355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Красота » Драко Малфой и Солнечный путь (СИ) » Текст книги (страница 7)
Драко Малфой и Солнечный путь (СИ)
  • Текст добавлен: 13 июля 2017, 02:30

Текст книги "Драко Малфой и Солнечный путь (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Красота



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 32 страниц)

Там же, 1 сентября 1997 года, утро

«Дорогой Драко, Завтра утром мы с Гарри отбываем в Англию. Мы нашли здесь камин, подключенный к кружаной сети, оттуда мы сможем попасть в Международный каминный узел, а уже оттуда – в Лондон, на Диагон-аллею. Гарри надеется успеть на „Хогвартс-экспресс“. Он сейчас занят – разговаривает по телефону со своей подругой Гермионой Грейнджер, просит захватить его вещи. Он передает тебе привет и надеется, что ты образумишься и вернешься в Хогвартс.

До встречи.

Мина».

Драко поднял глаза на портье.

– Когда они это оставили?

– Вчера вечером, сэр, – ответил портье. – Кажется, они не хотели вас тревожить – думали, что вы спите, сэр.

– Ясно, – кивнул Драко, не сводя глаз с письма. – Он забрал свои вещи?

– Нет, сэр, у молодого джентльмена не было багажа.

– Сволочь какая! – с ненавистью произнес Драко и с поразительной меткостью запустил скомканное письмо в каминную пасть у противоположной стены холла. – Гордая сволочь!

– Не думаешь сменить позицию в этом году? – произнес знакомый бархатный голос за спиной Драко. – На Охотника, например?

Замерев от изумления, Малфой уставился на невиданное доселе зрелище: Северус Снейп в маггловской одежде. По правде сказать, если бы не длинные волосы, стянутые на затылке в «конский хвост», профессор зельеделия был бы весьма похож на банковского клерка в своем строгом черном костюме. А если бы у него на голове был цилиндр, то из профессора вышел бы неплохой гробовщик.

– Профессор Снейп? – на всякий случай спросил Драко. – Как вы меня нашли, сэр?

– Давай присядем, – предложил Снейп. Они прошли за столик, и Снейп заказал кофе. – Есть хочешь? – поинтересовался он у Драко.

– Можно, – согласился тот, и к кофе добавились бутерброды.

– Ты плохо выглядишь, – сказал Снейп, когда Драко разделался с последним бутербродом и вцепился обеими руками в чашку с кофе.

– Я не спал ночью, – ответил Драко.

– А что ты делал, если не секрет?

– Трахался с мальчиком-шлюхой, – мрачно ответил Драко. Снейп поперхнулся кофе.

– Драко, ты знаешь, что сегодня первое сентября?

– Ага, сейчас вы начнете говорить, что я ваш ученик, и вы отвечаете за мой моральный облик? – скривил губы Драко. – Ладно, ночью еще не было первое сентября.

Снейп рассмеялся.

– Ты напомнил мне одну забавную историю, имевшую место быть с мистером Поттером…

– О, замечательно! – Драко уронил голову на руки. – Всю жизнь мечтал напоминать о – как это вы изволили его назвать? – мистере Поттере. Звучит-то как…

– Если помните, однажды мистер Поттер прилетел в школу на машине, – невозмутимо продолжал Снейп. – Я был весьма решительно настроен на то, чтобы выкинуть его из школы. Но увы, некоторые правила относительно некоторых учеников могут быть расширены или даже вовсе забыты. Так что мистер Поттер, к нашему с тобой, Драко, расстройству, остался в школе. Так он, представьте, имел наглость заявить профессору МакГонагалл, что если он нарушил правила не во время учебного года, следовательно, факультет не может потерять баллы.

– Неправда, – сказал Драко.

– Что неправда? – удивился Снейп. – Уверяю тебя, все так и было.

– Я никогда не хотел, чтобы Поттера выкинули из школы, – решительно сказал Драко.

– Вот как? Однако же, ты прилагал все усилия…

– Нет, – отрезал Драко. – Я не хотел, чтобы его выкинули. Как вы не понимаете? – он перевел взгляд куда-то в сторону окна, и Снейп заметил, что глаза у него не просто обведены синими кругами – белки глаз покраснели, а веки припухли. – Я не хотел, чтобы его выкинули. Тогда он был бы слишком далеко.

Снейп протянул руку, чтобы коснуться лица Драко, но остановился. Мальчик, не заметив жеста, отвернулся от окна и посмотрел прямо на профессора.

– А за что вы его так не любите, сэр?

– Он напоминает мне своего отца, – ответил Снейп. – Мы не ладили.

– Вы были влюблены в него? – спросил Драко.

– Что? – изумился Снейп. – С чего вы взяли?

– Пытаюсь понять, за что вы его так ненавидели, что даже перенесли свою ненависть на его сына.

– Для этого не обязательно быть влюбленным.

– Ну, если вы так говорите, – вежливо согласился Драко. – Но вы до сих пор не ответили на мой вопрос.

– На какой вопрос? – вздрогнул Снейп.

– Как вы меня нашли?

– О… – профессор откинулся на спинку стула. – Это было просто – после того, как один сумасшедший анимаг признался, что подарил вам свой мотоцикл. Такую волшебную вещь довольно просто отыскать в маггловском мире.

– Почему же вы не нашли нас быстрее?

– Дамблдор настоял на том, чтобы вас оставили в покое, – ответил Снейп. – Ваше бегство вызвало страшный переполох, и только один Дамблдор остался спокоен, как удав. Он же велел не сообщать в Министерство, хотя Нарцисса была близка к этому – она боялась, что тебя похитили…

Драко фыркнул.

– Правда, каким-то образом это все же просочилось в газеты, – Снейп поморщился. – Рита Вритер выбралась из небытия… Дамблдор отслеживал ваши перемещения. Когда он узнал, что Гарри отправился в Лондон, а ты по-прежнему здесь, он отправил меня за тобой.

– Отменно, – сухо резюмировал Драко. – Нигде не укроешься от всевидящего ока Дамблдора. А еще говорят, что Бога нет…

– Ты должен был знать, на что идешь, когда похищал национального героя, – заметил Снейп. Драко неприязненно посмотрел на профессора.

– Значит, примчались вернуть меня назад, профессор?

– Мистер Малфой, если вы намерены продолжать беседу в таком же тоне, я буду вынужден еще раз напомнить вам, что я ваш профессор и декан.

– Значит, вы были влюблены в Блэка, да? – неожиданно спросил Драко. – Его-то вы почему ненавидите?

– Мне жаль, что приходится вас разочаровывать, мистер Малфой, – зашипел Снейп, наклоняясь к нему, – но я предпочитаю женщин!

– Вы только что уничтожили мои лучшие эротические видения, профессор, – грустно улыбнулся Драко. Лицо Снейпа дернулось, и Драко вскинул руки. – Только не надо Круциатуса, сэр!

– Ты заслуживаешь Авада Кедавры, несносный мальчишка, – огрызнулся Снейп. – Собирайся! Я рассчитываю попасть в Хогвартс до начала ужина.

Они поднялись на второй этаж, и Драко зашел в пустой номер Гарри, чтобы забрать его вещи. Здесь, судя по всему, еще не убирались – кровать была незастелена, простыни сбиты… Он присел на край кровати, бездумно касаясь кончиками пальцев простыни.

Это должна была быть их с Гарри постель…

* * *

Вчера вечером тот мальчик привел его в маленькую и, как ни странно, довольно уютную квартирку. Он включил несколько ламп в разноцветных абажурах, спрятал деньги в ящик стола и подошел к Драко. Тот, прислонившись к стене, молча следил за приготовлениями.

– Что ты хочешь?

– А что ты делаешь?

– Все.

– Я хочу тебя трахнуть.

– Сзади или…

– Или.

– Мне молчать или говорить?

– Молчать. И стонать.

– Это все?

– Все. Нет… Когда кончишь, скажи… что любишь меня.

– Все, что ты пожелаешь.

По личному опыту общения с проститутками Драко знал, что они редко по-настоящему возбуждаются. Но то ли этот мальчик, этот «Гарри» был новичком, то ли Драко был очень хорош… но мальчик явно получил удовольствие. Это порадовало Драко. По крайней мере, избавило его от тягостного чувства, словно он вывалялся в грязи, которое всегда приходило на утро после таких ночей.

Смыв косметику, «Гарри» оказался совсем юным мальчиком, очень миленьким, со смуглой кожей и пухлыми розовыми губами.

– Сколько тебе лет? – спросил Драко, когда они лежали рядом, и Драко меланхолично курил и стряхивал пепел в блюдце, а его любовник время от времени отнимал у него сигарету, затягивался и возвращал обратно.

– Пятнадцать, – ответил тот. – А тебе?

– Семнадцать. Как твое имя?

– Майкл, – он погладил кончиком пальца татуировку на предплечье Драко. – Красиво… А кто такой Гарри?

– Неважно…

– Он бросил тебя, да?

– Я же сказал – неважно!

– Как скажешь…

– Как ты здесь оказался? Ты ведь англичанин, да?

– Да. Это такая долгая слезливая история, что я лучше не буду ее рассказывать.

– Давно ты этим занимаешься?

– Месяц.

– И как идут дела?

– Не очень…

Видимо, что-то приключилось с его рассудком – не иначе, переживания из-за дурацкого Поттера так подействовали. Наутро после ночи с Майклом Драко выгреб из кармана все деньги и отдал их мальчику.

– Нет, я не могу!

– Можешь. Возьми.

– Послушай, я ведь…

– Возьми их, пожалуйста. Я очень богат, просто у меня с собой больше нет. Возьми их… и оставь это дело.

После этого мальчик почему-то бросился ему на шею, а Драко – в силу, надо полагать, все того же разжижения мозгов – обнял его.

– Твой Гарри – попросту идиот, если бросил такого парня, как ты, – прошмыгал он на ухо Драко. И Малфой не мог с ним не согласиться.

* * *

– Зачем тебе столько тряпья, Драко?

Вздрогнув, Драко поднял голову и уставился на Снейпа.

– Что?

– Я собрал твои вещи, – Снейп окинул взглядом комнату. – Что-нибудь еще?

– Да, – ответил Драко. – Надо собрать вещи Поттера. В конце концов, я за них платил.

Он поднялся с кровати. В тот же момент дверь за спиной Снейпа широко распахнулась.

Дальше, как показалось Драко, все происходило как-то очень медленно. Он увидел, как в распахнутую – и, кажется, даже снесенную с петель – дверь врываются фигуры в черных мантиях с капюшонами. Как Снейп медленно оборачивается, как взлетает его рука с палочкой. С кончика палочки одного из нападавших сорвался кроваво-красный луч, устремился к Снейпу и разбился о серебристую преграду, мгновенно возникшую вокруг зельевара. Сверкнуло еще несколько вспышек, причем одна из них пролетела аккурат над головой Драко, и он нырнул за кровать.

Время пошло в нормальном темпе, но теперь сам Драко почему-то стал ужасно медлительным и неловким.

Кое-как он вытащил палочку из кармана брюк и осторожно приподнял голову над краем кровати.

Снейп медленно отступал назад под натиском нападавших. Серебристое поле все еще окружало его, непробиваемое для заклятий врагов, но свободно пропускавшее заклинания зельевара. Несколько черных фигур уже растянулось на полу. Более всего Драко позабавило то, что капюшоны так и не слетели с их голов. «Прибиты они, что ли?» – мелькнула безумная мысль.

В этот момент один из нападавших, человечек невысокого роста – широкая мантия не позволяла рассмотреть очертания его фигуры, но Драко почему-то показалось, что он тонок и строен, как подросток, – начал пробираться мимо Снейпа с явным намерением обогнуть кровать и добраться до Драко.

– Экспеллиармус! – крикнул Драко, но человечек по-змеиному ловко увернулся от заклинания, стремительно метнулся вперед и, вскинув палочку, что-то негромко прошипел. Серебристая лента выскользнула из палочки и обожгла Драко плечо; охнув от неожиданно резкой боли, он свалился на кровать. Палочка маленького колдуна взлетела вновь…

– Малфой! – выкрикнул Снейп. Драко обернулся на крик, и Снейп с размаху метнул в него что-то. Рефлекс ловца заставил Драко подставить ладони. Он успел только разглядеть, что это кольцо, сверкнувшее в броске серебряным и синим. А потом его выдернули из кровати, отеля, Австрии, материковой Европы и в вихре цветных пятен швырнули на жесткий каменный пол Большого зала в школе чародейства и волшебства «Хогвартс», Великобритания.

Часть 2 Зверь

 
I'm unclean, a libertine
And every time you vent your spleen
I seem to lose the power of speech
Your slipping slowly from my reach
You grow me like an evergreen
You never see the lonely me at all
 
«Placebo»[19]19
Я нечистых, распутник И каждый раз, когда вам выход вашей селезенки Я, кажется, теряют дар речи Ваше скольжение медленно от моей досягаемости Ты растешь меня как вечнозеленое Вы никогда не увидите одинокого меня вообще«Плацебо»

[Закрыть]
Школа чародейства и волшебства «Хогвартс», 1 сентября 1997 года, вечер

От удара о каменный пол Драко ненадолго потерял сознание. Первым вернувшимся из пяти основных чувств было осязание – чьи-то руки поддерживали его сзади, мягко обнимая за талию, голова покоилась на чьем-то плече, чье-то дыхание касалось щеки. Вторым вернулось обоняние – ноздри даже слегка раздулись, вдыхая родной запах яблочного шампуня. Наконец, заработавший слух донес до Драко знакомый голос, тревожно вопрошающий прямо в ухо:

– Драко, ты как? В порядке?

– Ммм… – отозвался Драко и откинулся немного назад, подставляя Гарри лицо. От движения в голове что-то больно стукнуло, и вернулась память: отель, Вельгельмина, ночь, дождь, Майкл, записка, Снейп, нападение. Главным образом, конечно, Вельгельмина… – Я в порядке, Поттер, – холодно произнес он и сел прямо, стряхивая с себя руки Гарри. – Так что оставь свои нежности, ты меня дискредитируешь.

По возмущенному пыхтению над ухом Драко понял, что у Поттера найдется, что сказать по этому поводу. Но высказаться ему не дали – к Драко уже поспешали Дамблдор и МакГонагалл.

– Мистер Малфой, что случилось?

– Драко, где профессор Снейп?

– На нас напали… – начал Драко.

– Упивающиеся Смертью?! – ахнула профессор МакГонагалл.

– Не знаю, они не представились, – сухо ответил Драко. – Они окружили профессора Снейпа, и он бросил мне портключ, а сам остался… – он замолчал, глядя в пол. – Я не виноват… – тихо добавил он, и Гарри незаметно сжал его руку. – Я не знал… он бросил мне портключ, и я поймал… вот он, я могу показать…

– Драко, – остановил его Дамблдор. – Никто тебя ни в чем не обвиняет, – директор протянул руку, и, опираясь на нее, Драко встал. – Пойдем, нам надо поговорить в моем кабинете, – он махнул кому-то за преподавательским столом. – Минерва, закончите собрание.

Только когда они двинулись к выходу из Большого зала, Драко осознал, как тихо было до сих пор. Теперь же все заговорили разом; Драко увидел, как за столом хаффлпаффцев Финч-Флетчи что-то шипит на ухо первокурснику, косясь при этом на Драко, как группка рейвенкловцев, прикрывая ладонями неприятные усмешки, бросает взгляды то на него, то на Гарри, как за слизеринским столом Сольвейг сидит, стиснув ладони перед собой, а Блэйз с растерянным лицом гладит ее по спине. А еще он заметил, что стол преподавателей стал как-то больше, и, кроме профессоров, один из которых – Рем Люпин – поднялся на ноги и пробирается к выходу, за ним расположилась группа незнакомых молодых людей – человек пять или шесть.

Почти у самого выхода Драко окликнули:

– Малфой, мне пойти с тобой?

Драко оглянулся и холодно посмотрел на Гарри. «Уже заскучал без своей девки! – мелькнула в голове радостно-издевательская мысль. – Что ж, посмотрим, кто теперь главный».

– Развлекайся, Поттер, – надменно бросил он. – Ты же любишь…

И, ухмыльнувшись, отвернулся…

…И ему показалось, что перед ним зеркало. Светлые глаза смотрели с таким же вызовом и насмешкой, такая же ухмылка чуть кривила бледные губы, голова была так же чуть откинута назад в стремление смотреть на весь мир сверху вниз.

– Привет, – бросила она.

– Недавно расстались, – заметил Драко.

– Ты получил мое письмо?

– Ты не сказала, что тоже будешь здесь.

– Так я же написала – увидимся.

– Я думал, это просто означает «пока-пока, было очень приятно познакомиться».

– Ты не прав, брат, – улыбнулась Вельгельмина. – Это означает надежду на скорую встречу.

– Драко! – в голосе директора обозначилось легкое нетерпение. – Мы тебя ждем.

Драко прошел мимо Вельгельмины, но, уходя, все же обернулся и увидел, как она, послав легкую улыбку застывшему посреди зала Гарри, направляется к сидящим в конце преподавательского стола незнакомцам.

После того, как директор, профессор Люпин и Малфой вышли, разговоры стали еще громче. Бурному обсуждению последних событий не мешало даже то, что все рты были настолько же, насколько и разговором, заняты едой.

Во всем зале не ел только один человек. Все так же стиснув руки, Сольвейг Паркер молча, слегка хмурясь, смотрела в пустую тарелку.

– Сольвейг, – Блэйз обняла подругу за плечи. – Ну, пожалуйста, не молчи! Солли, все будет в порядке.

Сейчас Дамблдор отправит за ним кого-нибудь… Ведь Драко только что вернулся, так что наверняка еще ничего не случилось… Это же профессор Снейп, он сильный маг… Они успеют…

– Блэйз, заткнись, – коротко бросила Сольвейг. Опешив, рыжеволосая слизеринка сняла ладони с плеч подруги.

– Ну… как скажешь…

Пенси Паркинсон коснулась руки Блэйз, привлекая ее внимание.

– Оставь, – сказала она, указав глазами на Сольвейг. – Нравится ей изображать вселенскую скорбь – хрен с ней. Все равно ты ее не утешишь.

Внезапно Сольвейг, как ошпаренная, сорвалась с места и выскочила вон из Большого зала.

– Она обиделась, – тихо сказала Блэйз.

– Забудь о ней, – отмахнулась Пенси. – Интересно, кого теперь нам назначат деканом?

– Думаешь, Снейп не вернется?

– Ну… не знаю… А если это Упивающиеся Смертью напали на него? Значит, – Пенси понизила голос, – их послал Господин. А с ним шутки плохи…

– Почему? – тоже шепотом спросила Блэйз. – Я имею в виду, он же… ну, с нами…

– Говорят, что он был шпионом Дамблдора, – зашипела Пенси на ухо подруге. – Отец как-то сказал, что Снейп – предатель. Я сама слышала. А у тебя дома… Что тебе? – рявкнула она на прислушивающегося к их разговору Малькольма Бэддока.

– Да ничего, – пожал плечами мальчик. – Видели ее? – он кивнул в сторону преподавательского стола.

– По-твоему, мы слепые? – спросила Пенси.

– Она так похожа на Драко, – заметил Малькольм. – Что-то я не слышал, чтобы у него была сестра.

– По-моему, вовсе она на него не похожа! – фыркнула Блэйз. – Драко красивый, а эта… кикимора какая-то!

– А вот Поттеру, похоже, она кажется красивой, – заметила Пенси, сверля глазами Гарри. – Он на нее так смотрит – глянь, Блэйз. Бе-е-едный Драко, – насмешливо пропела она.

– Почему бедный? – удивился Малькольм.

– Ну, как же… – отозвалась Блэйз. – Весь прошлый год Поттер и Малфой были любовниками. Потом поругались – мы это видели, помнишь, Пенси? – и Драко наговорил Поттеру такого!.. Ну, а потом там была какая-то темная история, вроде бы Поттер убил Уизли…

– Поттер? Уизли?! – недоверчиво фыркнул Малькольм. – Что ты несешь, Блэйз?

– Это правда! – поддержала подругу Пенси. – Может, впрочем, и не Поттер. Может, это Драко его пришил…

Но дементору никого не скормили – это факт. Наверное, все-таки это был Поттер, потому что Драко вряд ли бы кто-то стал отмазывать, – Пенси вздернула нос. – Он же слизеринец.

– А может быть, Уизли убил Драко, а Поттер взял его вину на себя, – с романтической улыбкой на губах произнесла Блэйз. – Говорят, у них была такая любовь…

– Любовь, Блэйз, что ты! – фыркнула Пенси. – По-моему, у них был простой трах, и ничего больше. Это же Малфой и Поттер, какая у них может быть любовь!..

– Короче, не знаю, – не стала спорить Блэйз. – Но летом они все же где-то пропадали вместе – я слышала от Сольвейг. Может, у них было свадебное путешествие?

– Что?! – с неприкрытым отвращением в голосе воскликнула Пенси.

– А представь себе… – Блэйз закатила глаза. – Тайная свадьба где-нибудь в тихом месте, брачная ночь среди розовых лепестков, и романтическое путешествие – двое на мотоцикле.

– Господи, гадость-то какая… – Пенси наморщила нос.

– Что гадость?! – вспыхнула Блэйз. – Ты ведешь себя как тупая гомофобка!

– Ну, тебе, как бывшей, – Пенси язвительно выделила это слово, – подруге Паркер, только и защищать этих… Впрочем, – она ядовито рассмеялась, – даже хорошо, что все именно так. Теперь, похоже, Поттер втрескался в эту девицу. Нашему всеобщему любимцу Драко придется немного пострадать.

– С чего ты взяла, что он в нее втрескался? – равнодушие, прозвучавшее в голосе Малькольма, было настолько показным, что Пенси поневоле усомнилась, а действительно ли Малькольму настолько безразлично предполагаемое чувство Гарри к очаровательной блондинке.

– Достаточно обратить внимание на то, как он смотрит.

– Она похожа на Драко, – сказал Малькольм. – Этого достаточно, чтобы привлекать внимание. И не смей говорить о Драко плохо. Если он не переспал с тобой, это не характеризует его с дурной стороны.

Скорее, наоборот…

И он залился краской по самые уши. Взбешенная Пенси, казалось, готова была растерзать дерзкого мальчишку, но тут Блэйз, громко рассмеявшись, произнесла:

– Смотрите-ка, Малькольм влюбился в Драко!

Несколько слизеринских голов немедленно развернулись к ним, а Милисента Бычешейдер меланхолично пожала мощными плечами.

– А кто нет? – спросила она.

– Хмм… – Блэйз окинула задумчивым взглядом стол и неуверенно произнесла: – Винсент и Грегори?

Винсент Крэбб моментально покраснел не хуже Малькольма. Разница была только в том, что нежному, почти девичьему личику Малькольма и его теплым голубым глазам румянец на щеках шел, а вот покрасневшее от лба до подбородка лицо Крэбба и цветом, и формой напоминало вареную свеклу.

Малькольм уткнулся в свою тарелку под злобным взглядом Пенси и насмешливыми – всех прочих сидящих за столом. Он не был хладнокровным и сдержанным, каким подобает быть истинному слизеринцу, каким являлся Драко Малфой, лучший слизеринец, красивейший юноша, и зазвучавшие со всех сторон шуток грозили вот-вот довести его до слез. Совсем как в прошлом году, когда он превратился в главную мишень для насмешек из-за своей привязанности к Шеймусу Финнигану.

И, как и с Финниганом, с блестящим Малфоем у него, Малькольма, не было ни единого шанса. Шеймус просто развлекся с ним, а Драко, скорее всего, даже не удостоит своим вниманием. Вот интересно, а он вообще знает, что слизеринском факультете есть такой Малькольм Бэддок?

– И все-таки мне очень интересно, – прозвучал у него над ухом голос Блэйз, – что это симпатичные молодые люди сидят за преподавательским столом?

В этот момент профессор МакГонагалл постучала вилкой по ножке бокала и встала. Шум в Большом зале постепенно затих.

– Дорогие ученики, сейчас вы разойдетесь по своим спальням, но прежде позвольте сказать вам еще несколько слов…

– А слова мои будут такие: тютя, рева, рвакля, цап! – пробормотал Гарри себе под нос и глянул на Гермиону. Она, пытаясь сложить губы в улыбку, смотрела на него, и неожиданно Гарри порадовался тому, что это его последний пир перед началом учебного года. Все происходящее слишком болезненно напоминало, что его лучшего друга здесь больше нет…

– В этом году, – продолжала профессор МакГонагалл, – в замке введены дополнительные меры защиты. Весь учебный год, а может, и не один, нас будут охранять драконы.

Восторженно-удивленный гул, последовавший за ее словами, заполнил зал. Заместителю директора пришлось трижды призывать к тишине, прежде чем ученики успокоились.

– Наши гости, – продолжала она, указав на группу за преподавательским столом, – это группа драконозаводчиков. Я прошу вас отнестись к ним с уважением и симпатией. Позвольте также представить вам руководителя группы – мистера Чарльза Уизли.

Рыжеволосый молодой человек поднялся на ноги, смущенно и неловко поклонился всему залу и сел на место под бешеные аплодисменты, большая часть которых исходила, конечно, от гриффиндорского стола.

– Вау! – восхищенно протянула Блэйз. – Ка-а-акой красавчик!

– Он же Уизли! – наморщила нос Пенси.

– Что с того? – Блэйз передернула плечами. – Чем плохи Уизли? Они чистокровные маги, не хуже Малфоев.

– Они бедные.

– Ну, это издержки. Потом, драконозаводчики не бывают бедными.

– Почему это?

– Потому что они тайно приторговывают драконьими яйцами, всем это известно.

– Тише! – громко произнесла МакГонагалл. – Я еще не закончила. Поскольку драконы – существа немного непредсказуемые, я бы попросила всех учеников не приближаться к драконьему загону без сопровождения кого-нибудь из группы господ драконозаводчиков. Также в этом году всем будет введен специальный курс драконографии. А теперь поздравляю вас с началом нового учебного года и желаю спокойной ночи.

Старосты, проводите первокурсников в спальни.

Большой зал зашуршал мантиями, поднимаясь на ноги. За слизеринским столом возникло смятение – обоих старост не было, и МакГонагалл поспешила к ним. Гермиона покачала головой.

– Не завидую слизеринцам, – сказала она. – Декан исчез, одна староста теперь будет пребывать в беспокойстве за него, а второй, похоже, в расстроенных чувствах, – она посмотрела на Гарри. – Что у вас произошло?

– Ничего, – коротко ответил Гарри.

– Но вы разобрались со своими чувствами?

– Гермиона, прости, но нам не с чем было разбираться. Никакой путаницы в чувствах у нас, уверяю тебя, не было, – слегка раздраженно ответил Гарри.

– Ну, как знаешь, – пожала плечами Гермиона. – Прости, мне надо проводить первокурсников. Увидимся завтра.

– Хорошо, до завтра, – отозвался Гарри, обшаривая глазами толпу. Вельгельмины видно не было. Гарри показалось, что он увидел платиновую макушку у двери, и он рванул туда, почти стряхнув с руки Шеймуса, которому безумно хотелось узнать, как же Гарри и Драко провели время в своем совместном путешествии.

* * *

Малькольм Бэддок оторвался от группки своих однокурсников, и, опередив всех прочих слизеринцев, пришел в гостиную первым. Ему хотелось, чтобы его оставили в покое; в любом случае, он ни с кем не общался – однокурсники отвернулись от него в прошлом году, когда узнали про Шеймуса, старшие с ним не разговаривали, потому что он был мелким, а с мелкими он не разговаривал сам, по той же причине. Сейчас он рассчитывал добраться до своей спальни и помечтать в одиночестве.

– Змеиное жало, – сказал он Черному рыцарю. Портрет пополз в сторону, и чей-то голос манерно протянул:

– Интере-е-есно, кто только придумывает эти пароли?

Тени в углу шевельнулись, и Драко Малфой появился в полосе неяркого света, льющегося из слизеринской гостиной.

– Я минут пятнадцать перебирал все возможные вариант на тему «Да здравствует Слизерин», – произнес он, насмешливо поглядывая на Малькольма сверху вниз, и мальчик почувствовал, как от этого чувственного даже в насмешке взгляда у него подгибаются колени. – Однако такой пароль мне совершенно не приходил в голову. Большое спасибо, Бэддок.

Сердце трепыхнулось в попытке выскочить из груди. «Он знает мое имя!» – радостно заорал кто-то в голове Малькольма.

– Да ничего, – пробормотал он, опуская глаза и отчаянно краснея.

– Молодые люди, – Черный рыцарь сурово смотрел на них с высоты своего портрета. – Вы собираетесь входить или нет?

Драко сделал рукой приглашающий жест.

– Проходите, юноша, – произнес он и легонько подтолкнул Малькольма в плечо. Тот, едва не споткнувшись, вошел в гостиную, Драко вошел следом, и проход за ними закрылся.

Малфой оказался почти вплотную к нему, и Малькольм подумал, что надо, надо хотя бы посмотреть ему в лицо, а не стоять, потупившись и краснея, как барышня. Он начал тихонечко сходить с ума по Драко прошлой весной, после того, как заглянул к лежащему в коме слизеринцу в больничное крыло, и его поразила невероятно красота спокойного, расслабленного, почти безжизненного лица. Нет, он, конечно, и раньше знал, что Драко Малфой – самый красивый парень в Хогвартсе, а возможно, в мире, что он невероятно красив, но еще никогда он не воспринимал эту красоту как нечто, принадлежащее живому человеку. До сих пор Малфой был для него неким символом – гордость и краса факультета. Вся эта темная история с Поттером и болезнь Драко словно приблизили его к земле, сделав его – нет, не приземленным, а человеком, которого можно было любить, о котором можно было мечтать, а не просто восхищаться. Кроме того, Малькольму до смерти хотелось избавиться от своей несчастной зависимости от Шеймуса.

Малькольм стал бывать у постели Драко каждый день. Однажды, когда рядом не было никого, даже мадам Помфри, он набрался смелости и поцеловал неподвижные бледные губы. Они были теплыми и чудесно пахли.

После того, как Драко пришел в себя, Малькольм заглянул к нему раз или два… Он не был уверен, что Драко помнит эти короткие визиты…

– Да, Бэддок, – произнес вдруг Драко, прищелкнув пальцами с таким видом, будто он только что вспомнил нечто важное. – Я хотел сказать тебе спасибо за то, что ты навещал меня весной.

– О… – растерялся Малькольм. – Не… не за что…

Ну вот, опять он краснеет!

Неожиданно Драко слегка наклонился к нему, и Малькольм растерянно вскинул на высокого юношу глаза. И покраснел еще гуще, увидев на нежных губах понимающую усмешку.

– Есть за что, – ласково возразил Драко, почти неуловимым жестом проведя ладонью по щеке Малькольма.

Рассыпался в легком смешке, развернулся и исчез в темноте лестничного пролета. Потрясенный Малькольм так и стоял посреди слизеринской гостиной, и сердце его трепыхалось в груди быстро-быстро.

* * *

Гарри не догнал Мину, только без толку пробежался по замку до гриффиндрской башни, влекомый призраком белокурой головы. Наверное, в этом был смысл, потому что, отворив дверь в спальню мальчиков, над которой теперь красовалась табличка «Седьмой курс», он увидел ее, сидящую на его кровати.

– Привет, – улыбнулась Мина. – Милая, но чрезвычайно лохматая девушка сказала мне пароль.

– Привет, – Гарри опустился на кровать рядом с ней и нежно поцеловал губы девушки. – Это Гермиона. А я за тобой гоняюсь.

– Я поимела наглость распаковать твои вещи, – она кивнула на платяной шкаф и на сундучок. – Не сердишься?

– Рад, – улыбнулся Гарри. – Теперь мне не придется все это развешивать.

– В какой-то момент я поняла, что распаковываю твои подарки, – на малфоевском лице появилось немалфоевское смущение. – Я остановилась, но, кажется, поздно… Ты ведь не обидишься на меня?

– Если ты не съела конфеты от миссис Уизли – не обижусь.

– А там не было конфет! – моментально среагировала девушка.

– Ты съела мои конфеты! – Гарри закатил глаза. – Как ты могла…

– Гарри, Гарри, за кого ты меня принимаешь! – вскинула брови Мина. – Клянусь своей невинностью, я не ела твоих конфет!

– Есть только один способ проверить, – решительно сказал Гарри и, уронив девушку на кровать, завладел ее губами.

– Ммм… – губы Вельгельмины расползлись в улыбке под его собственными. – Объясни-ка мне, что мы проверяем – ела ли я конфеты или искренность моей клятвы?

Гарри рассмеялся.

– Насчет искренности твоей клятвы двух мнений быть не может, – он вновь потянулся к ее губам, но девушка легко выскользнула из его объятий.

– Не хочешь дораспаковать свои подарки?

– Они могут подождать.

– Нет.

– Вельга…

– Не-е-ет, – она взъерошила его волосы. – Сейчас обязательно притащатся твои друзья. Терпеть не могу экстремальный секс.

Гарри сел и уныло посмотрел на Вельгельмину. Она уселась на коврик возле кровати, поглядывая на него из-под челки и весьма смахивая на лукавого котенка.

– Вельга, у меня нет своей комнаты.

– Это пло-о-охо, – насмешливо протянула девушка и сложила губки бантиком.

– Вельга…

– Драконий загон? – она развела руками. – Твои предложения?

– Астрономическая башня, – пожал плечами Гарри. – Но там всегда куча народу.

– Дом свиданий? – понимающе кивнула Вельгельмина. – Что, во всем замке нет укромных уголков?

– Нет, – после небольшой паузы сказал Гарри.

– Тогда драконий загон, – вздохнула девушка. – Там очень мило.

– Угу, – сказал Гарри и занялся своими подарками.

Большую часть из них Вельгельмина уже распаковала. Набор сладостей от миссис Уизли оказался нетронутым; Гермиона, не оставляющая надежд приучить Гарри к чтению, подарила ему очередную книгу, на этот раз «Историю древних семей» – бегло просмотрев ее содержание, Гарри понял, что это сборник монографий, описывающих самые древние волшебные фамилии. Статьи располагались в алфавитном порядке, и было их там чуть больше десятка. Разумеется, на букву «М» шли Малфои, а на букву «С» – Снейпы. Своей фамилии Гарри в книге не обнаружил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю