл издалека и очень бы хотел познакомиться с местными жителями и, гхм, пообщаться.

Он поморщился и стукнул сбоку по шлему.

– Ну и?

– Поверьте, очень издалека.

Пришелец ударил по шлему сильнее. Из того места, где что-то мигало, пошел дымок.

– Черт! – пробормотал он.

– Он инопланетянин! – вмешался Марти. – Я же говорил.

– Ну и? – Уилан усмехнулся и надвинул панаму себе на нос.

– Это правда, – сказал пришелец, пытаясь разглядеть под панамой глаза Уилана. – Насколько могу судить, уважаемый Уилан, вы разбираетесь в анатомии. Позвольте показать…

Тут он повернул руки ладонями кверху и разогнул лишние суставы. Уилан улыбаться перестал.

– Это еще не все, – смущенно проговорил пришелец и начал было расстегивать молнии, но посмотрел на Марти. – Не возражаете, если мы зайдем за машину?

– Ну вот! – возмутился Марти. Но они отошли, и мальчику была видна только спина пришельца.

Когда они вернулись, Уилан тер голову. Панама болталась у него за плечами.

– Нет, я в таких делах пас. Вам надо к президенту или еще куда. Давайте в муниципалитет отвезу.

– Прошу вас, не надо, – умоляюще сложил руки пришелец. – Разрешите просто с вами побеседовать? По-товарищески?

– Я сказал ему про шерифа, – вставил Марти.

Уилан кивнул, не отрывая глаз от маленького пришельца:

– О чем будем беседовать?

У того дрогнули усы.

– Совершенно частный вопрос, уважаемый Уилан. Мелочь, пустяк. Мы случайно обратили внимание, как у вас тут идут дела… ну, что не все гладко. Само собой, не по вашей вине! – Он ободряюще улыбнулся. – И я подумал: может, заглянуть, предложить посильную помощь? В частном порядке, как говорится. Если, конечно, вы захотите.

– Кто это мы?

– Всего-навсего я и двое моих близких друзей. Видите ли, мы путешествуем и случайно оказались поблизости. Исключительно по собственной инициативе, уверяю вас.

– Что за помощь? – (Да подожди ты, Марти!)

Инопланетянин даже руками развел:

– Мелочь, в сущности. Может, вы даже откажетесь.

– А может, и нет.

– Прекрасно. Только… – Пришелец пристально взглянул на Уилана. – Вы же знаете, как опасно запускать в окружающую среду нечто чужеродное? Представляете последствия?

Уилан кивнул.

– Хорошо бы собрать нескольких, так сказать, чутких людей. Как я говорил Марти, хороших людей. И я бы с вами поделился своей идеей. А вы обсудите все вместе и решите, надо ли оно вам.

– В этом есть здравое зерно, – задумчиво сказал Уилан.

– Он говорит, где один хороший человек, там и другой, – снова вклинился Марти.

Пришелец с жаром закивал:

– Уважаемый Уилан, если вас не очень затруднит, не могли бы вы свести нас еще с одним надежным человеком? Видите ли, мне через несколько часов улетать; наш корабль– всего-навсего прогулочный катер. Хорошо бы кого-то, кто знаком с широким кругом людей.

– Можно просто Уилан, – сказал Уилан, улыбаясь теперь уже по-другому. – А что? Можно.

Он потер лоб:

– Человек, которому я доверяю и у кого много знакомых? Ну жена. Правда, она сейчас в школе. Доктор Мюррей? Любит потрепаться. Стоп. А если Мэрион Леджерски из клиники? Она всех знает и зря не болтает.

– Она все время болтает, – возразил Марти.

– Да, но ничего не разбалтывает. Она подойдет.

– Благодарю вас! – сказал инопланетянин. – Мы поедем в этом?

Чтобы поместиться в универсал, им пришлось расчистить место среди ловушек для гольяна, лопат, кусачек, фонариков, цепей, одеял и прочей дребедени.

– Так, Марти, – спохватился Уилан, – а отец знает, где ты?

– Будем проезжать мимо – крикну.

– Давай.

И Уилан дал газу. Когда они добрались до ворот фермы Брамбакера на вершине холма, Марти высунулся из машины и покричал. Ему никто не ответил.

– Места у вас замечательные, – вздохнул пришелец, – фремс что надо. Страшно представить, если это все погибнет.

Уилан хмыкнул:

– А что такое фремс!

– Это, э-э, результат определенной электромагнитной конфигурации. Что-то там Ван Аллена. Честно говоря, так и не разобрался как следует. У одних планет он есть, у других нет. Лично я фремс обожаю.

Пришелец даже своими худыми плечами передернул.

Уилан лихо проскочил поворот и вылетел на асфальтированную дорогу. Инопланетянин вцепился в дверь:

– Вы всегда передвигаетесь так, э-э, поспешно?

– Иногда еще поспешнее, правда, Уилан? Ему надо браконьеров ловить, – объяснил Марти. – Уилан, а вот того, самого главного, ты не поймал?

– Не надо об этом, – сказал Уилан и продолжил: – Слушайте, можете хотя бы намекнуть, о чем речь?

Пришелец игриво заулыбался: мол, потерпите уж до Рождества! Вся его боязливость улетучилась.

– А чего бы вы хотели?

– Ох, елки… – (Так, Марти, никому не рассказывать!) – Ну для начала… вернуться на пару веков назад и повесить в небе огненную надпись: загадил природу – языком будешь убирать. Наделал больше двух детей – кастрируй себя. А нефть могут добывать только девственницы-левши и только в новолуние. В таком духе.

– А Германии нельзя войну проигрывать, – вставил Марти. – Можете так сделать? А, Джо?

Большие карие глаза пришельца погрустнели и усы обвисли.

– Друзья мои, простите, если зря обнадежил. Нет, в таком масштабе помочь не смогу; рад бы, но никак. Путешествия во времени – это, знаете…

– Просто хочу планету спасти, пока не поздно, – проворчал Уилан. – Женщинам, которые носят меха, – нос отрезать.

– Мамочки, – сглотнул инопланетянин. – Я вас понимаю, конечно. Боюсь только, что мое предложение покажется легковесным.

Они обогнули склад-морозильник и свернули на Мейпл-стрит.

– Приехали.

Клиника представляла собой одноэтажную кирпичную коробку посреди поросшего травой двора. Только вышли из машины, как из дверей клиники выпорхнул плащ, наполовину надетый на молодую женщину.

– Мэрион! Эй! Мисс Леджерски!

– Уилан! – обернулась девушка. – Марти, привет! Вы извините, у меня свидание. Пол пригласил на матч в Грин-Бей! Вот мой автобус, убегаю!

Она просунула в рукав вторую руку, выронила записную книжку, подхватила на бегу. Грейхаундовский автобус пускал клубы зловонного дыма уже в квартале отсюда, перед пивной Мэтта.

В клинике зазвонил телефон.

Мисс Леджерски остановилась, будто пронзенная стрелой, и развернулась:

– Бренда! Ты где? Время же…

И бросилась назад. Войдя следом, посетители услышали:

– Да, миссис Флойд… Нет, миссис Флойд… Как только врач придет, сразу скажу… Хорошо, миссис Флойд, до свидания… Что? Конечно. Обязательно…

С улицы донеслось тарахтение мотора.

– Ага. Да, миссис Флойд! До свидания!

Девушка выбежала из дверей, и все вместе они проводили взглядом отъезжающий автобус.

Мисс Леджерски (у нее оказалось приятное лицо с нежной кожей) медленно стянула плащ:

– Я подумала: вдруг что-то экстренное…

Она вздохнула и, закусив верхнюю губу, оглядела своих гостей:

– Что стряслось?

После небольшой паузы все заговорили одновременно;

– Что? Что? – Она переводила взгляд с одного лица на другое и наконец остановилась на пришельце. – Да что такое?! – Покажите ей! – завопил Марти и потянул его за рукав.

– Мэрион, взгляни-ка: Ты ведь медсестра, – сказал Уилан и добавил, обращаясь к инопланетянину: – Зубы.

Тот открыл рот (ростом он был чуть пониже Мэрион). Марти обошел его спереди и тоже заглянул. За передним рядом зубов прятались черно-зеленые зигзаги.

– Можно потрогать? – чуть слышно выговорила мисс Леджерски. – Я помою руки.

– Передние искусственные, – сказал пришелец.

Она протянула было палец, но тут же отдернула.

– Да вы горите! – вскрикнула она. – У вас температура!

– Нормальная, вообще-то, – смутился инопланетянин.

Тут Уилан рассказал ей про остальное. Когда пришелец до конца разогнул пальцы, лицо у мисс Леджерски растянулось в диковатую ухмылку, будто у собаки, которая пытается засмеяться.

– У меня, гхм, и третий глаз имеется, – инопланетянин стукнул пальцем по лбу, – но можно я потом покажу? Маскировку отдирать больно.

– Я видел, как он приземлился! – объявил Марти. – Ну почти. У него есть летающая тарелка. Она у нашего карьера для щебня осталась. Только он ее уменьшил.

Мисс Леджерски ухмыльнулась совсем уж безумно:

– Вы, вы… вы что, из космоса?! Нет, правда?! Откуда?

– Недалеко от Комплекса Хиллихилевио. Не знаю, как он у вас называется. Вон там, – ткнул он вверх и тоже широко улыбнулся.

Улыбки блуждали на лицах у всех.

– Но почему? Зачем вы прилетели? Вы про нас знаете? Постойте, вам же, наверное, надо к президенту, в ООН?

– Ой, не надо! – Все бросились объяснять наперебой.

– Стало быть, теперь с меня хороший человек? – Она запустила руку в волосы. – Компания у вас подбирается что надо. Так, кого бы?.. Ой, мой бывший начальник из акушерского как раз бы подошел, но он в Детройте. А кто тогда?

– Возможно, есть человек, чьего совета вы ищете в трудную минуту? – подсказал пришелец.

– В трудную минуту? Хм. Тут трем семьям с января молоко не выдавали, так миссис Риккарди поделилась смесью. Только она того, взбалмошная немного. В трудную… Уилан, слыхал, что шериф миссис Ковач с фермы гонит? Старухе восемьдесят второй год, слепая уже. Стоп! Кливер. Кливер!

Она схватила телефон.

– Только бы он был на месте. Только бы не ушел. Он наш новый адвокат по назначению, – объяснила она. – Суд? Мэри? Кливер там? Слушай, скажи ему, пожалуйста, чтобы подождал. Дело срочное! Сейчас буду. Ладно?

Она повесила трубку.

– Ну где же эта Бренда?!

– Привет, – раздалось от дверей. – Извините, задержалась. Лак никак не сох. Чем занима…? До свидания, – добавила Бренда, когда четыре человека пронеслись мимо нее и вскочили в машину.

Чтобы не проезжать мимо пивной, Уилан врубил задний ход, обогнул свалку старых автомобилей, которую держал Рэй, и выскочил на местную дорогу под литерой «Си». Все это под прекращающиеся реплики Мэрион:

– Нет, на самом деле? Вы нам поможете? Правда?

– Да это так… – скромно отвечал пришелец, – мелочь, в общем-то. Возможно, вы и не захотите.

– Я не захочу?! Да я… Уилан, он серьезно поможет?

– Может быть, – осторожно сказал Уилан. – В муниципалитет, верно?

– Ох какой фремс! – с наслаждением выдохнул инопланетянин. – Вы даже не представляете. Чудо!

– Фремс – это пояса Ван Аллена, – пояснил Марти. – Он чувствует. Джо, а расскажите про вашу планету. Вас можно Джо называть? Вы не из Галактической Федерации?

– Из чего? – переспросил пришелец. – Можно, конечно.

– Здравствуйте, Джо. Меня зовут Мэрион. Уилан, знаешь Моллерсов? Они талоны на продукты потеряли. Когда в другой раз мясо конфискуешь, нельзя ли…’.

– А нечего столько детей рожать, – буркнул Уилан. – И вообще, не положено. Вот так.

Универсал перемахнул старый мост, пронесся мимо бумажной фабрики «Хекер-Джодано», мимо мотеля «Фокси Кэбинз» и сыроварни «Фриго» и вылетел на окраину. Здание муниципалитета венчала желтовато-красная башня, расцветкой напоминавшая пиццу. Уилан свернул на подъездную дорогу для спец-техники и припарковался за парой ржавых школьных автобусов.

– Ближе не поеду.

Они все вылезли, обогнули автобусы и, пробежав через парковку, оказались у заднего входа. Когда вошли, рядом с мусорными баками увидели дверь с табличкой: «Эдгар Кливер-мл., адвокат по назначению».

– Кливер! – закричала с порога Мэрион и начала всех знакомить.

Кливер, высокий смуглолицый человек с застывшей на лице скептической ухмылкой, коротко всех поприветствовал.

– Ой, Кливер, ты не поверишь! Это Джо – он прилетел из космоса! Он инопланетянин, понимаешь? Хочет нам помочь! Правда, здорово?

Взгляд прищуренных глаз Кливера остановился на пришельце.

– Я видел, как он приземлился, – сказал Марти.

– Кливер, он нам показал! Слушай, я ему верю. Серьезно!

Кливер посмотрел на Уилана. Тот кашлянул.

– Да вроде как, – сказал он.

Глаза Кливера превратились в пару буравчиков, которыми он начал сверлить пришельца.

– А он что, не говорит? Где его межгалактический переводчик?

– По правде сказать, у меня такого нет, – промямлил пришелец. – Он, в общем-то, не нужен.

– Ого, даже с британским акцентом, – сказал Кливер. – Как там его зовут?

– Джо Смит, – хмыкнул Уилан.

– На самом деле правильнее было бы сказать «Сораджосод-жоджоргхту», – пояснил инопланетянин, – но «Джо» показалось удобнее. А «Смит» я выдумал.

– Ну и? Чего надо? Для розыгрышей у меня настроение неподходящее.

Кливер начал собирать со стола бумаги. Одним глазом, правда, продолжал наблюдать за пришельцем.

– Извините, – засуетился инопланетянин, – я ведь сперва должен доказать вам, что я и правда не с этой планеты.

– Правильно мыслите.

– Есть, конечно, мелкие анатомические аспекты…

Тут пришелец протянул руки и пошевелил дополнительными частями:

– …но я смотрю, вас они не убеждают.

– Нет.

– Так я и думал.

Инопланетянин потянул за бегунки молний. Марти мельком увидел какие-то черные и влажные штуки, но Уилан оттащил его в сторону. У Мэрион округлились глаза, и она отступила на пару шагов назад.

Кливер молча уставился на пришельца. Уголки его рта сердито опустились. Наконец он два раза мигнул и медленно покачал головой:

– Я, конечно, прошу прощения. Но все равно не верю.

Пришелец вздохнул и застегнулся. Затем, чуть морщась, начал ковырять себе лоб. Отодрал большой кусок кожи, и над переносицей показалась студенистая масса.

– Разве это глаз! – возмутился Марти.

Пришелец приложил ко лбу пластмассовый стаканчик, наклонился вперед, пару раз тряхнул головой, выпрямился и убрал стаканчик. Тут-то все и увидели.

– Ух, – выдохнула Мэрион.

Эта штука была не похожа на остальные его глаза – скорее, на Кливера высунулся посмотреть какой-то зверек с блестящим мягким тельцем. Остальные глаза пришельца тоже уставились на Кливера.

Кливер с застывшей на лице яростной гримасой вытаращился в ответ. Его пальцы трижды пробарабанили по столу. Наконец третий глаз развернулся в сторону остальной компании. Моргнул.

Кливер кашлянул – раз-другой. Потянулся рукой к инопланетянину. Тот кивнул и склонился через стол. С величайшей осторожностью адвокат потрогал глаз. Тот чуть дернулся книзу. Кливер отнял руку, выдохнул и сердито нахмурился:

– Ладно. – Он передернул плечами. – Хорошо, допустим. И что дальше? С чем пожаловали? Случаем, не ультиматум предъявлять?

– Да что вы, нет, конечно! Исключительно дружеский визит. Вы не возражаете, если я обратно прилеплю? А то немного…

– Давайте. Ну и с какой целью вы тут по-дружески визитируете? У нас что-то с дружескими пришельцами обычно не складывается.

– Говорит, у него для нас подарок, – вставил Уилан.

– Вот как, – хмыкнул Кливер.

Инопланетянин, запрокинув голову, прилаживал ко лбу свое желе.

– Мы, – сказал он чуть сдавленным голосом, – то есть я и двое моих товарищей, случайно оказались поблизости от вашей планеты и не могли не заметить, что дела у вас обстоят не очень благополучно. Даже, можно сказать, плачевно. Опасное положение.

Он приклеил на место кожу и выпрямился.

– Теперь все в порядке? У нас, – продолжил он, – тоже, увы, бывали свои невзгоды. Вот мне на ум и пришла одна вещь – небольшая, правда, но полезная, – и я решил наведаться к вам и узнать, не захотите ли вы ей воспользоваться.

– Сколько?

– Ну, Кливер! – возмутилась Мэрион. – Он не за деньги. Он помочь хочет.

– Это правда, – энергично закивал инопланетянин. – У нас говорят: хорошие люди всегда друг друга выручат.

– Хорошие люди? Это какие? Люди разные бывают, в каждом много чего намешано.

– Вы правы, простите. Разговорное выражение. Как бы поточнее? – Пришелец пожевал длинный ус. – Речь о людях– к сожалению, весьма немногочисленных, – которые в таких ситуациях, как у вас, стремятся помочь, а не заполучить власть, высокий статус, материальную…

– Помочь, помочь… Что значит помочь? Каждый думает, что помогает. Генерал Кастер вон помогал.

– Безусловно, – смутился пришелец. – Тогда, может, такая аналогия помож… Простите! Скажем так: есть люди, которые чувствуют чужую боль как свою. Боль, утраты. Люди, наделенные… состраданием, вот. И так явственно чувствуют, что, некоторым образом, пытаются поправить дело.

– Какие слова! – вздохнула Мэрион.

– Ладно-ладно, – проворчал Кливер. – Так чего вы хотите?

– Предложить свое скромное содействие.

– Предлагайте.

Инопланетянин оглянулся и пересчитал присутствующих:

– Хотелось бы еще хоть одного… для представительности… – Он робко умолк.

– Он хочет собрать типа комиссии, – объяснил Уилан. – Чтобы мы решили, не выйдет ли это все боком.

– Ну и кто вам еще нужен? Ральф Нейдер? «Сьерра клаб»? Билли Грэм? Белла Абцуг?

– Ему нужен хороший человек от вас! – сказал Марти.

Пришелец кивнул:

– Не могли бы вы посоветовать кого-то, кто хорошо разбирается, скажем так, в этических вопросах и последствиях? Только, пожалуйста, неофициальное лицо. Кого-то, кому вы решились бы доверить секрет величайшей важности.

– Ого! – сказала Мэрион.

– В этических вопросах? – медленно покачал головой Кливер, не спуская глаз с пришельца. – Посоветовать можно. Если, конечно, все это не чушь собачья, а у меня есть такие подозрения. Минуту. Ну вот, например, судья Болл – экзамены у меня принимал. Во всех вопросах разбирается. И доверять этой старой кочерыжке, пожалуй, можно. Представляю', какое лицо у него… – Кливер, яростно орудовавший в ящике стола, вдруг запнулся. – Слушайте, если тут какой-то розыгрыш, в порошок сотру, ясно?

Инопланетянин втянул голову в плечи:

– Да что вы!..

– В общем, я предупредил. – Кливер потянулся было к телефону. – Черт! Забыл совсем. Он же в Денвере. Давайте на следующей неделе?

– Ох, надо бы поскорее. Честно говоря, сегодня. Мои друзья ждать не будут.

– Совсем у меня голова не работает, – ухмыльнулся Кливер пришельцу. – Может, вам еще куда-нибудь поехать мир спасать?

– Стой! – воскликнула Мэрион. – А профессор Лукас? Как думаешь? Я ходила к нему на занятия, я ему доверяю. Он еще уволился из Национальных институтов здоровья… ну ты помнишь почему. Я тебе говорила.

– Лукас? Он ведь какой-то научной хренью занимается? Консультирует что-то там?

– Он в университете работает. В Пайк-Ривер, отсюда всего сорок миль.

– Позвони.

– Ты что?! – замахала руками она.

Но когда Кливер дозвонился до секретарши Лукаса, Мэрион очень толково и убедительно рассказала, что она бывшая студентка, а теперь случилось событие колоссальной научной важности и не мог бы Лукас уделить им десять минут? В конце концов секретарша сдалась, Кливер повесил на дверь табличку «Ушел на охоту», и вся компания бегом рванула к машине, где и разместилась среди рыболовных снастей и прочего.

– Почему ты думаешь, что Лукасу можно доверять? – спросил Кливер.

Универсал мчался по федеральной трассе сто один. Погода стояла отличная, какая бывает в этих северных краях. Пришелец выставил руку в окно и расспрашивал Марти, как что называется:

– Не знаю, – улыбнулась Мэрион. – Он из тех, кто морщится.

– Морщится?

– Ну когда начитаешься газет, насмотришься телевизора – ужасаться сил уже не хватает, но человек морщится. Где-то от голода умирают двадцать миллионов младенцев – ой! В вонючем доме престарелых издеваются над стариками – ой, ой! На супербомбы выделено восемьдесят миллиардов – ой, ой, ой! Кливер, ты тоже морщишься. Я все вижу.

– Оджибве не морщатся! – гаркнул Кливер и вдруг прибавил: – Мать твою.

Позади них оглушительно завопила сирена.

– Только его не хватало.

Они съехали на обочину и остановились. Раздались тяжелые шаги, и водительское окно полностью перекрыл песочного цвета мешок с камнями. На мешке были значки и ремни.

– Здорово, ребята.

– Здравствуйте, шериф, – бесцветным голосом сказал Уилан.

– Слушай, парень, разговор есть. Ты что натворил с Чарли Орром, черт тебя дери? Простите, мисс.

Широкая физиономия шерифа опустилась к окну, чтобы определить обладательницу ног. Определив, улыбаться он перестал, что было и к лучшему.

– У Орра в фургоне было обнаружено восемь единиц оленьих туш или их частей, – ответил Уилан.

– Он сказал, ты его на скорости под сто шестьдесят пытался с дороги скинуть.

– А он не останавливался. Хотя я с сиреной шел. Пришлось пристроиться сзади и подтолкнуть маленько.

– Это опасное вождение. Ты своим долбаным рыдваном убьешь кого-нибудь.

Шериф по-прежнему стоял, склонившись к окну, и разглядывал салон круглыми голубыми глазами.

– Ты в курсе, Уилан, что на эти штуки разрешение надо? Полицию из себя строишь? Вот оформлю протокол…

Уилан промолчал.

– Ба, целое сборище, – продолжал шериф. – А ты, малец, Брамбакера сын? Отец знает, с кем ты тут разъезжаешь?

– Мы ему сказали, – ответил Марти.

– Да? Я, пожалуй, тоже скажу. Ты… – Шериф ткнул подбородком в инопланетянина. – Неместный, что ли?

– Да-да, сэр! Истинно так! – затрепетал пришелец. – Всего лишь проездом.

– Ну так и проезжай. Это твой адвокат?

– Боже упаси, нет! Я… – Но тут Кливер пихнул его в бок, и он осекся.

– Ясно, одна шайка, – проворчал шериф и убрал физиономию из окна. – Так, Уилан, чтобы завтра с утра был у меня, ясно? И машину свою, представляющую опасность на дороге, пригони.

– Но обвинение с Орра я не снимаю.

– Само собой, – усмехнулся шериф и хлопнул ио крыше машины.

В этот момент инопланетянин издал какой-то звук, будто чихнул. В машине и на улице полыхнуло сиреневым светом.

Морда шерифа вновь вдвинулась в окно.

– Фейерверки везем?

– Какие фейерверки?! Нет! – закричали все, кроме Кливера.

Шериф снова хлопнул по крыше. Сильно.

– Ясно, все на выход.

Он рывком распахнул дверь рядом с Мэрион.

– А ордер? – запротестовал Кливер.

Шериф пожевал губами и выплюнул жвачку.

– Как окружной шериф, я требую оказать содействие сотруднику полиции при исполнении обязанностей. А именно – при проверке на предмет перевозки запрещенной пиротехники. На выход!

Он схватил Мэрион за руку.

Кливер стал распрямляться:

– Клод, не трогай ее!

– Смотрите! – вскричал инопланетянин и показал вперед.

В их сторону по дороге неслась машина с открытым верхом, напоминающая гигантскую мыльницу на здоровенных, толстых колесах. Ветер трепал длинные волосы водителя и пассажиров.

– Э-э-э! – заорал шериф и отпустил Мэрион.

Странная машина уже почти поравнялась с ними. Тут ее занесло, задние колеса сорвались на обочину, чуть не зацепив патрульный автомобиль, шрапнелью сыпанул гравий, завизжала резина. Дзынь!

Шериф с ревом бросился к своей машине, однако шалопаи тем временем вывернули на асфальт, ударили по газам и понеслись прочь. На задней двери у них красовалась надпись большими буквами. Полицейский автомобиль резко развернулся (опять полетел гравий) и рванул за ними.

Уилан завел мотор и поспешил уехать.

– В первый раз таких вижу, – сказал он. – Что это у них? Переделанный «фольксваген»?

– А сзади написано: «Любовь», – хихикнула Мэрион, – фиолетовыми буквами. Ну и разозлился же он! Только бы не догнал.

– Ничего подобного! – возмутился Марти. – Там было написано: «Клод – соплежуй».

– Да нет, я видела. Любовь.

– На самом деле там было сказано: «Бледнолицые – пошли вон», – произнес Кливер. – И никакой это не «фольксваген», а зеленый «понтиак» шестьдесят седьмого года.

– Простите, – сказал пришелец, – тяжело, когда столько людей. Смазывается.

– А?

– Так это ваша работа? – спросил Кливер.

Инопланетянин скромно улыбнулся:

> Ну, я подумал… Ведь я же ничего плохого не сделал?

>Да что вы, в самый раз! – засмеялась Мэрион. – Ну и ну!

– Значит, их взаправду не… Ой! – Марти даже подпрыгнул на сиденье и обернулся к пришельцу. – А можно еще? Страшилищ каких-нибудь!

– Да нет, они у меня плохо выходят. Все ведь берется из головы. То есть из головы того, кто смотрит. – Он смущенно потянул себя за ус. – Мисс Леджерски…

– Мэрион.

– Мэрион… Вы меня извините. Помните звонок… миссис – как ее? – Флойд. В общем, это тоже я.

– Не может быть! Я ведь с ней говорила.

– Это не так. Никто не звонил. Все происходило у вас в голове. Простите, пожалуйста.

– То есть миссис Флойд не звонила? Но тогда… зачем все это?

– Мне нужно было убедиться на ваш счет. – В голосе инопланетянина чувствовалось искреннее раскаяние. – Мое.;; устройство, кажется, сломалось.

– Его этический флюроскоп, – объяснил Марти. – В шлеме у него. Он задымился, я видел.

– Да уж. Качество ни к черту. В общем, решил проверить. О чем человек больше всего беспокоится. Простите еще раз!

– То есть посмотреть, возьму ли я трубку…

Мэрион запустила руку в волосы и стала без выражения смотреть, как за окном убегает пейзаж, перемежающийся рекламой хлеба «Уандербред».

– Кливер, я уже совсем было ушла: меня Пол пригласил… Вроде бы.

Она оглянулась. Инопланетянин кивнул.

– В общем, Бренда опаздывала, а тут звонит миссис Флойд. Только это была не миссис Флойд. Но голос и вообще…

– Ну простите! – взмолился пришелец.

Его большие карие глаза влажно заблестели.

– Я понимаю, у вас брачный ритуал…

– Ничего, Джо. – Мэрион потрепала его по руке. – Все остальное подождет. И потом, вы пытаетесь нам помочь.

– Только бы вы не разочаровались. – Он взял ее за руку. – Это ведь такая мелочь.

– А у вас, Джо, красивые глаза.

Мэрион обняла инопланетянина за плечи, и он расплылся в улыбке;

– Проверить… – сказал Кливер. – А со мной, кажется, без этих фокусов обошлось. Почему? Из уважения к профессии?

– Ну на вас-то я посмотрел, – робко сказал пришелец.

– Кстати, – Кливер снова прищурился, – может, нам тоже проверочку устроить? Для начала: всем этот тип видится одинаково? Уилан, ты не расскажешь нам, как выглядит Джо?

Тут все начали обсуждать нового знакомого, уточнять и спорить, а тем временем универсал пронесся мимо нефтехранилища, пересек железную дорогу, обогнул стоянку для домов на колесах «У Эрла», проехал по мосту и оказался в Пайк-Ривер.

– Да какая разница, Кливер, какие у него мочки, – сказала Мэрион. – Видим мы его все. Уилан, притормози. Вот уже институт.

– Не знаю… – мрачно протянул Кливер (машина тем временем заехала на парковку и встала под густо разросшимися кленами). – Жаль, нет тут моего дедушки. Его ловушка для вендиго пригодилась бы.

Инопланетянина аж передернуло.

– Естественные науки, – показала Мэрион. – Вон то здание, на мотель похоже.

Они выбрались из-под топоров и канистр, зашли в мотель «Естественные науки» и отыскали дверь с табличкой «д-р наук, д-р медицины Т. X. Лукас». За ней обнаружилась маленькая приемная с температурой воздуха градусов на двадцать ниже нуля.

– Кондиционер, – шмыгнула носом секретарша. – Проходите.

– Ничего, ничего! – заверил ее пришелец. – Так фремс даже лучше чувствуется.

Он сладко поежился и вслед за остальными прошел в каморку Лукаса.

Внутри они обнаружили невысокого плотного человечка; зачесанные валиком назад седые волосы придавали ему сходство с серьезным цирковым пони.

– Ну давай, Мэрион, – сказал Кливер.

Та глубоко вдохнула и затараторила. На словах «из космоса» дверь открылась и в кабинет вошла секретарша с желтым листом бумаги в руке:

– Извините.

Лукас его развернул и начал читать. По мере чтения он все дальше отодвигался назад, пока не уперся в стену. Лицо его побледнело, лист в руке дрогнул.

Марти с шумом вдохнул, и стоявший сзади Уилан схватил его за плечо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю